PRO-III Advanced Safety - Skuter DUCATI - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj PRO-III Advanced Safety DUCATI u PDF formatu.
Pitanja korisnika o PRO-III Advanced Safety DUCATI
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Skuter u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik PRO-III Advanced Safety - DUCATI i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. PRO-III Advanced Safety marke DUCATI.
KORISNIČKI PRIRUČNIK PRO-III Advanced Safety DUCATI
Informacije o frekvenci:
Sastavljeni proizvod, upravljač, treba montirati odgovarajućim zavrtnjima sadržanim u pakovanju.
- Isključite proizvod
Punjenje baterije

PAŽNJA
Uverite se da je električni trotinet isključen. Rukom držite šipku upravljača, zatim povucite ručicu i poravnajte kuku upravljača sa kukom koja se nalazi na zadnjem blatobranu.

Težina korisnika: što je težina veća, kraći je domet i performanse vozila.
Temperatura: vožnja trotineta u veoma hladnom ili toplom okruženju utiče na autonomiju i performanse.
Brzina i stil vožnje: glatko i konstantnom brzinom produžava autonomiju. Kontinuirano ubrzanje, usporavanje i manevrisanje u velikoj meri smanjuju domet. Manja brzina produžava pređenu udaljenost.
Priručnik za uporabu
DU-MO-000001 rev. 3
Prijevod originalnih uputa
Hvala što ste odabrali ovaj proizvod.
Za informacije, tehničku podršku, pomoć i konzultacije s općim uvjetima jamstva obratite se svom prodavaču ili posjetite web stranicu www.ducatiurbanemobility.com
Kazalo
- Sigurnosne upute
- Sadržaj pakiranja i montaža
- Pregled proizvoda
- Punjenje i aktivacija baterije
- Informacije o komandama / Upravljačka ploča
- Brzi vodič
- Presavijanje i nošenje
- Domet i izvedbe
- Čuvanje, održavanje i čišćenje
- Konfiguracija aplikacije
- Tehnički list
- Rješavanje problema
- Odgovornost i opći uvjeti jamstva
1. Sigurnosne upute
VAŽNO! Pažljivo pročitajte i slijedite sljedeće upute prije uporabe proizvoda. Sačuvajte ovaj priručnik za buduće potrebe ili nove korisnike.
Odvojite vrijeme da naučite osnove kako biste izbjegli ozbiljne nesreće koje se mogu dogoditi u prvih nekoliko mjeseci. Kontaktirajte svog prodavača za odgovarajuću podršku o ispravnom načinu korištenja proizvoda ili biti usmjeren u odgovarajuću organizaciju za obuku.
Tvrtka se odriče svake izravne ili neizravne odgovornosti koja proizlazi iz c aktivne uporabe proizvoda, nepridržavanja prometnih propisa i uputa u ovom priručniku, nesreća i sporova uzrokovanih nepoštivanjem propisa i nezakonitih radnji.
Ovaj proizvod je namijenjen za korištenje u rekreativne svrhe, samo za jednu osobu, a ne za prijevoz putnika, stoga ga ne može koristiti više od jedne osobe u isto vrijeme.
Nemojte ni na koji način mijenjati svrhu korištenja, ovaj proizvod nije prikladan za vratolomije, natjecanja, prijevoz predmeta, vuču drugih vozila ili dodataka.
Električni skuter treba koristiti s oprezom, uvijek poštujući pravila propisanih Zakonom o cestovnom prometu zemlje u kojoj se koristi, kako biste izbjegli opasnosti i maksimalno brinuli o sebi i drugima.

PAŽNJA
Indikativni zahtjevi za dizajn vozila:
* Prije upotrebe proizvoda provjerite i pridržavajte se važećih lokalnih propisa u vezi s minimalnom dopuštenom dobi za vozača.
| Model romobila | Pro-I Evo Black i White izdanje | Pro-I Evo SR Black i White izdanje | Pro-I Evo Max SR | Pro-I Evo AS Pro-II | Plus |
| Kod proizvoda bez pokazivača smjera | DU-MO-210001DU-MO-210004 | ---DU-MO-210005 | |||
| Kod proizvoda s pokazivačima smjera | DU-MO-210011DU-MO-220004 | --- | DU-MO-210010DU-MO-220008 | ||
| Šifra proizvoda s dvije kontrole kočnice | - | DU-MO-220019DU-MO-220023DU-MO-220025 | DU-MO-220009DU-MO-220002 | DU-MO-230003 DU- | MO-220026 |
| MIN težina (kg) 3030303030 | |||||
| MAKSIMALNA težina (kg) | 100100100100100 | ||||
| MIN starost * | 1414141414 | ||||
| MAX starost * | 6565656565 | ||||
| MIN visina (cm) 120120 | 120120120 | ||||
| MAX visina (cm) 200 | 200200200200 | ||||
| Model romobila | Pro-II Plus AS | Pro-II Evo | Pro-II Evo AS | Pro-III | Pro-III R |
| Kod proizvoda bez pokazivača smjera | -DU-MO-210009 --- | ||||
| Kod proizvoda s pokazivačima smjera | - | DU-MO-210012DU-MO-220005 | --- | ||
| Šifra proizvoda s dvije kontrole kočnice | DU-MO-220020 - | DU-MO-220012DU-MO-220013DU-MO-220022 | MN-DUC-PRO3DU-MO-210013DU-MO-220006DU-MO-220021DU-MO-220024 | DU-MO-220003DU-MO-220016 | |
| MIN težina (kg) 3030303030 | |||||
| MAKSIMALNA težina (kg) | 100100100 | 100 | 100 | ||
| MIN starost * | 1414141414 | ||||
| MAX starost * | 6565656565 | ||||
| MIN visina (cm) | 120 | 120 | 120 | 120 | 120 |
| MAX visina (cm) | 200 | 200 | 200 | 200 | 200 |
A-ponderirana razina zvučnog tlaka (buke) emisije u uhu vozača je ispod 70 dB (A).
Grafički oblik sigurnosnih upozorenja
Za prepoznavanje sigurnosnih poruka u ovom priručniku koristit će se sljedeći grafički signalni simboli. Imaju funkciju privlačenja pozornosti čitatelja/korisnika u svrhu ispravne i sigurne uporabe proizvoda.

PAŽNJA
Obratite pozornost
Naglašava pravila koja treba poštovati kako biste izbjegli oštećenje proizvoda i/ili spriječili pojavu opasnih situacija.

OPASNOST
Preostali rizici
Ističe nazočnost opasnosti koje uzrokuju preostale rizike na koje korisnik mora obratiti pozornost kako bi izbjegao ozljede ili materijalnu štetu.
Opće obavijesti

PAŽNJA
Važno je imati na umu da kada ste na javnom mjestu ili na cesti, čak i ako doslovce slijedite ovaj priručnik, niste imuni na ozljede uzrokovane prekršajima ili neprikladnim radnjama poduzetim s drugim vozilima, preprekama ili ljudima. Pogrešna uporaba proizvoda ili nepoštivanje uputa u ovom priručniku može uzrokovati ozbiljnu štetu.
Ovaj proizvod je električno vozilo. Što brže vozite, dulji je put kočenja. Naglo kočenje na skliskim, blatnim, mokrim ili zaleđenim cestama može uzrokovati okretanje kotača i gubitak ravnoteže. Morate održavati odgovarajuću brzinu i siguran razmak od drugih vozila ili pješaka. Budite posebice oprezni kada vozite po nepoznatim cestama. Nemojte otvarati postolje dok koristite proizvod, opasnost od ozbiljnih osobnih ozljeda i oštećenja proizvoda.
Na mokrim cestama put kočenja se povećava, a prianjanje značajno smanjuje u usporedbi sa suhim cestama!
Vozite opreznije, poštujte udaljenosti!
Radi vlastite sigurnosti uvijek nosite: kacigu, štitnike za koljena i laktove kako biste se zaštitili od padova i ozljeda tijekom vožnje proizvoda. Prigodom posudbe proizvoda neka vozač obuče sigurnosnu opremu i objasni mu kako upravljati vozilom. Kako biste izbjegli ozljede, nemojte posuđivati proizvod osobama koje ga ne znaju koristiti. Prije uporabe proizvoda uvijek nosite cipele.
Djecas se ne smiju igrati s romobilom ili njegovim dijelovima, niti im se smije dopustiti čišćenje ili održavanje.
Prilikom vožnje proizvodom pazite da ne prestrašite djecu i pješake. Kada prolazite iza njih, upozorite ih zvoncem i usporite minimalnom brzinom od 6 km/h.

PAŽNJA
Maksimalna radiofrekvencijska snaga koja se prenosi u frekvencijskim pojasima je 100 mW.
| Uvjeti Odgovarajuća/ predviđena uporaba Neodgovarajuća uporaba | ||
| vozači Jedan Više osoba, s djecom ili životinjama | ||
| Sigurnosna oprema | Kaciga, štitnici za koljena, štitnici za laktove, reflektirajuća jakna | Bez opreme |
| Provjere prije vožnje | Prije svake upotrebe provjerite kočnice i njihovu istrošenost, provjerite tlak u gumama (pogledajte bočnu stranu gume za preporučenu vrijednost), istrošenost kotača, akcelerator, indikatore, svjetla i stanje napunjenosti akumulatora.Ako primijetite bilo kakve neuobičajene zvukove ili bilo kakve anomalije, nemojte koristiti proizvod i obratite se svom prodavaču ili ovlaštenoj službi za tehničku pomoć | Bez provjere proizvoda prije vožnjeKoristite proizvod u nazočnosti buke i anomalija |
| Hodajte gurajući proizvod | Nemojte ubrzavati Pritisnite akceleratorGurati hodanjem na pješačkim prijelazima Gurajte vozilo na pješačkim prijelazimaU pješačkim zonama, ako nije opremljeno načinom za pješake (6 km/h)U prenapučenim područjima Vožnja vozila u prepunim mjestima | |
| Iz stacionarnog | Osoba koja vozi ovaj proizvod mora biti u stanju lako postaviti obje noge na tlo držeći upravljač na ispravnoj visini | Nemogućnost održavanja proizvoda stabilnim i uravnoteženim.Sjediti na proizvodu dok radi ili miruje |
| Vožnja u normalnim uvjetima | Bez predmeta koji vise s upravljača | Predmeti koji vise s upravljača uzrokuju nestabilnost i mogu smetati tijekom manevara |
| Vožnja s obje ruke na upravljaču. Vožnja s jednom Nemojte koristiti uređaje poput telefona, pametnih satova, glazbenih playera, slušalica | Rukom ili bez rukuUpotreba uređaja kao što su telefoni, pametni satovi, glazbeni playeri, slušalice | |
| Vožnja s obje noge udobno i sigurno preko podnožja | Vožnja s jednom ili dvije noge izvan podnožjaZabranjeno je stavljati i koncentrirati težinu na stražnji blatobran. | |
| Vožnja s kacigom i zaštitnom opremom Vožnja bez kacige i zaštitne opreme | ||
| Vožnja u normalnim uvjetima | Vožnja lako dostupnim, glatkim i čvrstim cestama, izbjegavanje područja s gustim prometom ili prenapučena područja: npr. namjenska biciklistička staza, površine s glatkim kolnikomPoštujte lokalne propise koji su na snazi i prometne propise | Vožnja autocestom, međugradskim cestamaVožnja po prometnim cestamaVožnja po nogostupimaVožnja u prepučenim mjestimaVožnja po vrlo lošim cestamaVožnja blizu: usjeka, strmina, luka, mora, jezera i rijekaNepoštivanje važećih propisa i zakona o autocestama |
| Uvijek gledajte naprijed i budite svjesni svih prepreka, vozila i pješaka u blizini | Ometanje tijekom vožnje | |
| Promijenite smjer pazeći da vas vide, usporiteU svakom slučaju, predvidite putanju i smanjite brzinu, poštujući cestovne propise i najugroženije učesnike u saobraćajuUvijek koristite pokazivače smjera ako se nalaze na proizvodu | Iznenadna promjena smjera velikom brzinom, a da niste sigurni da vas videIstodobno kočenje i skretanje čini vozilo nestabilnimNe upotrebljavanje pokazivača smjera | |
| Usporite u prisustvu pješakaKoristite način za pješake u pješačkim zonama (6 km/h)Na svoju nazočnost upozorite zvonom | Ubrzavanje ili održavanje stalne brzine u prisutnosti pješakaVožnja bez korištenja načina za pješake u pješačkim zonama (6 km/h)Ne upozoravanje na svoju nazočnost zvoncetom | |
| Neravni uvjeti na cesti: uspornici / stepenice / neravna površina ceste | Vožnja umjerenom brzinom Vožnja velikom brzinomLagano savijte koljena radi bolje amortizacije udarca pri prelasku neravne površine. | Ubrzavanje preko ležećih policajaca i neravnina, spuštanje niz stepenice, preskakanje prepreka, penjanje po rubnicima, vožnja ukočeno. |
| Ponašanje: u zavojima, nizbrdici, u nazočnosti prepreka, vozila u blizini i pješaka | Držite se sigurne udaljenosti Ne poštujete sigurnosnu udaljenostPrestanite ubrzavati/Kočite i usporite UbrzavanjeVozite umjerenom brzinom i sigurno kočite Vožnja velikom brzinom, naglo kočenjePripazite na vrata vozila i druge visinske prepreke | |
| Uvjeti vidljivosti | Vozite samo ako ima dovoljno svjetla za sigurnu vožnju. U slučaju vožnje u nepovoljnim svjetlosnim uvjetima (od pola sata nakon zalaska sunca, tijekom cijelog razdoblja mraka, a također i tijekom dana, ako atmosferski uvjeti onemogućuju preglednost ceste, ako prolazite kroz tunele) ne zaboravite uključiti svjetla proizvoda i nosite reflektirajući prsluk ili naramenice. | Vožnja u nepovoljnim svjetlosnim uvjetima s ugašenim svjetlima i bez rabljenja reflektirajuće jakne ili naramenica. |
| Vremenski uvjeti | Vožnja po optimalnim vremenskim uvjetima (bez kiše) | Vožnja u nepovoljnim uvjetima: po kiši, snijegu, ledu ili blatu na cesti, jakom vjetru, magli. |
| Parkiranje | Na odgovarajućim područjima bez ometanja cirkulacije vozila i pješakaNa glatkim površinama, osiguravajući stabilnostIsključite proizvod i uvijek koristite uređaj protiv krađe. Koristite isporučeni tronožac | Posvuda, blokiranje kretanja vozila i pješakaNa neravnim površinama i bez osiguravanja stabilnostiOstaviti proizvod uključen, bez nadzora bez uređaja protiv krađe |
| Baviti se ekstremnim sportovima/vratolomijama | NE | DAVožnja blizu: usjeka, strmina, luka, mora, jezera i rijekaVožnja preko lokviUtrkivanje s drugim vozilima |
| Izložiti proizvod jakim udarcima | NE | DABacanje preko stvari ili ljudi, bacanje sa stepenica ili odozgo |
Što učiniti nakon pada:
Provjerite radi li poluga akceleratora ispravno. Da biste to učinili, nekoliko puta ubrzajte i usporite.
Uvijek provjerite rade li kočnice ispravno. Da biste to učinili, sidite s proizvoda, gurnite proizvod naprijed i zakočite kako biste bili sigurni da reagira na vaše komande.
Provjerite jesu li sve komponente vozila na mjestu i dobro pričvršćene.
Provjerite istrošenost i tlak u gumama (pogledajte bočnu stranu gume za preporučanu vrijednost).
Provjerite istrošenost kočnica i sajli.

OPASNOST
Kočnice se mogu zagrijati tijekom upotrebe. Ne dirajte ih nakon upotrebe.
Sastavljeni proizvod, upravljač treba instalirati pomoću odgovarajućih vijaka koji se nalaze u pakiranju.
text_image
USB priključak za punjenje (donja strana, ispod gumene zaštite) Lijevi gumb: Dugo pritisnite za aktiviranje načina protiv krađe. Desni gumb: Dugo pritisnite za deaktivaciju načina protiv krađe. Središnja tipka (truba): • Pritisnite za trubljenje. • Dvaput brzo pritisnite za promjenu zvuka.Punjenje uređaja: Priključite USB kabel u priključak za punjenje (donja strana).
| *Upute za montažu svjetla | |||
Prednje svjetlo | ![]() | ![]() | Podloška |
| 1. Umetnite vijak M5 (bez podloške) u donji otvor svjetla, zatim umetnite podlošku između vijka i stupa i zategnite je tek toliko da ne oštetite kontrolnu ploču svjetla. | |||
M6 | ![]() | ||
| 2. Umetnite vijak M6 u gornji otvor svjetla i zategnite ga. | |||
Potrebne radnje:
- Izvadite proizvod iz pakiranja
- Otvorite postolje i provjerite stabilnost proizvoda
- Otvorite ručicu upravljača i osigurajte je zatvaranjem ručice sklopivog mehanizma
- Spojite kabel za napajanje zaslona na glavni kabelski svežanj (ako je potrebno)
- Spojite prednje svjetlo na kabel koji dolazi od 2-pinskog zaslona (ako je potrebno).
- Ugradite upravljač na polugu (nemojte stegnuti kablove)
- Zategnite vijke na stupu upravljača s isporučenim ključem
- Podesite sklopivi mehanizam stupa upravljača
- Provjerite tlak u gumama (pogledajte bočnu stranu gume za preporučenu vrijednost).
| Model Referentna sika * Prilagodba | ||
| Pro-I Evo(Black i White izdanje) | ![]() | Podešavanje drške upravljača:Ako se ručka upravljača čini nestabilnom nakon sklapanja, podesite vijak mehanizma tako da ga zavrnete unutra ili van dovoljno da povećate stabilnost stupa upravljača. |
| Pro-I Evo SR(Black i White izdanje) | ||
| Pro-I Evo AS | ![]() | |
| Pro-I Evo Max SR | ||
| Pro-II PlusPro-II Plus ASPro-II EvoPro-II Evo AS | ![]() | Podešavanje drške upravljača:Kao što je prikazano na slici, ako se stup upravljača trese tijekom vožnje, podesite vijak (ako postoji) šesterokutnim ključem. |
| Pro-IIIPro-III R | ![]() | Podešavanje upravljača:Kao što je prikazano na slici, ako se osovina upravljača trese tijekom vožnje, podesite vijak šesterokutnim ključem. |

PAŽNJA
Ispravno sastavite proizvod. U slučaju da tijekom postavljanja primijetite bilo kakve nedostatke u proizvodnji, nejasne korake ili poteškoće u samom postavljanju ili prilagodbama, nemojte voziti vozilo i obratite se svom prodavaču ili posjetite web stranicu www.ducatiurbanemobility.com za primanje tehničke pomoći.
Držite djecu podalje od plastičnih dijelova (uključujući materijale za pakiranje) i malih dijelova koji mogu uzrokovati gušenje.
3. Pregled proizvoda
Zabranjeno je modificirati ili transformirati proizvod ili njegove dijelove na bilo koji način, to bi moglo oštetiti učinkovitost, strukturu i uzrokovati štetu. S ciljem kontinuiranog tehnološkog razvoja, proizvođač zadržava pravo izmjene proizvoda bez prethodne najave, bez automatskog ažuriranja ovog priručnika.
Za informacije i konsultacije s revizijama ovog priručnika posetite internet stranicu www.ducatiurbanemobility.com

text_image
15 14 13 16 2 17 18 12 3 10 9 11 8 4 5 6 7
text_image
15 13 2 1 14 16 17 18 12 3 11 10 9 8 MAX 4567- Prijektor
- Akcelerator
- Mehanizam za sklapanje
- Pogonski kotač
- Priključak za punjenje
- Stalak
- Slobodni kotač
- Disk kočnica
- Glavno svjetlo
- Kuka za zatvaranje
- Oslonac za noge
- Stup upravljača
- Ručica kočnice
- Zvonce
- Zaslon
-
Pokazivači smjera
-
Kontrola pokazivača smjera (ako postoji)
-
Poluga električne kočnice (samo Pro-I Evo SR)
Pro-I Evo Max SR
- Prijektor
- Akcelerator
- Mehanizam za sklapanje
- Pogonski kotač
- Priključak za punjenje
- Stalak
- Slobodni kotač
- Disk kočnica
- Glavno svjetlo
- Kuka za zatvaranje
- Oslonac za noge
- Stup upravljača
- Ručica kočnice
- Zvonce
- Zaslon
- Pokazivači smjera
- Kontrola pokazivača smjera
- Poluga električne kočnice

text_image
1 2 17 19 20 21 18 16 5 15 3 4 6 7810 14 13 12 11 9Pro-II Plus / Pro-II Plus AS / Pro-II Evo
- Zaslon
- Akcelerator
- Prijektor
- Vilica s amortizerima (Pro-II Evo)
- Mehanizam za sklapanje
- Pogonski kotač
- Priključak za punjenje
- Stalak
- Disk kočnica
- Slobodni kotač
- Amortizer (Pro-II Evo)
- Glavno svjetlo
- Spojnica za zatvaranje
- Oslonac za noge
- Osigurač (ako postoji)
- Stup upravljača
- Kuka za zatvaranje
- Ručica kočnice
- Zvonce
- Pokazivači smjera
- Kontrola pokazivača smjera (ako postoji)

text_image
1 2 22 21 2 18 19 20 17 16 15 5 3 14 13 12 11 9 6 74810Pro-II Evo AS
- Zaslon
- Akcelerator
- Prijektor
- Vilica s amortizerima
- Mehanizam za sklapanje
- Pogonski kotač
- Priključak za punjenje
- Stalak
- Disk kočnica
- Slobodni kotač
- Vilica s amortizerima
- Glavno svjetlo
- Spojnica za zatvaranje
- Oslonac za noge
- Stup upravljača
- Kuka za zatvaranje
- Ručica kočnice
- Zvonce
- Pokazivači smjera
- Kontrola pokazivača smjera
-
Ručica kočnice
-
Električni zvučni signalizator (isključen DU-MO-220012)

text_image
1821 1 17 20 19 16 15 14 13 4 12 11 10 8 5679Pro-III / Pro-III R
- Akcelerator
- Ručica kočnice
- Prijektor
- Mehanizam za sklapanje
- Slobodni kotač
- Priključak za punjenje
- Stalak
- Disk kočnica
- Pogonski kotač
- Glavno svjetlo
- Spojnica za zatvaranje
- Oslonac za noge
- Osigurač (ako postoji)
- Stup upravljača
- Spojnica za zatvaranje
- Ručica kočnice
- Zvonce
- Zaslon
- Pokazivači smjera
- Kontrola pokazivača smjera (ako postoji)
- Ulaz USB
4. Punjenje baterije

PAŽNJA
Prigodom prve uporabe napunite proizvod do 100%. Provjerite jesu li proizvod, punjač i priključak za punjenje suhi.
Upute:
- Otvorite postolje
- Isključite proizvod
Punjenje baterije

PAŽNJA
Napunite uređaj prije prve uporabe. Također se preporučuje punjenje nakon svake uporabe i prije spremanja. Preporučljivo je ne dopustiti da se vozilo potpuno isprazni kako biste izbjegli oštećenje baterije.
Crveno svjetlo na napajanju postat će zeleno kada se operacija punjenja završi.
| Model Referentna slika Upute | ||||
| Pro-I Evo(Black i White izdanje)Pro-I EvoSR(Black i White izdanje)Pro-I EvoMax SRPro-I Evo ASPro-II PlusPro-II Plus ASPro-II EvoPro-II Evo AS | ![]() | 1. Uklonite gumeni poklopac s utičnice za punjenje.2. Uključite punjač u električnu utičnicu, a zatim u priključak za punjenje. Kada je proizvod potpuno napunjen, svjetlo na punjaču mijenja se iz crvenog (punjenje) u zeleno (punjenje završeno).3. Nakon punjenja, isključite punjač iz vozila i vratite gumeni poklopac. Isključite punjač iz utičnice.Ne uključujte romobil dok se puni.PAŽNJACrveno svjetlo na napajanju postat će zeleno kada se operacija punjenja završi. | ||
![]() | ![]() | ![]() | ||
| Pro-IIIPro-III R | ![]() | ![]() | 1. Isključite električni romobil i otvorite postolje.2. Okrenite logo Ducati, otvorite vodootporni poklopac, zatim priključite punjač u utičnicu, spojite konektor na priključak za punjenje.3. Nakon punjenja, odspojite konektor iz priključka za punjenje, zatvorite vodootporni poklopac | |
![]() | ![]() | |||
Za ponovno punjenje ovog proizvoda koristite SAMO isporučeni punjač.
| Model Kod proizvoda Model punjača Izlazni napon Vrijeme punjenja | ||||
| Pro-I Evo(Black i White izdanje)Pro-I Evo SR(Black i White izdanje) | DU-MO-210001DU-MO-210004DU-MO-210011DU-MO-220004DU-MO-220019DU-MO-220023DU-MO-220025 | XHK-916-42015 42 V – 1,5 A 4 h | ||
| Pro-I Evo AS DU-MO-230003 GJS150-4200150 42V – 1.5A 4 h | ||||
| Pro-I Evo Max SR | DU-MO-220009DU-MO-220002 | FY-4202000 42 V – 1,5 A 5 h | ||
| Pro-II PlusPro-II Plus AS | DU-MO-210005DU-MO-210010DU-MO-220008DU-MO-220020DU-MO-220026 | CP4215XVE063-4200150 | 42 V – 1,5 A 4 h | |
| Pro-II Evo | DU-MO-210009DU-MO-210012DU-MO-220005 | CP4215XVE063-4200150 | 42 V – 1,5 A 7 h | |
| Pro-II Evo AS | DU-MO-220012DU-MO-220013DU-MO-220022 | CP4215 42 V – 1,5 A 7 h | ||
| Pro-III | MN-DUC-PRO3DU-MO-210013DU-MO-220006DU-MO-220021DU-MO-220024 | CP4215XVE063-4200150 | 42 V – 1,5 A 8 h | |
| Pro-III R | DU-MO-220003DU-MO-220016 | CP546200 54,6 V – 2 A 6 h | ||
Rabljenje bilo koje druge vrste punjača može oštetiti proizvod ili predstavljati druge potencijalne rizike.
Nikada ne punite proizvod bez nadzora. Ne uključujte proizvod tijekom punjenja.
Nakon svake uporabe potpuno napunite bateriju kako biste produljili njezin vijek trajanja. Ne punite proizvod odmah nakon uporabe. Ostavite proizvod da se ohladi jedan sat prije ponovnog punjenja.
Proizvod se ne smije puniti tijekom duljeg razdoblja. Prekomjerno punjenje skraćuje vijek trajanja baterije i nosi dodatne potencijalne rizike.
Preporučljivo je ne dopustiti da se vozilo potpuno isprazni kako biste izbjegli oštećenje baterije.
Šteta uzrokovana produljenim izostankom punjenja nepovratna je i nije pokrivena ograničenim jamstvom. Nakon što dođe do oštećenja, baterija se ne može ponovno puniti (zabranjeno je rastavljanje baterije od strane nekvalificiranog osoblja, jer to može uzrokovati strujni udar, kratki spoj ili čak veće sigurnosne incidente). Ako ste neko vrijeme odsutni, primjerice na odmoru, i povjeravate uređaj nekome drugome, ostavite ga u djelomično napunjenom stanju (20-50% napunjenosti), a ne do kraja.
Redovito provodite vizualni pregled punjača i kabela punjača. Ako je kabel punjača očito oštećen, nemojte ga koristiti kako biste izbjegli daljnje oštećenje i/ili rizik, kontaktirajte nas radi zamjene.
Punjač baterija mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su bili pod nadzorom ili upućeni u sigurnu upotrebu uređaja i ako su razumjeli opasnost koja postoji. Djeca se ne smiju igrati s punjačem. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Upozorenja o bateriji
Baterija se sastoji od litij-ionskih ćelija i kemijskih elemenata koji su opasni za zdravlje i okoliš. Nemojte koristiti proizvod ako emitira mirise, tvari ili pretjeranu toplinu. Nemojte odlagati proizvod ili bateriju s kućnim otpadom. Krajnji korisnik je odgovoran za zbrinjavanje električne i elektroničke opreme i baterija sukladno svim važećim propisima.

Izbjegavajte uporabu rabljenih, neispravnih i/ili neoriginalnih baterija drugih modela ili marki.
Ne ostavljajte bateriju blizu vatre ili izvora topline. Opasnost od požara i eksplozije.
Nemojte otvarati ili rastavljati bateriju ili udarati, bacati, bušiti ili pričvršćivati predmete na bateriju.
Ne dirajte tvari koje su iscurile iz baterije jer sadrže opasne tvari. Ne dopustite djeci ili kućnim ljubimcima da dodiruju bateriju.
Nemojte prepuniti ili kratko spojiti bateriju. Opasnost od požara i eksplozije.
Nemojte uranjati niti izlagati bateriju vodi, kiši ili drugim tekućinama. Ne izlažite bateriju izravnoj sunčevoj svjetlosti, pretjeranoj toplini ili hladności (na primjer, ne ostavljajte proizvod ili bateriju u automobilu na izravnoj sunčevoj svjetlosti dulje vrijeme), okruženju koje sadrži eksplozivne plinove ili plamen.
Nemojte nositi niti skladištiti bateriju zajedno s metalnim predmetima kao što su ukosnice, ogrlice itd. Kontakt između metalnih predmeta i kontakata baterije može uzrokovati kratke spojeve koji mogu dovesti do tjelesnih ozljeda ili smrti.
5. Informacije o komandama / Upravljačka ploča
| Model | |
| Pro-I Evo(Black i White izdanje)Pro-I Evo SR(Black i White izdanje)Pro-I Evo Max SR | Višenamjenska tipka (4):Uključivanje i isključivanje: pritisnite i držite nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje električnog romobila.Svjetla: Pritisnite gumb jednom za uključivanje ili isključivanje svjetla.Brzi način rada: Dvaput pritisnite tipku za odabir brzog načina rada. |
5 1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.2. Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.3. Svjetla: svjetlo upozorenja4. Bluetooth: Bluetooth svjetlo.5. Način rada SPORT: zaslon će prikazati SPORT6. Način rada COMFORT: na zaslonu će se prikazati D7. Način rada ECO: zaslon će prikazati E8. Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.9. Način rada za pješake10. Greška: ako je uključeno, provjerite moguće rješenje u tablici kodova grešaka. | |
5 1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.2. Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.3. Svjetla: svjetlo upozorenja4. Bluetooth: Bluetooth svjetlo.5. Način rada SPORT: zaslon će prikizati SPORT6. Način rada COMFORT: na zaslonu će se prikazati D7. Način rada ECO: zaslon će prikazati E8. Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.9. Način rada za pješake10. Greška: aka je uključeno, provjerite moguće rješenje u tablici kodova grešaka. | |
| Pro-I Evo AS | 1. Projektor2. Upravljačka jedinica3. Poluga kočnice4. Poluga kočnice5. Višenamjenska tipka6. Prikaz7. AkceleratorVišenamjenska tipka (4):• Uključivanje i isključivanje: pritisnite i držite nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje električnog romobila.• Svjetla: Pritisnite gumb jednom za uključivanje ili isključivanje svjetla.• Brzi način rada: Dvaput pritisnite tipku za odabir brzog načina rada. |
1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.2. Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.3. Svjetla: svjetlo upozorenja4. Bluetooth: Bluetooth svjetlo.5. Način rada SPORT: zaslon će prikazati SPORT6. Način rada COMFORT: na zaslonu će se prikazati D7. Način rada ECO: zaslon će prikazati E8. Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.9. Način rada za pješake10. Greška: ako je uključeno, provjerite moguće rješenje u tablici kodova grešaka.[A8YB] PAŽNJAAkcelerator počinje raditi kada brzina kretanja naprijed prijeđe 3 km/h.Tempomat se deaktivira prvi put kada pritisnete kočnicu ili gas. | |
| Pro-II PlusPro-II Plus ASPro-II EvoPro-II Evo ASPro-IIIPro-III R | 1. Akcelerator2. Višenamjenska tipka3. Ručica kočnice |
| Višenamjenska tipka (2):Uključivanje i isključivanje: pritisnite i držite nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje električnog romobila.Svjetla: Dvaput brzo pritisnite za uključivanje ili isključivanje svjetla.Brzi način rada: jednom pritisnite tipku za odabir brzog načina rada. | |
1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.ODO: Ukupna prijeđena udaljenost.TRIP: Udaljenost jedne vožnje.Svjetla: indikator svjetla.Način rada SPORT: Zaslon će pokazati S+.Način rada COMFORT: Zaslon će pokazati D.Način rada ECO: Zaslon će pokazati ECO.Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.Bluetooth: Bluetooth svjetloNačin rada: PJEŠAK PAŽNJAAkcelerator počinje raditi kada brzina kretanja naprijed prijeđe 3 km/h.Tempomat se deaktivira prvi put kada pritisnete kočnicu ili gas. |
| Model Indikacije na | RF KLJUČU |
| Pro-IIIPro-III R | Kada je uključen, ima blokadu motora integriranu u sustav i potrebno ju je, kada je uključen, otključati na jedan od sljedećih načina*:RF KLJUČ: Približite RF ključ (isporučen) zaslonu kako biste aktivirali električni romobil. Pametni telefoni: Koristite aplikaciju Ducati Urban e-Mobility pomoću gumba za zaključavanje/otključavanje u izborniku postavki. |
Pokazivači smjera (ako su prisutni)
| Modeli * | |
| Pro-I Evo(Black i White izdanje) | ![]() |
| Pro-I Evo SR(Black i White izdanje) | Na modelima na kojima su prisutni, pokazivači smjera su postavljeni na kraju upravljača (desna i lijeva strana).Pokazivači smjera potrebni su za brzo i učinkovito signaliziranje svake promjene smjera tijekom vožnje. |
| Pro-I Evo Max SR | |
| Pro-I Evo AS | |
| Pro-II Plus | Pokretanje: |
| Pro-II Plus AS | |
| Pro-II Evo | ![]() |
| Pro-II Evo AS | |
| Pro-III | |
| Pro-III R | |
PAŽNJA | |
| Prije svake upotrebe proizvoda provjerite ispravnost rada pokazivača smjera. |
6. Brzi vodič
- Prigodom prve uporabe napunite proizvod do 100%.
- Provjerite tlak u gumi (pogledajte bočnu stranu gume za preporučanu vrijednost). U slučaju da proizvod ne postigne najmanje 60% deklariranih km ili ne postigne maksimalnu brzinu u prva 3 mjeseca rabljenja, vjerojatno je da su se kotači ponovno ispuhali, stoga će biti potrebno obnoviti tlak kako je naznačeno.
• Provjerite i namjestite kočnice. - Uključite zaslon.
• Stavite proizvod na ravnu površinu. - Čvrsto držite bučicu objema rukama. Stanite na oslonac za noge jednom nogom, a drugom se lagano pogurajte i ubrzajte.

PAŽNJA
Funkcija Zero Start: akcelerator počinje raditi kada brzina naprijed prijeđe 3 km/h.
Iz sigurnosnih razloga, proizvod je inicijalno postavljen da spriječi pokretanje iz mjesta.
- Kada vozite proizvod, nagnite svoje tijelo u smjeru vožnje prigodom okretanja i polako okrećite upravljač.
- Da biste zaustavili proizvod, otpustite akcelerator, pritisnite poluge kočnice.
- Za spuštanje najprije potpuno zaustavite proizvod. Silazak s proizvoda koji se kreće može uzrokovati ozljede.
- Prije svake uporabe provjerite kočnice i njihovu istrošenost, provjerite tlak u gumama (pogledajte bočnu stranu gume za preporučanu vrijednost), istrošenost kotača, akcelerator i napunjenost akumulatora.
Podešavanje poluge kočnice
Poluge kočnica
PO POTREBI je moguće podesiti položaj ručice kočnice kroz točku A (vidi sliku).

Provjerite ispravno poravnanje između čeljusti kočnice i diska. Koristite vijke C i D za podešavanje položaja/poravnanja na disku ako je potrebno.

text_image
C A D
7. Presavijanje i nošenje
Provjerite je li električni romobil isključen. Jednom rukom držite ručicu upravljača, povucite ručicu, preklopite ručicu prema podnožju i učvrstite.
Zatvaranje: Isključite električni skuter, otključajte mehanizam za zaključavanje: pritisnite crvenu kuku i povucite polugu prema van (vidi sliku), gurnite polugu upravljača prema unutra i provjerite je li učinkovito zaključana.
Otvaranje: Otpustite polugu upravljača od blatobrana: pritisnite kopču kako biste otpustili upravljač, podignite polugu upravljača do graničnika i zaključajte je guranjem poluge prema unutra. Uključite električni romobil.
Uvijek nosite romobil držeći ga jednom ili objema rukama za držak upravljača.

Provjerite je li električni romobil isključen. Nakon što rukom držite osovinu upravljača, povucite polugu i poravnajte kuku upravljača s kukom koja se nalazi na stražnjem blatobranu.

Nakon preklapanja, držite osovinu upravljača jednom ili objema rukama.
Nakon sklapanja, podignite držeći polugu upravljača jednom ili objema rukama.

PAŽNJA
Pazite da čvrsto držite proizvod tijekom transporta. Ako niste sigurni da možete održati težinu proizvoda, nemojte nastaviti transport s podignutim proizvodom. Ako iznenada padne, proizvod može izazvati ozbiljne ozljede i oštetiti se.
8. Domet i izvedbe
Maksimalni domet i performanse vozila ovise o nekoliko varijabli:
Teren: Vožnja po glatkom kolniku rezultira većim dometom i performansama nego vožnja po neravnim cestama i brdima.
Težina korisnika: što je veća težina, manji je domet i lošije su performanse vozila.
Temperatura: vožnja romobila u vrlo hladnom ili vrućem okruženju utječe na domet i performanse.
Brzina i stil vožnje: glatka i stalna vožnja produžava domet. Kontinuirana ubrzanja, usporavanja i manevri uvelike smanjuju domet. Niža brzina proširuje domet.
Održavanje: blagovremeno punjenje, pravilno održavanje i redovne provjere pritiska u gumama (pogledajte referentnu vrijednost u odjeljku 10) povećavaju domet i osiguravaju konstantne izvedbe tijekom vremena.
Razina napunjenosti baterije utječe na izvedbu, što je niža razina, niža će biti brzina, osobito pri penjanju uzbrdo.
Kada se proizvod ne koristi, držite ga u zatvorenom prostoru na suhom i hladnom mjestu. Nemojte ga držati na otvorenom ili u automobilu dulje vrijeme. Pretjerana sunčeva svjetlost, pregrijavanje i pretjerana hladnoća ubrzavaju starenje guma i ugrožavaju vijek trajanja i proizvoda i baterije. Nemojte ga izlagati kiši ili vodi, niti ga uranjati i prati vodom.
Redovito provjeravajte zategnutost raznih vijčanih elemenata, posebice osovina kotača, sklopivog i transportnog sustava, upravljačkog sustava, kočionog sustava, dobro stanje okvira, vilica i ovjesa. Matice i svi ostali samozatezni elementi mogu izgubiti svoju učinkovitost, stoga je potrebno povremeno provjeriti i zategnuti te komponente.
Kao i sve mehaničke komponente, ovaj je proizvod također podložan habanju i velikom opterećenju. Različiti materijali i komponente mogu na različite načine reagirati na trošenje ili zamor od naprezanja. Ako je vijek trajanja neke komponente prekoračen, može iznenada puknuti, uzrokujući ozljedu vozača. Bilo kakav oblik pukotine, ogrebotine ili promjene boje na područjima pod velikim opterećenjem ukazuje na to da je životni vijek komponente istekao i da se mora zamijeniti.
Provjerite stanje istrošenosti guma: ne smije biti posjekotina, pukotina, stranih tijela, abnormalnih oteklina, dijelova koji nedostaju i drugih oštećenja. Za tlak u gumama pogledajte vrijednost u odjeljku 10 ovog priručnika s uputama.
Ne pokušavajte sami rastaviti ili popraviti proizvod. Zamjenu svih komponenti skutera mora izvršiti ovlašteni servis za tehničku pomoć, a za više informacija kontaktirajte svog prodavača ili posjetite web www.ducatiurbanemobility.com
Verzija aplikacije je možda ažurirana na vašoj usluzi aplikacije. Preporučujemo da stalno provjeravate ažuriranja aplikacije za nove značajke i da uvijek instalirate najnovije izdanje aplikacije na svoj uređaj.
Ne koristite uređaj tijekom vožnje.
11. Tehnički list
| Generičke informacije | |||
| Pro-III Pro-III R | |||
| Okvir Legura magnezija Legura magnezija | |||
| Amortizeri -- | |||
| Brzina | Šifra proizvoda:MN-DUC-PRO3DU-MO-220024DU-MO-210013DU-MO-220021L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220006L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220003DU-MO-220016L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* |
| Maksimalni nagib ** 18% 22% | |||
| Kočnice Prednja i stražnja disk kočnica Prednje i stražnje poluhidraulične disk kočnice | |||
| Gume | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar | |
| Maksimalno opterećenje 100 kg 100 kg | |||
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | |||
| Radna temperatura -0°C / 45°C -0°C / 45°C | |||
| Razina zaštite | IPX4: MN-DUC-PRO3DU-MO-210013DU-MO-220006DU-MO-220024IPX5: DU-MO-220021 | IPX4: DU-MO-220003IPX5: DU-MO-220016 | |
| Vrijeme punjenja | Oko 8 sata | Oko 6 sati | |
| Autonomija** | Do 50 km | Do 40 km | |
| Električni sustav | |||
| Nazivna snaga motora | 0,35 kW; 350 W Brushless, 18,9 Nm | 0,50 kW; 500 W Brushless, 28 Nm | |
| Maksimalna snaga motora | 0.515 kW; 515 W | 0,80 kW; 800 W | |
| Zaslon | 3,5" LED u boji s USB priključkom | 3,5" LED u boji s USB priključkom | |
| Baterija | 36V 13Ah 468Wh | 48V 10.4Ah 486Wh | |
| Zaštita od niskog napona | 31 V ± 0,5 V | 36,4 V ± 0,5 V | |
| Ograničenje struje | 18A | 20A | |
| Kers | Ne | Ne | |
| Svjetla | LED prednja i stražnja | LED prednja i stražnja | |
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom - NFC Bluetooth s aplikacijom - NFC | ||
| Mjere | |||
| Neto težina | 17.5Kg | 17.6Kg | |
| Bruto težina | 21Kg | 21Kg | |
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
| Generičke informacije | ||||
| Pro-II Evo Pro-II Evo AS | ||||
| Okvir Legura magnezija Legura magnezija | ||||
| Amortizeri Prednji i stražnji Prednji i stražnji | ||||
| Brzina | Šifra proizvoda:DU-MO-210009DU-MO-210012L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220005L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220012DU-MO-220022L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220013L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* |
| Maksimalni nagib ** 20% 20% | ||||
| Kočnice | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | ||
| Gume | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar | ||
| Maksimalno opterećenje 100 kg 100 kg | ||||
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | ||||
| Radna temperatura -0°C / 45°C -0°C / 45°C | ||||
| Razina zaštite IPX4 | IPX4: DU-MO-220012IPX5: DU-MO-220013DU-MO-220022 | |||
| Vrijeme punjenja Oko 7 sati | Oko 7 sati | |||
| Autonomija** | Do 40 km | Do 40 km | ||
| Električni sustav | ||||
| Nazivna snaga motora | 0,35 kW; 350 W Brushless, 18,9 Nm | 0,35 kW; 350 W Brushless, 18,9 Nm | ||
| Maksimalna snaga motora | 0.515 kW; 515 W | 0.515 kW; 515 W | ||
| Zaslon | 3,5" integrirani LED u boji 3,5" integrirani LED u boji | |||
| Baterija | 36 V 10 Ah 360 Wh | 36 V 10 Ah 360 Wh | ||
| Zaštita od niskog napona | 27,5 V ± 0,5 V | 27,5 V ± 0,5 V | ||
| Ograničenje struje | 18A | 18A | ||
| Kers | Da | Da | ||
| Svjetla | LED prednja i stražnja | LED prednja i stražnja | ||
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom | Bluetooth s aplikacijom | ||
| Mjere | ||||
| Neto težina | 16.7Kg | 16.7Kg | ||
| Bruto težina | 20.7Kg | 20.7Kg | ||
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
| Generičke informacije | ||||
| Pro-I Evo Max SR Pro-II Plus | ||||
| Okvir Legura aluminija Legura | magnezija | |||
| Amortizeri -Stražnje | ||||
| Brzina | Šifra proizvoda:DU-MO-220002L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šif.proizvoda:DU-MO-220009L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-210005DU-MO-210010DU-MO-220026L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220008L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* |
| Maksimalni nagib ** 18% 20% | ||||
| Kočnice | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | ||
| Gume | Veličina 8,5" s unutarnjom gumomPreporučeni tlak 50 psi / 3,4 bara | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar | ||
| Maksimalno opterećenje 100 kg 100 kg | ||||
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | ||||
| Radna temperatura -0°C / 45°C -0°C / 45°C | ||||
| Razina zaštite | IP54: DU-MO-220002IPX5: DU-MO-220009 | IPX4: DU-MO-210005,DU-MO-210010,DU-MO-220008IPX5: DU-MO-220026 | ||
| Vrijeme punjenja Oko 5 sati Oko 4 sata | ||||
| Autonomija** | Do 35 km | Do 25 km | ||
| Električni sustav | ||||
| Nazivna snaga motora | 0,35 kW; 350 W Brushless, 17 Nm | 0,35 kW; 350 W Brushless, 18,9 Nm | ||
| Maksimalna snaga motora | 0,48 kW; 480 W | 0.515 kW; 515 W | ||
| Zaslon | Integrirani LED u boji | 3,5" integrirani LED u boji | ||
| Baterija | 36 V 10 Ah 360 Wh | 36 V 7,5 Ah 270 Wh | ||
| Zaštita od niskog napona | 27 V ± 0,5 V | 31 V ± 0,5 V | ||
| Ograničenje struje | 18A | 18A | ||
| Kers | Da | Da | ||
| Svjetla | LED prednja i stražnja | LED prednja i stražnja | ||
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom | Bluetooth s aplikacijom | ||
| Mjere | ||||
| Neto težina | 13.28Kg | 15.5Kg | ||
| Bruto težina | 15.28Kg | 18.9Kg | ||
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
| Generičke informacije | |
| Pro-II Plus AS | |
| Okvir Legura magnezija | |
| Amortizeri Stražnje | |
| Brzina | Šifra proizvoda:DU-MO-220020L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* |
| Maksimalni nagib ** 20% | |
| Kočnice Prednja elektronska | kočnica i stražnja disk kočnica |
| Gume | Veličina 10" tubelessPreporučeni tlak: 44 psi / 3 bar |
| Maksimalno opterećenje 100 kg | |
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | |
| Radna temperatura -0°C / 45°C | |
| Razina zaštite IPX5 | |
| Vrijeme punjenja Oko 4 sata | |
| Autonomija** Do 25 km | |
| Električni sustav | |
| Nazivna snaga motora 0,35 kW; 350 W Brushless, 18,9 Nm | |
| Maksimalna snaga motora 0.5 kW; 515 W | |
| Zaslon 3,5" integrirani LED u boji | |
| Baterija 36 V 7,5 Ah 270 Wh | |
| Zaštita od niskog napona | 31 V ± 0,5 V |
| Ograničenje struje | 18A |
| Kers | Da |
| Svjetla LED prednja i stražnja | |
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom |
| Mjere | |
| Neto težina | 15.5Kg |
| Bruto težina | 18.9Kg |
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
| Generičke informacije | |||
| Pro-I Evo Pro-I Evo SR | |||
| Okvir Legura aluminija Legura | aluminija | ||
| Amortizeri -- | |||
| Brzina | Šifra proizvoda:DU-MO-210001DU-MO-210004DU-MO-210011L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220004L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 10km/hL3 = ≤ 15km/hL4 = ≤ 20km/h* | Šifra proizvoda:DU-MO-220019DU-MO-220023DU-MO-220025L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* |
| Maksimalni nagib ** 15% 15% | |||
| Kočnice | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | Prednja elektronska kočnica i stražnja disk kočnica | |
| Gume | Veličina 8,5" s unutarnjom gumomPreporučeni tlak 50 psi / 3,4 bara | Veličina 8,5" s unutarnjom gumomPreporučeni tlak 50 psi / 3,4 bara | |
| Maksimalno opterećenje 100 kg 100 kg | |||
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | |||
| Radna temperatura -0°C / 45°C -0°C / 45°C | |||
| Razina zaštite | IP54: DU-MO-220004IPX5: DU-MO-210001DU-MO-210004DU-MO-210011 | IPX5 | |
| Vrijeme punjenja Oko 4 sata Oko 4 sata | |||
| Autonomija** | Do 25 km | Do 25 km | |
| Električni sustav | |||
| Nazivna snaga motora | 0,35 kW; 350 W Brushless, 15 Nm | 0,35 kW; 350 W Brushless, 15 Nm | |
| Maksimalna snaga motora | 0,5 kW; 500 W | 0,5 kW; 500 W | |
| Zaslon | Integrirani LED u boji | Integrirani LED u boji | |
| Baterija | 36V 7.8Ah 280Wh | 36V 7.8Ah 280Wh | |
| Zaštita od niskog napona | 31 V ± 0,5 V | 31 V ± 0,5 V | |
| Ograničenje struje | 15A | 15A | |
| Kers | Da | Da | |
| Svjetla | LED prednja i stražnja | LED prednja i stražnja | |
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom | Bluetooth s aplikacijom | |
| Mjere | |||
| Neto težina | 12Kg | 12Kg | |
| Bruto težina | 14.4Kg | 14.4Kg | |
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
| Generičke informacije | |
| Pro-I Evo AS | |
| Okvir Legura aluminija | |
| Amortizeri - | |
| Brzina | Šifra proizvoda:DU-MO-220023L1 = ≤ 6km/hL2 = ≤ 15km/hL3 = ≤ 20km/hL4 = ≤ 25km/h* |
| Maksimalni nagib ** 15% | |
| Kočnice Prednja elektronska | kočnica i stražnja disk kočnica |
| Gume | Veličina 8,5" s unutarnjom gumomPreporučeni tlak 50 psi / 3,4 bara |
| Maksimalno opterećenje 100 kg | |
| Vozač Provjerite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji | |
| Radna temperatura -5°C / +50°C | |
| Razina zaštite IPX5 | |
| Vrijeme punjenja Oko 5 sata | |
| Autonomija** Do 30 km | |
| Električni sustav | |
| Nazivna snaga motora 0,35 kW; 350 W Brushless, 15 Nm | |
| Maksimalna snaga motora 0,499 kW; 499 W | |
| Zaslon Integrirani LED u boji | |
| Baterija 36V 7.8Ah 280Wh | |
| Zaštita od niskog napona | 30 V ± 0,5 V |
| Ograničenje struje | 17A ± 1A |
| Kers | Da |
| Svjetla LED prednja i stražnja | |
| Funkcionalnost | Bluetooth s aplikacijom |
| Mjere | |
| Neto težina | 12Kg |
| Bruto težina | 14Kg |
* Uvijek poštujte prometne propise i propise koji su na snazi u zemlji u kojoj prometujete.
** Podložno varijacijama ovisno o težini vozača, uvjetima na cesti i temperaturi.
12. Rješavanje problema
| Greška Uzrok Rješenje | ||
| Motor ne radi | Električni problem, postoji kod greške | Zatražite tehničku pomoć |
| Pogonski kotač se ne okreće | Problem u kočnicamaMotor je blokiran | Podesite kočnice, ako se problem nastavi,zatražite tehničku pomoćProvjerite je li kotač dobro zategnut , provjeriteokreće li se kotač bez paljenja vozila. Ako seproblem nastavi zatražite tehničku pomoć |
| Motor se gasi dok radi | Pregrijavanje motora Zaustavite vozilo i pričekajte da se ohladiPrisutnost koda greške Zatražite tehničku pomoć | |
| Nakon punjenja, proizvod se ne paliili se gasi nakon nekoliko km. | Oštećena baterija Zatražite tehničku | pomoć |
| Baterija se ne puni ili se proizvodne uključuje | Problemi s vezom Zatražite tehničku | pomoć |
| Baterija nije spojena (modeli suklonjivom baterijom) | Provjerite je li priključak za napajanjepriključen. | |
| Baterija je prazna Napunite bateriju | do 100% | |
| Oštećena baterija Zatražite tehničku | pomoć | |
| Problemi s punjačem Zamijenite punjač | ||
| Pro-I Evo, Pro-I Evo SR, Pro-I Evo Max SR | |
| Kod greške Upute | |
| E.1 Kvar motora | |
| E.2 | Kvar MOS-a ili kvar kratkog spoja faze motora |
| E.3 Kvar kočnice | |
| E.4 Kvar poluge gasa | |
| E.5 Zaštita od visokog napona | |
| E.6 | Greška u komunikaciji između instrumentacije i upravljačkog sustava |
| E.7 Visokonaponska zaštita | |
| E.9 | Greška uzrokovana blokiranjem rotora uslijed vanjske sile |
| Pro-II Plus, Pro-II Plus AS, Pro-II Evo, Pro-II Evo AS, Pro-III, Pro-III R | |
| Kod greške Upute | |
| E01 Zaštita od | prekomjerne struje |
| E02 Zaštita od | niskog napona |
| E03 Zaštita od | visokog napona |
| E04 Zaštita pogonskog kotača | |
| E05 | Pogreška MOS (gore) upravljačke jedinice |
| E06 | Pogreška MOS (dolje) upravljačke jedinice |
| E07 | Generički kvar upravljačke jedinice |
| E08 Zaštita od | pregrijavanja |
| E09 Kvar poluge | gasa |
| E11 Kvar prednjeg svjetla | |
| E12 | Greška signala upravljačke jedinice |
| E13 | Kvar tipke za uključivanje/isključivanje |
| Pro-I Evo AS | ||
| Kod greške Problem Upute | ||
| E10 Pogreška komunikacije zaslona | Označava mogući prekid komunikacije između zaslona električnog skutera i upravljačke jedinice, što uzrokuje gubitak informacija. Provjerite vezu između zaslona i upravljačke jedinice ili zatražite tehničku pomoć. | |
| E11 Greška senzora struje motora | Označava grešku u senzoru struje motora električnog skutera. Provjerite ožičenje motora ili potražite tehničku pomoć. | |
| E14 Greška senzora akceleratora | Označava grešku u senzoru ubrzanja električnog romobila. Provjerite senzor i ožičenje ili potražite tehničku pomoć. | |
| E15 Greška senzora kočnice | Označava grešku u senzoru kočnice električnog skutera. Provjerite senzor i ožičenje ili potražite tehničku pomoć. | |
| E16 Greška senzora motora | Ako dođe do greške pri pokretanju, proverite da li je ožičenje u holu motora normalno. Ako se to dogodi tokom kočenja, proverite i zamenite motor ili kontroler da biste rešili problem ili pozovite tehničku pomoć. | |
| E21 BMS komunikacijska pogreška Zatražite tehničku pomoć. | ||
| E50 Pogreška glavnog napona | Ako se pogreška pojavi pri pokretanju, provjerite je li napon baterije normalan. Ako se dogodi tijekom vožnje, morat ćete zamijeniti bateriju ili kontroler kako biste riješili problem ili zatražiti tehničku pomoć. | |
| E55 Pogreška visoke temperature regulatora | Ako je temperatura regulatora previsoka, isključite vozilo i pustite ga da se ohladi prije ponovnog pokretanja. Ako se pogreška pojavi pri pokretanju, regulator će se morati zamijeniti kako bi se riješio problem. | |
13. Odgovornost i opći uvjeti jamstva
Vozač preuzima sve rizike povezane s nekorištenjem kacige i druge zaštitne opreme.
Vozač je obvezan pridržavati se važećih lokalnih propisa koji se odnose na:
- minimalnu dopuštenu dob za vozača,
- ograničenja u pogledu vrste vozača koji mogu koristiti proizvod
- na sve ostale regulatorne aspekte
Vozač je, također, obvezan održavati proizvod čistim i u savršenom stanju učinkovitosti i održavanja, marljivo provoditi sigurnosne provjere za koje je odgovoran kao što je opisano u prethodnim odjeljcima, ne remetiti proizvod ni na koji način i čuvati svu dokumentaciju vezanu uz održavanje.
- se proizvod koristi nepropisno ili nije sukladno uputama u uputama za uporabu;
- je proizvod, nakon kupnje, izmijenjen ili neovlašteno u svim ili nekim njegovim komponentama.
U slučaju kvara proizvoda iz razloga koji se ne mogu pripisati neispravnom ponašanju vozača i u slučaju da želite konzultirati opće uvjete jamstva, obratite se svom prodavaču ili posjetite web stranicu www.ducatiurbanemobility.com
Svi kvarovi ili kvarovi uzrokovani slučajnim događajima i/ili koji se mogu pripisati odgovornosti klijenta ili uporabom proizvoda koja nije sukladna njegovom namjenom i/ili kako je navedeno u dokumentaciji uvijek su isključeni iz opsega Pravnog jamstva Proizvoda, tehnike priključene na proizvod, ili zbog neuspjeha podešavanja mehaničkih dijelova, prirodnog trošenja potrošnog materijala ili uzrokovanog pogreškama pri sklapanju, nedostatkom održavanja i/ili uporabom istih koji nisu sukladni uputama.
Na primjer, sljedeće se treba smatrati izuzetima iz Pravnog jamstva koje se odnosi na proizvode:
- oštećenja uzrokovana udarima, slučajnim padovima ili sudarima, probijanjem;
- oštećenja uzrokovana upotrebom, izlaganjem ili skladištenjem u neprikladnom okruženju (npr.: prisutnost kiše i/ili blata, izloženost vlazi ili pretjeranoj toplini, kontakt s pijeskom ili drugim tvarima)
- oštećenja nastala usljed nepodešavanja za stavljanje na put i/ili održavanje mehaničkih dijelova, mehaničkih disk kočnica, upravljača, guma itd.; pogrešno postavljanje i/ili nepravilno postavljanje dijelova i/ili komponenti
- trošenje potrošnih materijala: mehaničke disk kočnice (primjerice pločice, čeljusti, diskovi, sajle), gume, podnožja, zaptivke, ležajevi, led svjetla i sijalice, postolje, gumbi, blatobrani, gumeni dijelovi (oslonac za noge), konektori kablova za ožičenje, maske i naljepnice itd.;
- nepravilno održavanje i/ili nepravilna uporaba baterije proizvoda;
- neovlašteno mijenjanje i/ili forsiranje dijelova proizvoda;
- netočno ili neadekvatno održavanje ili modifikacija proizvoda;
- uporaba Proizvoda (primjerice: prekomjerno opterećenje, korištenje na takmičenjima i/ili za komercijalne aktivnosti iznajmljivanja ili iznajmljivanja);
- održavanje, popravke i/ili tehničke intervencije na Proizvodu koje vrše neovlaštene treće osobe;
- oštećenje Proizvoda prouzrokovano transportom, ako ga izvrši Kupac;
- oštećenja i/ili kvarova nastalih uporabom neoriginalnih rezervnih dijelova.
Pozivamo vas da pogledate najnoviju inačicu jamstvenih uvjeta raspoloživih na stranici www.ducatiurbanemobility.com/assistance/
Obrada električnog ili elektroničkog uređaja na kraju njegovog životnog vijeka (primjenjivo u svim zemljama Europske unije i drugim europskim sustavima s posebnim sustavima za prikupljanje)

Ovaj simbol na proizvodu ili pakiranju označava da se s proizvodom ne smije postupati kao s uobičajenim kućnim otpadom, već ga treba predati na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme (WEEE).
Osiguravanjem pravilnog zbrinjavanja ovog proizvoda pomoći ćete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače mogle biti uzrokovane neprikladnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
Za detaljnije informacije o recikliranju i odlaganju ovog proizvoda možete se obratiti lokalnoj službi za zbrinjavanje otpada ili prodajnom mjestu gdje ste ga kupili.
U svakom slučaju, zbrinjavanje se mora provesti sukladno važećim zakonima u zemlji kupnje.
Konkretno, potrošači su obvezni ne odlagati WEEE kao komunalni otpad, već moraju sudjelovati u odvojenom prikupljanju ove vrste otpada na dva načina dostave:
- U općinskim sabirnim centrima (također zvanim Eko-parcele, ekološki otoci), izravno ili preko sabirnih službi komunalnih poduzeća, gdje su one raspoložive;
- Na prodajnim mjestima nove električne i elektroničke opreme.
Ovdje, veoma male stavke vrste WEEE (čija je najdulja strana manja od 25 cm) mogu se ostaviti besplatno dok se veće mogu ostaviti na temelju 1-za-1, tj. možete ostaviti staru stavku kada kupite novu koja ima istu funkciju.
Nadalje, metoda 1 na 1 uvijek je zajamčena prigodom kupnje novog EEE od strane potrošača, bez obzira na veličinu WEEE.
U slučaju nelegalnog odlaganja električne ili elektroničke opreme, moguće je primjenjivati kazne koje su date trenutačnim zakonodavstvom o zaštiti okoliša (talijanska uredba; provjerite uredbe na snazi u zemlji uporabe/ odlaganja vozila).
Ako WEEE sadrži baterije ili akumulatore, oni se moraju ukloniti i podvrgnuti posebnom diferenciranom prikupljanju.

Postupanje s istrošenim baterijama (primjenjivo u svim zemljama Europske unije i drugim europskim sustavima s posebnim sustavima za prikupljanje)

Prednje svjetlo

M6












Višenamjenska tipka (4):Uključivanje i isključivanje: pritisnite i držite nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje električnog romobila.Svjetla: Pritisnite gumb jednom za uključivanje ili isključivanje svjetla.Brzi način rada: Dvaput pritisnite tipku za odabir brzog načina rada.
5
1. Projektor2. Upravljačka jedinica3. Poluga kočnice4. Poluga kočnice5. Višenamjenska tipka6. Prikaz7. AkceleratorVišenamjenska tipka (4):• Uključivanje i isključivanje: pritisnite i držite nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje električnog romobila.• Svjetla: Pritisnite gumb jednom za uključivanje ili isključivanje svjetla.• Brzi način rada: Dvaput pritisnite tipku za odabir brzog načina rada.
1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.2. Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.3. Svjetla: svjetlo upozorenja4. Bluetooth: Bluetooth svjetlo.5. Način rada SPORT: zaslon će prikazati SPORT6. Način rada COMFORT: na zaslonu će se prikazati D7. Način rada ECO: zaslon će prikazati E8. Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.9. Način rada za pješake10. Greška: ako je uključeno, provjerite moguće rješenje u tablici kodova grešaka.[A8YB] PAŽNJAAkcelerator počinje raditi kada brzina kretanja naprijed prijeđe 3 km/h.Tempomat se deaktivira prvi put kada pritisnete kočnicu ili gas.
1. Akcelerator2. Višenamjenska tipka3. Ručica kočnice
1. Brzinomjer: Prikazuje trenutnu brzinu romobila.Razina baterije: Označava preostalu razinu napunjenosti.ODO: Ukupna prijeđena udaljenost.TRIP: Udaljenost jedne vožnje.Svjetla: indikator svjetla.Način rada SPORT: Zaslon će pokazati S+.Način rada COMFORT: Zaslon će pokazati D.Način rada ECO: Zaslon će pokazati ECO.Tempomat: održavanje brzine. Aktivira se nakon održavanja iste brzine nekoliko sekundi.Bluetooth: Bluetooth svjetloNačin rada: PJEŠAK
PAŽNJAAkcelerator počinje raditi kada brzina kretanja naprijed prijeđe 3 km/h.Tempomat se deaktivira prvi put kada pritisnete kočnicu ili gas.
Pametni telefoni: Koristite aplikaciju Ducati Urban e-Mobility pomoću gumba za zaključavanje/otključavanje u izborniku postavki.

PAŽNJA