Body Scan - Vaaoat WITHINGS - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Body Scan WITHINGS PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Body Scan WITHINGS
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Vaaoat PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Body Scan - WITHINGS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Body Scan merkiltä WITHINGS.
KÄYTTÖOHJE Body Scan WITHINGS
Tässä oppaassa selitetään Withings Body Scan -vaa'an käyttöä ja annetaan lisäohjeita siitä, miten Withings ECG Monitoria käytetään Withings Body Scanin yhteydessä.
Tärkeitä huomioita
Tutustu tämän oppaan tietoihin ennen Withings Body Scan -järjestelmän käyttöä. Löydät tämän oppaan myös verkosta osoitteesta: https://www.withings.com/guides
Lisätietoja Withings ECG Monitorin käytöstä Withings Body Scanin yhteydessä on Withings ECG Monitorin käyttöohjeissa, jotka ovat saatavilla osoitteessa: https://www.withings.com/guides
Säilytä nämä asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
Asennusohjeet löytyvät tämän käyttöoppaan mukana toimitetusta Pika-aloitusoppaasta.
Ota yhteyttä Withingsiin, jos tarvitset apua laitteen asennuksessa, käytössä tai ylläpidossa tai jos haluat ilmoittaa odottamattomista toiminnoista tai tapahtumista.
Kaikki Withings Body Scanin käytön yhteydessä sattuneet vakavat tapahtumat tulee ilmoittaa Withingsille sekä oman maasi vastaaville viranomaisille.
Vastuuvapauslauseke:
Tässä oppaassa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

WITHINGS,
(muut kuin Yhdysvaltojen alueet)
Withings Body Scan on langattomasti yhdistetty älykäs vaaka, joka tarjoaa seuraavat ominaisuudet ilman lääketieteellisiä tarkoituksia:
- painon punnitseminen
- painoindeksin (BMI) laskeminen
- kehonkoostumuksen mittaaminen
- pulssin nopeuden mittaaminen
- pulssiaaltojen mittaaminen
- verisuonten iän arvioiminen
Lisäksi Withings Body Scan on tarkoitettu perifeeristen autonomisten neuropatioiden havaitsemiseen ja seurantaan aikuisväestössä suorittamalla mittauksia jaloista, ehjällä iholla tai vaurioituneen ihon (mm. rakkulat, nokkosihottuma tai haavat) läheisyydessä.
Withings Body Scan sisältää elektrodeja, jotka lukevat Withings ECG Monitorin käyttämää EKG-signaalia.
Vasta-aiheet
Älä käytä Withings Body Scan -laitetta, jos sinulla on sydämentahdistin, implantoitava kardioverteridefibrillaattori (ICD) tai muita implantoituja elektronisia laitteita.
⚠️ Varoitukset ja turvallisuusilmoitus
- Itsediagnoosi ja -hoito voivat olla vaarallisia. Keskustele käytöstä aina lääkärisi kanssa, jos sinulla on kysyttävää tai epäilyksiä.
- Raskaus voi vaikuttaa kehon koostumuksen analyysin, hermoston terveydentilan mittauksen (Nerve Health Score), verisuonten ikäarvion ja EKG-tuloksien tarkkuuteen. Keskustele laitteen käytöstä raskauden aikana lääkärin kanssa.
- Lääkkeen käyttö antikolinergisten aineiden kanssa voi vaikuttaa Nerve Health Score -tuloksiin. Kysy lääkäriltäsi käyttämistäsi lääkkeistä, jos et ole varma, onko niillä antikolinergisiä ominaisuuksia.
- Alkoholin nauttiminen 24 tuntia ennen mittausta voi vaikuttaa hermoston terveydentilan mittauksen (Nerve Health Score) tuloksiin.
- Laitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
- Alaraajan amputaatio (varpaita laajempi) voi vaikuttaa mittaustuloksiin.
- Älä astu vaa'alle märillä jaloilla tai käsillä.
- Laitetta ei ole tarkoitettu elintoimintojen jatkuvaan seuraamiseen kriittisissä olosuhteissa tai tilanteissa, joissa vaihteluiden luonne voisi johtaa välittömään vaaraan potilaalle.
- Laite ei anna hälytyksiä.
- Pidä laitteet poissa lasten ja lemmikkien ulottuvilta. Pienet osat voivat joutua hengitysteihin tai niellyiksi.
- Laitteen pitkäkestoinen altistuminen pöylle tai valolle (mukaan lukien auringonvalo) saattaa lyhentää laitteen käyttöikää tai vahingoittaa sitä.
- Tarkasta elektrodit vääntymisen, pinnallisten vaurioiden, korroosion ja muiden mahdollisten vaurioiden varalta.
- Älä käytä Withings Body Scania, jos se on vaurioitunut. Vaurioituneen laitteen käyttö voi johtaa loukkaantumiseen tai laitteen rikkoutumiseen.
- Ålä upota vaakaa tai mitään sen osia veteen.
- Älä yritä korjata tai muuttaa tätä laitetta itse. Withings Body Scan
-laitteelle ei saa suorittaa muita huoltoja tai korjauksia kuin laitteen käyttöohjeissa luetellut huoltotoimenpiteet. - Älä käytä lisävarusteita, irrotettavia osia tai materiaaleja, joita ei ole kuvattu käyttöohjeissa. Muiden kuin tämän laitteen valmistajan määritte-
lemien tai toimittamien osien ja komponenttien käyttö voi lisätä tämän laitteen sähkömagneettista säteilyä tai heikentää sen sähkömagneettista häiriönsietoa ja johtaa vääränlaiseen toimintaan.
- Kannettavat radiotaajuuslaitteet (mukaan lukien antennikaapelit ja ulkoiset antennit) tulee pitää vähintään 30 cm:n etäisyydellä laitteen joka osasta mukaan lukien valmistajan määritelmien mukaiset johdot. Muussa tapauksessa laitteen teho voi heikentyä.
- Tämän laitteen käyttöä muiden laitteiden vieressä tai päällekkäin niiden kanssa on vältettävä, koska se voi johtaa laitteen väräränlaiseen toimintaan. Jos tällainen käyttö on tarpeen, tätä laitetta ja muita laitteita on tarkkailtava sen varmistamiseksi, että ne toimivat normaalisti.
- Älä liitä tätä laitetta muihin laitteisiin, joita ei ole kuvattu käyttöohjeissa.
- Noudata laitteen käyttöohjeiden Tekniset tiedot -osiossa kuvattuja käyttö- ja säilytysohjeita. Muutoin mittaustulokset eivät välttämättä ole tarkkoja.
- Akun lataamiseksi käytä virtajohtoa, joka täyttää sen maan turvallisuusstandardit, jossa sitä käytetään ja joka vastaa pistorasian jännitettä.
- Laturin virtajohto ja kädensijan kaapeli voivat aiheuttaa kuristumisen niiden pituuden vuoksi. Pidä ne poissa lasten ja lemmikkien ulottuvilta.
- Älä avaa tai pura laitetta akun vaihtoa varten.
Withings Body Scanin käyttö ja \_\_\_\_ ensimmäisen mittauksen suorittaminen
- Seuraa Pika-aloitusoppaan ja Withings-sovelluksen ohjeita ottaaksesi laitteen läyttöön.
- Käynnistääksesi laitteen ensimmäistä kertaa paina virtapainiketta kolmen sekunnin ajan. Jos laite ei käynnisty, harkitse sen lataamista vähintään kolmen tunnin ajan ja yritä uudelleen.
- Kun tuotteesi on asennettu ja määritetty, se näkyy asetuksissa laiteluettelossa.
- Sinun on ehkä seurattava oppaita Withings-sovelluksessa, jotta voit aktivoida jotkin mittaustoiminnot. Withings ECG Monitor edellyttää, että noudatat metriikan aktivointia kuvaavan oppaan ohjeita.
- Ensimmäistä mittausta varten ota kiinni kahvasta (ei välttämätöntä) ja astu vaa'alle paljain jaloin. Nimi tai trigrammi (kuten määritetty sovellukssessa) ilmestyy vaa'an näytölle painon punnitsemisen lopuksi: se tarkoittaa, että vaaka on onnistuneesti tunnistanut käyttäjän ja sovellukssessa määritetyt mittaukset seuraavat.
- Mikäli näin ei tapahdu, mittaustulos näkyy todennäköisesti sovelluksessa tunnistamattomien mittausten osiossa ("Unknown Measurements"). Määritä se käyttäjälle, jotta vaaka tunnistaa käyttäjän automaattisesti seuraavan punnituksen aikana.
Mikä on Nerve Health Score \_\_\_\_ (hermoston terveydentilan pisteytys)?
Miten Withings Body Scan saa Nerve Health Score -tuloksen?
- Nerve Health Score perustuu galvaanisen ihoreaktion («Galvanic Skin Response») - mittaukseen, joka koostuu jalkojen kronoamperometrisestä mittauksesta. Se tarjoaa tarkan arvion hikirauhasten toiminnasta, jota kutsutaan myös sudomotoriseksi toiminnaksi.
- Withings Body Scan mittaa hikirauhasten kykyä vapauttaa kloridi-ioneja vastineena sähköiseen ärsykkeeseen jalkapohjissa - alueella, jolla hikirauhasen tiheys on suurin.
- Mittaus keskittyy pieniin hermosyihin, jotka stimuloivat hikirauhasia. Näiden pienten hermosyiden rappeutuminen vähentää hikirauhasten stimulaatiota ja heikentää sudomotorista toimintaa.
Nerve Health Score -mittauksen \_\_\_\_ suorittaminen
Miten saada Nerve Health Score:
- Varmista, että Withings Body Scan on vakaasti lattialla ja että olet aktivoinut ja ottanut käyttöön Nerve Health Score -mittauksen Withings-sovelluksessa.
- Valinnainen: tartu kahvasta. Huomaa, että mittaus ei vaadi kiinnipitä-mistä kahvasta. Nerve Health Score -mittaus voidaan suorittaa, vaikka kahva olisi varastointiasennossa.
- Astu vaa'alle paljain jaloin. Varmista, että jalkasi ovat puhtaat, ja että ne on sijoitettu kunnollisesti elektrodien kohdalle. Katso alla olevat kuvat varmistaaksesi, että jalkasi ovat oikeassa asennossa.
- Withings Body Scan antaa lopullisen Nerve Health Score -lukeman kunkin kuukauden lopussa. Lukerna voi olla epävarma, jos emme pysty arvioimaan pisteitäsi tarkasti. Saatamme pyytää sinua suorittamaan opastetun Guided Scan -mittauksen tietyissä olosuhteissa saadaksesi tuloksen. Jotta saat mahdollisimman tarkat mittaukset ja tulokset, ota aina Nerve Health Score -mittaukset opastetussa Guided Scan -mittauksessa kuvatuissa olosuhteissa

Nerve Health Score - hermoston terveyspisteytyksen tulokset
Neuropatian merkit
Hermoston terveyspisteesi ovat keskimääräistä matalammat. Tämä voi olla merkki perifeerisestä neuropatiasta tai jalkojen hermovaurioista. Jos sinulla on perifeerisen neuropatian riski, keskustele asiasta terveydenhuollon ammattilaisen kanssa. Keskustele aina lääkärin kanssa ennen lääketieteellisten päätösten teke-mistä. Voit pitää hermostosi terveempänä huolehtimalla yleisesti terveydestäsi ja hyvinvoinnistasi. Tämä kattaa terveellisen ruokavalion, säännöllisen liikunnan sekä yhteistyön lääkärin kanssa, jotta voit hoitaa muita mahdollisia terveyteen liittyviä ongelmia.
Normaali
Hermoston terveyspisteesi ovat normaalit. Voit pitää hermostosi terveempänä huolehtimalla yleisesti terveydestäsi ja hyvinvoinnistasi. Tämä kattaa terveellisen ruokavalion, säännöllisen liikunnan sekä yhteistyön lääkärin kanssa, jotta voit hoi-taa muita mahdollisia terveyteen liittyviä ongelmia.
Odottaa
Tulos voi olla epävarma tai keske- neräinen, jos emme pysty arvioimaan pisteitäsi tarkasti. Saatamme pyytää sinua suorittamaan opastetun Guided Scan -mittauksen tietyissä olosuhteissa saadaksesi tuloksen. Jotta saat mahdollisimman tarkat mittaukset ja tulokset, ota aina Nerve Health Score -mittaukset opastetussa Guided Scan - mittauksessa kuvatuissa olosuhteissa.
Laitteessa näytetyt tulokset Laitteessa näytetyt tulokset Laitteessa näytetyt tulokset

text_image
NERVE HEALTH 45 LOW
text_image
NERVE HEALTH 82 NORMAL
text_image
NERVE HEALTH PENDINGVianmääritys - Withings Body Scan
Jos et pysty korjaamaan ongelmaa seuraavien vianmääritysohjeiden avulla, ota yhteyttä Withingsiin tai mene osoitteeseen withings.com/support
| Vaaka ei käynnisty, kun astun sille. | - Varmista, että Withings Body Scanisi akun kesto on riittävä. Lataa vaaka tarvittaessa tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla.- Akku lepotilassa (ennen asennusta/konfigurointia). |
| Minulla on synkronointiongelmia vaakaani kanssa. | - Varmista, että Withings Body Scan -vaaka näkyy Withings-sovel-luksen laitteissa. Jos ei, asenna se.- Varmista, että Withings Body Scanisi akun kesto on riittävä. Lataa vaaka tarvittaessa mukana toimitetulla USB-C-virtajohdolla. Kun virta kytketään, Withings Body Scan näyttää jäljellä olevan akun latauksen prosenteina.- Jos Withings Body Scanissa on Wi-Fi-yhteys, varmista, että reititin on kytketty, että Wi-Fi on toiminnassa ja että vaaka on reitittimen kantaman sisällä.- Käynnistä vaaka tarvittaessa uudelleen. Pidä vaa'an painiketta painettuna 20 sekunnin ajan.- Käynnistä matkapuhelimesi tarvittaessa uudelleen. |
| Haluan muuttaa vaakani mittayksiköitä (lb, kg, st lb) | - Paina vaa'an etupuolella olevaa painiketta.- Paina painiketta uudelleen saadaksesi nuolen osoittamaan oikeaa yksikköä kohti.- Paina painiketta uudelleen ja pidä se painettuna, kunnes edisty-mispalkki on täynnä. |
Tekniset tiedot Langattomien toimintojen tiedot
Tuotteen nimi: Withings Body Scan
Malli: WBS08
EKG-anturit: 2 ruostumatonta teräselektrodia (kahva) ja 1
Akkukäyttöinen: Normaalikäytössä noin vuoden käyttöaika yhdellä latauksella
Virtalähde: Litiumioniakku 3,6 Vdc (käytä lataukseen USB-C-la-tauskaapelia, joka toimitetaan mukana) ja DC 5V virtalähde, jonka teho on vähintään 3 W ja enintään 5 W.
Sykkeen mittausalue: 30-230 lyöntiä minuutissa
Näyttö: 3,2 tuuman LCD-värinäyttö
Paino - Withings Body Scan: 4.8kg (10.6lb)
Toiminta-aika: 60 sekuntia
Ihon kanssa kosketuksissa olevat osat: vaa'an lasilevy, kahva ja sen elektrodit.
Painoyksiköt: Kilogramma (kg), pauna (lb), kivi (st lb)
terveydentilan mittauksen) tarkkuus: <0.1%
Säilytys- ja kuljetusolosuhteet:
-10°C (14°F) - 50°C (122°F)
10% - 90%
86kPa - 106kPa
Enimmäiskorkeus: 2000 m
Käyttöolosuhteet:
5°C (41°F) - 35°C (95°F)
20% - 80%
86kPa - 106kPa
Enimmäiskorkeus: 2000 m
IP-suojaustaso: IP22
Toimintatila: Jatkuva toiminta
Tuotteen odotettu käyttöikä: 3 vuotta
Tarkemmat langattomien toimintojen tiedot
| Tila | Taajuusalue (MHz) | Suurin lähtöteho (dBm) |
| BT LE | 2412-2472 | 8 dBm, 2.4G |
| WLAN | 2400 | 20 dBm |
Laitteen langaton viestintä on tuettu BLE:n ja WiFi:n avulla. Tämä viestintä tapahtuu laitteen ja Withings-sovelluksen välillä. Laitteen ja Withings-sovelluksen välinen kommunikointi salataan yhdistetyllä avaintenvaihdolla.
Laitteen ja Withings-sovelluksen välinen tiedonsiirtoviive kestää alle 10 sekuntia, kun laitteen ja älypuhelimen välinen etäisyys on alle 5 metriä.
Laitteen ja Withings-sovelluksen välistä viestintää ei muuteta 5 metrin säteellä sijaitsevilla häiriölähteillä. Muiden langattomien lähteiden samanaikainen vaikutus on testattu seuraavien standardien mukaisesti:
- ANSI C63.27:2017 ja
- AAMI TIR69:2017
Sähkömagneettiset häiriöt on testattu standardin IEC 60601-1-2:2014 mukaisesti.
Puhdistus, huolto ja säilytys
Withings Body Scan -laitteen puhdistaminen ja huolto
- Lasilevy ja vaa'an kahvaelektrodit suositellaan puhdistettavaksi ennen jokaista mittausta.
- Puhdista vaaka ainoastaan vedellä kostutetulla liinalla. Pesuaineiden tai puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa pysyviä vaurioita lasilevyn päällä olevalle johtavalle pinnoitteelle.
- Älä käytä laitetta suorittaessasi puhdistus- ja huoltotoimen-piteitä.
- Lataa akku noudattaen tämän oppaan ohjeita.
Säilytys
- Mittauksen jälkeen laske kahva hitaasti alas, jotta se painuu takaisin vaakaan ilman äkillistä pudotusta.
- Säilytä laitetta puhtaassa ja turvallisessa paikassa käytön välillä.
- Jos säilytysolosuhteet poikkeavat teknisissä tiedoissa kuvailluista käyttöolosuhteista, odota 30 minuuttia, ennen kuin suoritat mittauksen.
Eurooppa - EU - Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Withings vakuuttaa täten, että Withings Body Scan -laite on sovellettavien EU-direktiivien ja -asetusten olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on nähtävillä osoitteessa withings.com/compliance
CE
1282
Turvallisuus ja suorituskyky
Withings Body Scan edesauttaa perifeerisen autonomisen neuropatian havaitsemista. Se helpottaa potilaiden seulontaa ja auttaa lääkäreitä hoitamaan sairautta aikaisemmin, minkä ansiosta se myös lieventää sairauden vaikutusta väestössä. Sen avulla käyttäjä voi tarkkailla mahdollista sairauden etenemistä tai regressiota. Se myös lisää tietoisuutta fysiologisista tiloista yleisessä käyttäjäryhmässä.
Withings Body Scanin kyky mitata tarkasti elektrokemiallista ihoreaktiota («Electrochemical Skin Conductance», «ESC»), joka tunnetaan myös galvaanisena ihoreaktiona («Galvanic Skin Response», «GSR»), on vahvis-tettu klinisessä tutkimuksessa verrattavan laitteen (Sudoscan) kanssa. Keskimääräinen ero (parillisten erojen suhteellinen keskihajonta) oli 1,6 (vrt. 3,5).
RF-lausunto
Lääkinnälliset sähkölaitteet tarvitsevat erityisiä sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia varotoimia, ja ne on asennettava ja otettava käyttöön mukana toimitettujen asiakirjojen sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevien tietojen mukaisesti.
Kannettavat ja siirrettävät radiotaajuudelliset viestintälaitteet voivat vaikuttaa lääkinnällisiin sähkölaitteisiin.
Ohjeet ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettisista päästöistä
| Laite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneetisessa ympäristössä. Asiakkaan tai laitteen käyttäjän tulee varmistaa, että sitä käytetään tällaisessa ympäristössä. |
| Päästötesti Vaati- | mustenmu kaisuus | Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeistus |
| CE-päästöt CISPRII | Ryhmä 1 | Laite käyttää radiotaajuusenergiaa vain sisäiseen toimintaansa. Sen vuoksi laitteen RF-päästöt ovat hyvin alhaiset, eivätkä ne todennäköisesti aiheuta häiriöltä läheisissä elektroniikkalaitteissa. |
| RE-päästöt CISPRII B-luokka |
| Harmoniset päästötIEC 61000-3-2 | Ei sovelletta-vissa | Laite sovelltuu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa rakennuksissa, jotka on litetty suoraan kotitalouksien sähkönjakelun julkiseen pienjänniteverkkoon. |
| Jännitevalhtelut/välkyntäIEC 61000-3-3 | Ei sovelletta-vissa |
Turvallisuus ja suorituskyky
Tiedoksianto: sähkömagneettiset päästöt ja häiriönsieto laitteille ja järjestelmille, jotka eivät ole elämää ylläpitäviä ja jotka on tarkoitettu käytettäviksi vain suojatussa paikassa
Tiedoksianto: Sähkömagneettinen häiriönsieto
Withings Body Scan on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Withings Body Scanin asiakkaan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä.
| Häiriönsietotesti | IEC 60601 - testitaso | Vaatimustenmukaisuust aso | Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeistus |
| Johdettu radiotaajuus IEC 61000-4-6 | 3 Vrms150 kHz - 80 MHz | Ei saatavilla Ei saatavilla | |
| RF rayonnéeCEI 61000-4-3 | 3 V/m80 MHz à 2.5 GHz | Ei saatavilla | Kannettavia ja siirrettäviä RF-viestintälaitteita ei saa käyttää suositu-setälsyyttä lähempänä mitään laitteen tai järjestelmän osaa (mukaan lukien johdot). Suositusetäisyys lasketaan lähettimen taajuuteen sovellettavasta yhtälöstä. Seuraavalla symbolilla merkiltyjen laitteiden läheisyydessä voi esiintyä häiriöitä. X^* . |
| Sähköstaattinen purkaus (ESD)IEC 61000-4-2 | Kosketus: ±8 kVIlma: ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV | Kosketus: ±8 kVIlma: ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV | Lattian tulee olla puuta, betonia tai keraamista laattaa. Jos lattiat on päälystetty syntetitisellä materiaailla, suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %. |
| Sähköinen nopea transientti/purske IEC 61000-4-8 | 2 kV virtajohdoissa1 kV tulo-/lähtlöjohdoissa | Ei saatavilla Sähköverkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. | |
| Syöksyaalto IEC 61000-4-5 1 kV | differentiaalitilassa2 kV yleistilassa | johdosta johtoon:+/- 1 kV | Sähköverkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. |
| Jännitekuopat, lyhyet katkoksetja jännitteenvaihtelut virtajo-hdoissa IEC 61000-4-11 | -5 % UT (95 %:n lasku UT:ssä) 0,5 jakson ajan, -40 % UT (60 %:n lasku UT:ssä) 5 jakson ajan, -70 % UT (30 %:n lasku UT:ssä) 25 jakson ajan, -5 % UT (95 %:n lasku UT:ssä) 5 sekunnin ajan | Ei saatavilla Sähköverkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. Jos laitteen tai järjestelmän käyttäjä tarvitsee jatkuvaa toimintaa sähkökatkosten aikana, on suositeltavaa, että laite tai järjestelmä saa virtansa keskeytymättörmästä virtalähtleestä tai akusta. | |
| Verkkotaajuinen (50/60 Hz)magneettikenttä IEC 61000-4-8 | 30 A/m50 Hz tai 60 Hz | 30 A/m50 Hz tai 60 Hz | Verkkotaajuupsisten magneettikenttien tulisi vastata tyypillistä liikehuoneisto-tai sairaaliaympäristöä. |
Hävittäminen Takuu
EU:n direktiivin 2012/19/EU täytäntöönpano vaarallisten aineiden käytön vähentämiseksi sähkö- ja elektronikkalaiteissa ja jätehuollossa. Laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty tunnus tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kolitalousjätteen mukana sen käyttöiän päättytäy. Laitteen käyttöiän päättytäy käyttäjän on toimitettava se sähkö- ja elektronikkaromun keräyskeskuiksen tai palautettava se jälleenmyyjälle uutta laitetta ostettaessa. Tuotteen hävittäminen erikseen estää väräränlaisesta hävittämisestä ympäristölle ja terveydelle mahdollisesti aiheutuvat kielieiset seuraukset. Näin voidaan myös ottaa talteen materiaalit, joista se on valmistettu ja tätä kautta säästää energiaa ja resursseja sekä väittää kielieiset vaikutukset ympäristöön ja terveyteen. Laitteen väräränlaisen hävittämisen yhteydessä viranomaiset voivat puuttua asiaan säädösten mukaisella tavalla. Laite ja sen osat tulce hävittää kansallisten tai alueellisten hävittämismääräysten mukaisesti.

WithingsTM kahden (2) vuoden rajoitettu takuu – Withings Body Scan Withings, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, Ranska, («Withings») myöntää Withings- merkkiselle laitteistotuotteelle («Withings-tuote») takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta normaalissa, Withingsin julkai-semien ohjeiden mukaisti käytetylle laitteelle KAHDEN (2) VUODEN ajaksi siitä päivästä lukien, kun loppukäyttäjä on alun perin ostanut sen vähittäismyyjältä («takuuaika»). Withingsin julkaisemat ohjeet käsittävät muun muassa teknisissä tiedoissa, turvayhjeissa tai asennuksen pikaoppaassa esiltetyt ohjeet. Withings ei takaa Withings-tuotteen keskeytksetöntä tai virheetöntä toimintaa. Withings ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat Withings-tuotteen käyttöön liittyvien ohjeiden noudattamatta jättämisestä.

55
FI
DA
Suojaus
Withings suosittelee, että lisäät puhelimeesi tunnusluvun (PIN), kasvotunnisteen tai kosketussuojauksen (sormenjälki) lisätäksesi suojaustasoa. On tärkeää suojata puhelimesi, sillä sinne tallentuu henkilökohtaisia terveystietojasi. Käyttäjät saavat myös uusia päivitysilmoituksia laitteelle sovelluksen kautta, ja päivitykset suoritetaan langattomasti, mikä kannustaa uusimpien tietoturvakorjausten nopeaan käyttöönottoon. Älä asenna laitetta älypuhelimeen, jota et omista. Älä käytä sinulle tuntematonta julkista Wi-Fi-verkkoa. Käytä luotettavaa Wi-Fi-verkkoa laitteellasi. Withings-sovellusta ei ole tarkoitettu käytettäväksi tietokoneella. Viruksentorjuntaohjelma ei ole välttämätön. Käytä vain virallisia sovelluskauppoja Withings-sovelluksen lataamiseen. Jos et ole varma, käytä linkkiä go.withings.com.
Laitteen symboleiden merkitykset
8
-
Älä hävita tätä tuotetta
lajittelemattomana
yndyskuntajätteenä, vaan vie
se sähkõlaitteille tarkoitettuun
kierrätykseen.
©
Lüe käyttöopas eminen nättöen käyttöönottoa
[EMPTY]
Tasavirta
CE
1282 tuote on Regulation 2017/745
-saannoksessa kuvattujen
turvallisuus- ja
suorituskykyvaatimusten
mukainen.
MD
...
[Unreadable]
才
of
3
(5)
方
IP22
Lää
1.85
Lda valr
Vall
Mitt
Pair
F
Suh
alar
(五)
Ved
ime
*
[Non-Text]
©
©
[Non-Text]
A
□
A
(3)