WITHINGS Body Scan - Cântare

Body Scan - Cântare WITHINGS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Body Scan WITHINGS în format PDF.

📄 138 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice WITHINGS Body Scan - page 110
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Body Scan WITHINGS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Cântare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Body Scan - WITHINGS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Body Scan mărcii WITHINGS.

MANUAL DE UTILIZARE Body Scan WITHINGS

Acest ghid explică modul de utilizare a Withings Body Scan și oferă informații suplimentare de reglementare cu privire la modul de utilizare a Withings ECG Monitor cu Withings Body Scan

Notificare importantă

Înainte de a utiliza Withings Body Scan, consultați informațiile din acest ghid. De asemenea, puteți gâsi acest ghid online la: https://www.withings.com/guides

Pentru mai multe informații despre modul de utilizare a Withings ECG Monitor cu Withings Body Scan, vă rugăm să consultați Instrucțiunile de utilizare a Withings ECG Monitor, disponibile la adresa: https://www.withings.com/guides

Păstrați această documentație pentru consultări viitoare.

Instrucțiunile de instalare sunt disponibile în Ghidul de utilizare rapidă furnizat împreună cu acest ghid de utilizare.

Vă rugăm să contactați Withings atunci când aveți nevoie de asistență privind configurarea, utilizarea sau întreținerea dispozitivului sau pentru a raporta o funcționare sau un eveniment neasteptat.

Toate incidentele grave care au avut loc în legătură cu Withings Body Scan trebuie raportate către Withings și autorităților competente din țara dvs. de reședință.

Declinarea responsabilității

Informațiile din acest ghid pot fi modificate fâră notificare prealabilă.

WITHINGS Body Scan - Declinarea responsabilității - 1

WITHINGS,

Destinația de utilizare \_ (regiuni din afara SUA)

Withings Body Scan este un dispozitiv de măsurare inteligent conectat care oferă următoarele caracteristici fără scopuri medicale:

  • măsurarea greutății
  • calcularea indicelui de masă corporală (IMC)
  • măsurarea compozitiei corpului
  • măsurarea frecvenței pulsului
  • măsurarea vitezei undei pulsului
  • estimarea vârstei vasculare

În plus, Withings Body Scan este destinat detectării și urmăririi neuropatiilor autonome periferice la o populație adultă prin efectuarea de măsurători la nivelul picioarelor, pe pielea intactă sau în prezența pielii deteriorate, cum ar fi, dar fără a se limita la, vezicule, calozități sau răni.

Withings Body Scan conține electrozi destinați recepționării unui semnal ECG utilizat de Withings ECG Monitor.

Contraindicații

Nu utilizați Withings Body Scan dacă aveți un stimulator cardiac, un defibrilator cardiac implantabil (ICD) sau alte dispositive electronice implantate.

⚠️ Avertismente și note de siguranță

  • Autodiagnosticul și auto-administrarea unui tratament pot fi periculoase, în cazul în care aveți întrebări sau îndoieli, consultați întotdeauna medicul.
  • Dacă sunteți însărcinată, precizia analizei compozitiei corporale, Scorului de sănătate a nervilor, vârstei vasculare și ECG pot fi afectate. Consul-tați-vă medicul în timpul sarcinii.
  • Utilizarea medicamentelor cu agenți anticolinergici poate afecta rezultatele Scorului de sănătate a nervilor. Întrebați medicul despre medicamentele pe care le luatii în caz că nu sunteții sigur(ă) dacă acestea au proprietăți anticolinergice.
  • Consumul de alcool cu 24 de ore înainte de a efectua o măsurătoare poate afecta rezultatele Scorului de sănătate a nervilor.
  • Utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului poate provoca vâtămâri.
  • Rezultatele măsurătorilor pot fi afectate în cazul amputației membrelor inferioare mai mari decât degetele de la picioare.
  • Nu călcați pe cântar cu picioarele sau mâinile ude.
  • Dispozitivul nu este destinat monitorizării continue a semnelor vitale în condiții critice sau în cazul în care variațiile sunt de așa natură încât ar putea duce la un pericol imediat pentru pacient.
  • Dispozitivul nu furnizează alarme.
  • A nu se lăsa la îndemâna copiilor și a animalelor de companie. Componentele de mici dimensiuni pot fi inhalate sau înghițite.
  • Expunerea dispozitivului la scame, praf sau lumină (inclusiv lumină solară) poate reduce durata lui de viață.
  • Inspectați dacă electrozii nu prezintă deformări, deteriorări ale suprafeței sau coroziuni și verificați dacă nu există orice altă formă de deteriorare.
  • Nu utilizati Withings Body Scan dacă este deteriorat. Utilizarea unui dispositiv deteriorat poate provoca vătămarea corporală a pacientului sau defectarea echipamentului.
  • Nu scufundati cântarul sau oricare dintre componente în apă.
  • Nu încercați să reparați sau să modificați pe cont propriu acest echipament. Nu trebuie efectuate lucrări de service sau reparații asupra

Withings Body Scan, altele decât cele de întreținere enumerate în instructiunile de utilizare ale dispozitivului.

  • Nu utilizați accesorii, piese detașabile sau materiale care nu sunt descrise în instrucțiunile de utilizare. Utilizarea de piese și componente, altele decât cele specificate sau furnizate de producătorul acestui echipament, ar putea duce la creșterea emisiilor electromagnetice sau la scăderea imunității electromagnetice a acestui echipament și ar putea provoca o funcționare necorespunzătoare.
  • Echipamentele de comunicații RF portabile (inclusiv perifericele, cum ar fi cablurile de antenă și antenele externe) nu trebuie utilizate la mai puțin de 30 cm de nicio parte a dispozitivului, inclusiv cablurile specificate de producător. În caz contrar, ar putea avea loc o degradare a performanței acestui echipament.
  • Utilizarea acestui echipament în apropiere de sau stivuit cu alte echipamente trebuie evilată deoarece ar putea duce la o funcționare necorespunzătoare. Dacă este necesară o astfel de utilizare, acest echipament și celelalte echipamente trebuie monitorizate pentru a verifica dacă funcționează normal.
  • Nu interconectați acest echipament cu alte echipamente care nu sunt descrise în instructiunile de utilizare.
  • Urmati condițile de funcționare și de depozitare descrise în sectiunea cu specificații tehnice din instructiunile de utilizare ale dispozitivului. În caz contrar, pot fi afectate rezultatele măsurătorilor.
  • Pentru a reîncărca bateria, utilizati un cablu de alimentare care respectă standardele de siguranță din țara în care este utilizat și care se potrivește cu tensiunea din priza de alimentare.
  • Cablul de alimentare al încărcătorului și cablul mânerului poate prezenta riscul de strangulare din cauza lungimii excessive. A nu se lâsa la îndemâna copiilor și a animalelor de companie.
  • Nu deschideti sau dezasamblati dispozitivul pentru a înlocui bateria.

Cum se utilizează Withings Body Scan și cum se efectuează o primă măsurătoare

  • Urmati informațiile din Ghidul de pornire rapidă și din aplicația Withings pentru a vă configura dispozitivul.
  • Pentru a activa dispozitivul pentru prima dată, apăsați butonul de alimentare timp de 3 secunde. Dacă produsul dvs. nu pornește, încărcați-l timp de cel puțin trei ore și încercați din nou.
  • Odată ce produsul dvs. este instalat și configurat, acesta va apârea în lista de dispozitive din setâri.
  • E posibil să fie necesar să urmați uncle tutoriale din aplicația Withings pentru a activa uncle măsurători. Withings ECG Monitor vă solicită să urmați un tutorial pentru activarea metricii.
  • Pentru a efectua prima măsurâtoare, apucați mănerul (optional) și urcați-vă pe cântar cu picioarele goede. Numele dvs. sau trigrama (așa cum este configurată în aplicatie) va apărea pe ecranul cântarului la sfârștul măsurării greutații: aceasta înseamnă că cântarul v-a identificat corect și că va urna secvența de măsurători (așa cum este definită în aplicatie).
  • Dacă nu se întâmplă așa, măsurătoarea va apărea cel mai probabil în „Măsurători necunoscute” (Unknown Measurements) din aplicatie. Atribuți-o utilizatorului dvs., astfel încât cântarul să poată recunoaște automat utilizatorul la următoarea cântărire.

Ce este un Scor privind sănătatea nervilor?

Modul în care Withings Body Scan obține un Scor de sănătate a nervilor: - Scorul de sănătate a nervilor se bazează pe o măsurare a răspunsului galvanic al pielii, care constă intr-o măsurare cronoamperometrică a picioarelor. Acesta oferă o evaluare precisă a funcției glandei sudoripare numită și funcție sudomotorie.

- Withings Body Scan măsoară capacitatea glandelor sudoripare de a elibera ioni de clor ca răspuns la un stimul electric pe tâlpile picioarelor, zona cu cea mai mare densitate a glandelor sudoripare.

- Măsurarea se concentrează pe fibre nervoase mici care stimulează glandele sudoripare. Degenerarea acestor fibre nervoase mici reduce stimularea glandei sudoripare și afectează funcția sudomotorie.

Efectuarea unei măsurători \_\_\_\_ a Scorului de sănătate a nervilor

Cum să obțineți un Scor de sănătate a nervilor:

  • Asigurați-vă că Withings Body Scan se află pe o podea stabilă și că ați activat și pornit o măsurătoare a Scorului de sănătate a nervilor în aplicația Withings.
  • Optional: apucați mânerul. Vă rugăm să rețineți că măsurarea nu necesită ținerea mânerului. O măsurătoare a Scorului de sănătate a nervilor poate fi efectuată chiar dacă mânerul este în poziția de depozitare.
  • Urcați-vă pe cântar cu picioarele goale. Asigurați-vă că picioarele sunt curate și bine poziționate pe electrozi. Vedeți imaginile de mai jos pentru a vă asigura că picioarele sunt bine poziționate.
  • Withings Body Scan va oferi o citire finală a Scorului de sănătate a nervilor la sfârșitul fiecărei luni. Citirea ar putea fi neconcludență dacă nu vom reuși să vă evaluăm cu exactitate scorul. Este posibil să vă invităm să efectuați o Scanare ghidată în condiții specifice pentru a obține un rezultat. Pentru a obține cele mai exacte măsurători, efectuați întotdeauna măsurătorile Scorului de sănătate a nervilor în condițiile descrise în Scanarea ghidată

WITHINGS Body Scan - Cum să obțineți un Scor de sănătate a nervilor: - 1
×

WITHINGS Body Scan - Cum să obțineți un Scor de sănătate a nervilor: - 2

WITHINGS Body Scan - Cum să obțineți un Scor de sănătate a nervilor: - 3

Rezultatele Scorului de sănătate a nervilor

113

Semne de neuropatie

Scorul dvs. de sănătate a nervilor este mai mic decât media. Acesta poate fi un semn de neuropatie periferică sau de leziuni ale nervilor din picioare. Pentru a înțelege mai bine dacă există riscul de neuropatie periferică, discutați cu un profesionist din domeniul sănătății. Discutați întotdeauna cu medicul dvs. înainte de a lua orice decizii medicale. Vă puteți menține nervii sănătoși, având grijă de sănătatea dumneavoastră generală. Aceasta include o alimentație sănătoasă, o activitate fizică regulată și colaborarea cu medicul dvs. pentru a gestiona orice probleme de sănătate pe care le puteți avca.

Normal

Scorul dvs. de sănătate a nervilor este normal. Vă puteți menține nervii sănătoși, având grijă de sănătatea dumneavoastră generală. Aceasta Include o alimentație sănătoasă, o activitate fizică regulată și colaborarea cu medicul dvs. pentru a gestiona orice probleme de sănătate pe care le puteți avea.

în așteptare

Citirea poate fi neconcludență sau în curs de desfășurare dacă nu putem să vă evaluăm cu exactitate scorul. Este posibil să vă invităm să efectuați o Scanare ghi-dată în condiții specifice pentru a obține un rezultat.

Pentru a obține cele mai exacte măsurători, efectuați întotdeauna măsurătorile Scorului de sănătate a nervilor în condițiile descrise în Scanarea ghidată.

RO

Rezultate pe dispozitivRezultate pe dispozitiv Rezultate pe dispozitiv

WITHINGS Body Scan - în așteptare - 1

text_image NERVE HEALTH 45 LOW

WITHINGS Body Scan - în așteptare - 2

text_image NERVE HEALTH 82 NORMAL

WITHINGS Body Scan - în așteptare - 3

text_image NERVE HEALTH PENDING

Depanare

Dacă nu puteți rezolva problema utilizând următoarele instrucțiuni de depanare, vă rugăm să contactați Withings sau să accesaiți: withings.com/support

Cântarul nu reacționează când pășesc pe acesta.- Asigurați-vă că bateria Withings Body Scan are o durată de viață suficientă. Reîncărcați cântarul, dacă este necesar, conform descrierii din acest ghid de utilizare.- Bateria este în modul de repaus (înainte de instalare/configurare).
Cântarul meu are probleme de sincronizare.- Asigurați-vă că Withings Body Scan apare în Dispositive în aplicația Withings. Dacă nu, vă rugăm să o instalați.- Asigurați-vă că bateria Withings Body Scan are o durată de viață suficientă. Reîncărcați cântarul dacă este necesar folosind cablul de alimentare USB-C inclus. Când este conectat, Withings Body Scan va afișa procentul de baterie rămasă.- Dacă Withings Body Scan este configurat cu Wi-Fi, asigurați-vă că routerul este conectat, că Wi-Fi-ul este operațional, iar cântarul se află în raza de acțiune a routerului.- Dacă este necesar, reporniți cântarul. Țineți apăsat butonul cântarului timp de 20 de secunde.- Dacă este necesar, reporniți telefonul mobil.
Doresc să schimb unitățile cântarului meu (lb, kg, st lb)- Apăsați butonul situat în partea din față a cântarului dvs.- Apăsați din nou butonul pentru ca săgeata să indice spre unitatea din dreapta.- Apăsați încă o dată butonul și mențineți-l apăsat până când bara de progres este completă.

Specificații tehnice Informații wireless

Denumirea produsului: Withings Body Scan

Model: WBS08

Senzori ECG: 2 electrozi din oțel inoxidabil (mâner) și 1 electrod ITO (placă de sticlă)

Funcționează cu baterii: 1 an de utilizare tipică cu o singură încăr-care

Sursă de alimentare electrică: Alimentare internă printr-o baterie litiu-ion de 3,6 V c.c. (utilizați cablul de încârcare USB-C inclus) și un adaptor de alimentare c.c. 5 V cu o putere minimă de 3W și o putere maximă de 5 W.

Interval de măsurare a ritmului cardiac: De la 30 bpm la 230 bpm

Ecran: Ecran LCD color de 3,2 toli

Greutatea dispozitivului Withings Body Scan: 4.8kg (10.6lb)

Timpul de functionare: 60 de secunde

Piese care intră în contact cu pielea: Placa de sticlă a cântarului, Mânerul cu electrozii săi

Unități de greutate: Kilograme (kg), Livre (lb), Stone (st lb)

Precizia măsurării Scorului de sănătate a

nervilor: <0.1%

Conditii de depozitare și transport:

-10°C (14°F) - 50°C (122°F)

10% - 90%

86kPa-106kPa

Altitudine maximă: 2000 m

Conditii de functionare

5 °C (41 °F) - 35 °C (95 °F)

20% - 80%

86kPa - 106kPa

Altitudine maximā: 2000 m

Mod de functionare: Functionare continuă

Durata de viață estimată a produsului: 3 ani

Specificatii wireless

ModBanda de frecvență (MHz)Putere maximă de ieșire (dBm)
BT LE2412-24728 dBm, 2.4G
WLAN240020 dBm

Comunicarea wireless a dispozitivului este acceptată de comunicațiile BLE și Wi-Fi. Această comunicare se stabilește între dispozitiv și aplicația Withings. Comunicarea dintre dispozitiv și aplicația Withings este criptată printr- un schimb de chei asociate. Latența de comunicare dintre dispozitiv și aplicația Withings durează mai puțin de 10 secunde când dispozitivul și smartphone-ul se află la mai puțin de 5 metri distanță.

Comunicarea dintre dispozitiv și aplicația Withings nu este modificată de surse de interferență situate la o rază de 5 metri. Coexistența wireless a fost testată în conformitate cu următoarele standarde;

- ANSI C63.27:2017 și

- AAMI TIR69:2017

Perturbațiile electromagnetice au fost testate în conformitate cu standardul IEC 60601-1-2:2014.

Curățare, întreținere și depozitare

Curățarea și întreținerea dispozitivului Withings Body Scan

  • Se recomandă curățarea plăcii de sticlă și a electrozilor mânerului cântarului înainte de fiecare măsurătoare.
  • Utilizați doar o cârpă umezită cu apă călduță pentru a curăța cântarul. Utilizarea detergentilor sau agentilor de curățare poate provoca deteriorarea ireversibilă a stratului conductiv de deasupra plăcii de sticlă.
  • Nu utilizati dispozitivul in timp ce efectuați operațiunile de curătare și întreținere.
  • Pentru a reincârca bateria, urmati instrucțiunile din acest ghid.

Depozitare

- După o măsurătoare folosind mânerul, coborăți încet, astfel încât să se rostogolească înapoi în cântar fără a cădea brusc.

  • între utilizări, depozitați dispozitivul într-un loc curat și sigur.
  • Dacă condițiile de depozitare sunt diferite de condițiile de utilizare indicate în specificațiile tehnice, vă rugăm să așteptați 30 de minute înainte de a efectua o măsurătoare.

Europa - declarație de conformitate UE

Prin prezenta, Withings declară că dispozitivul Withings Body Scan respectă cerințele esențiale și alte cerințe relevante ale directiveilor și regulamentelor UE aplicabile. Textul integral al declarației de conformitate UE poate fi consultat la: withings.com/compliance

CE

1282

Siguranță și performanță

Withings Body Scan contribuie la detectarea precoce a neuropatiei autonome periferice. Acesta facilitează screeningul pacientilor și ajută medicii să trateze boala mai devreme, atenuând astfel impactul bolii asupra populației. Acesta permite utilizatorilor să monitorizeze evoluția sau regresia bolii. De asemenes, crește gradul de conștientizare a condițiilor fiziologice în rândul populației generale de utilizatori.

Capacitatea Withings Body Scan de a măsura cu precizie conductanța electrochimică a pielii (ESC), cunoscută și sub numele de răspuns galvanic al pielii (GSR), a fost validată într-un studiu clinic prin comparație cu un dispozitiv de referință, Sudoscan. Diferența medie (abaterea standard resp. a diferențelor pereche) a fost de 1,6 (resp. 3,5).

Declaratie RF

Echipamentele electrice medicale necesità precauții speciale în ceea ce privește CEM și trebuie instalate și puse în funcțiune conform informațiilor CEM furnizate în documentele însoțitoere. Echipamentele de comunicații RF portabile și mobile pot afecta echipamentele electrice medicale.

Orientări și declarația producătorului - emisii electromagnetice

Dispozitivul este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul dispozitivului trebuie să se asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu.
Încercarea privind omisiileConformitateMediu electromagnetic - îndrumări
Emisi: CE CISPR11 Grupa I Dispozitivul utilizacă onergie RF numai pentru
Emisi: RE CISPR11 Clasa Bfunționerea sa internă. Prin urmara, omisiile RF sunt foarte scăzule și este pulin probabil să provoace interferențe la echipamentele electronice din apropiere.
Emisi: armonice IEC 61000-3-2Nu este cazulDispozitivul este adecvat pentru utilizarea în toate unitățile, inclusiv în cele casnice și în cele conectate direct la roșcaua publică de alimentare cu oncigie de joasă tensiune care alimentează clădinile utilizate în scopun casnice.
Fluctuati de tensiune/Emisi: in ermitente IEC 61000-3-3Nu este cazul

Siguranță și performanță

Declaratie: emisii electromagnetice și imunitate pentru echipamente și sisteme care nu susțin viața și care au specificația de a fi utilizate numai în locații ecranate.

Declaratie: Imunitate electromagnetică

Withings Body Scan este destinat utilizări în medul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul sistemului Withings Body Scan trebuie să se as gure că acesta este utilizat într-un astriel de medul.

Testul de imunitateNivel de testare IEC 60601Nivel de conformitateMediu electromagnetic - îndrumări
Radiofrocventa condusă IEC 61000-4-63 VrmsDe la 150 kHz la 80 MHzNu este cazul Nu este cazul
Radiofrocventa radiata IEC 61000-4-33V/mDe la 80 MHz la 2.5 GHzNu este cazul Echipamentale do comunicatii RF portabio și mobile nu trobuic utilizate mai aproape de nic o parte a echipamentului sau sistemului, inclusiv cabluri, decât distanta de separare recomandate, calculata din ecualja aplicato la frecvenyi transmițatorului. Pot aparea interferente în vecinătatea echipamentelor mercato cu următorul simbol: v.
Descarcare electrostatică (ESD) IEC 61000-4-2Contact: ± 8 kV Aor: ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kVContact: ± 8 kVAer: ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kVPodocic trebuie să fie din lemn boten sau plăci ceramice. Dacă podcolos sunt scopoite cu material smetic, umiditatea relativă trebuie să fie de cel puljin 30 %.
Impulsuri electrice tranzitorii rapide/în rafale IEC 61000-4-82 kV pentru linile de alimentare cu energie1 kV pentru linile de intrare/ireșireNu este cazul Calitatea alimentării principale trebuie să fie similară cu cea a unui mediu comercial sau soitalcesc tipic.
Supratensiune IEC 61000-4-5 Mod diferencțial 1 kVMod comun 2 kVtonsiune intro faze: 12 -1 kVCalitatea alimentării principale trebuie să fie similară cu cea a unui mediu comercial sau soitalcesc tipic.
Câderi de tensiune, introruperi scurte și variaci de tensiune oc linile de alimentare cu energie IEC 61000-4-11-5% UT (95% câdere în UT) pentru 0,5 cicluri, - 40% UT (60% câdere în UT) pentru 5 cicluri, - 70% UT (30% câdere în UT) pentru 25 cicluri,- 5% UT (95% câdere în UT) pentru 5 secuncceNu este cazul Calitatea alimentării principale trebuie să fie similară cu cea a unui mediu comercial sau soitalcesc tipic. Dacă utilizatorul echipamentului sau sistemului are nevois de o funcționare continuă în timpul introruperilor alimentării cu energie, se recomandă alimentarea echipamentului sau a sistemului de la o sursă de alimentare neintreruptio la sau de la o baterie.
Câmp magnetic de frecventă de alimentare (50/ 60 Hz) IEC 61000-4-830 A/m50 Hz sau 60 Hz30 A/m50 Hz sau 60 HzCâmpul magnetic al frecenței de alimentare trebuie să fie la niveluri caracteris-tice unei locați tipico într-un mediu comercial sau soitalcesc tipic.

Eliminare Garantie

intrarca în vigoare a directivei europene 2012/19/UE, privind reducerea consumului de substanțe periculosa în aparatele electrice și electronice și privind eliminarea gunolului. Simbolul aplicat ce discozitiv sau ce ambalujul acestula însecmnă că, la sfârșitul duratei sale de viață utilă, produsul nu trebuie eliminat împreună cu scopurile menajere. La sfârșitul duratei ce viață utilă a dispozitivului, utilizatorul trebuie să-l livreze la centrele de colectare a deșeurilor electrice și electronice sau să-l restituire comerciantului la achizițonarea unul nou dispozitiv. Eliminarea separată a produsului previne posibilele consecințe negative pentru mediu și pentru sănătate, care decurg dinir-o eliminare inadevată. De asemerea, permite recuperarea materialelor din care este alcătuit dispozitivul pentru a economisi energie și resurse și pentru a evita efectele negative asupra mediului și asupra sănătăți. În caz de eliminare abuzivă a dispozitivelor de către utilizator, vor fi aplicate avizele administrative în conformitate cu standardele în vigoare. Dispozitivul și pieseș sale sunt realizate în vederea eliminării, după caz, în conformitate cu reglernentârie naționale sau regionale.

Doi (2) ani de garantie limitată WithingsTM - Withings Body Scan Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 lssy les Moulineaux ("Withings") garantează produsul hardware, marca Withings ("produsul Withings"), impotriva defectelor de materiale și maneuveră atunci când este utilizat normal, în conformitate cu indrumările publicate de Withings, pentru o periodă de DOI (2) ANI de la data cumoârării cu amănuntul initiale, de câtre cumoârătorul final ("Perioda de garantije"), îndrumările publicate de Withings inclu, dar nu se limitează la, informațiile din specificațiile tehnica, instrucțiile de siguranță sau gndul de comre rapidă. Withings nu garantează că funcționarea produsului Withings va fiînîtreruptă sau fără erori. Withings nu este responsabilă pentru daunele rezultale din nerespectarea instrucțiilor referiteare la utilizarea produsului Withings,

WITHINGS Body Scan - Eliminare Garantie - 1

? Need help?

Withings vă recomandă să adăugați o parolă (număr personal de identificare [PIN]). Face ID sau Touch ID (amprentă) la telefon pentru un nivel supi- mentar de securitate. Este important să vă securizați telefonul, docarece veți stoca informații medicale personale. Utilizatoriilor vor primi, de asemenea, notificări supilimentare de actualizare pe dispozitiv prin intermediul aplicației, iar actualizările sunt livrate wireless, încurajând adoptarea rapioă a celor mai recente corecții de securitate. Nu instalați dispozitivul pe un smartphone pe care nu i li doțineți. Nu utilizați o rețea Wi-Fi publică pe care nu o cunoașteți. Utilizați o rețea Wi-Fi de încrodere pentru a vă conecta dispozitivul. Aplicația Withings nu este destinată pentru a fi utilizată pe un computer. Nu este necesară instalarea unui antivirus. Utilizați numai magazinele de aplicații oficiale pentru a descârca aplicația Withings. În cazul în care aveți îndoieli, utilizati linkul go.withings.com.

Descrierea simbolurilor de pe echipament

Nu eliminați acest produs la deșeuri municipale nesortate, duceți-l la reciclare electronică.

Citiți Manualul de instructiuni înainte de utilizare

Curent continuu

CE Etichetarea CE certifică faptul că produsul respectă cerințele generale de siguranță și performanță ale Regulamentului 2017/745

MD Dispozitiv medical Producătorul dispozitivului medical

Interval de temperatură

Limitele superioare și inferioare de presiune

Limitele superioare si inferioare ale umidității relative

IP22 Pătrunderea apei sau a particulilor

Piesă aplicată de tip BF (măner, placă de sticlă)

Nu utilizați dacă ambalajul este deteriorat și consultați instrucțiunile de utilizare

A Atentie

Marcă de conformitate cu reglementările

FC Corespunde reglementări- lor FCC

UDI Identificator unic al dispozitivului

SN Numär de serie

Importator

Reprezentant autorizat elvețian

WITHINGS Body Scan - Descrierea simbolurilor de pe echipament - 1

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : WITHINGS

Model : Body Scan

Categorie : Cântare