SCHEPPACH D700S - Saha

D700S - Saha SCHEPPACH - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi D700S SCHEPPACH PDF-muodossa.

📄 92 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys 9 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice SCHEPPACH D700S - page 25
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SCHEPPACH

Malli : D700S

Kategoria : Saha

Sirkkelin tyyppi Vannesaha
Moottorin teho 700 W
Terän nopeus 800 m/min
Pöydän mitat 300 x 300 mm
Maksimi leikkauskorkeus 120 mm
Maksimi leikkausleveys 200 mm
Paino 25 kg
Suositeltu käyttö Puun ja vastaavien materiaalien leikkaustyöt
Huolto Tarkista säännöllisesti terän jännitys ja puhdista roskat
Turvallisuus Käytä suojalaseja ja käsineitä käytön aikana
Takuu 2 vuotta

Usein kysytyt kysymykset - D700S SCHEPPACH

Kuinka kokoan SCHEPPACH D700S -sahan?
SCHEPPACH D700S:n kokoamiseksi aloita kiinnittämällä sahajalat alustaan. Asenna sitten pöytä ohjeiden mukaisesti. Varmista, että kaikki ruuvit ovat kunnolla kiristettyjä.
Minkä tyyppistä terää minun tulisi käyttää SCHEPPACH D700S:n kanssa?
SCHEPPACH D700S on yhteensopiva 700 mm terien kanssa. Varmista, että valitset terän materiaalin mukaan, jota aiot leikata, olipa se puuta, metallia tai muovia.
Kuinka säädän leikkaussyvyyttä SCHEPPACH D700S:ssä?
Säädä leikkaussyvyyttä käyttämällä sahassa sivulla olevaa säätövipua. Käännä sitä myötäpäivään syvyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi.
Mitä tehdä, jos saha ei käynnisty?
Tarkista ensin, että saha on oikein kytketty ja virta on päällä. Varmista myös, että turvapainike on "ON"-asennossa. Jos ongelma jatkuu, katso vianmääritysohjeet käyttöoppaasta.
Kuinka puhdistan ja huollan SCHEPPACH D700S:n?
On tärkeää puhdistaa saha jokaisen käytön jälkeen. Käytä kosteaa liinaa pölyn ja roskien poistamiseen. Tarkista säännöllisesti liikkuvat osat ja voitele ne tarvittaessa. Katso tarkemmat huolto-ohjeet käyttöoppaasta.
Mitkä ovat suositellut lisävarusteet SCHEPPACH D700S:lle?
Suositeltuja lisävarusteita ovat vara-terät, suojalaitteet ja pölynimujärjestelmät, jotka parantavat SCHEPPACH D700S:n käyttöä.
Kuinka säädän leikkauskulmaa SCHEPPACH D700S:ssä?
Säädä leikkauskulmaa löysäämällä kulman lukitus, asettamalla pöytä haluttuun kulmaan ja kiristämällä lukitus paikoilleen.
Onko SCHEPPACH D700S:llä takuu?
Kyllä, SCHEPPACH D700S:llä on yleensä 2 vuoden rajoitettu takuu. Säilytä ostokuitti takuuvaatimuksia varten.
Mistä löydän varaosia SCHEPPACH D700S:lle?
Varaosia voi tilata valtuutettujen SCHEPPACH-jälleenmyyjien kautta tai suoraan SCHEPPACHin viralliselta verkkosivustolta.

Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi D700S - SCHEPPACH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. D700S merkiltä SCHEPPACH.

KÄYTTÖOHJE D700S SCHEPPACH

  • epäasianmukaisesta käytöstä
  • käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä
  • valtuuttamattomien henkilöiden tekemistä korjauksista
  • muiden kuin alkuperäisten varaosien asennuksesta ja vaihdosta
  • tarkoituksenvastaisesta käytöstä
  • sähkölaitteiston häiriöistä. sähkömääräysten ja VDE-määräysten 0100, DIN 57113 / VDE0113 noudattamatta jättämi- sestä. Suosittelemme: Lue käyttöohjeteksti kokonaisuudessaan ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Käyttöohjeen tarkoituksena on helpottaa koneeseen tutustumista ja sen tarkoituksenmukaisten käyttömahdollisuuksien hyödyntämistä. Käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita koneen turvallisesta, asiantuntevasta ja taloudellisesta käytöstä sekä siitä, miten vältät vaaratilanteet, säästät korjauskustannuksissa, lyhennät seisokkiaikoja ja parannat koneen toimintavarmuutta sekä pidennät sen kestoikää. Tämän käyttöohjeen sisältämien turvallisuusmääräysten lisäksi on ehdottomasti noudatettava koneen käytöstä sen käyt- tömaassa voimassa olevia määräyksiä. Säilytä käyttöohje koneen lähellä muovitaskussa lialta ja kosteudelta suojattuna. Jokaisen käyttäjän tulee lukea käyt- töohje ennen työn aloittamista ja noudattaa sitä huolellisesti. Koneella saavat työskennellä vain sen käyttöön opastetut henkilöt, jotka tuntevat siihen liittyvät vaarat. Vaadittuja vähimmäisikärajoja on noudatettava. Tämän käyttöohjeen sisältämien turvaohjeiden ja oman maasi erikoissäännösten lisäksi tulee noudattaa yleisesti tunnu- stettuja teknisiä sääntöjä puuntyöstökoneiden käytöstä. Sisällysluettelo YLEISOHJEITA 26

HUOLTO 32 VIANETSINTÄ 32 EU-STANDARDINMUKAISUUSTODISTUS 33 TAKUU 33 VARAOSALUETTELOT 88 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeestaSeite:26 Yleisohjeet

  • Purettuasi koneen pakkauksesta tarkasta kaikki osat mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Reklamaatiosta on heti tehtävä ilmoitus kuljetusyhtiölle.
  • Myöhemmin tehtäviä reklamaatioita ei hyväksytä.
  • Tarkista, että lähetys on täydellinen.
  • Tutustu laitteeseen käyttöohjeen avulla ennen sen käyttöä.
  • Käytä lisävarusteina sekä kulumis- että varaosina vain alkuperäisosia. Varaosia saat alan erikoisliikkeistä.
  • Ilmoita tilausten yhteydessä tuotenumeromme sekä laitteen tyyppi ja valmistusvuosi. Turvaohjeet
  • Tässä käyttöohjeessa turvallisuuteen liittyvät kohdat on varustettu tällä merkillä.
  • Anna turvaohjeet kaikille henkilöille, jotka työskentelevät koneella.
  • Käyttäjän tulee olla vähintään 18-vuotias. Koulutettavien tulee olla vähintään 16-vuotiaita, mutta he saavat työsken- nellä koneella ainoastaan valvotusti.
  • Koneella työskenteleviä henkilöitä ei saa häiritä.
  • Pidä lapset etäällä verkkoon kytketystä koneesta.
  • Käytä vartalonmukaisia vaatteita. Ota pois korut, sormukset ja rannekellot.
  • Noudata kaikkia koneella työskentelyn turvallisuutta ja vaaroja koskevia ohjeita ja pidä ne luettavassa kunnossa.
  • Varovaisuutta työskenneltäessä: pyörivästä leikkuutyökalusta aiheutuu sormien ja käsien loukkaantumisvaara. Tukevuus
  • Huolehdi, että kone seisoo asennettaessa tukevasti lujalla alustalla. Koneen verkkoliitäntä
  • Tarkasta verkkojohdot. Älä käytä viallisia johtoja. Katso kohta „Sähköliitäntä“.
  • Ota huomioon moottorin ja työkalun pyörintäsuunta, ks. „Sähköliitäntä“.
  • Sähköasennuksen asennus-, korjaus- ja huoltotöitä saavat tehdä vain alan ammattilaiset.
  • Kytke kone pois päältä häiriöiden poistoa varten. Irrota virtapistoke.
  • Sammuta moottori lähtiessäsi työpaikalta. Irrota virtapistoke.
  • Irrota koneen kaikki ulkoinen virransyöttö aina, kun siirrät sitä vähänkin! Kytke kone asianmukaisesti takaisin verk- koon ennen kuin otat sen uudelleen käyttöön! Koneen varustaminen ja säätö
  • Tee muutos-, asetus-, mittaus- ja puhdistustyöt vain moottorin ollessa sammutettuna. Irrota virtapistoke ja odota, että pyörivä työkalu pysähtyy.
  • Kaikki suoja- ja turvalaitteet on asennettava heti korjaus- ja huoltotöiden päätyttyä takaisin paikoilleen.
  • Käytä vain hyvin teroitettuja, säröttömiä ja vääristymättömiä sahanteriä. Toimituksen sisältö Keinosirkkelisaha Kuusiokoloavain tai kiintoavain Lukitussokka Käyttöohje Rocker laajennus

Kansi (7905301702) Kosteusmittari (88001954)Seite:27 Tarkoituksenmukainen käyttö

  • Polttopuun sirkkelisaha on suunniteltu yksinomaan tarjotun työkalun kanssa puun työstämiseen.
  • Kone on voimassa olevan EY:n konedirektiivin mukainen.
  • Kone on suunniteltu yksivuorokäyttöön, kytkentäaika S 6-40 %.
  • Saha on suunniteltu ainoastaan enintään metrin pituisten polttopuiden poikittaissahaukseen.
  • Riippumatta puun halkaisijasta saa keinun päälle asettaa vain yhden puukappaleen.
  • Noudata kaikkia konetyöskentelyn turvallisuuteen ja vaaroihin liittyviä ohjeita.
  • Pidä kaikki konetyöskentelyn turvallisuutta ja vaaroja koskevat ohjeet täysilukuisena luettavassa kunnossa.
  • Käytettäessä konetta suljetuissa tiloissa se on liitettävä imujärjestelmään.
  • Käytä konetta vain, kun se on teknisesti moitteettomassa kunnossa sekä tarkoituksenmukaisesti, tietoisena turvalli- suus- vaaranäkökohdista sekä käyttöohjetta noudattaen! Korjaa tai korjauta välittömästi erityisesti sellaiset häiriöt, jotka voivat haitata turvallisuutta.
  • Valmistajan turva-, työ-, ja huolto-ohjeita sekä teknisissä tiedoissa ilmoitettuja mittoja on noudatettava.
  • Asiaankuuluvia tapaturmantorjuntaohjeita ja muita, yleisesti tunnustettuja turvallisuusteknisiä sääntöjä on nouda- tettava.
  • Vain asiantuntevat henkilöt, jotka tuntevat koneen ja ovat tietoisia työhön liittyvistä vaaroista, saavat käyttää, huoltaa tai korjata konetta. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat koneeseen tehdyistä omavaltaisista muutoksi- sta.
  • Konetta saa käyttää vain valmistajan alkuperäisvarusteiden ja alkuperäistyökalujen kanssa.
  • Kaikkea muuta käyttöä pidetään tarkoituksenvastaisena. Valmistaja ei vastaa siitä johtuvista vahingoista, riski on yksin käyttäjän. Piiloriskit Kone on valmistettu uusimman tekniikan ja hyväksyttyjen turvallisuusteknisten sääntöjen mukaisesti. Siitä huolimatta työskenneltäessä voi ilmetä yksittäisiä jäännösriskejä.
  • Pyörivä sahanterä aiheuttaa työkappaletta epäasianmukaisesti ohjattaessa sormien ja käsien loukkaantumisvaaran.
  • Puupölyt tai puulastut vaarantavat terveyttä.
  • Käytä ehdottomasti henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten silmäsuojaa ja hengityssuojaa.
  • Melu vaarantaa terveyttä. Työskenneltäessä sallittu melutaso ylittyy. Käytä ehdottomasti henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten kuulosuojaa.
  • Sähkövirta aiheuttaa vaaran, jos käytetään epäasianmukaisia sähköliitosjohtoja.
  • Lisäksi kaikista tehdyistä varotoimenpiteistä huolimatta ei voida sulkea pois piiloriskejä.
  • Piiloriskit voidaan minimoida toimimalla „Turvaohjeiden“, „Tarkoituksenmukaisen käytön“ sekä käyttöohjeen mukaise- sti. Varning för olycksrisk! Timret måste alltid ligga symmetriskt i gungbrädan på bägge sidor om sågklingan. (Se pilarna)Seite:28 Tekniset tiedot wox wox wox wox d500 d700 d700s z700s Rakennemitat: Kokonaispituus mm 1078 1270 1270 1270 Kokonaisleveys mm 655 730 730 730 Kokonaiskorkeus mm 973 1130 1130 1130 Keinun tukipinta mm 655 655 655 655 Sahanterä Ø . enint. mm500 700 700 700 Tyhjäkäyntikierrosluku - moottori r/min 2800 1400 1400 max. 540 Leikkausnopeus - sahanterä m/s 72 51 51 51 Paino kg 79 107,5 112 115 Käyttökoneisto: 1532 0901 1530 0914 1530 0914 Moottori 220-240/50Hz 380-420/50 380-420/50 Ottoteho P1 KW 3,1 5,2 5,2 Antoteho P2 KW 2,0 4,0 4,0 Moottorin kierrosluku r/min. 2760 1400 1400 Toimintatapa S6/40% S6/40% S6/40% Nimellisvirta A 13,6 9,3 9,3 Käyttökoneisto: 1532 0902 1530 0117 Moottori 380-420/50 380-420/50 Ottoteho P1 KW 4,2 7,5 Antoteho P2 KW 3,0 6,0 Moottorin kierrosluku r/min. 2680 1400 Toimintatapa S6/40% S6/40% Nimellisvirta A 7,8 12,5 Työtiedot Leikkuukorkeus Pyöröpuut enint. mm 170 240 240 240 Kääntöleikkuu enint. mm 190 250 380 380 Halot enint. mm 320x160 380x240 420x240 420x240 ! Technische Änderungen vorbehalten ! Melun ominaisarvot Työpaikassa mitatut äänitason melunpäästöarvot standardin EN 23746 (äänitehotaso) tai EN 31202 (korjauskerroin k3 laskettu standardin EN 31204 liitteen A.2 mukaan) mukaan standardin ISO 7904 liitteessä A mainittujen toiminnan edellytysten perusteella ovat: Äänitehotaso dB:nä Tyhjäkäynti LWA / työstö LWA dB(A) 105 / 107 105 / 107 105 / 107 Työpaikan äänitaso dB:nä Tyhjäkäynti LpAeq / työstö LpAeq dB(A) 95 / 97 95 / 97 95 / 97 Mainitut arvot ovat päästöarvoja, eikä niiden tarvitse olla samalla myös varmoja työpaikan arvoja. Vaikka on olemassa päästö- ja melutason välinen vastaavuussuhde, siitä ei voida luetettavasti johtaa, ovatko lisävarotoimenpiteet tarpeel- lisia vai ei. Kertoimet, jotka vaikuttavat työpaikan ajankohtaiseen melutasoon, sisältävät työtilan ominaisuudet, muut melunlähteet, esim. koneiden lukumäärän ja muiden lähellä olevien työvaiheiden summan. Sallitut työarvot saattavat vaihdella maasta toiseen. Tiedon tulisi kuitenkin auttaa käyttäjää arvioimaan vaaroja ja riskejä.. Asennus Kone toimitetaan kokonaisuudessaan asennettuna, lukuun ottamatta käsikahvaa, joten se on heti käyttövalmis. Pura käsikahva keinunivelestä ja vie se sisään vasempaan rungon sivuseinään. Sijoittaminen ja säätö Huomioi, että keinusirkkelisahasi sijoitetaan suoraan ja tukevasti lujalle alustalle.Seite:29 Sähköliitäntä
  • Liitä kone verkkoon CEE -pistokkeella, tulojohdon täytyy olla varmistettu 16 A sulakkeella.
  • Kytke kone päälle käyttökytkimellä, sahan akseli lähtee käyntiin.
  • Poiskytkennässä sahan akseli pysähtyy 10 sekunnin kuluessa. Koneen kuljetus Koneen kuljetusta varten vedä kuljetuskahva ulos (1), käännä kahva (2) varmistaaksesi turvallisen kul- jetuksen. (Varmistus kuljetuskahvassa sijaitsevalla ruuvinpäällä)
  • Lukitse keunusirkkelisahan kuljetusta varten keinu- sirkkelinlukitus asentoon (1).

Pyörimissuunnan muutos Asennettu sähkömoottori on liitetty käyttövalmiiksi. Liitäntä vastaa yksiselittei- siä VDE- ja DIN -määräyksiä. Asiakkaan verkkoliittymän ja käytetyn jatkojoh- don tulee olla näiden määräysten tai paikallisten sähköturvallisuusmääräysten mukaisia.Seite:30 Moottorin jarrulaite Jarru jarruttaa sahan akselin käyttömoottoria 10 sekunnin kuluessa. Sähkökäyttöinen jarrutus keskeytetään viimeistään 14 sekunnin kuluttua. (wox d700) Jos jarrutusvaihe kestää pitempään kuin 10 s konetta ei saa enää käyttää, koska jarru on viallinen. Kone on ehdottoma- sti irrotettava jännitelähteestä. Vain sähköalan ammattihenkilön saa valtuuttaa korjaamaan vian. Toimintatapa / kytkentäaika Sähkömoottori on mitoitettu toimintatapaa S 6 - 40 % varten. S6 = läpikulkukäyttö, jossa on ajoittainen kuormitus 40 % = koskien 10 min., 4 min. kuormitusta; 6 min. tyhjäkäyntikäyttöä Moottorin ylikuormituksessa kytkeytyy moottori itsenäisesti pois päältä, koska käämitystermostaatti on integroitu moot- torin käämitykseen. Jäähdytysajan jälkeen (ajallisesti eroava) moottori on taas kytkettävissä päälle. mVialliset sähköliitosjohdot Sähköliitosjohdoissa esiintyy usein eristysvikoja. Mahdollisia syitä:

  • Liitosjohtoihin tulee puristuskohtia, jos ne johdetaan ikkunoiden tai ovien raoista.
  • Liitosjohdoissa on epäasianmukaisesta kiinnityksestä tai johtamisesta johtuvia taittumia.
  • Liitosjohto on katkennut, kun sen yli on ajettu.
  • Seinäpistorasiasta irti repimisen aiheuttamat eristysviat.
  • Eristyksen vanhenemisesta johtuvat halkeamat. Viallisia sähköliitosjohtoja ei saa käyttää, koska ne ovat eristysvikojen perusteella h e n g e n v a a r a l l i s i a ! Tarkasta sähköliitosjohdot säännöllisesti vaurioiden varalta. Huolehdi siitä, että liitosjohto ei ole kytketty virtaverkkoon tarkastuksen aikana. Sähköliitosjohtojen tulee olla asianmukaisten VDE- ja DIN -määräysten ja paikallisten sähköturval- lisuusmääräysten mukaisia. Käytä vain liitosjohtoja, joissa on tunnus H 07 RN. Tyyppimerkinnän tulee olla painettuna liitäntäkaapeliin.
  • Enintään 25 m pitkän jatkojohdon vähimmäishalkaisijan tulee olla 1,5 mm2, ja yli 25 m pitkän jatkojohdon vähimmäishalkaisijan tulee olla 2,5 mm2.
  • Verkkoliitäntä suojataan 16 A:n hitaalla sulakkeella. mVaihtovirtamoottori
  • Verkkojännitteen tulee olla 380÷420 V / 50 Hz.
  • Verkkoliitännän ja jatkojohtojen tulee olla 5-napaisia =3 P + N + SL.
  • Jatkojohtojen vähimmäisläpileikkauksen tulee olla 1,5 mm².
  • Verkkoliitäntä suojataan enintään 16 A:n sulakkeella.
  • Liitettäessä verkkoon tai vaihdettaessa käyttöpaikkaa on tarkastettava pyörimissuuntaa, tarvittaessa on vaihdettava napaisuus. mVaihtovirtamoottori
  • Verkkojännitteen tulee olla 220÷240 V / 50 Hz.
  • Enintään 25 m pitkän jatkojohdon vähimmäishalkaisijan tulee olla 1,5 mm2, ja yli 25 m pitkän jatkojohdon vähimmäishalkaisijan tulee olla 2,5 mm2.
  • Verkkoliitäntä suojataan enintään 16 A:n sulakkeella. Sähkövarusteiden liitäntä- ja korjaustyöt saa tehdä ainoastaan sähköalan ammattilainen. Anna seuraavat tiedot tiedustelujen yhteydessä:
  • moottorin valmistaja, moottorin tyyppi
  • koneen tyyppikilven tiedot
  • sähköohjauksen tiedot Liitä moottoria palauttaessasi lähetykseen aina koko käyttöyksikkö sähköohjauksineen. mSeite:31 Kytkentäkaavio 380-420V wox d700 / wox d700s

230V 400V Kytkentäkaavio 230V / 400V wox d500Seite:32 Käyttöönotto

  • Huomioi ennen käyttöönottoa turvaohjeet.
  • Kaikkien suoja- ja apulaitteiden täytyy olla asennetut.
  • Tee muutos-, asetus-, mittaus- ja puhdistustyöt vain moottorin ollessa sammutettuna. Irrota virtapistoke ja odota, että pyörivä työkalu pysähtyy.
  • Saha on suunniteltu ainoastaan enintään metrin pituisten polttopuiden poikittaissahaukseen.
  • Riippumatta puun halkaisijasta keinun päälle saa asettaa vain yhden puukappale.
  • Pidä puusta kiinni vasemmalla kädellä ja käyttää keinua oikealla kädellä. Huolto
  • Tee huolto-, korjaus- ja puhdistustyöt sekä poista toimintahäiriöt vain käyttökoneiston ollessa kytkettynä pois päältä (vedä virtapistoke irti). Sahanterän vaihto
  • Vaihda sahanterä vain polttopuun leikkausasennossa.
  • wox d700: Työnnä lukitussokka (1) alemman sahan- terän suojuksen läpi sahanterän lukitsemiseksi.
  • Irrota sahanterä mukana toimitetulla kiintoavaimella / kuusiokoloavaimella (2). Vianetsintä Kytke kone pois päältä häiriöiden poistoa varten. Irrota virtapistoke. Syy Apu Saha ei pysähtyy poiskytkennässä Jarrun piirilevy viallinen Vaihda jarrun piirilevy Sähkötekniset huoltotyöt saa tehdä ainoastaan sähköalan ammattilainen. Koneen jätehuollossa on noudattava paikallisia lakisäätäisiä määräyksiä.

2Seite:33 EU-standardinmukaisuustodistus Me, Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH & Co. KG Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen vakuutamme, että jäljempänä kuvattu kone vastaa suunnittelunsa ja rakenteensa perusteella ja meidän markkinoille tuomanamme mallina seuraavien EU-direktiivien yksiselitteisiä määräyksiä. Jos koneeseen tehdään muutoksia, tämä todistus lakkaa olemasta voimassa. Koneen nimi: Polttopuun keinusirkkelisaha Tarkoitusperä Tarkoitettu ainoastaan puun työstämiseen Konetyyppi: wox d500 / wox d700 / wox d700s / wox z 700s Tuotenumero: 1905108901 / 1905108902 / 1905109902 / 1905109904 / 1905110902 1905110903 / 1905110904 Yksiselitteiset EU-direktiivit EU-konedirektiivi 98/37/EY,(bis 28.12.2009) EU-konedirektiivi 2014/35/EU (af 29.12,2009) EU-pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EEC, EU-EMC-direktiivi 2014/30/EU, Sovelletut harmonisoidut EN ISO 13857, EN 60 204-1, EN 847-1, prEN 1870-6 eurooppalaiset standardit: Ilmoitettu laitos Spitzenverband der Landwirtschaftlichen Sozialversicherung, liitteen VII mukaan: Prüf- und Zertifizierungsstelle, 34131 Kassel Tarkastustodistukset: EU-tyyppitarkastus, tarkastustodistus nro: LSV-EG-2012/103 GS-sertifikaatti, tarkastustodistus nro: LSV-EG-2012/103 Paikka, päiväys: Ichenhausenissa, 05.09.2016 Allekirjoitus: psta Takuu Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta, muutoin ostaja menettää oikeutensa kaikkiin korvausvaatimuksiin ko. puutteiden suhteen. Myönnämme takuun oikein käsitellyille koneillemme lakisääteiseksi takuuajaksi alkaen tavaran luovutukse- sta siten, että vaihdamme korvauksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, myönnämme takuun vain, mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Muutos- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaa- timukset ovat poissuljettuja.Seite:34 Fabricant : Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH & Co. KG Günzburger Straße 69 0-89335 Ichenhausen / BRD Cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec votre nouvelle scie à bûches. REMARQUE : Selon la loi en vigueur sur la responsabilité pour les produits, le fabricant n‘est pas tenu responsable pour tous endom- magements de cet appareil ou tous dommages résultant de l‘exploitation de cet appareil, dans les cas suivants :

Koskee vain EU-maita. Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/ EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystä- välliseen kierrätykseen.