SC 2.600 CB - Höyrypuhdistin Kärcher - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SC 2.600 CB Kärcher PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Höyrypuhdistin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SC 2.600 CB - Kärcher ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SC 2.600 CB merkiltä Kärcher.
KÄYTTÖOHJE SC 2.600 CB Kärcher
- •• Bomull, linne Skötsel och underhåll Spola ur ångpannan Avkalkning av ånggenerator Hårdhet ° dH mmol/l TF I mjukt 0- 7 0-1,3 100 II medel 7-14 1,3-2,5 90 III hårt 14-21 2,5-3,8 75 IV mycket hårt >21 >3,8 50 100 SV– 12 몇 Varning Använd bara produkter som har godkänts av KÄRCHER för att undvika skador på ap- paraten. Använd avkalkningssticks från KÄR- CHER (beställnr. 6.295-) vid avkalk- ning. Följ doseringsanvisningarna på förpackningen när avkalkningslösning- en blandas ihop. 몇 Varning Var försiktig vid påfyllning och tömning av ångtvätten. Avkalkningslösningen kan an- gripa ömtåliga ytor. Fyll avkalkningslösningen i pannan och låt lösningen verka ca 8 timmar. 몇 Varning Skruva inte på underhållsluckan på appa- raten under avkalkningen. Använd inte ångtvätten så länge det finns avkalkningsmedel i behållaren. Häll ut den kompletta avkalkningslös- ningen efter 8 timmar. Det finns en rest- mängd lösning i ånggeneratorn, spola därför igenom generatorn två-tre gång- er med kalt vatten för att avlägsna alla partiklar från avkalkningen. Töm ut allt vatten som finns i behållaren (se bild ). Torka hållaren för nätkablen. Skruva igen underhållsluckan med för- längningsröret. Fyll på vattentanken (se sidan 8). Ångtvätten är nu klar att användas. Hänvisning: Golvduk och frottéöverdraget har redan tvättats och kan användas direkt med ångrengöraren. Tvätta nedsmutsade golvdukar och frot- téöverdrag vid 60°C i tvättmaskinen. Använd inget mjukmedel så att dukarna kan ta upp smutsen bättre. Dukarna kan torkas i torktumlare. Fel har ofta enkla orsaker som du själv kan åtgärda med hjälp av fölande översikt. Om du inte är säker eller om fel uppkommer som inte finns med här bör du ta kontakt med en auktoriserad kundtjänst. Fara Underhållsarbeten får bara utföras när nät- kontakten är utdragen och ångtvätten har svalnat. Apparaten får endast repareras av en auk- toriserad kundservice.. Avkalka pannan. Inget vatten i vattentanken. Fyll vattentanken till "MAX" markeringen. Inget vatten i ångbehållaren. Pumpens överhettningsskydd har löst ut. Stäng av aggregatet. Fyll på vattentank Slå på apparaten. Vattentanken är inte korrekt isatt eller för- kalkad. Ta loss vattentanken och spola igenom den. Sätt tillbaka vattentanken och tryck den nedåt tills den hakar fast. Ångspaken är låst med spärrmekanismen / barnsäkringen. Skjut väljaromkopplaren för ångmäng- den framåt. Ställ temperaturreglaget på •••. Skölj ut ångrengörarens tank och avkal- ka den. Vid längre strykpauser kan ånga konden- sera i ångröret. Rikta den första ångstöten mot ett se- parat tygstycke. Skötsel av tillbehör Åtgärder vid störningar Lång uppvärmningstid Ångpannan är förkalkad Ingen ånga Kontrollampa - vattenbrits blinkar rött och en signalton ljuder Kontrollampa - vattenbrist lyser rött Ångspaken kan ej tryckas ned Ångstrykjärnet "spottar" vatten! Det kommer vattendroppar ur ångstrykjärnet efter strykpauser. 101SV– 13 Avkalka pannan. Med reservation för tekniska ändringar! Beställningsnummer Stort vattenutsläpp Ångpannan är förkalkad Tekniska data Elanslutning Spänning 220-240 V 1~50/60 Hz Skyddsgrad IPX4 Skyddsklass I Prestanda Värmeeffekt 1500 W Värmeeffekt Strykjärn 700 W Driftstryck max. 0,32 MPa Uppvärmningstid 6 Minuter Ångmängd Kontinuerlig ånga 40 g/min Ångstöt max. 100 g/min Påfyllningsmängd Vattentank 0,8 l Ångpanna 0,5 l Mått Vikt (utan tillbehör) 4,1 kg Längd 350 mm Bredd 280 mm Höjd 270 mm Specialtillbehör Mikrofaser-dukset, bad 2.863-171 2 soft-golvdukar i plyschvelour, 1 abrasiv- överdrag för handmunstycke, 1 poleringsduk för speglar och armaturer. Mikrofaser-dukset, kök 2.863-172 2 soft-golvdukar i plyschvelour, 1 soft-över- drag i plyschvelour, 1 duk för rengöring av ytor i rostfritt stål, efterlämnar inte ränder Mikrofaser-dukset, soft-golv- trasa 2.863-173 2 soft-golvdukar i plyschvelour Mikrofaser-dukset, soft-över- drag 2.863-174 2 soft-överdrag i plyschvelour Frottédukar 6.369-357 5 golvdukar i bomull Frottéöverdrag 6.370-990 5 överdrag i bomull Rundborsteset 2.863-058 4 rundborstar för punktstrålmunstycket Rundborstset med mässing- borstar 2.863-061 för borttagning av envis smuts Perfekt för okänsliga ytor. Rundborste med skrapa 2.863-140 Rundborste med två rader värmebeständi- ga borst och en skrapa. Ej lämplig för käns- liga ytor. Powermunstycke och förläng- ning 2.884-282 För rengöring av svårtillgängliga ställen (t.ex. hörn) med ökad rengöringskraft. Ångturboborste 2.863-159 För rengöringsarbeten där man annars måste skrubba. Munstycke för textilvård 4.130-390 För att fräscha upp kläder och textiler. Tapetlossare 2.863-062 för att avlägsna tapeter och limrester Avkalkningssticks (9 st.) 6.295- Aktiv-strykbord AB 1000 2.884-933 För mycket goda strykresultat med avse- värd tidsbesparing (endast för 230 V) Ångtryck-strykjärn 2.863-209 Antihäftning-strykjärnssula 2.860-142 Lämplig för strykning av känsliga material. 102 SVSuomi – 5 Arvoisa asiakas, Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämistä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myö- hempää omistajaa varten. Käytä höyrypuhdistinta ainoastaan kotita- loudessa. Laite on tarkoitettu höyryllä puhdistami- seen ja laitetta voi, yhdessä soveltuvien li- sävarusteiden kanssa, käyttää tämän käyttöohjeen mukaisesti. Mitään puhdistus- ainetta ei tarvita. Huomioi erityisesti turva- ohjeet. Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä- viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita- lousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen. Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily- laitoksiin. Huomautuksia materiaaleista (REACH) Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit- teesta: www.kaercher.com/REACH Vaara Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole- maan. 몇 Varoitus Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan. Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel- lisia vahinkoja. Höyry HUOMIO – palovammavaara HUOMIO – Lue käyttöohjeet! Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakka- uksessa. Tarkasta purkaessasi laitetta pak- kauksesta pakkauksen sisällön täydellisyys. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos varusteita puuttuu tai havaitset kuljetusvahinkoja. Käytä vain alkuperäisiä KÄRCHER-vara- osia. Varaosaluettelo löytyy tämän käyttö- ohjeen lopusta. Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta- mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis- tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen- myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol- toon. (Osoite, katso takasivua) Sisältö Yleisiä ohjeita FI 5 Turvaohjeet FI 6 Laitekuvaus FI 7 Pikaohje FI 8 Käyttö FI 8 Varusteiden käyttö FI 9 Hoito ja huolto FI 11 Häiriöapu FI 12 Tekniset tiedot FI 13 Erikoisvarusteet FI 13 Yleisiä ohjeita Käyttötarkoitus Ympäristönsuojelu Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit Laitteessa olevat symbolit Toimitus Varaosat Takuu 103FI– 6 Vaara Käyttö räjähdysalttiilla alueilla on kielletty. Käytettäessä laitetta vaara-alueilla on noudatettava vastaavia turvallisuus- määräyksiä. Älä käytä laitetta uima-altaissa, joissa on vettä. Laitetta ei saa käyttää sähkölaitteiden puhdistamiseen, esim. leivinuunit, höy- rynpoistokuvut, mikroaaltouunit, televisi- ot, lamput, föönit, sähkölämmittimet jne. Tarkasta laitteen ja varusteiden asialli- nen kunto ennen käyttöä. Jos kunto ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyttö ei ole sallittua. Tarkasta erityi- sesti verkkoliitäntäjohto, huoltosuljin ja höyryletku. Anna valtuutetun asiakaspalvelun/säh- köalan ammattilaisen välittömästi vaih- taa vaurioitunut verkkoliitäntäjohto. Vaihda vaurioitunut höyryletku välittö- mästi. Ainoastaan valmistajan suosittele- man höyryletkun käyttö on sallittu (katso tilausnumero varaosaluettelosta). Älä koskaan tartu märillä käsillä virta- pistokkeeseen. Älä höyrytä esineitä, jotka sisältävät tervey- delle haitallisia aineita (esim. asbestia). Älä koskaan käsin kosketa höyrysuih- kua lyhyeltä etäisyydeltä tai koskaan suuntaa sitä ihmisiin tai eläimiin (palo- vammavaara). Huoltosuljinta ei saa avata käytön aikana. 몇 Varoitus Laitteen liittäminen on sallittu ainoas- taan sähköliitäntään, joka on sähkö- asentajan asentama standardin IEC 60364 mukaan. Liitä laite vain vaihtovirtaan. Jännitteen on oltava sama kuin laitteen tyyppikil- vessä ilmoitettu jännite. Kosteissa tiloissa, esim. kylpyhuoneis- sa, laitteen saa liittää vain pistorasiaan, joka on varustettu FI-suojakytkimellä. Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh- dot voivat olla vaarallisia. Käytä ainoas- taan roiskevesisuojattuja jatkojohtoja, joiden johtimien poikkileikkauspinta-ala on vähintään 3x1 mm². Verkko- ja jatkojohdon liitäntäkohdat ei- vät saa olla vedessä. Vaihdettaessa verkko- tai jatkojohtojen pistokkeita, roiskevesisuojan toimivuu- den ja mekaanisen lujuuden pitää py- syä samanlaatuisina. Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoituk- senmukaisesti. Käyttäjä on huomioitava paikalliset olosuhteet ja työskennellessään laitteen kanssa huomioitava ympäristössä oleskelevat henkilöt. Tätä laitetta voivat käyttää lapset 8 vuo- den iästä alkaen ja henkilöt, joilla on va- javaiset ruumiilliset, aistilliset tai henkiset ominaisuudet tai puutteita ko- kemuksessa ja tietämyksessä, siinä ta- pauksessa, että he ovat joko valvonnan alaisina tai ovat saaneet opastuksen laitteen turvallisessa käyttämisessä ja tuntevat käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa ilman valvontaa suorittaa lait- teen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä. Älä koskaan jätä laitetta valvomatta niin kauan kuin se on käytössä. Noudata varovaisuutta puhdistaessasi laatoitettuja seiniä, joissa on sähköpis- torasioita. Varo Kiinnitä huomiota siihen, että verkko- tai jatkojohtoja ei vahingoiteta eikä vaurioite- ta ajamalla yli, puristamalla tai kiskomalla. Suojaa verkkojohto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. Älä koskaan täytä liuottimia, liuotinpitoi- sia nesteitä tai laimentamattomia hap- poja vesisäiliöön (esim. puhdistusaineita, bensiini, väriohen- teet, asetoni), koska ne syövyttävät lait- teessa käytettyjä materiaaleja. Laitetta ei saa kantaa puhdistustyön ai- kana. Laitteen on seisottava tukevalla alustalla. Käytä ja säilytä laitetta vain kuvausten tai kuvien mukaisesti! Älä lukitse höyryvipua käytön aikana. Suojaa laite sateelta. Älä säilytä laitetta ulkoalueella. Turvaohjeet 104 FI– 7 Varo Turvalaitteet on tarkoitettu loukkaantumisil- ta suojaamiseksi, niitä ei saa muuttaa eikä ohittaa. Paineensäädin pitää kattilapaineen mah- dollisimman vakaana käytön aikana. Läm- mitys kytkeytyy pois päältä, kun kattilan suurin käyttöpaine on saavutettu, ja takai- sin päälle, jos kattilan paine laskee höyryn käytön johdosta. Jos kattila on virhetapauksessa ilman vet- tä, lämpötila kattilassa suurenee. Kattilater- mostaatti kytkee lämmityksen pois päältä. Normaalikäyttö on jälleen mahdollista, kun kattila on täytetty. Jos paineensäädin ja kattilatermostaatti ei- vät virhetilanteessa toimi ja laite kuumenee liikaa, turvatermostaatti kytkee laitteen pois päältä. Käänny turvatermostaatin nollaami- seksi asianomaisen Kärcher -asiakaspal- velun puoleen. Huoltosuljin on samalla ylipaineventtiili. Se sulkee kattilan, jotta höyrynpaine nousee. Jos paineensäädin on viallinen ja kattilan höyrynpaine nousee liiaksi, ylipaineventtiili avautuu ja höyry pääsee huoltosulkimen kautta ulos. Ennen kuin käytät laitetta uudelleen, kään- ny asianomaisen KÄRCHER-asiakaspal- velun puoleen. Tässä käyttöohjeessa kuvataan maksimi- varustus. Mallien varustetaso vaihtelee, katso kuvaus laatikon kyljestä. Kuvat, katso avattavalla kan- sisivu 4 Turvalaitteet Paineensäädin Kattilatermostaatti Turvatermostaatti Huoltosuljin Laitekuvaus A1 Laitteen pistorasia, jossa on suojus A2 Vesisäiliö A3 Täytä vesitankki A4 Kytkin – On A5 Kytkin – Off A6 Merkkivalo - Kuumennus (VIHREÄ) A7 Merkkivalo - Vedenpuute (PUNAINEN) A8 Kantokahva A9 Pidike varusteille A10 Pidike varusteille A11 Huoltosuljin A12 Verkkoliitäntäjohdon säilytyspidike A13 Lattiasuuttimen säilytyspidike A14 Verkkojohto, jossa on verkkopistoke A15 Juoksupyörät (2 kpl) A16 Ohjausrulla B1 Höyrypistooli B2 Höyryvipu B3 Lukituksen vapautuspainike B4 Höyrymäärän valintakytkin (lapsivar- mistuksella) B5 Höyryletku B6 Höyrypistoke C1 Pistesuihkusuutin C2 Pyöröharja D1 Käsisuutin D2 Froteepäällyste E1 Jatkoputki (2 kpl) E2 Lukituksen vapautuspainike F1 Lattiasuutin F2 Kiinnike F3 Lattialiina Valinnainen H1 Höyrysilitysrauta H2 Merkkivalo - lämmitys (ORANSSI) H3 Höyrykytkin (ylhäällä) H4 Höyrykytkimen lukitsin H5 Höyrykytkin (alhaalla) H6 Lämpötilansäädin H7 Höyrypistoke 105FI– 8 Kuvat, katso sivu 2 1 Täytä vesisäiliö "MAX" -merkintään asti. 2 Liitä höyrypistoke laitteen pistorasiaan. 3 Työnnä virtapistoke pistorasiaan. Kytke laite päälle. 4 Merkkivalo - Kuumennus vilkkuu vihreänä. Odota kunnes merkkivalo - Kuumennus palaa jatkuvasti. 5 Liitä lisävaruste höyrypistooliin. Höyrypuhdistin on käyttövalmis. Kuvat, katso avattavalla kan- sisivu 3 Avaa laitepistorasian peite. Liitä höyrypistoke tukevasti laitteen pis- torasiaan. Pistokkeen on napsahdetta- va kuuluvasti lukitukseen. Irrotus: Paina laitepistorasian peitettä alas ja vedä höyrypistoke irti laitepisto- rasiasta. Kuva - Liitä tarvittava varuste (karso lukua "Va- rusteiden käyttö") höyrypistooliin. Aseta varusteen avoin pää höyrypistooliin ja työnnä se niin pitkälle, kunnes höyrypis- toolin lukituksen vapautuspainike nap- sahtaa lukitukseen. Kuva Käytä tarvittaessa jatkoputkia. Liitä höy- rypistooliin yksi tai molemmat jatkoput- ket. Työnnä tarvittava varuste jatkoputken vapaaseen päähän. Vaara Irrotettaessa varusteosia saattaa ulos tip- pua kuumaa vettä! Älä koskaan irrota va- rusteosia, kun höyryä vielä tulee ulos - palovammavaara! Vedä höyrymäärän valintakytkin taakse (höyryvipu lukittu) Kuva Paina lukituksen vapautuspainiketta varusteosien irrottamiseksi ja vedä osat irti toisistaan. Vesisäiliön voi täyttää milloin tahansa. Varo Älä käytä vaatekuivaimen lauhdevettä! Älä täytä puhdistusaineita tai muita lisäai- neita (esimmerkiksi hajusteita)! Älä käytä pelkkää tislattua vettä! Maks. 50% tislattua vettä ja 50% vesijohtovettä. Älä käytä kerättyä sadevettä! Kuva Vesisäiliön voi irrottaa täyttämistä varten tai sen voi täyttää suoraan laitteessa. Vedä vesisäiliö pystysuoraan ylös. Täytä vesisäiliö vaakasuorassa vesihanan alla "MAX" -merkintään asti. Aseta vesisäiliö paikalleen ja paina alas- päin,kunnes se napsahtaa lukitukseen. Kaada vettä astiasta täyttösuppiloon. Täytä "MAX" -merkintään asti. Aseta laite kiinteälle alustalle. Liitä virtapistoke pistorasiaan. Paina On-kytkintä laitteen kytkemiseksi päälle. Huomautus: Jos kattilassa ei ole tai on liian vähän vettä, pumppu käynnistyy ja syöttää vettä vesisäiliöstä kattilaan. Täyttövaihe voi kestää muutamia minuutteja. Odota kunnes merkkivalo - Kuumennus palaa jatkuvasti. Höyrypuhdistin on käyttövalmis. Huomautus: Laite sulkee venttiilin lyhytai- kaisesti 60 sekunnin väliajoin. Tämä estää venttiilin juuttumisen kiinni. Tällöin kuuluu vaimea klikkaus. Se ei vaikuta höyryn ulos- tulomäärään. Jos vesisäiliössä on vedenpuute, merkki- valo - Vedenpuute vilkkuu punaisena ja kuuluu merkkiääni. Huomautus: Aina kun höyrykattilassa on liian vähän vettä, syöttää pumppu auto- maattisesti vettä vesisäiliöstä höyrykatti- laan. Kun vesisäiliö on tyhjä, vesipumppu Pikaohje Käyttö Varusteiden asennus Varusteiden irrottaminen Vesisäiliön täyttö Vesisäiliö poistaminen Suoraan laitteessa Laitteen käynnistys Veden täydentäminen 106 FI– 9 ei pysty enää täyttämään höyrykattilaa ja höyryn ulostulo estyy. Täytä vesisäiliö "MAX" -merkintään asti. Huomautus: Vesipumppu yrittää täyttää höyrykattilaa lyhyin väliajoin. Jos täyttö on- nistuu, höyryn ulostulo vapautuu taas välit- tömästi ja punainen merkkivalo sammuu. Höyrymäärän valintakytkimellä säädetään ulosvirtaavan höyryn määrää. Valintakytki- mellä on kolme asentoa: Aseta valintakytkin tarvittavalla höyry- määrälle. Paina höyryvipua ja kohdista höyrypis- tooli aina ensin kankaaseen, kunnes höyryä virtaa tasaisesti ulos. Paina Off-kytkintä kytkeäksesi laitteen pois päältä. Vedä virtapistoke irti pistorasiasta. Paina laitteen pistorasian kansi alas ja vedä höyrypistoke irti laitteen pistorasi- asta. Tyhjennä jäännösvesi vesisäiliöstä. Kuva - Pistä pyöröharja pieneen varustepiti- meen. Pistä käsisuutin ja pistesuihkusuutin ku- kin pidennysputkeen. Pistä pidennysputket suureen varuste- pitimeen. Ripusta lattiasuutin pysäköintipiti- meem. Kierrä höyryletku pidennysputkien ym- pärille ja pistä höyrypistooli lattiasuutti- meen. Laita verkkoliitäntäjohto verkkoliitäntä- johtosäilöön. Suosittelemme, että lattia lakaistaan tai imuroidaan ennen höyrypuhdistimen käyt- tämistä. Näin lattialta poistetaan irtonaiset likahiukkaset ennen kosteapuhdistamista. Aina ennen käsittelyä höyrypuhdistimella, kokeile tekstiilien kestävyys huomaamatto- masta kohdasta: Höyrytä ensin, anna kui- vua ja tarkasta sitten mahdolliset värin- tai muodonmuutokset. Kun puhdistetaan maalattuja tai muovipin- noitettuja pintoja, kuten esim. keittiön ja huoneiden kalusteita, ovia, parketteja, voi sattua, että vaha, huonekalujen kiillotusai- ne, muovipinnoite tai maali irtoaa tai, että niihin tulee laikkuja. Näitä pintoja puhdistet- taessa, höyrytä hetken puhdistusliinaa ja pyyhi sillä puhdistettavat pinnat. Varo Älä höyrytä liimattuja reunoja, koska reuna- listat voivat irrota. Älä käytä laitetta pintakä- sittelemättömien puu- tai parkettilattioiden puhdistamiseen. Kun ulkolämpötila on matala, erityisesti tal- vella, höyrytä ikkunalasi ensin kevyesti koko pinnaltaan. Näin estetään lasiin muo- dostuvat jännitykset, jotka voisivat rikkoa lasin. Puhdista sitten ikkunapinta päällysteellä varustetulla käsisuuttimella. Poista pinnoil- ta vesi ikkunalastalla tai pyyhi pinnat kui- vaksi. Varo Älä suuntaa höyryä käsittelemättömiin ik- kunankehyksiin, jotta ne eivät vahingoitu. Höyrymäärän säätö Maksimi höyrymäärä Pienennetty höyrymäärä Ei höyryä - (lapsilukko) Huomautus: Tässä asennossa höy- ryvivun käyttö on estettynä. Laitteen kytkeminen pois päältä Laitteen säilytys Varusteiden käyttö Tärkeät käyttöohjeet Lattiapintojen puhdistus Tekstiilien raikastus Pinnoitettujen tai maalattujen pintojen puhdistus Lasin puhdistus 107FI– 10 Voit käyttää höyrypistoolia myös ilman va- rusteita, esimerkiksi: – poistamaan hajuja ja ryppyjä riippuvista vaatekappaleista höyryttämällä niitä 10-20 cm etäisyydeltä – poistamaa pölyä kasveista. Höyrytä täl- löin 20-40 cm etäisyydeltä. – kostuttamaan pölynpyyhkimiä höyryttä- mällä hetken kangasta ja pyyhkimällä sillä sitten huonekalut. Mitä lähempänä likakohtaa suutin on, sitä parempi puhdistusvaikutus on, koska läm- pötila ja höyryn voimakkuus ovat korkeim- millaan suuttimen ulostulokohdassa. Erityisen käytännöllinen vaikeapääsyisten paikkojen, rakojen, hanojen, viemäreiden, pesualtaiden, WC-istuinten, verhojen ja lämpöpattereiden puhdistamiseen. Suuret kalkkikerrostumat voi höyryttää pois, kun niihin on ensin levitetty etikkaa tai sitruuna- happoa ja annettu vaikuttaa n. 5 minuutin ajan. Pistesuihkusuuttimeen voi lisäksi kiinnittää pyöröharjan. Tällöin voit harjaamalla irrot- taa itsepintaiset likaantumat helpommin. Varo Ei sovellu arkojen pintojen puhdistamiseen. Kuva Pyöröharjan kiinnittäminen pistesuihku- suuttimeen. Aseta froteepeite käsisuuttimen päälle. So- veltuu erityisen hyvin pienten pesunkestä- vien pintojen, suihkukoppien, peilien puhdistamiseen. Soveltuu kaikille pesunkestäville seinä- ja lattiapinnoille, esim. kivi-, laatta- ja PVC-lat- tiat. Puhdista pahasti likaantuneita pintoja hitaasti, jotta höyry pääsee vaikuttamaan pitempään. Huomautus: Puhdistettavalla pinnalla vie- lä olevat puhdistusainejäämät tai hoitoe- mulsiot voivat höyrypuhdistuksessa muodostaa poimuja, jotka katoavat useam- man käyttökerran jälkeen. Kuva Kiinnitä lattialiina lattiasuuttimeen. 1 Laskosta lattialiina pitkittäin ja aseta lat- tiasuutin sen päälle. 2 Avaa kiinnikkeet. 3 Laita liinan päät aukkoihin. 4 Sulje kiinnikkeet. Varo Älä laita sormia kiinnikkeiden väliin. Kuva Ripusta lattiasuutin työn keskeytyessä pysäköintipitimeen. Vaara Höyrysilityslautaa ei saa käyttää, jos se on pudonnut lattialle ja siinä on näkyviä vaurioita tai se ei ole enää tiivis. Kuuma höyrysilitysrauta ja kuuma höyrysuihku! Varoita muita henkilöitä mahdollisesta palovammojen vaarasta. Älä koskaan suuntaa höyrysuihkua ih- misiin tai eläimiin (palovammavaara). Älä kosketa kuumalla höyrysilitysrau- dalla sähköjohtoja tai muita syttyviä esi- neitä. 몇 Varoitus Höyrysilitysraudan ja sen liitäntäjohdon tulee olla kuumenemisen ja jäähtymi- sen ajan alle 8 vuotiaiden lasten ulottu- mattomissa. Höyrysilitysrautaa saa käyttää vain tu- kevalla alustalla ja asettaa sellaiselle. Höyrypistooli Pistesuihkusuutin Pyöröharja Käsisuutin Lattiasuutin Lattiasuuttimen pysäköinti Silitysrauta 108 FI– 11 Huomautus: Suosittelemme aktiivisella höyrynpoisimennällä varustetun KÄR- CHER silityspöydän (2.884-933.0) käyttä- mistä. Tämä silityspöytä sovitettu optimaalisesti ostamaasi laitteeseen. Tämä silityspöytä helpottaa ja nopeuttaa silitystä merkittävästi. Joka tapauksessa on käytet- tävä silityspöytää, jossa on höyryä läpi- päästävä, ritilämäinen silitysalusta. Pistä silitysraudan höyrypistoke tiuk- kaan laitepistorasiaan. Pistokkeen on napsahdettava kuuluvasti lukitukseen. Varmista, että höyrypuhdistimen katti- lassa on tuoretta vesijohtovettä. Ota höyrypuhdistin sen käyttöohjeiden mukaisesti käyttöön. Odota kunnes höyrypuhdistin on käyttö- valmis. Kaikki tekstiilit voidaan silittää höyrysilitys- raudalla. Silitä arat kankaat ja painatukset nurjalta puolelta tai valmistajan antamien tietojen mukaan. Huomautus: Näille aroille tekstiileille suo- sittelemme käyttämään KÄRCHER:in peh- meästi liukuvaa silitysraudan pohjalevyä BE 6006 (Tilausnumero 2.860-142.0). Säädä silitysraudan lämpötilansäädintä viivoilla merkityn alueen sisäpuolella (•••/MAX). Heti kun silitysraudan Kuumennus- merkkivalo sammuu, silittämisen voi aloittaa. Huomautus: Silitysraudan pohjan on oltava kuuma, jotta höyry ei kondensoi- tu siihen ja tipu pisaroina silitettäviin vaatteisiin.. Paina höyrykytkintä ylhäällä tai alhaalla. – Intervallihöyrytys: Paina höyrykytkin- tä. Höyryä virtaa ulos niin pitkään kuin kytkintä painetaan. – Jatkuva höyrytys: Vedä höyrykytki- men lukitsinta taaksepäin kunnes se napsahtaa lukitukseen. Höyryä virtaa jatkuvasti ulos. Vapauta lukitus työntä- mällä lukitsinta eteenpäin. Suuntaa ensimmäinen höyrysysäys si- littämistä aloitettaessa tai silitystauko- jen jälkeen kankaaseen, kunnes höyryä virtaa tasaisesti ulos. Verhojen, vaatteiden tms. höyryttämis- tä varten voit pitää silitysrautaa myös pystysuorassa. Huomautus: Kattilassa tulee olla vettä myös kuivasilitettäessä. Säädä silitysraudan lämpötilansäädintä vaatekappaleesi mukaan. Huomautus: Noudata vaatteessasi olevia silitys- ja pesuohjeita. Heti kun silitysraudan Kuumennus- merkkivalo sammuu, silittämisen voi aloittaa. Vaara Suorita huoltotyöt vain, kun virtapistoke on vedetty irti ja höyrypuhdistin on jäähtynyt. Huuhtele höyrypuhdistimen höyrykattila vä- hintään joka 10. täyttökerran jälkeen. Vedä virtapistoke irti pistorasiasta. Anna höyrypuhdistimen jäähtyä. Tyhjennä vesisäiliö. Poista kaikki varusteet varustepidik- keistä. Kuva Avaa huoltosuljin. Laita jatkoputken avoin pää huoltosulkimeen, napsauta johteeseen ja kierrä kiinni. Täytä kattila vedellä ja ravistele voimak- kaasti. Tällöin kattilan pohjaan sakkau- tuneet kalkkijäämät irtoavat. Kaada kattilassa oleva vesi kokonaan pois (katso kuvaa ). Höyrysilitys Kuivasilitys
- synteettiset materiaalit
- •• puuvilla, pellava Hoito ja huolto Höyrykattilan huuhtelu 109FI– 12 Koska kalkki kerääntyy kattilanseiniin, suo- sittelemme poistamaan kalkin höyrykatti- lasta seuraavin välein (TF=säiliön täytöt): Ohje: Voit tiedustella kotitaloutesi veden kovuutta alueesi vesilaitokselta. Vedä virtapistoke irti pistorasiasta. Anna höyrypuhdistimen jäähtyä. Tyhjennä vesisäiliö. Poista kaikki varusteet varustepidik- keistä. Kuva Avaa huoltosuljin. Laita jatkoputken avoin pää huoltosulkimeen, napsauta johteeseen ja kierrä kiinni. Kaada kattilassa oleva vesi kokonaan pois (katso kuvaa ). 몇 Varoitus Käytä ainoastaan KÄRCHER:in hyväksy- miä tuotteita, jotta laite ei vaurioidu. Käytä kalkinpoistoon KÄRCHER kalkin- poistopuikkoja (tilausnumero 6.295- ). Noudata kalkinpoistoliuosta teh- dessäsi pakkauksen annosteluohjeita. 몇 Huomio Ole varovainen höyrypuhdistimen tyhjen- nyksen ja täytön aikana. Kalkinpoistoliuotin voi vahingoittaa arkoja pintoja. Lisää kalkinpoistoliuotin kattilaan ja anna seoksen vaikuttaa n. 8 tuntia. 몇 Varoitus Älä kiinnitä huoltosuljinta laitteeseen kal- kinpoiston aikana. Älä käytä höyrypuhdistinta niin kauan kun kalkinpoistoainetta on vielä kattilassa. Kaada kalkinpoistoliuos 8 tunnin vaiku- tuksen jälkeen kokonaan pois. Kattilaan jää vielä jonkin verran liuosta, huuhtele kattila siksi kaksi tai kolme kertaa kyl- mällä vedellä, jotta kaikki kalkinpoisto- aineen jäännökset poistuvat. Kaada kattilassa oleva vesi kokonaan pois (katso kuvaa ). Kuivaa verkkoliitäntäjohdon säilö. Kierrä jatkoputkella varustettu huolto- suljin paikalleen. Täytä vesisäiliö (katso sivu 8). Höyrypuhdistin on käyttövalmis. Ohje: Lattialiina ja froteepäällyste ovat jo esipestyjä ja niitä voidaan käyttää heti työs- kentelyyn höyrypuhdistimella. Pese likaantuneet lattialiinat ja frotee- päällysteet pesukoneessa 60 °C läm- mössä. Älä käytä huuhteluainetta, jotta liinat pystyvät keräämään hyvin lian. Lii- nat soveltuvat kuivaimeen. Häiriöillä on usein yksinkertainen syy, jon- ka voit itse korjata seuraavan ohjeen avul- la. Epäselvissä tapauksissa tai häiriöissä, jotka eivät ole tässä mainittuja, käänny val- tuutetun asiakaspalvelun puoleen. Vaara Suorita huoltotyöt vain, kun virtapistoke on vedetty irti ja höyrypuhdistin on jäähtynyt. Vain valtuutettu asiakaspalvelu saa suorit- taa laitteen korjaustyöt. Poista kalkki höyrykattilasta. Vesisäiliössä ei ole vettä. Täytä vesisäiliö "MAX" -merkintään asti. Höyrykattilassa ei ole vettä. Pumpun yli- kuumennemissuoja on lauennut. Kytke laite pois päältä. Täytä vesitankki Kytke laite päälle. Vesisäiliö ei ole oikein paikallaan tai on kalkkeutunut. Irrota ja huuhtele vesisäiliö. Aseta vesisäiliö paikalleen ja paina alas- päin,kunnes se napsahtaa lukitukseen. Höyrykattilan kalkinpoisto Kovuusalue ° dH mmol/l TF I pehmeä 0- 7 0-1,3 100 II keskikova 7-14 1,3-2,5 90 III kova 14-21 2,5-3,8 75 IV erittäin kova >21 >3,8 50 Varusteiden huolto Häiriöapu Pitkä lämpenemisaika Höyrykattila on kalkkiutunut Ei höyryä Merkkivalo - Vedenpuute vilkkuu punaisena ja kuuluu merkkiääni Merkkivalo - Vedenpuute palaa punaisena 110 FI– 13 Höyryvipu on varmistettu lukituksella / lap- silukolla. Työnnä höyrymäärän valintakytkintä eteenpäin. Aseta lämmönsäädin asentoon ••• . Huuhtele höyrypuhdistimen kattila tai suorita kalkinpoisto. Pidempien silitystaukojan aikana höyryjoh- tossa oleva höyry voi tiivistyä vesipisaroiksi. Suuntaa ensimmäinen höyrysuihku eril- liseen kankaaseen. Poista kalkki höyrykattilasta. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! Tilausnumero Höyryvipua ei voi painaa Höyrynpaine-silitysrauta „sylkee“ vettä! Höyrysilitysraudasta tulee vesitippoja silitystaukojen jälkeen. Suuri veden ulostulomäärä Höyrykattila on kalkkiutunut Tekniset tiedot Sähköliitäntä Jännite 220-240 V 1~50/60 Hz Suojausluokka IPX4 Kotelointiluokka I Suoritustiedot Lämmitysteho 1500 W Lämmitysteho Silitys- rauta 700 W Maks. käyttöpaine 0,32 MPa Kuumenemisaika 6 Minuutit Höyrymäärä Jatkuva höyrytys 40 g/min Höyrypurske maks. 100 g/min Täyttömäärä Vesitankki 0,8 l Höyrykattila 0,5 l Mitat Paino (ilman varusteita) 4,1 kg Pituus 350 mm Leveys 280 mm Korkeus 270 mm Erikoisvarusteet Mikrokuitu-liinasetti, kylpyhuone2.863-171 2 plyysiveluurista soft-lattialiinaa, 1 hankaus- päällyste käsisuuttimelle, 1 kiillotusliina peileille ja hanoille Mikrokuitu-liinasetti, keittiö 2.863-172 2 plyysiveluurista soft-lattialiinaa ,1 plyysi- veluurinen soft-päällyste käsisuuttimelle, 1 liina ruostumattomien teräspintojen juovat- tomaan puhdistamiseen. Mikrokuitu-liinasetti, Soft-lat- tialiina 2.863-173 2 plyysiveluurista Soft-lattialiinaa Mikrokuitu-liinasetti, soft- päällyste 2.863-174 2 plyysiveluurista soft-päällystettä Frotee-liinoja 6.369-357 5 puuvillaista lattialiinaa Frotee-päällysteet 6.370-990 5 puuvilla-päällystettä Pyöröharjasetti 2.863-058 4 pistesuihkusuuttimen pyöröharjaa Pyöröharjasarja, jossa on messinkiharjakset 2.863-061 piintyneen lien poistamiseen. Ihanteellinen kestäville pinnoille. Pyöröharja kaapimella 2.863-140 Pyöröharja kahdella kuumuutta kestävällä harjaksella ja yhdellä kaapimella. Ei sovelle aroille pinnoille. Powersuutin ja jatke 2.884-282 vaikeasti luoksepäästävien paikkojen (esim. nurkkien) suurennetulla puhdistusteholla suori- tettavaa puhdistusta varten. Höyry-turboharja 2.863-159 Puhdistustehtäviin, joissa muuten pitäisi käyttää hankaamista Tekstiilinhoitosuutin 4.130-390 Vaatteiden ja tekstiilien virkistämiseen. Tapetinirrotin 2.863-062 tapettien ja liimajäämien irrottamista varten Kalkinpoistotikku (9 kpl) 6.295- Aktiivi-silityslauta AB 1000 2.884-933 Erittäin hyvät silitystulokset huomattavasti aikaa säästäen (vain 230 V) Höyrysilitysrauta 2.863-209 Pehmeästi liukuva pohja sili- tysraudalle 2.860-142 Soveltuu arkojen kankaiden silittämiseen. 111FI– 5 Αγαπητέ πελάτη, Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυ- τές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντι- κή χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Χρησιμοποιείτε τον ατμοκαθαριστή αποκλειστι- κά για το νοικοκυριό. Η συσκευή προορίζεται για εργασίες καθαρι- σμού με ατμό και μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τον κατάλληλο εξοπλισμό, όπως περιγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας. Δεν χρειάζεται απορ- ρυπαντικό. Λάβετε ιδιαίτερα υπόψη τις υποδεί- ξεις ασφαλείας. Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσι- μα. Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικια- κά απορρίμματα, αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση. Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυ- κλώσιμα υλικά, τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίη- ση. Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συ- σκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων. Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH) Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση: www.kaercher.com/REACH
Notice-Facile