C-LT300-X - Murutrimmer SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta C-LT300-X SCHEPPACH PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal C-LT300-X SCHEPPACH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Murutrimmer PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend C-LT300-X - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. C-LT300-X kaubamärgi SCHEPPACH.
KASUTUSJUHEND C-LT300-X SCHEPPACH
EE Aku-murutrimmer | Originaalkasutusjuhendi fölge 144
1 Sissejuhatus.... 144
2 Toote kirjeldus (joon. 1 - 8) 145
3 Tarnekomplekt (joon. 1) 145
4 Sihtotstarbekohane kasutus.... 145
5 Ohutusjuhised 146
6 Tehnilised andmed.... 147
7 Lahtipakkimine 147
8 Montaaž 148
9 Käsitsemine.... 148
10 Tööjuhised.... 149
11 Puhastamine ja hooldus.... 150
12 Transportimine ja ladustamine.... 150
13 Remondi- ja varuosade tellimine.... 151
14 Utiliseerimine ja taaskäitlus.... 151
15 Rikete körvaldamine.... 151
16 Garantiitingimused - Scheppach 20V IXES seeria .... 152
17 EL vastavusdeklaratsioon 153
18 Plahvatusjoonis.... 270
Tootel olevate sümbolite selgitus
Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Ohutussümbolitest ja nende juurde kuuluvatest selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid önnetuste ärahoidmiseks.
| Lugege ja järgige enne käikuvõtmist käsitsusjuhendit ning ohutusjuhised! | |
| Tähelepanu! Tootele paigaldatud ohutusmärkide ja hoiatusjuhiste ning ohutus- ja käsitsusjuhiste eiramine võib põhjustada raskeid vigastusi kuni surmani. | |
| Kandke kaitseprille. | |
| Kandke kuulmekaitset. | |
| Kandke kaitsekindaid! | |
| Kandke tugevaid jalatseid! | |
| Hoidke käed ja jalad pöörlevatest rakendustööriistadest eemal. |
| Tehke kindlaks, et teised inimesed peavad kinni piisavast ohutusvahemaast. | |
| Ärge jätke toodet vihma kätte. Toodet tohib statsioneerida, ladustada ja käitada ainult kuivades ümbrustingimustes. | |
| Viige hooldus-, ümbervarustus-, seadistus- ja puhastustöid läbi ainult väljalülitatud moo- tori ja eemaldatud aku korral. | |
| Eemalepaiskuvate osade oht töötava moo- tori korral. | |
| Avatud | |
| Lukustatud | |
| Jöhvi paksus/lõikering | |
| Nurgaseadistus | |
| Toote garanteeritud helivõimsustase. | |
| Liitiumioonaku | |
| Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiivi- dele. | |
![]() | Toode vastab kehtivatele Serbia juhistele. |
1 Sissejuhatus
Tootja:
Scheppach GmbH
Soovime Teile uue toote meeldivat ja edukat kasutamist.
Juhis:
Kõnealuse toote tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad tootel või toote tõttu alljärgnevatel juhtudel:
- Asjatundmatu käsitsemine
• Käsitsusjuhendi eiramine -
Remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt
-
Mitte-originaalosade paigaldamine ja nendega väljavahetamine
• Mitte sihtotstarbekohane kasutus - elektrisüsteemi rivist väljalangemine elektrialaeeskirjade ning VDE nõuete 0100, DIN 57113 / VDE0113 eiramisel.
Pidage silmas:
Käsitsusjuhend on könealuse toote koostisosa.
See sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saate tootega ohutult, asjatundlikult ning ökonoomselt töötada, kuidas saate vältida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning suurendada tarviku töökindlust ja eluiga. Lisaks käesolevas käsitsusjuhendis esitatud ohutusnõue-tele peate tingimata järgima oma riigis toote käitamise kohta kehtivaid eeskirju.
Tutvuge enne toote kasutamist köigi käsitsus- ja ohutusjuhistega. Käitage toodet ainult kirjeldatud viisil ja mainitud kasutusvaldkondades. Säilitage käsitsusjuhendit hästi ja andke köik dokumendid toote edasiandmisel kolmandatele isikutele kaasa.
2 Toote kirjeldus (joon. 1 - 8)
- Ülemine käepide
- Sisselülitustökis
- Lisakäepide
3a. Ristpeakruvi - Keermehülss (pikkuseseadur)
- Teleskooptoru
- Poolikapsel
6a. Lahtilukusti
6b. Kaas - Surunupp (lisakäepide)
- Akupesa
- Sisse-/väljalüli
- Lukusti (lõikenurk)
- Vahekaugusrull
- Kaitsekate
12a. Ristpeakruvi - Distantslook (lillekaitse)
- Jõhvilõikur
- Mootoripea
- Jõhvipool
- Fikseerimisnupp (jõhvipool)
- Jõhvi väljalaskeaas
- Aku*
- Lahtilukustusklahv (aku)
* = ei sisaldu tarnekomplektis!
3 Tarnekomplekt (joon. 1)
Pos Arv Nimetus
- 1 x lisakäepide (eelmonteeritud)
- 1 x vahekaugusrull
- 1 x kaitsekate
12a. 1 x ristpeakruvi - 2 x jõhvipool (1 x eelmonteeritud)
1 x ristpeakruvikeeraja
1 x aku-murutrimmer
1 x käsitsusjuhend
4 Sihtotstarbekohane kasutus
Toode sobib ainult rohu lõikamiseks aedades ja piki peen-raservi.
Toodet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune edasine ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud iga liiki kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja ja mitte tootja.
Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ja käsitsusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.
Isikud, kes toodet kasutavad ja hooldavad, peavad seda tundma ning olema võimalikest ohtudest teavitatud.
Tootel teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.
Toodet tohib käitada ainult tootja originaalosadega ja originaaltarvikutega.
Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirja- dest ning tehnilistes andmetes esitatud möötmetest.
Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniöiguskohustust, kui toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.
Käsitsusjuhendis esitatud signaalsõnade selgitus
OHT
Signaalsõna vahetult eelseisva ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks on, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.
HOIATUS
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, surm või raske vigas-tus.
ETTEVAATUST
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, vähene või mõõdukas vigastus.
TÄHELEPANU
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võivad olla, kui seda ei väldita, materiaalsed kahjud tootel või omandil/valdusel.
5 Ohutusjuhised

HOIATUS
Palun lugege enne seadme käikuvõtmist oma ohutuse huvides käesolev käsiraamat ja ohutusjuhised põhjalikult läbi. Kui annate toote üle kolmandatele isikutele, siis pange käesolev kasutuskorraldus alati kaasa.
Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal!
5.1 Murutrimmerite ohutusjuhised
5.1.1 Instrueerimine
a) Lugege enne toote kasutamist kogu kasutusjuhend läbi.
b) Toodet ei tohi kasutada vähendatud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega või puuduvate kogemuste või teadmistega isikud (sealhulgas lapsed).
c) Arvestage, et operaator või kasutaja vastutab teiste isikute või nende omandiga seonduvate önnetuste või ohtude eest.
5.1.2 Ettevalmistamine
a) Kontrollige enne kasutamist pingevarustust ja pikenduskaablit kahjustuste ilmingute või vananemise suhtes. Kui kasutamisel kahjustatakse kaablit, siis tuleb võrguühendusjuhe kohe võrgust lahutada. ÄRGE PUUDUTAGE KAABLIT, KUNI SEE POLE VEEL VÖRGUST LAHUTATUD. Ärge kasutage toodet, kui kaabel on kahjustatud või katki kulunud.
b) Kontrollige katteid ja kaitseseadiseid kahjustuste ning korrektse kinnituse suhtes. Vahetage need vajaduse korral välja.
c) Ärge käitage toodet kunagi, kui inimesed, eelköige lapsed või loomad on läheduses.
5.1.3 Käitamine
- Kandke alati kaitseprille.
- Ärge kasutage toodet paljajalu ega sandaalides. Kandke tugevaid jalatseid ja pikki pükse.
- Toote kasutamine äikese korral on keelatud - pik- selöögi oht!
- Töötage ainult päevavalguses või hea tehisvalgustuse korral.
- Ärge käitage toodet kunagi defektsete Kaitseseadised või ilma ohutusseadisteta.
- Ärge pange enne sisselülitamist käsi ja jalgu pöörleva tööriista piirkonda.
- Kui tabati võõrkeha, siis lülitage toode kohe välja ja eemaldage aku. Otsige tootel kahjustusi ja viige nõutavad remondid läbi enne toote uuesti käivitamist ja sellega töötamist. Kui toode hakkab ebatavaliselt tugevalt vibreerima, siis on vajalik kohene ülekontrollimine.
- Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
Akutööriista kasutamine ja käsitsemine
a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega. Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate töttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b) Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel, kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
d) Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida. Vältige sellega kokkupuudet. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
e) Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut. Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenä- gematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.
f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele. Tuli või temperatuurid üle 130 °C võivad põhjustada plahvatuse.
g) Järgige kõiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.
h) Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.
Jääkriskid
Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.
- Lõikevigastused.
- Silmakahjustus, kui ei kanta ettekirjutatud silmakaitset.
- Kuulmekahjustus, kui ei kanta ettekirjutatud kuulme-kaitset.
- Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse „Ohutusjuhiseid“ ja „Sihtotstarbekohast kasutust“ ning käsitsusjuhendit tervikuna.
- Kasutage toodet nii, nagu seda käesolevas käsitsusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie toode annab optimaalseid tulemusi.
- Peale selle võivad köigist tarvitusele võetud abinõu- dest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.

HOIATUS
Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga kon sulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

HOIATUS
Pikemal töötamisel vöivad tekkida käsitseva isiku kätes vibratsioonide töttu verevarustushäired (Raynaud' sündroom).
Raynaud' sündroom on veresoonte haigus, mille puhul lähevad väikesed veresooned sörmedes ja varvastes spastiliselt krampi. Asjaomaseid piirkondi ei varustata enam piisavalt verega ja need muutuvad seetöttu äärmiselt kahvatuks. Vibreerivate toodete sagedane kasutamine võib halvendatud verevarustusega isikutel (nt suitsetajad, diabeetikud) närvikahjustusi tekitada.
Kui märkate ebatavalisi vaevusi, siis löpetage kohe töö ja pöörduge arsti poole.
TÄHELEPANU
Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

HOIATUS
Järgige laadimise ohutusjuhiseid ja korrektse kasutuse juhiseid, mis on esitatud Teie aku ning 20V IXES seeria laadija käitusjuhendis. Laadimisprotseduuri üksikasjaliku kirjelduse ja edasist informatsiooni leiate käesolevast eraldi käsitsemisjuhendist.
6 Tehnilised andmed
| Aku-murutrimmer C-LT300-X | |
| Nominaalpinge 20 V | --- |
| Tühikäigupöörded n_0 | 6500 min ^-1 |
| Lõikering 300 mm | |
| Jõhvipool üherealine | |
| Jõhvi paksus 1,6 mm | |
| Jõhvi pikkus 4 m | |
| Lõikepea kaldeseadur 0-90° | |
| Kõrguseseadur kuni 270 mm | |
| Kaal (ilma akuta) 2,49 kg | |
Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!
Müra ja vibratsioon

HOIATUS
Müra vöib Teie tervisele tösist möju avaldada. Kui masina müra ületab 85 dB, siis kandke ise ja paluge läheduses viibivatel isikutel kanda sobivat kuulmekaitset.
Müra- ja vibratsiooniväärtused määrati normitud mööte-meetodi järgi.
Müra tunnusväärtused
| Helirõhk L_pA | 76,3 dB |
| Helivõimsus L_wA | 88,7 dB |
| Mõõtemääramatus K_wA | 2,03 dB |
Vibratsiooni tunnusväärtused (käsivarre öötsumine)
| Vibratsioon ah | 2,03 m/s2 |
| Mõõtemääramatus K | 1,5 m/s2 |
Esitatud võngete üldväärtus ja esitatud müraemissiooni väärtus mõõdeti normeeritud kontrollmeetodi alusel ning neid saab kasutada ühe elektritööriista vördlemiseks teisega.
Esitatud müraemissiooni väärtust ja esitatud vöngete üldväärtust saab samuti kasutada koormuse esmaseks hindamiseks.

HOIATUS
Müraemissioonid ja võnkeemissiooni väärtus võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal esitatud väärtustest kõrvale kalduda sõltuvalt liigist ning viisist, kuidas elektritööriista kasutatakse, eelkõige seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse.
Proovige hoida koormus võimalikult väike. Näitlikud meetmed: tööaja piiramine. Seejuures tuleb arvesse võtta käitustsükli köiki osi (näiteks aegu, mil elektritöö- riist on välja lülitatud, ning selliseid aegu, mil elektritöö- riist on küll sisse lülitatud, kuid töötab koormuseta).
7 Lahtipakkimine

HOIATUS
Toode ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-jad!
Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosadega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!
- Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
- Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustuste suhtes. Teavitage võimalikest kahjudest kohe trans-pordiettevõtet, millega toode kohale tarniti. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
- Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.
- Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel toote-ga.
- Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-nult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
- Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja toote tüüp ning ehitusaasta.
8 Montaaž

OHT
Vigastusoht!
Kui kasutatakse ebatäielikult monteeritud toodet, siis võidakse raskeid vigastusi põhjustada.
- Kasutage toodet alles siis, kui see on täielikult mon-
teeritud.
– Viige iga kord enne kasutamist läbi vaatluskontroll kontrollimaks, kas toode on komplektne ega sisalda kahjustatud või ärakulunud detaile. Ohutus- ja kait-seseadised peavad olema korras.

HOIATUS
Ärge kasutage oma toodet enne, kui see pole täielikult vastavalt juhenditele kokku pandud ja installeeritud.

HOIATUS
Vigastusoht!
Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritöööriistast välja. Sisse-/väljalüliiti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.
8.1 Kaitsekatte (12) monteerimine (joon. 2)
- Lükake kaitsekate (12) mootoripeal (15) väljalõigetesse. Kaitsekate (12) fikseerub kuuldavalt.
- Keerake kaitsekate (12) ristpeakruviga (12a) kinni. Kasutage tarnekomplektis sisalduvat ristpeakruvikee- rajat.
8.2 Distantslooga (13) monteerimine (joon. 1)
Juhis:
Distanstlook hoiab mittelõigatavad taimed ja tüved lõike-seadisest eemal.
- Monteerige distantslook (13) ees mootoripea (15) külge.
- Paigaldage vahekaugusrull (11) mootoripea (15) külge. See fikseerub kuuldavalt.
Rohu lõikamine/toote transportimine:
- Paigaldage vahekaugusrull (11) kaitsekatte (12) külge. See fikseerub kuuldavalt.
9 Käsitsemine
Käsijuhitava ja kantava aku-murutrimmeri lõikeseadiseks on täisautomaatse järeleseadmisega jõhvipool. Lisaks on toode varustatud kaldenurga seadmise, seatava teles-kooptoru ja distantsloogaga. Kasutaja kaitseks on toode varustatud kaitsekattega, mis katab lõikeseadist.

HOIATUS
Vigastusoht!
Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritööriistast välja. Sisse-/väljalüliiti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.

HOIATUS
Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt iga kord enne käikuvõtmist. Defektsed ohutusseadised võivad raskeid vigastusi põhjustada!
TÄHELEPANU
Pöörake tähelepanu sellele, et ümbrustemperatuur ei ületa töötamise ajal 50 °C ega lange alla -20 °C.
TÄHELEPANU
Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.
9.1 Aku (19) sisestamine akupessa (8)/väljavõtmine (joon. 4)
Aku sissepanemine
- Lükake aku (19) akupessa (8). Aku (19) fikseerub kuuldavalt.
Aku väljavõtmine
- Vajutage aku (19) lahtilukustusklahvi (20) ja tömmake aku akupesast (8) välja.
9.2 Toote sisse-/väljalülitamine (joon. 1)
Sisselülitamine
Juhised:
Pöörake enne sisselülitamist tähelepanu sellele, et toode ei puuduta esemeid.
Juhis:
- Hoidke toodet töö ajal alati mölema käega kinni. Hoolitsege turvalise seisu eest.
-
Olge töötamisel alati tähelepanelik ja hoidke kolmandad isikud oma töökohast ohutus kauguses.
-
Sisselülitamiseks vajutage sisselülitustökist (2) ja vajutage siis sisse-/väljalülitit (9).
Juhis:
Pärast toote käivitamist pole vaja sisselülitustökist vajutatult hoida. Sisselülitustökise ülasandeks on takistada too-te kogemata käivitamist.
Väljalülitamine
- Väljalülitamiseks laske sisse-/väljalüliti (9) lahti. Püsitöötamislülitus pole võimalik.

ETTEVAATUST
Pärast väljalülitamist talitleb toode järele. Oodake, kuni toode on täielikult seisma jäänud.
9.3 Ülekoormuskaitse
Juhis:
Mootor lülitub selle ülekoormamisel iseseisvalt välja. Pä- rast mahajahtumisaega (ajaliselt erinev) saab mootori jäl- le sisse lülitada.
9.4 Seaded tootel
9.4.1 Lisakäepideme (3) seadmine (joon. 5)
Juhised:
Te saate lisakäepidet erinevatesse positsioonidesse sea-da.
Seadistage lisakäepide nii, et poolikapsel on tööhoiakus veidi ettepoole kallutatud.
TÄHELEPANU
Kasutage toodet ainult monteeritud lisakäepidemega.
- Vajutage lisakäepidemel (3) surunuppu (7). Hoidke seda lisakäepideme (3) seadistamiseks vajutatult.
- Laske lisakäepideme (3) fikseerimiseks surunupp (7) lahti. Hoidikusse integreeritud fikseerimisastmed fikseerivad lisakäepideme (3) ja takistavad lisakäepideme (3) soovimatut ümberseadmist.
Juhis:
Lisakäepide on tootel 360° pööratav ja seda saab igasse soovitud/nõutud positsiooni seada.
-
Avage selleks lisakäepidemel (3) kaks ristpeakruvi (3a).
Kasutage kaasapandud ristpeakruvikeerajat. -
Keerake lisakäepide (3) soovitud positsiooni.
-
Pingutage kaks ristpeakruvi (3a) jälle kinni.
9.4.2 Kõrguse seadmine (joon. 1)
Juhis:
Teleskooptoru võimaldab Teil toodet individuaalsele kehakasvule seadistada.
- Vabastage keermehülss (4).
- Seadke teleskooptoru (5) soovitud pikkusele ja keerake keermehülss (4) taas kinni.
9.4.3 Lõikenurga seadmine (joon. 6)
Muudetud lõikenurgaga saate trimmerdada ka ligipääse-matutes kohtades, nt pinkide ja eendite all.
On võimalikud 6 asendit.
-
Keerake lukusti (10) mootoripeal (15) peale ja kallutage teleskooptoru (5).
-
Keerake lukusti (10) seejärel õpeale, et lukusti (10) fikseerida.
Funktsioon murutrimmerina:
Lõikenurga positsioon 1 – 5
Funktsioon muruservatrimmerina:
Lõikenurga positsioon 6
9.5 Jõhvipooli (16) väljavahetamine (joon. 1, 7)
-
Avage poolikapsel (6) vajutades selleks poolikapslil (6) üheaegselt mölemaid lahtilukusteid (6a).
-
Võtke poolikapsli (6) kaas (6b) maha ja võtke jõhvi-pool (16) välja.
- Tõmmake jõhvipooli (16) jõhviots jõhvi väljalaskeaasast (18) välja.
- Põimige uue jõhvipooli (16) jõhviots läbi jõhvi väljalaskeaasa (18).
- Pange uus jõhvipool poolikapslisse (6). Jõhvipooli külg, millel on nooltega esitatud liikumissuund, peab olema pärast sissepanemist nähtav.
- Vajutage fikseerimisnuppu (17). Poolikapslisse (6) integreeritud fikseerimisastmed libisevad jõhvipooli (16) fikseerimisastmetesse ja takistavad soovimatut ümberseadmist.
- Pange kaas (6b) jälle poolikapslile (6). Pöörake tähelepanu sellele, et kaanel (6b) asuvad lahtilukustid (6a) sobivad seejuures täpselt poolikapsli (6) väljalõigetesse. Need fikseeruvad kuuldavalt.
- Tömmake jöhviotsast ja vajutage ikka ja jälle fikseeri-misnuppu (17), kuni jöhviots ulatub umbes 1 cm jöhvi-lõikurist (14) väljapoole.
9.6 Lõikejõhvi pikendamine (joon. 1, 7)
Teie toode on varustatud täisautomaatse lõikejõhviga.
Jõhv pikeneb igal sisselülitusprotseduuril automaatselt. Jõhvipikendus-automaatika korrektseks talitlemiseks peab olema jõhvipool (16) seiskunud, enne kui Te toote sisse lülitate.
Kui jõhv peaks olema alguses pikem kui lõikering ette annab, siis lühendatakse see jõhvilõikuriga (16) automaat-selt õigele pikkusele.
Juhis:
Kontrollige nailonjõhvi regulaarselt kahjustumise suhtes ja kas lõikejõhv on veel jõhvilõikuriga etteantud pikkusega.
Kui jõhviots pole nähtav:
- Asendage jõhvipool (16) 9.5 all kirjeldatud viisil uuega.
Jõhvi pikkuse manuaalne seadistamine:
- Tömmake kerget jöhviotsast ja vajutage vajaduse korral mitu korda fikseerimisnuppu (17), kuni jöhviots ulatub veidi jöhvilõikurist (16) väljapoole.
10 Tööjuhised
Juhis:
Antud tootest tingitud teatud mürakoormus pole välditav. Paigutage müraintensiivsed tööd heaks kiidetud ja selleks ettenähtud aegadele. Pidage vajaduse korral puhkeaega-dest kinni.
- Hoidke toodet töö ajal mölema käega kinni. Hoidke mölemast käepidemest.
- Toote kasutamine äikese korral on keelatud - pik-selöögi oht!
- Kontrollige toodet iga kord enne kasutamist ilmsete puuduste nagu lahtiste, ärakulunud või kahjustatud osade suhtes.
- Lülitage toode sisse ja juhtige alles siis töödeldava materjali vastu.
- Ärge avaldage tootele liiga palju survet. Laske tootel tööd teha.
- Rohtu saab köige paremini löigata, kui see on kuiv ja pole liiga körge.
- Vältige kokkupuudet kövade takistustega (kivid, müürid, lattaiad jne).
10.1 Rohu lõikamine (joon. 8)
Juhis:
Rohu lõikamiseks vahekaugusrulli ei vajata.
- Paigaldage vahekaugusrull (11) kaitsekatte (12) külge. See fikseerub kuuldavalt.
- Lõigake toodet paremale ja vasakule käänates rohtu.
- Lõigake aeglaselt ja hoidke toodet lõikamisel u 30° et- tepoole kallutatult.
- Lõigake pikka rohtu kihthaaval ülalt allapoole.
10.2 Muruservade trimmerdamine (joon. 3)
Muru ja peenarde servade lõikamiseks saab murutrimmeri järgmisel viisil ümber funktsioneerida:
- Seadistage lõikenurk 9.4.3 all kirjeldatud viisil.
- Paigaldage vahekaugusrull (11) mootoripea (15) külge. See fikseerub kuuldavalt.
- Sel viisil on murutrimmer ümber funktsioneeritud servalõikuriks, millega saab murus vertikaallõikeid teostada.
- Juhtige toodet servade lõikamisel servarattal.
- Toimige toote taas ümberehitamiseks vastupidises järjekorras.
Juhtige toodet muruservade trimmerdamiseks aeglaselt mööda muruservi.
11 Puhastamine ja hooldus

HOIATUS
Laske parandustöid ja hooldustöid, mida käesolevas käsitsusjuhendis ei kirjeldata, viia läbi erialatöökojas. Kasutage ainult originaalvaruosi.
Valitseb önnetusoht! Viige hooldus- ja puhas- tustöid põhimõtteliselt läbi eemaldatud aku- ga.
Valitseb vigastusoht! Laske tootel enne kõiki hooldus- või puhastustöid maha jahtuda. Mootori elemendid on kuumad.
Valitseb vigastus- ja põletusoht!
Toode võib ootamatult käivituda ja seetõttu vigastusi põhjustada.
– Eemaldage aku.
– Laske tootel maha jahtuda.
– Võtke rakendustööriist välja.
11.1 Puhastamine
- Ärge kastke toodet puhastamiseks mitte mingil juhul vette või teistesse vedelikesse.
-
Ärge pihustage toodet kunagi veega.
-
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Hõõruge toode puhta lapiga* üle või puhuge madala rõhuga suruõhuga läbi*. Me soovitame toodet iga kord pärast kasutamist vahetult puhastada.
- Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
- Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, need võivad toote plastosi rikkuda. Pöörake tähelepanu sel-lele, et vesi ei pääse toote sisemusse.
11.2 Hooldus
- Kontrollige toodet iga kord enne kasutamist ilmsete puuduste nagu lahtiste, ärakulunud või kahjustatud osade suhtes.
- Kontrollige katteid ja kaitseseadiseid kahjustuste ning korrektse kinnituse suhtes. Vahetage need vajaduse korral välja.
- Kergeid täkkeid saate lõikehammastel ise siluda. Lihvige selleks lõiketerad luisuga üle. Ainult teravad lõikehambad annavad hea lõikevõimsuse.
11.2.1 Poolikapsli (6) väljavahetamine (joon. 1, 7)
- Avage poolikapsel (6) vajutades selleks poolikapslil (6) üheaegselt mölemaid lahtilukusteid (6a).
- Võtke poolikapsli (6) kaas maha ja võtke jõhvipool (16) välja.
- Tõmmake jõhvipooli (16) jõhviots jõhvi väljalaskeaasast (18) välja.
- Avage sisekuuskantpolt 5 mm sisekuuskantvõtmega (ei sisaldu kohustuslikult tarnekomplektis).
- Vahetage poolikapsel (6) välja ja monteerige see sise-kuuskantpoldiga.
- Pange jõhvipool (16) sisse. Toimige selleks 9.5 all kirjeldatud viisil.
12 Transportimine ja ladustamine
12.1 Toote transportimine
- Paigaldage vahekaugusrull (11) kaitsekatte (12) külge. See fikseerub kuuldavalt.
- Kallutage toodet tahapoole.
- Vahekaugusrulli (11) kaudu saate toodet söidutada.
12.2 Ladustamiseks ettevalmistamine
- Eemaldage aku.
- Puhastage toode ja kontrollige seda kahjustuste suhtes.
- Katke nuga toote transportimiseks või ladustamiseks noakaitsmega.
- Väetised ja muud aiakemikaalid sisaldavad aineid, mis võivad mõjuda metallosadele tugevalt korrosiiv-selt. Ärge ladustage toodet nende ainete läheduses.
Ladustage toodet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja pa- kaseta ning lastele kättesaamatus kohas.
Optimaalne ladustamistemperatuur on 5°C ja 30°C vahel. Säilitage toodet originaalpakendis.
Katke toode kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsusjuhendit toote juures.
13 Remondi- ja varuosade tellimine
Tuleb silmas pidada, et selle toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgmisi osi.
TÄHELEPANU
Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta tootja asjatundmatutest remontidest või mitte-originaalvaruosade kasutamisest põhjustatud kahjude eest.
Tellige klienditeenindus või volitatud spetsialist. Vastav kehtib ka tarvikuosade kohta.
Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR-kood.
13.1 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel tuleks edastada järgmised andmed:
- Mudelinimetus
- Artiklinumber
• Tüübisildi andmed
Varuosad / tarvikud
| Aku SBP2.0 artikli-nr: 7909201708 | |
| Aku SBP4.0 artikli-nr: 7909201709 | |
| Laadija SBC2.4A artikli-nr: 7909201710 | |
| Laadija SBC4.5A artikli-nr: 7909201711 | |
| Laadija SDBC2.4A artikli-nr: 7909201712 | |
| Laadija SDBC4.5A artikli-nr: 7909201713 | |
| Alustuskomplekt SBSK2.0 artikli-nr: 7909201720 | |
| Alustuskomplekt SBSK4.0 artikli-nr: 7909201721 | |
14 Utiliseerimine ja taaskäitlus
Juhised pakendi kohta


Pakendusmaterjalid on taaskäidel- davad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasõbralikult.
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete seaduse (ElektroG) kohta

Elektri- ja elektroonikaseadmed ei kuulu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse või utiliseerimisse!
- Vanad patareid või akud, mis pole püsivalt vanaseadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata välja võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareiseadusega.
-
Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.
-
Lõppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritava vanaseadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
- Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et vanu elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi utiliseeri-da olmeprügi kaudu.
- Vanad elektri- ja elektroonikaseadmed saab järgmistes kohtades tasuta ära anda:
– Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
– Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
- Kuni kolm vana elektriseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata.
- Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-mistingimused saate teada vastavast klienditeenindusest.
- Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral võib see anda löppkasutaja järelepärimisel korralduse vana elektriseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenindusega.
- Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesriikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida vanade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded.
Juhised liitiumioonakude kohta

Võtke aku seadme enne utiliseerimist maha!
- Ärge visake akut olmeprügisse, tulle (plahvatusoht) ega vette. Kahjustatud akud võivad keskkonda ja Teie tervist kahjustada, kui mürgised aurud või vedelikud tungivad välja.
- Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt direktiivile 2023/1542/EÜ taaskäidelda.
- Andke seade ja laadija käitluspunktis ära. Kasutatud plast- ja metallosad saab sordipuhtalt eraldada ning sedasi taaskäitlusse suunata.
- Utiliseerige akud tühjendatud seisundis. Me soovitame poolused lühise vastu kaitsmiseks kleepribaga kinni katta. Ärge avage akut.
- Utiliseerige akud vastavalt kohalikele eeskirjadele. Andke akud vanaakude kogumispunktis ära, kus need suunatakse keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Küsige selle kohta kohalikult prügikäitlejalt.
15 Rikete körvaldamine
| Rike Võimalik põhjus | Abinõu | |
| Toodet ei saa käivitada. | Aku võimsus on liiga nõrk. | Laadige aku täis. |
| Aku pole õigesti sisse pandud. | Lükake aku akupessa. Aku fikseerub kuuldavalt. | |
| Sisse-/väljalüliti defektne. | Pöörduge meie teenindusse. | |
| Mootor defektne. | ||
Rike Võimalik põhjus Abinõu
| Toode töötab katkestustega. Internne ebakindel kontakt. Pöörduge meie teenindusse. | |
| Tugev vibratsioon, valjud mürad. | Lõikeseadis määrdunud. Puhastage lõikeseadis. |
| Mootor defektne. Pöörduge meie teenindusse. | |
| Halb lõiketulemus. Jõhvipoolil pole | piisavalt lõikejõhvi. Pikendage lõikejõhvi/vahetage jõhvipool välja. |
| Lõikeseadis määrdunud. Puhastage lõikeseadis. | |
| Aku võimsus on liiga nõrk. Laadige aku täis. | |
16 Garantiitingimused – Scheppach 20V IXES seeria
Revisjonikuupäev 25.04.2024
Väga austatud klient!
Meie tooted alluvad rangele kvaliteedikontrollile. Kui too-de ei peaks siiski laitmatult talitlema, siis on meil sellest väga kahju ja palume Teil all esitatud aadressil meie teeninduse poole pöörduma. Oleme teenindusnumbritel telefoni teel meelsasti Teie käsutuses. Alljärgnevad juhised on Teile ette nähtud kahjujuhtumi probleemideta töötlemiseks ja reguleerimiseks.
Garantiinõuete kehtestamise kohta kehtib järgnev:
-
Need garantiitingimused reguleerivad meie täienda- vaid garantiitingimusi uute toodete (eraisikutest löpp- tarbijad) ostjatele. Könealune garantii ei puuduta Teie seadusega sätestatud pretensiooniöigusnõudeid. Nende osas on pädev edasimüüja, kelle juures toote soetasite.
-
Tootja garantiiteenus laieneb eranditult Teie soeta-tud uuel tootel esinevatele puudustele, mis põhinevad materjali- või valmistamisvigadel. Kui garantiiperioodi ajal ilmnevad materjali- või valmistamisvead, siis tagab tootja garantiandjana kõnealuse garantii raames omal valikul ühe alljärgnevatest teenustest:
-
Kauba tasuta remontimine
- Kauba tasuta asendamine samaväärse tooteartikliga (vajaduse korral ka asendamine järglasmudeliga, kui esialgne kaup pole enam saadaval).
Asendatud tooted või osad lähevad üle meie omandusse. Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või ametika-sutuseks. Seetõttu garantiijuhtumit ei teki, kui toodet kasutati garantiiaja jooksul kommerts-, käsitööndus-või tööstusettevõtetes või see oli allutatud samaväär-seks peetavale koormamisele.
3. Meie garantiiteenustest on välja arvatud:
- Kahjud tootel, mis on tekkinud montaažijuhendi eiramise, asjatundmatu installatsiooni, käsitsusjuhendi eiramise (nt ühendamine vale võrgupingega või vooluliigiga) või hooldus- ja ohutusnõuete eiramise või toote kasutamise tõttu ebasobivates keskkonnatingimustes ning puuduva hoolitsuse ja hoolduse tõttu.
-
Kahjud tootel, mis on tekkinud kuritarvitava või asjatundmatu kasutuse (nagu nt toote ülekoormamine või mittelubatud tööriistade või tarvikute kasutamine), tootesse sissetunginud võõrkehade (nagu nt liiv, kivid või tolm), transpordikahjustuste, toore jõu avaldamise või võõrtoimete (nagu nt allakukkumisest tingitud kahjud) tõttu.
-
Kahjud tootel või toote osadel, mis põhinevad sihtotstarbekohasel, harilikul (käitusest tingitud) või muul loomulikul kulumisel ning kahjud kuluosadel ja/või nende ärakulumine.
- Puudused tootel, mis põhjustati tarviku-, täiendus-või varuosade kasutusest, mis pole originaalosad või mida ei kasutatud sihtotstarbekohaselt.
- Tooted, millel teostati muudatusi või modifikatsioone.
- Vähesed körvalekalded nimiomadustest, mis on toote väärtuse ja kasutuskölblikkuse jaoks ebaolulised.
- Tooted, millel teostati omavolilisi remonte või eelkõige volitamata kolmandate isikute poolseid remonte.
- Kui tähistus tootel või toote identifitseerimisinformatsioon (masinakleeps) puudub või on loetamatu.
- Tooted, mis on tugevasti määrdunud ja lükatakse seetõttu teeninduspersonali poolt tagasi.
-
Kahjutasunõuded ja järgkahjud on sellest garantiiteenusest üldkehtivalt välistatud.
-
Regulaarne garantiiaeg on 5 aastat (12 kuud patareidele / akudele) ja algab toote ostukuupäevast. Määravaks on originaal-ostutšekil esitatud kuupäev. Garantiinõuded tuleb esitada vastavalt pärast teatavaks saamist viivitamatult. Garantiinõuete kehtestamine on pärast garantiiaja lõppu välistatud. Toote remont või väljavahetus ei põhjusta garantiiaja pikenemist ega uut garantiiaega tootele või võimalikele parandatud, paigaldatud varuosadele. See kehtib ka kohapealsele teenindustööle. Garantiiteenuse saamine eeldab, et tootjal kui garantiandjal võimaldatakse garantiijuhtumit kontrollida, saates tootja nõudmisel kauba talle. Tuleb pöörata tähelepanu sellele, et vastava pakendamisega välditakse kauba kahjustumist transporditeekonnal. Asjaomane toode tuleb puhastatud seisundis koos ostutšeki koopiaga, mis sisaldab ostukuupäeva ja tootenimetuse andmeid, klienditeeninduspunkti viia või kohale saata. Kui toode saadetakse kohale ebataielikuna, ilma täieliku tarnekomplektsuseta, siis pannakse puuduvad tarvikud väärtuse järgi arvele / tehakse mahaarvamine juhul, kui toode vahetatakse välja või hüvitatakse. Osaliselt või täielikult lahtivõetud too-teid ei saa garantiijuhtumina aktsepteerida. Öigustamata reklamatsiooni korral või väljaspool garantiiaega kannab ostja üldkehtivalt transpordikulud ning trans-pordiriski. Palun teavitage garantiijuhtumist eelnevalt teeninduspunkti (vt all). Reeglina lepitakse kokku, et defektne toode saadetakse koos rikke lühikese kirjeldusega organiseeritud tagasisaatmise korras või - remondijuhtumil väljaspool garantiiperioodi - piisavalt frankeeritult, vastavaid pakendamis- ja saatmisdirektiive järgides allpool esitatud teenindusaadressile. Pa
lun pidage silmas, et Teie toode (mudelist sõltuvalt) on tagasitarnel ohutusalastel põhjustel köigist käitusainetest vaba. Meie teeninduskeskusse saadetud toode peab olema pakendatud nii, et trans-porditeel välditakse reklameeritaval tootel kahjustusi. Pärast remonti / väljavahetust saadame toote Teile ta-suta tagasi. Kui tooteid ei saa remontida või välja va-hetada, siis võime oma äranägemise järgi hüvitada kuni puuduliku toote ostuhinna suuruse rahasumma, kusjuures võetakse arvesse kulumisest tingitud ma-haarvamist. Need garantiiteenused kehtivad eraisikust esmaostjale ja pole loobutavad või ülekantavad.
-
Garantiiaja pikendamine 10 aastale: Scheppach pakub garantii täiendavat pikendamist 5 aasta võrra Scheppach 20V seeriast pärit toodetele. Sedasi on nende toodete garantiiperiood ühtekokku 10 aastat. Sellest on välja arvatud patareid / akud, laadijad ja tarvikud. Kõnealuse garantiipikenduse saate, kui registreerite selle valdkonna Scheppachi toote hiljemalt 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast online meie aadressil https://garantie.scheppach.com. Eduka online-registreerimise järel saate artiklipõhise garantiipiken-duse kinnituse.
-
Palun võtke oma garantiinõude kehtestamiseks meie teeninduskeskusega ühendust.
Palun kasutage eelistatult vormi, mis on esitatud meie koduleheküljel: https://www.scheppach.com/de/service
Palun ärge saatke meile tooteid ilma eelnevalt ühendust võtmata ja meie teeninduskeskuses registreerimata.
Nende garantiilubaduste kehtestamisel on kohustuslikuks eelduseks esmane kontakteerumine meie teeninduskeskusega. Garantiinõuded tuleb kehtestada enne garantiiaja möödumist 14 päeva jooksul pärast puuduse tuvastamist. Selleks on vajalik originaal-ostutšekk ja vajaduse korral artiklipõhise garantiipikenduse kinnitus.
-
Töötlusaeg - reeglina lahendame reklamatsioonisaadetised 14 päeva jooksul pärast meie teeninduskeskusse saabumist. Kui erandjuhtumitel peaks ületatama nimetatud töötlusaega, siis informeerime Teid öigeaegselt.
-
Kuluosad on üldkehtivalt garantiist välistatud! - Kuluosadeks on: a) kaasapandud, paigaldatud ja/või sisseehitatud patareid / akud ning b) kõik mudelist söltuvad kuluosad (muuhulgas rihmad, saelehed, raken- dustööriistad, lihvkettad, filtrid, süsiharjad jne, vt käsitsusjuhendit). Garantiiteenusest on välistatud süvatüh- jenenud või kahjustatud korpuse ja/või patareipoolus- tega patareid või akud.
-
Kuluprognoos - katmata või enam mittekaetud garantiiteenusega tooted remondime tasu eest. Päringu järel saate defektsed tooted kuluprognoosi jaoks meie teeninduskeskusse saata ja vajaduse korral teeninduskeskusele kirjaliku (postiga, e-kirjaga) remondiloa anda. Ilma remondiloata edasist töötlemist ei toimu.
Garantiitingimused kehtivad ainult reklamatsiooni ajahetkel vastavalt aktuaalses väljaandes ja need saab vajaduse korral võtta meie koduleheküljelt (www.schep-pach.com). Tõlgete puhul on määravaks alati saksakeelne väljaanne.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Saksamaa)
Telefon: +800 4002 4002
Jätame endale õiguse neid garantiitingimusi ilma eelteavi- tuseta igal ajal muuta.
17 EL vastavusdeklaratsioon
Vastavusdeklaratsiooni originaali tõlge
Tootja:
Scheppach GmbH
Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtib esitatud direktiivide ja normidega.
Kaubamärk: SCHEPPACH
Art nimetus: AKU-MURUTRIMMER C-LT300-X
Art-nr 5910904900
EL direktiivid:
2014/30/EL, 2006/42/EÜ,
2000/14/EÜ_2005/88/EÜ, 2011/65/EL*
* Deklaratsiooni objektiks olev ülalpool kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ai-nete kasutamispiirangu kohta elektri- ja elektroonikasead-metes.
Kohaldatud normid:
EN 60335-1:2012/A15:2021 ; EN 50636-2-91:2014; EN IEC 55014-1:2021 ; EN IEC 55014-2:2021
Dokumentatsioonivolink:
Stefan Hartinger
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
