SXPW22PE - Kõrgsurvepesur STANLEY - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta SXPW22PE STANLEY PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal SXPW22PE STANLEY
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend SXPW22PE - STANLEY ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. SXPW22PE kaubamärgi STANLEY.
KASUTUSJUHEND SXPW22PE STANLEY
1.1 Teie ostetud seade on korgtehnoloogiline toode, mille on valja tootanud uks Euroopa juhtivaid korgsurvesesurite tootjaid. Et teie seade tootaks voimalikult hiatus, lugege see brosüur tahelepanelikult labi ja jargige juhiseid igal kasutuskorral. Uhendamise, kasutamise ja hooldamise ajal rakendage koiki ohutusabinoid, et tagada iseenda ning teiste lahedral viibijate ohutus. Lugege ohutuseeskirjad hoolikalt labi ja jargige neid alati; vastasel korral vob see ohustada teie elu ja ohutust voi pohjustada kulukaid kahjusid.
2 OHUTUSSILDID
2.1 Järgige seadmele paigaldatud ning selles juhendis esitatud ohutussilte ja -tahiseid. Seadmel ja juhendis on toodud ainult ostetud mudeli puhul asjakohased tahised. Veenduge, et seadmele paigaldatud tahised ja sildid on alati olemas ning loetavad. Kui see nii ei ole, asendage need uutega esialgeses asukohas.
! Hoiatus - Ettevaatust - Oht
Enne kasutamist lugege see juhend tahelepanelikult labi.
Tähis E2 (kui juhendis esineb see tähis) - Naitab, et seade on elle nähtud profikasutuseks, s.t kogenud inimstele, kes tunnevad Sellega seotud tehnilisi, normatiivseid ja òiguslikke asjaolusid ning on suutelised tegema seadme kasutamiseks ja hooldamiseks vajalikke toiminguid. Seda seadet ei tohi kasutada lapsed, puudulike füusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega isikud ega vajalike kogemuste ja teadmisteta isikud.
Tähis E3 (kui juhendis esineb see tähis) – Naitab, et seade on moeldud olmekasutuseks, s.t inimestele, kes ei ole professionaalid. Seda seadet on lubatud kasutada puudulike füusiliste, sensoorsete voi vaimsete vöimete ning vajalike kogemuste ja teadmisteta isikutel järevalve all voi kui neile on öpetatud seadme ohutut kasutamist ja nad moistavad sollega kaasnevaid ohtusid.
Garanteeritud müravoimsustase.

Keelumärk, mis teavitab kasutajaid, et kohalikud eeskirjad voivad keelata toote ndamist joogiveevörku.

Ohumärk, mis hoiatab kasutajat, et veejuga ei tohi suunata inimeste, loomade, elektriseadmete ega allae enda poole.

See toode on liigitatud II isolatsiooniklassi. See tahendab, et tootel on tugevdatud topeltisolatsioon (üksnes juhul, kui seadmel on vastav tahi).

See toode on liigitatud I isolatsiooniklassi. See tahendab, et toode on varustatud semaandusjuhtmega (üksnes juhul, kui seadmel on vastav tāhis).

Toode vastab asjakohaste Euroopa direktiivide nouetele.

Tahis E1 - Naitab, et seadet ei tohi kasutusest körvaldada olmejäatmetena; selle do uue seadme ostmisel tagastada edasimüüjale. Seadme elektrilisi ja elektroonilisi.iei tohi korduskasutada selleks mitte ette nāhtud otstarbel, sest need sisaldavad teid, mis vōivad olla tervisele ohtlikud.

Kandke kuulmiskaitsevahendeid.

Kandke kaitsemaski.

Kandke hingamisteede kaitsevahendeid.

Kandke kaitsekindaid.

Kandke kaitsejalatseid.

Kandke kaitseroivaid.

3 OHUTUSREEGLID/JÄAKRISKID
3.1 OHUTUSKEELUD
3.1.1 HoIATus! ARGE lubage lastel seadet kasutada; jalgige, et lapsed ei mangiks Sellega.
3.1.2 HoIATus! Vaara kasutamise korral voib korgsurvejuga olla ohtlik.
3.1.3 HoIATus! ARGE kasutage seadet kergsuttivate voi murgiste vedelikega ega mis tahes toodetega, mis ei sobi kokku salle oige kasutusviisiga. Seadet on keelatud kasutada tule- voi plahvatusohtlikus keskkonnas.
3.1.4 HoIATUS! PLAHVATUSOHT! ARGE kasutage seadet kergsuttivate vedelike pihustamiseks.
3.1.5 HoIATus! ARGE suunake veejuga inimeste ega loomade poole.
3.1.6 HoIATus! ARGE suunake veejuga seadme enda, elektriliste osade ega muude elektriseadmete poole.
3.1.7 HoIATus! ARGE kasutage seadet, kui selle tooulatuses viibib teisi inimesi, kei kanna kaitseroivastust.
3.1.8 HoIATus! ARGE suunake veejuga enda ega teiste inimesto poole roivaste voi jalatsite puhastamiseks.
3.1.9 HoIATus! ARGE kasutage seadet valitingimustes, kui vihma sajab.
3.1.10 HoIATus! ARGE lubage seadet kasutada lastel, ebapädevatel isikutel ega inimestel, kes ei ole juhendit lugenud vöi sellest aru saanud.
3.1.11 HoIATus! ARGE puudutage pistikut ega pistikupesa margade katega.
3.1.12 HoIATus! ARGE kasutage seadet, kui elektrikaabel on kahjustatud. Ohutusriskide arahoidmiseks voib kahjustatud elektrikaabli valja vahetada uksnes tootja, moni tema volitatud hoolduskeskustest voi sarnase kvalifikatsooniga spetsialist.
3.1.13 HoIATus! ARGE kasutage seadet, kui on kahjustatud selle toitekaabel voi olulised osad, naiteks ohutusseedmed, korgsurvevoolikud voi pistol.
3.1.14 HoIATUS! VÄLTIGE päästiku kinnikiilumist toöasendis.
3.1.15 HoIATus! Kontrollige, kas seadmele on paigaldatud andmeplaat; kui mitte, teavitage sellest edasimüujat. Ilma andmeplaadita seadmeid EI TOHI kasutada, sest neid ei ole voimalik tuvastada ja need voivad olla ohtlikud.
3.1.16 HoIATus! ARGE muutke omavoliliselt ega reguleerige kaitseklapi voi ohutusleadiste seadistust.
3.1.17 HoIATus! ARGE mutke pihustusotsaku duusi algset labimooTu.

3.1.18 HoIATus! ARGE liigutage seadet ELEKTRIKAABLIST tombamisega.
3.1.19 HoIATus! Arge laske soidukitel soita üle korgsurvevooliku.
3.1.20 HoIATus! ARGE liigutage seadet korgsurvevoolikust tombamisega.
3.1.21 HoIATus! Rehvide, rehviventiilide voi muude surve all olevate osade poole suunatud korgsurvejuga voib olla ohtlik. Arge kasutage poordduusi komplekti ja hoidke juga puhastamise ajal vahemalt 30 cm kaugusel.
3.1.22 HoIATus! Keelatud on kasutada mitteoriginaalseid lisatarvikuid ja muid varuosi, mis ei ole ette nahtud konkreetselt konealuse mudeli jaoks. Seadme igasugune modifitseerimine on keelatud. Mis tahes modifitseerimine muudab kehtetuks vastavusdeklaratsiooni ning vabastab tootja tsivil- ja kriminaaloguse jargsest vastutusest.
3.2 OHUTUSKOHUSTUSED
3.2.1 HoIATus! Koiki elektrijuhtmeid PEAB KAITSMA veejoa eest.
3.2.2 HoIATus! Elektruihenduse peab tegema valjaoppinud elektrik ja see peab vastama standardile IEC 60364-1. Tuleb paigaldada kas rikkevoolukaitse, mis katkestab elektritoite juhul, kui maanduslekkevool ületab 30~ms valtel 30~mA , voi maandusrikkeaitse.
3.2.3 HoIATus! Kaivitamise AJAL voib seade pohjustada vorgumura.
3.2.4 HoIATus! Rikkevooolukaitse kasutamine annab kasutajale lisakaitse (30mA)
3.2.5 HoIATus! Ilma pistikuta tarnitavad mudelid peab paigaldama vastava valjaoppega personal.
3.2.6 HoIATus! Kasutage uksnes heakskiidetud pikendusjuhtmeid, millel on sobiv juhtme ristloige.
3.2.7 HoIATus! Seadme jarevalveta jatmisel lulitage luliti kindlasti valja.
3.2.8





HoIATus! Korgsurve vioib pohjustada osade tagasiloo: kandke koiki kasutaja ohutuse tagamiseks vajalikke kaitseroivaid (isikukaitsevahendeid) ja -varustust.
3.2.9 HoIATus! Enne toid seadme juures EEMALDAGE pistik.
3.2.10 HoIATUS! Enne päästiku vajutamist HAARAKE pistol kindlalt katte, et tagasilögiga toime tulla.

3.2.11 HoIATus! JARGIGE kohaliku veevarustusameti eeskirju. Standardi IEC 60335-2-79 kohaselt tohib seadme uhendada joogiveevorku uksnes juhul, kui toitevoolik on varustatud standardi EN 12729 tuubile BA vastava tagasivoolu tokestava klapiga, millel on olemas tuhjendusseadis. Tagasivoolu tokesti saab tellida tootjalt.
3.2.12 HoIATus! Labi tagasivoolu tokestite voolanud vett loetakse joogikolbmatuks.
3.2.13 HoIATus! Elektriosade hooldus- ja/voi remonttoid TOHIVAD teha ainult valjaoppinud tootajad.
3.2.14 HoIATUS! Enne vooliku seadme küljest lahtiuhendamist VABASTAGE jäakrohk.
3.2.15 HoIATUS! VEENDUGE enne iga kasutuskorda ja korraparaste ajahemike tagant, et kruvid on taiesti kinni ja purunenud voi kulunud osi ei ole.
3.2.16 HoIATUS! KASUTAGE ÜKSNES puhastusaineid, mis ei korrodeeri körgsurveooliku ega elektrikaabli kattematerjale.
3.2.17 HoIATus! TAGAGE, et koki imimesed ja loomad hoiduksid vahemalt 15 meetri (16 jardi) kaugusele.
3.2.18 HoIATus! Seade on ette naitud kasutamiseks uksnes tootja tarnitud voi soovitatud puhasusainetega. Muude puhasusainete voi kemikaalide kasutamine voib negatiivsalt mojutada seadme turvalisust.
3.2.19 HoIATus! Valtige puhastusaine nahale ja eriti silma sattumist. Silma sattumisel loputage kohe rohke veega ja poorduge arsti poole.
3.2.20 HoIATus! Korgsurvevoolikud, -liitmikud ja -uhendused on olulised seadme ohutuse seiukohast. Kasutage ainult tootja soovitatud voolikuid, liitmikke ja uhendusdetaile.
3.2.21 HoIATus! Seadme ohutu too tagamiseks kasutage uksnes totja originaalosi voi muid tootjalt heakskiidu saanud osi.
3.2.22 HoIATus! Sobimatud pikendusjuhtmed voivad olla ohtlikud. Pikendusjuhtme kasutamise korral peab see olema ette nahtud valitingimustes kasutamiseks; selle uhenduskohta tuleb hoida kuivana ja maapinnast korgemal. Tungivalt soovitatakse kasutada juhtmepooli, mis hoib pistikupesa maapinnast vahemalt 60~mm korgusel.
3.2.23 HoIATus! Enne kokkupanekut, puhastamist, reguleerimist, hooldustoid, hoiustamist voi transporti lulitage seade valja ja uhendage toiteallikast lahti.
3.2.24 HoIATus! Enne seadme sisselulitamist sisestage torujoa komplekt kuni punase margini.

4 ULDINE TEAVE (JOONIS 1) /LK3
4.1 Juhendi kasutamine
Kasutusjuhend on seadme lahutamatu osa ja tuleb edaspidiseks kasutamiseks alles hoida. Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege seda tahelepanelikult. Seadme muumisel peab muuja andma uuele Omanikule koos seadmega ka kasutusjuhendi.
4.2 Tarnimine
Seade tarnitakse osaliselt kokkupanduna pappkastis.
Tarnepakki on kujutadu joonisel 1.
4.2.1 Koos seadmega tarnitav dokumentatsion
A1 Kasutus- ja hooldusjuhend
A2 Ohutusnouded
A3 Vastavusdeklaratsioon
A4 Garantiireeglid
Pakkematerjalid ei ole keskkonnasaesteained, kuid need tuleb siiski ringlusse votta voi neid kaidelda kasutusriigi asijakohaste oigusaktide kohaselt.
5 TEHNILINE TEAVE (JOONIS 1) / LK 3
5.1 Kasutusotstarve
See seade on välja toötatud erakasutuseks sōidukite, masinate, paatide, mūrütise jms puhastamiseks, et eemaldada kangekaelne mustus puhta vee ja biolagunevate keemiliste puhastusainete abi. Sōidukite mootoreid vōib pesta üksnes juhul, kui musta vett käidel-dakse kehtivate eeskirjade kohaselt.
- Sisendvee temperatuur: vaadake seadrmel olevat andmeplaati.
- Sisendvee rohk: min 0,1 MPa - max 1 MPa.
- Keskkonnatemperatuur tootamisel: üle 0°C.
Seade vastab standarditele IEC 60335-1 ja IEC 60335-2-79.
5.2 Kaitaja
Joonisel 1 kujutatud tāhis naitab seadme ettenahtud kaitajat (elukutseline vōi mitte).
5.3 Peamised osad
B2 Pustolitoru
B3 Kaitseriiviga pihustuspustol
B4 Elektrikaabel pistikuga (vastava funktsioniga mudelitel)
B5 Korgsurvevoolik
B6 Puhastusaine paak (vastava funktsioniga mudelitel)
B7 Olipaagi kork (vastava funktsooniga mudelitel)
E Duus
F Puhastusaine regulator (vastava funktsioniga mudelitel)
G Rohuregulaator (vastava funktsioniga mudelitel)
L Veefilter
5.3.1 Lisatarvikud (kui kuuluvad tarnekomplekti - vt joonist 1)
C1 Dusipuhastustoorist
C10 Kruvid
Käiviti takistab seadme tahtmatut kasutamist.

Hoiatus - oht!
Arge muutke omavoliliselt ega reguleerige kaitseklapi
seadistust.
Kaitseklapp ja/voi rohupiiramisklapp Kaitseklapp on uhtlasi rohupiiramisklapp. Pihustuspustoli pästi -ku vabastamisel klapp avaneb ja vesi ringleb uuesti labi pumba
sisselaskeava voi voolab maapinnale.
- Termostaadi klapp (D1, kui on paigaldatud).
Kui vee temperatuur ületab tootja märarud temperatuuri, siis laseb termostaadi klapp kuuma vett valja ja tombab sisse valja-lastud veega vordses koguses kulma vett, kuni on taastud öige temperatuur.
- Kaitseriiv (D): takistab vee tahtmatut pihustamist.
- Ülekoormuskaitse: seiskab ülekoormuse korral seadme.
6 PAIGALDAMINE (JOONIS 2) /LK4-5
6.1 Kokkupanemine
Hojatus - oht!
Köigi paigaldus- ja koostetöde tegemise ajal peab seade olema vooluvörqust lahutatud.
Kokkupanekujärjekorda on kujutad jeonisel 2.
6.2 Röhuvabastuskorkide paigaldamine (vastava funktsooniga mudelitel)
Olilekete ārahoidmisesk on olisendid tarnimise ajal suletud punaste korkidea, mis tuleb asendada komplekti kuulvate rohuvabastuskorkidea.
6.3 Pöörddüusi paigaldamine
(Vastava faktksioniga mudelitel.)
Pörddüusi komplekt suurendab pesemisvoimsust.
Vorrendes reguleeritava duusi kasutamisel saada surveya voib poordduusi kasutamine vahendada survet 25% vorra. Veejoa poerlemise tottu suurendab poordduusi komplekt aga pesemisvoimsust.
6.4 Elektrühendused
Hojatus - oht!
Kontrollige, kas elektritoite pinge ja sagedus (V/Hz) vastavad andmeplaadil esitatutele (joonis 2).
6.4.1 Pikenduskaabite kasutamine
Kasutage kaableid ja pistikuid kaitseastmega IPX5.
Pikenduskaabli ristlöige peab vastama selle pikkusele; mida pikem on kaabel, seda suurem peab olemasereistlöige.Vt tabelit 1.
6.5 Veevarustussüsteemi ühendamine
Hojatus - oht!
Seadme veevarustuse jaoks tohib kasutada uksnes puhast voi filtreritud vett. Vee sisselaskekraani voolukirus peab olema vordne pumba voolukirusega.
Paigutage seade voimalikult veevarustusssteemi lahedale.
6.5.1 Uhenduspunktid
Vee valjavooluava (VALJALASE)
Vee sisselaskeava,filtriga (SISSELASE)
Standardi IEC 60335-2-79 kohaselt tohib uhendada seadme otse joogiveevorku uksnes juhul, kui toitevoolik onvarustatud kehtivate eeskirjade kohase tagasivoolu tokesata klapiga. Veenduge, et vooliku labimoot on vahemalt 13mm et see on tugevdatud ega ole üle 25 meetri pikk.
6.5.3 Vee sissetombamine lahtistest mahutitest
1) Keerake filtriga sisselaskevoolik vee SISSELASKEAVASSE ja sisestage voolik mahutisse kuni pohjani.
2) Laske ohk seadmest valja.
a) Kruvige pustolitoru lahti.
b) Käivitage seade ja hoidke pihustuspustolit avatuna, kuni valjavoolavas vees ei ole enam ohumulle.
3) Lültage seade valja ja keerake pustolitoru uuesti peale. NB! Maksimaalne imikórgus on 0,5 m. Imivoolik tuleb enne kasutamist taita.
7 REGULEERIMISED (JOONIS 3) /LK6
7.1 Pihustusduu月经leerimine (selle funktsooniga mudelitel) Veevoolu saab reguleerida duu月经leerimisega (E).
7.2 Puhastusaine reguleerimine
Et puhasusaine etteanne toimuks oigel rohul, seadke duus (E) (kui on paigaldatud) asendisse voi paigaldage puhasusaine komplekt (C13) (kui on saadal) joonise jargi.
7.3 Tööróhu reguleerimine (vastava funktsiooniga mudelitel)
Töörhku saab muuta regulaatori (G) abil. Röhk kuvatakse manomeitril (kui see on paigaldatud).
8 TEAVE SEADME KASUTAMISE KOHTA (JOONIS 4) / LK 6
8.1 Juhtimisseadised
- Käiviti (H)
Lulitage käivitusluliti sisse (ON/l), et:
a) käivitada mootor (ilma TSS-seadmeta mudelitet);
b) seada mootor käivitusvalmis (TSS-seadmega mudelitet).
Kui käivtil on mängutuli, peab see suttima.
Seadme seiskamiseks lulitage käivitusluliti valja (OFF/0).
Kui käivitil on mängutuli, peab see kustuma.
- Veejoa juhthoob (I).

Hoiatus - oht!
Kasutamise ajaks tuleb seade paigutada kindlale stabilinnale (vt joonist 4).
8.2 Käivitamine (vt joonist 4)
1) Keerake veekraan taies ulatuses lahti.
2) Vabastage kaitseriiv (D).
3) Vajutage pihustuspustoli paastik moneks sekundiks alla ja käivita ge seade käviti abi (ON/I).

Hoiatus - oht!
Enne seadme käivitamist veenduge, et see saab öigesti vett; seadme kasutamine ilma veeta kahjustab seda. Arge katke seadme ohutusvöresid kasutamise ajal kinni.
TSS-mudelid. Etteandevoolu automaatse katkestussüsteemiga TSS-mudelite puhul:
- pihustuspustoli päästiku vabastamisel lulitab dunaamiline surve mootori automaatelt valja;
-kui pihustuspustoli päästik vajutatakse alla, käivitab rohu automatne langemine mootori ja surve taastub ülväikese vivitusega;
-TSS-i oigesti toimimiseks peab koigi pustolipästiku vabastamisa ja allavajutamiskordade vahe olemä vahemalt 4-5 sekundit.
Seadme kahjustamise arahoidmises arge laske sellel kuivalt tootada ja kontrollige, kaselle on olemas nouetekohane veevarustus.
Ilma TSS-ita mudelite korral arge katkestage tõotava seadme veejuga rohkem kui viieks minutiks, et seade ei saaks veetemporatuuri tõusu tõttu kahjustada.
8.3 Seiskamine
1) Lulitage käivituslūlti välja (OFF/0).
2) Vajutage pustoli päästk alla ja vabastage torud neisse jänud rohu alt.
3) Rakendage kaitserii (D).
8.4 Taaskäivitamine
1) Vabastage kaitserii (D).
2) Vajutage pihustuspustoli päästk alla ja laske torudest valja neisse jänud ohk.
3) Lulitage käivitusluliti sisse (ON/II).
8.5 Hoiustamine
1) Keerake veekraan kinni.
2) Vabastage pihustuspustol sesles sailinud rohu alt, kuni kogu vesi on seadmest valja voolanud.
3) Lulitage seade valja (OFF/0).
4) Vötte toitejuhtme pistik pistikupesast valja.
5) Kui olete-too lopetanud, tuhjendage ja loputage puhastusaine paak. Paagi loputamiseks kasutage puhastusaine asemel puhast vett.
6) Rakendage pihustuspustoli kaitserii (D).
8.6 Puhastusaine lisamine ja kasutamine
Puhastusaine etteandmiseks tuleb kasutada punctis 7.3 nimetatud lisatarvikuid ja kirjeldatud toiminguid.
Kui kasutada korgsurvevoolikut, mis on koos seadmega tarnitust pikem, voi lisapikendusvoolikut, voib puhasusaine sissetombamine vaheneda voi taelikult lakata.
Mustuse lahustamiseks kandke veel kuivale pinnale veega segatud puhasusainet.
Vertikaalpindade korral tootage suunaga alt ules. Laske puhastusainel 1-2 minutit toimida, ent arge laske pinnal kuivada. Alustage alt ja kasutage korgsurvejuga vahemalt 30~cm kauguselt. Arge laske loputusveel voolata pesemata pindadele.
Mönikord on mustuse eemaldamiseks vaja harjadega hooruda.
Körgsurve ei ole heade puhastustulemuste saavutamiseks alati parim lahendus, sest monda pinda voib see kahjustada. Örnade voi värvitud osade, aga ka surve all olevate osade (nt rehvid, taispumpamiseks kasutatavad ventilid jms) puhul ei tohi kasutada reguleeritava düusi koige peenemat joaseadistust ega poörddüusi.
Tohus puhastamine soltub samavorra nii kasutata vee survest kui ka hulgast.
9 HOOLDUS (JOONIS 5) / LK 279
Köiki Selles peatükis käsitlemata hooldustöid peab tegema volitatud Müügi- ja hoolduskeskus.

Hoiatus - oht!
Enne igasuguseid toid seadme juures eemaldage pistik kindlasti pistikupesast.
9.1 Dusipuhastamine
1) Uhendage pustolitoru duusi kuljest lahti.
2) Eemaldage duusiavastoorista (C1) abil kok mustusejagid.
9.2 Filtripuhastamine
Enne iga kasutuskorda vaadake üle sisselaskefilter (L) ja puhastusaine filter. Vajaduse korral puhistage juhiste kohaselt.
9.3 Kinnikiilunud mootori vabastamine (vastava funktsoonigamudelitet)
Pikaajaliste seisakute korral voivad katlakivisetted pöhjustada mootori kinnikiilumist. Mootori vabastamiseks poörake ajamivolli vasta tooristaga (M).
9.4 Oli lisamine (vastava funktsioniga mudelitel)
Oige taseme taastamiseks lisage sisselaskeava kaudu oli.
Oli odusii vaadake tabelist "Olomadused".
9.5 Hoistamine hooaja lopul
Enne talveks houlepanekut kaitage seadet veega, millele on lisatud korrosionikindlat mittemurgist antifrisi.
Paigutage seade kuiva kulma eest kaitstud kohta.
10 HOIUSTAMINE JA TRANSPORT (JOONIS 5) / LK 279
Hoiustage lisatarvikuid joonise 5 kohaselt.
Transportige masinat joonise 5 kohaselt.
| Probleem Võimalikud | böhjused Lahendus | |
| Pump ei saavuta tõöröku. | Düus on kulunud. Vahetage dūus välja. | |
| Veefilter on saastunud. Puhastage filter (L) (joonis 5). | ||
| Ebapiisav veevarustus. Keerake veekraan täies ulatuses lahti. | ||
| Süsteemi imetakse öhku. Kontrollige voolikulitmike pingust. | ||
| Pumbas on öhku. | Lülitage seade välja, vajutage pihustuspäästi piästkut korduvalt alla ja vabastage, kuni vesi hakkab pideva joana välja voolama. Lülitage seade uesti sisse.. | |
| Reguleeritav dūs ei ole öiges asendis. Seadke dūs (E) asendisse (+) (joonis 3). | ||
| Termostaadi klapp on rakendunud. Oodake öige veetemperatuuri taastumist. | ||
| Vett tõmmatakse sisse lahtisest mahutist rohkem kui 0,5 m kõrguselt. | Vähendage imikörgust. | |
| Kasutamise ajal väheneb ootamatult pumba surve. | Vett tõmmatakse sisse väliset mahutist. Ühendage seade veevörguga. | |
| Sisendvesi on liiga kuum. Langetage temperatuuri. | ||
| Düus on ummistunud. Puhastage dūs (joonis 5). | ||
| Sisselaskefilter (L) on must. Puhastage filter (L) (joonis 5) | ||
| Mooror müriseb, kuid ei käivitu. | Toitepinge on liiga madal. | Kontrollige, kas vooluvörgu toitepinge on sama, mis on mängitud andmeplaadile (joonis 2). |
| Pikenduskaablite kasutamiset tingitud pinge langus. Kontrollige pikenduskaabli karakteristikuid. | ||
| Seadet ei ole pikemat aega kasutatud. Pöörduge abi saamiseksi lähima volitatud hoolduskeskuse poole. | ||
| Problemid TSS-seadmega. Pöörduge abi saamiseksi lähima volitatud hoolduskeskuse poole. | ||
| Mooror ei käivitu. | Puudub elektritoide. | Kontrollige, kas pistik on kindlalt pistikupesas ja vörgupinge on olemas (*). |
| Problemid TSS-seadmega. Pöörduge abi saamiseksi lähima volitatud hoolduskeskuse poole. | ||
| Seadet ei ole pikemat aega kasutatud. | Vabastage kinnikiilunud mootor töriista (M) abil seadme tagaküljel asuva ava kaudu (vastava funktsioniga mudelitet) (joonis 5). | |
| Veelekked | Tihendid on kulunud. | Laske tihendid lähimas volitatud hoolduskeskuses välja vahetada. |
| Kaitseklapp on rakendunud ja toimub tühjendamine. | Pöörduge volitatud hoolduskkesesse. | |
| Seadme tõö on mürarikas. | Vesi on liiga kuum. | Langetage temperatuuri (vaadake tehnilisi andmeid). |
| Ölliekked | Tihendid on kulunud. | Pöörduge abi saamiseksi lähima volitatud hoolduskeskuse poole. |
| Üksnes TSS-versionide puhul: seade käivitub isegi siis, kui pustoli päästik on vabastud. | Körsurvesüsteemi vöi pumba ringe ei ole veekindel. | Pöörduge abi saamiseksi lähima volitatud hoolduskeskuse poole. |
| Üksnes TSS-versionide puhul: pustoli päästiku allavajutamisel ei toimu vee etteannet (ehkki toitevoolik on ühendatud). | Düus on ummistunud. Puhastage dūs (joonis 5). | |
| Puhastusainet ei imeta sisse. | Reguleeritav dūs on seadistatud kõrgsurvele. | Seadke dūs (E) asendisse (joonis 3). |
| Puhastusaine on liiga paks. Lahjendage veega. | ||
| Kasutatakse kõrgsurveovooliku pikendust. | Paigaldage originalvoolik. | |
| Puhastusaine ringses on sadet vöi takistusi. | Loputage puhta veega ja kõrvaldage kõik takistused. Kui probleem ei kao, põrduge volitatud hoolduskkesuses. | |
| Termostaadi klapist immitseb vett. | Vee temperatuur dūsi sees on ületanud nimiandete plaa-dile märgitud maksimalse nimivääruse. | Ärge katkestage tõtava seadme veejuga järjest rohkem kui vileks minutiks. |
(*) Kui motor seiskub ega taaskäivitu enam, siis oodake enne käivitustoimingu kordamist 2-3 minutit (on rakendunud ülekoormuskaitse). Kui probleem pusb, poorduge abi saamiseks lahima volitatud hoolduskeskuse poole.

12 KUIDAS VALTIDA PINDADE KAHJUSTAMIST?

HOIATUS
12.1 Kui seadet kasutatakse rehvide pesemiseks, voib see kahjustada rehve ja olla ohtlik.
12.2 Arge suunake korgsurvejuga otse reh vile.
12.3 Rehvide ja rataste umbruse puhasamisel kasutage seadet madalaimal rohuseadistusel.
12.4 Arge kasutage soiduki pesemisel körçsurveysuri seadistust Turbo Lance.
12.5 Lisateavet vaadake jaotisest:8.7 Soovitatav puhastustoiming".

EÜ vastavusdeklaratsioon
Annovi Reverberi S.p.A, Modena, Italia, deklareerib, et alljargnev(ad) Stanleyi masin(ad):
masina nimetus korgsurvepesur
mudelinnr
SXPW17E SXPW17PE SXPW18E SXPW18PE SXPW20E SXPW20PE SXPW22E SXPW22PE
nimivoimsus
1.7 kW
1.7 kW
1,8kW
1.8kW
2 kW
2 kW
2,2 kW
2,2 kW
vastab (vastavad) järgnevatele Euroopa direktividele:
2006/42/EU, 2014/35/EL, 2011/65/EL, 2012/19/EL, 2014/30/EL ja 2000/14/EU
ja on valmistatud järgnevate standardite voi standarddkumentide kohaselt:
EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581.
Tehnilise toimiku valjastajaks märatud isiku nimja aadress: Stefano Reverberi / AR-i tegevdirektor
Via ML King, 3 - 41122 Modena, Italia
Direktiivi 2000/14/Eü nõuete kohane vastavushindamise menetlus on lábi viidud V lisa kohaselt.
mudeli nr
SXPW17E SXPW17PE SXPW18E SXPW18PE SXPW20E SXPW20PE SXPW22E SXPW22PE
Mödetud müravoöimsustase:
90,3 dB (A) 90,3 dB (A)
90,3 dB (A) 90,3 dB (A)
90,3 dB (A) 90,3 dB (A)
90,3 dB (A) 90,3 dB (A)
Garanteeritud müravöimsustase:
93 dB (A)
93 dB (A)
93 dB (A) 93 dB (A)
93 dB (A)
93 dB (A)
93 dB (A) 93 dB (A)
Kuupaev: 29.01.2016
MODENA (I)
Stefano Reverberi

Tegevdirktor
Garantii
Garantii kehtivus vastab toote muumise asukohariigi asjakohastele oigusaktidele (kui tootja ei ole satestanud teisiti).
Garantii holmab garantiaja jooksul ilmnevaid materjali-, konstruktsooni- ja vastavusdefekte. Selle aja jooksul asendab tootja defektsed osad ja remondib toote, kui see ei ole üliia kulunud, voi asendab selle.
Garantii ei kata tavaparaselt kuluvaid osi (klapp, kolb, veetihend, olithiend, vedrud, rongastihendid, lisatarvikud, naiteks voolik, pustol, harad, rattad jms).
Garantii ei kata defekte, mille on pöhjustusan vöi tinginud:
- värk kasutamine, kuritarvitamine, ettevaatamatus;
- rentimine voi profikasutus juhul, kui toode on muddolmekasutuseks
- Selles kasutusjuhendis esitatud hooldusjuhiste eiramine;
- remont, mida on teinud vastavate volitusteta tootajad voi keskused;
- mitteoriginaalosade voi-lisatarvikute kasutamine;
- transportimisest, mustusest voi vorkehadem je onnetusjuhtumitest tingitud kahjustused;
- problemid houstamisel voi ladustamisel.
Garantiikatte saamiseks tuleb esitada ostutoend.
Abisamiseks,Lk:276.
Tehnilised andmed
| Tehnilised andmed | Seade | SXPW17E - SXPW17PE | SXPW18E - SXPW18PE | SXPW20E - SXPW20PE | SXPW22PE |
| Voolukiirus | l/min | 5,33 5,5 5,5 5,5 | |||
| Maksimaalne voolukiirus | l/min | 7 7,33 7,33 7,33 | |||
| Röhk | MPa | 9 10 11 11,5 | |||
| Maksimumröhk | MPa | 13 13,5 14 15 | |||
| Vöimsus | kW | 1,7 1,8 2 2,2 | |||
| Maks. sisendtemperatuur | °C | 50 50 50 50 | |||
| Maksimaalne sisendröhk | MPa | 1 1 1 1 | |||
| Püstoli tõukejõud maksimumröhu juures | N | 15,70 17,20 | 18 | 18,50 | |
| Pumbaõi tüüp | kg | - | - | - | - |
| Kaitse klass | - | II/ II/ II/ II/ | |||
| Mootori isolatsioon | Classe | F | FFF | ||
| Mootori kaitseaste | - | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Pinge | V/Hz | 220-240 / 50/60 | 220-240 / 50/60 | 220-240 / 50/60 | 220-240 / 50/60 |
| Elektrisüsteemi maksimaalselt lubatud näivtakistus | Ω | - | - | - | - |
| Heliröhutase LPA (EN 60704-1)(KPA = 2,5 dB(A)) | dB (A) | 78,8 | 78,8 | 78,8 | 78,8 |
| Müravöimsustase LWA (EN 60704-1)+(KWA = 2,5 dB(A)) | dB (A) | 93 93 93 93 | |||
| Seadme vibratsion (K = 1m/s2) | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Kaal | kg | 7,48 | 8,6 8,8 |
Tehnilisi andmeid voidakse muuta.