DOMETIC CombiCool RF 60 - Külmik

CombiCool RF 60 - Külmik DOMETIC - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta CombiCool RF 60 DOMETIC PDF-formaadis.

📄 520 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice DOMETIC CombiCool RF 60 - page 434
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal CombiCool RF 60 DOMETIC

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend CombiCool RF 60 - DOMETIC ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. CombiCool RF 60 kaubamärgi DOMETIC.

KASUTUSJUHEND CombiCool RF 60 DOMETIC

ET Absorptsioonkülmik

Kasutusjuhend. 434

EL

Odbnyiec xepioou 454

Lugee see juhend tahelepanelikult labi ja jargige koiki selles esitatud juhiseid, suniseid ja hoiatusi, et tagada alati toote oigesti paigaldamine, kasutamine ning hooldamine. Juhend PEAB jäma selle toote jurde.

Toote kasutamisega kinnitate, et olete koik juhised, suunised ja hoiaused tahelepanelikult labi lugend ning moistate ja noustute jargima nendes satastatud tingimusi. Noustute kasutama seda toodet uksnes ettenahtud eemsargil ja otstbar cel ngkooskolas tootejuhendis satastatud juhiste, suuniste ja hoiatustega, samuti kooskolas kigi kohaldatavate oigusaktide ja eeskirjadega. Siin satastatud juhiste ja hoiatuste luge-mise ja jrgimise eiramine voib pohjustada vigastusi teile ja kolmandatele isikutele, kahjustada teie toodet voi laheduses asuvat muud vara. Toote tootejuhendit, sh juhiseid, suuniseid ja hoiatusi ning nendega seotud dokumentatsiooni, voidakse muuta ja uuendada. Varskeima tooteteabe leiate veebisaidilt dometic.com.

Sisukord

1 Sumbolite selgitus. 434
2 Ohutusjuhised. 435
3Tarnekomplekt 440
4 Kasutusotstarve 440
5 Tehniline kirjeldus .441
6 Seadme paigutamine jauhendamine 443
7 Kaitamine. 446
8 Puhastamine ja hooldamine 449
9 Törkeotsing 451
10 Garantii 452
11 Kasutuselt korvaldamine 452
12 Tehnilsed andmed 453

1 Sumbolite selgitus

DOMETIC CombiCool RF 60 - Sumbolite selgitus - 1

HOIATUS!

Ohutusjuhis: Viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral võib loppeda surma või raske vigastusega.

DOMETIC CombiCool RF 60 - HOIATUS! - 1

ETTEVAATUST!

Ohutusjuhis: Viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral võib loppeda kerge või keskmise vigastusega.

DOMETIC CombiCool RF 60 - ETTEVAATUST! - 1

TÄHELEPANU!

Viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral voib loppeda varalise kah-juga.

DOMETIC CombiCool RF 60 - TÄHELEPANU! - 1

MÄRKUS

Lisateave toote kaitamiseks.

2 O h u t u s j u h

2.1 Üldine ohutus

DOMETIC CombiCool RF 60 - Üldine ohutus - 1

HOIATUS! Nende hoiatuste mittejärgimine võib põhjustada raskeid vigastusi või surma.

Elektrilögi oht

  • Kui seadmel on nāhtavaid kahjustusi, ei tohi seda kasutada.
  • Kui seadme vahelduvvoolukaabel on katki, tuleb önnetuste ennetamiseks LASTA see valja vahetada tootjal, klienditeeninduskeskusel voi sarnase kvalifikatsiooniga isikul.
  • Seda seadet võivad remontida ainult spetsialistid. Valesti tehtud parandused võivad seadme kasutamise ohtlikuks muuta.

Plahvatusoht

  • Arge hoistage seadmes plahvatusohtlikke esemeid, nagu tuleohtlikku kutust sisaldavad aerosoolpihustid.

Tuleoht

Külmaainekontuuris olev külmaaine on aarmiselt tuleohtlik. Külmaainekontuuri mis tahes kahjustuse korral (ammoniaagilohn) to-mige jargmiselt:

-lulitage seade valja;
-Valtige lahtist leeki ja sademeid.
-Tuulutage ruumi pohjalikult.

Terviseoht

  • Kunagi arge absorptsioonmoodulit avage. See on kõrge rohu all ja võib avamise korral vigastusi tekitada.
  • Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füusiliste, sensoorsete vōi vaimsete vöimetega vōi vajalike kogemuste ja teadmisteta isikud vōi vad seda seadet kasutada järevalve all vōi pārast seda, kui neid on öpetatud seadet ohutult kasutama ja nad moistavad seadme kasutami-sega kaasnevaid ohte.
  • Lapsed ei tohi seadmega mangida.
  • Lapsed ei tohi seadet ilma järevalveta puhastada ega hooldada.

  • 3-8-aastased lapsed voivad seadmesse asju panna ja neid sealt välja vötta.

  • Veenduge, et riiulid oleksid paigaldatud ja kinnitatud nii, et lapsed eis saaks end seadmesse lukustada.

  • Enne vana külmiku jäätmekäitlusse andmist:

-demonteerie sahtlid;
- jatke riiulid külmikusse nii, et lapsed ei saaks sisse ronida.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Terviseoht - 1

ETTEVAATUST! Nende ettevaatusabinõude mittejärgimine võib põhjustada kergeid või moõdukaid vigastusi.

Vigastusoht

  • Arge pange sōrmi hinge sisse.
  • Arge toetuge seadme avatud uksele.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Vigastusoht - 1

TÄHELEPANU! Nende juhiste mitte järgimine vöib seadet kahjustada.

  • Ohtlike olukordade vãltimiseks võib lampi vahetada ainult tootja, hooldustehnik või samalaadse kvalifikatsioniga isik.
  • Sōiduki puhastamisel arge kasutage ventilatsioonivore lahedral survepesurit.
  • Paigaldage ventilatsioonivore talvekatted (tarvikud), kui söidukit puhastatakse väljastpoolt vöi ei kasutata pikemat aega.
  • Seade ei sobi söövitavate ega lahustit sisaldavate ainete transportimi-SES.
  • Seadme isolatsioon sisaldab tuleohtlikku tsuklopentaani ja salle körval-damisel tuleb järgida erinõudeid. Viige seade pärast salle kasutusea lõppemist sobivasse kogumispunktti.
  • Hoidke kondensaadiava alati puhtana.
  • Arge kastke seadet vette.
  • Kaitske seadet ja kaablit kuumuse ning niiskuse eest.
    Seadetei tohi jatta vihma katte.

2.2 Seadme ohutu paigutamine ja ühendamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme ohutu paigutamine ja ühendamine - 1

HOIATUS! Nende hoiatuste mittejärgimine võib põhjustada raskeid vigastusi või surma.

Tuleoht

Veenduge, et seadme kontuur ei saaks transpondi ajal kahjustada.
- Valige seadme asukoht nii, et toitejuhe ei jäaks esemete vahele kinni ja ei saaks kahjustada.
- Arge jatke seadme taha mitut teisaldatavat toitepesa voi teisaldatavat toiteallikat.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Tuleoht - 1

TÄHELEPANU! Nende juhiste mitte järgimine vöib seadet kahjustada.

Ulekuumenemise oht

  • Tagage alati piisav ventilatsioon, et toö ajal tekkv soojus saaks Hajuda. Veenduge, et seade on seintest ja teistest objektidest piisavalt kaugel, et öhk saaks ringelda.
  • Külmaaine nõuetekohase ringlemise võimaldamiseks ei tohi seadet rohkem kui 3^ kallutada. Kontrollige vesiloodiga, kas seade on loodis.
  • Transportimise ajal hoidke seadet üksnes pöhikorpusest. Kunagi arge hoidke seadet absorptsioonmoodulist, jahutusribidest, gaasitorudest, uksest ega juhtpaneelist.
  • Arge asetage seadet lahtise leegi voi muu soojisallika (radianator, otsene päikesekirgus, gaasiahi jne) lahedusse.
  • Seadme ühendamiseks vahelduvooluga avalikku elektrivörku kasutage ainult kaasasolevat vahelduvoolukaablit.
  • Kusige söiduki tootjalt, kas söiduki aku haldus lulitab seadmed akukaitsmiseks välja.
  • Seadke seadme ja jäkambri uks talveasendisse, kui te seadet pikemat aega ei kasuta. See aitab hallituse teket ennetada.

2.3 Seadme ohutukaitamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme ohutukaitamine - 1

HOIATUS! Nende hoiatuste mittejärgimine võib põhjustada raskeid vigastusi või surma.

Elektrilögi oht

  • Enne seadme käivitamist veenduge, et toitejuhe ja pistik on kuivad.

  • Lahutage seade toiteallikast

  • alati enne puhastamist ja hooldamist
  • iga kord pärast kasutamist

Terviseoht

  • Kontrollige, kas seadme jahutusvoiimsus sobib soovitud toidu jahutamiseks.
  • Kasutage seadet ainult hea ventilatsiooniga kohas.
  • Kasutage seadmel ainult üht energiaallikat.
  • Toitu võib hoida ainult originalpakendis või sobivates anumates.
  • Kui seade jæetakse pikemaks ajaks lahti, võib temperatuur seadme sektsioonides oluliselt tõusta.
  • Toiduga kokku puutuvoid pindu ja ligipäasetavaid aravooolusüsteeme tuleb regulaarselt puhistada.
  • Säilitage toorest liha ja kala selleks sobivates anumates, nii et need ei puutuks teiste toiduainetega kokku ega tilguks neile.
  • Kui seade on pikemat aega ruumis, mille temperatuur on alla +10^ , ei saa tagada ühtlast temperatuuri jäakambris. See võib põhjustada jäakambris temperatuuri tõusu ja seal sãilitatava toidu sulamist.
  • Kui jatate seadme pikemaks ajaks tuhjalt seisma:

  • lulitage seade valja;
    -sulatage seade;

  • puhistage ja kuivatage;
  • jätke uks lahti, et välṭida seadme sees hallituse teket.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Terviseoht - 1

ETTEVAATUST! Nende ettevaatusabinõude mittejärgimine võib põhjustada kergeid või mõdukaid vigastusi.

Vigastusoht

  • Enne teeleasumist sulgege ja lukustage seadme uks.
  • Seadme tagaküljel olev jahutusagregaat lāheb tillajal vaga kuumaks. Arge puudutage kuumi osi, kui eemaldate ventilatsioonivresid.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Vigastusoht - 1

TÄHELEPANU! Nende juhiste mitte järgimine vöib seadet kahjustada.

  • Kontrollige, kas andmeplaadile margitud pingenaaitajad kattuvad toiteallika naitajatega.
  • Järgige seadme ühendamisel järgmisi reegleid.
  • Alalisvoolupesa: kasutage ainult sobiva ristloikega kaableid.
  • Vahelduwoolupesa: kasutage ainult kaasasolevat vahelduwoolu-kaablit.

  • Arge tommake pistikut valja seda kaablist sikutades.

  • Kui seade on ühendatud alalisvoolupesaga: valige ainult alalisvooluga toötamine (akurežiim), kui kasutate aku jalgimise seadet või söiduki generator tagab piisava pinge.
  • Kui seade on ühendatud alalisvoolupesaga: mootori valjalulitamisel lahutage seade voi lulitage see valja. Vastasel korral voib aku tuhjene da.
  • Arge katke ðhuvasid kinni.
  • Arge kasutage seadme sees elektriseadmeid, v.a need, mida tootja on selleks otstarbeks soovitanud.
  • Arge taitke seadme sisemust jaa voi vedelikega.
  • Raskeid esemeid, nagu pudelid ja purgid, hoidke ainult minikülmikuukse sees, köögiviljasahtlis või alumisel riiulil.

2.4 Ohutu too gaasiga

DOMETIC CombiCool RF 60 - Ohutu too gaasiga - 1

HOIATUS! Nende hoiatuste mittejärgimine võib põhjustada raskeid vigastusi või surma.

Plahvatusoht

  • Kasutage seadet ainult andmeplaadil näidatud rohuga. Kasutage rohuregulaatoreid ainult fikseeritud seadistusega, mis vastab riiklikele nōuetele. Saksamaal kasutade heakskiiduga fikseeritud seadega rohuregulaatorit, mis vastab standardile DIN EN 16129.

Lambumisoht

  • Seadme gaasiga kasutamisel ventileerimata kohas vaheneb salle koha ohus hapnikusisaldus.
  • Arge kasutage seadet gaasiga kohas, mis on ventileerimata, naiteks suletud ruumid, telgid, mootorsoidukid, matkaautod, haagissuvilad, laevad, jahid, paadid ja veokikabiinid.
  • Arge kasutage seadet ruumides, mille suurus on alla 40m^3 .
  • Kunagi arge paigutage seadet tuleohtlike materjalide lahedale (paber, kuivad lehed, tekstiilid).
  • Hoidke tuleohtikud esemed põletist eemal.
  • Kunagi arge hoidke gaasiballoone ventileerimata kohas voi maa all (maapinda tehtud lehtrikujulised augud).
  • Hoidke vedelgaasiballoonid otsesest päikesepaistest eemal. Temperatuur ei tohi olla körgem kui 50^ .
  • Kunagi arge kasutage seadmel lekete kontrollimiseks lahtist leeki.

  • Kui tunnete gaasilöhna:

  • sulgege gaasikraan ja baloonikraan.
  • Arge elektrilulit vajutage.
  • Kustutage mis tahes lahtine leek.
  • Laske spetsialistil gaasisüsteemi kontrollida.
  • Arge laske seadmel gaasirežiimil jarelevalteta tootada.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Lambumisoht - 1

TÄHELEPANU! Nende juhiste mitte järgimine vöib seadet kahjustada.

  • Kasutage ainult propaani vōi butaani (mitte maagaasi).

3 T a r n e k o m

Kogus Tahistus

1 Absorptsioonseade

1 Vahelduvvoolukaabel

4 Kasutusotstarve

Teisaldatav jahutus-külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamises ja sarnastes kasutuskohtades, naiteks:

  • maakodud;
  • kaupluste, kontorite ja muude asutuste personaliköögid;
  • hotellide, motellide ja muude majutasutuste kliendiruumid;
  • kodumajutusruumid;
    toitlustus ja muu sarnane kasutus, mis ei ole jaemuk.

Seade sobib:

  • toidu jahutamiseks, kiirkülmutamiseks ja sailitamiseks;
  • kasutamiseks alalisvoolu-, vahelduvvoolutoite voi gaasiga.

Seade ei sobi:

  • kasutamiseks sisseehitatud seadmena;
  • Kasutamine körghoonetes, maa all olevates ruumides, vannitubades ja magamistubades

  • Kasutamine sōidukites

  • Kasutamine paatides
  • Kasutamine ruumides, mille suurus on alla 40m^3 , nt ruumis suurusega 4 × 4m ja kõrgusega 2,50 m
  • Kasutamine*hasti mitte ventileeritavates piirkondades

Hästi ventileeritavad ruumid on ruumid, kus on rohkem kui üks öhuvahetus tunnis ning aknad ja uksed, mis pole tihedate liitekohtadega. Ruumides peab olemavähemalt üks avatav aken vöi otse välja viiv uks

  • ravimite sailitamiseks;
  • söövitavate või lahusteid sisal Davate ainete sailitamiseks.

See toode sobib kasutamiseks üksnes ettenahtud otstarbel ja käesolevas kasutusju-hendis toodud valdkonnas.

Käesolev juhend sisaldab teavet, mis on vajalik seadme korrektseks paigaldamiseks ja/voi kasutamiseks. Halva paigalduse ja/voi valesti kasutamise voi hooldamise koral halvenevad tooomadused ja vob tekkida rike.

Tootja ei vôta vastutust mis tahes kahju või tootekahjustuse eest, mis on tingitud mõnest järgmisesst asjaolust:

  • valesti kokkupanek või ühendamine, sh liiginge;
  • valesti hooldamine või tootja poolt ette nähtud originaalvaruosadest erinevate varuosade kasutamine;
  • tootel ilma tootja selge loata tehtud muudatused;
  • kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud.

5 Tehniline kirjeldus

Seade on absorptsoonjahutusega külmik. Külmutusagensina kasutatakse ammoniaaki. Koik materjalid sobivad kasutamiseks koos toiduainetega. Külmutusagensi-kontuur ei vaja hooldust.

5.1 Komponendid

Nr joonis 1, Selgitus lehekülg 3
1 Juhtpaneel
2Ukselu
3 Aurusti
4Riiul
5 Uksele paigaldatavad detailid
6 Jäökamber (ainult RF62)

5.2 Juhtpaneel

Nr joonis 2, Tähistus lehekülg 3
1 Energia valiku lüliti
2 Leegi mãrgulamp
3 Termostaat
4 S ü t e n

Energia valiku luliti

Sümbojoonis 2,lehekülg 3Tähistus
OVäljas
Vahelduvvooluga tõötamine
Alalisvooluga tõötamine
Gaasiga tõötamine

6 Seadme paigutamine ja ühendamine

  • Jätke seintega vähemalt 10 mm vahe.
  • Hoidke ventilatsiooniavad takistustest vabad, et tagada hea ventilatsioon.

Paigutage seade horisontaalsele pinnale. Kontrollige vesiloodi abil.

6.2 Uksehinge vahetamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Uksehinge vahetamine - 1

HOIATUS! Elektrilögi oht

Enne seadmel mis tahes too tegemist lahutage toitepistik.

Uksehinge saab vahetada, nii et uks avaneks vasakule, mitte paremale.

Uksehinge vahetamisel toimige jooniste järgi (joonis 3, lehekülg 4 kuni joonis 4, lehekülg 4).

6.3 Uksepaneeli väljavahetamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Uksepaneeli väljavahetamine - 1

Enne seadmel mis tahes too tegemist lahutage toitepistik.

Uksepaneeli valjavahetamisel toimige joonise jargi (joonis 5, lehekulg 5).

6.4 Vahelduvvoolutoitega ühendamine

  1. Kontrollige, kas andmeplaadile margitud pingena itajad kattuvad toiteallika naita-jatega.
  2. Ühendage vahelduvwoolukaabel avalikku vahelduvwoolvörku.

6.5 Alalisvoolutoitega ühendamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Alalisvoolutoitega ühendamine - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

  • Klemmide ühendamisel jalgige, et poolused oleks öiged.
  • Pingelanguse ja jõulduse kao vältimiseks kasutage voimalikult lühikest kaablit ja arge kasutage pikendust. Samal põhjusel vältgile lisalü-litite, -pistikute ja mitmesuunaliste adaptorite kasutamist.
  • Enne aku ühendamist kiīrlaadimisseadmega lahutage seade ja muud elektrikoormused aku kūlkest. Liigpinge vōib seadme elektroonikat kahjustada.
    Paigaldage plusspoolusele vahemalt 15 A kaitse.
  • Seadme ühendamisel soiduki toitega pidage meeles, et toiteuhanduse loomiseks peate süüte voib-olla sisse lulitama.

  • Kontrollige, kas andmeplaadile margitud pinge kattub aku pingega.

  • Tehke järgmise tabeli alusel kindlaks kaabli pikkusest olenev vajalik kaabli ristloige.
Kaabli pikkus Kaabli ristlõige
≤ 2,5 m 2,5 mm²
2,5 m - 4,0 m 4,0 mm²
4,0 m - 6,0 m 6,0 mm²
  1. Ühendage juhtmed klemmiploki kulge, mis on akuga 15 A kaitsme kaudu ühen-datud.
  2. Paigaldage mõlema pooluse vahele lahlüliti.

Kahe pooluse minimaalne isolatsioonikaugus on 3mm

6.6 Seadme ühendamine gaasiballooniga

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme ühendamine gaasiballooniga - 1

HOIATUS!

Selle seadme vöib gaasivarustusega ühendada üksnes spetsialist, ke steeb seda kohaldatavate määruste ja standarditega kooskõlas.

DOMETIC CombiCool RF 60 - HOIATUS! - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

  • Kasutage ainult propaani- vōib butaaniballoone (mitte maagaasi ega kommunaalgaasi), millel on nōuetekohane rohu reduktsooniklapp ja sobiv liitmik.
  • Järgige riigis lubatud rohule vastavust. Kasutage lubatud rohuregulaatorit, millel on fikseeritud seadistus: - Euroopas kehtib: DIN EN 16129.
  • Seadet võib kasutada ainult tehniliselt laitmatus korras voolikutega. Vahetage poorsed või kahjustatud voolikud valja.

DOMETIC CombiCool RF 60 - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

MÄRKUS

Kui gaasileek kustub, lulitab sùüte juhtseade gaasivarustuse valja.

  1. Kontrollige, kas andmesildil olevad rohuandmed vastavad propaani- voi butaaniballooni rohuregulaatoril olevate rohuandmetega.
  2. Ühendage seade gaasivooolikuga nii, nagu joonisel nāidatud (joonis 6, lehekülg 6).
  3. Ühendage gaasivooolik gaasiballooniga nii, nagu joonisel nāidatud (joonis 7, lehekülg 7).

Pärast seadme ühendamist gaasivarustusega

  1. Kontrollige gaasitoru kõigis ühenduspunktides (kõik keermesühendused, klambritega voolikuühendused, gaasiballooniühendus) vahutava aine, nt seebi, abi likete suhtes.
  2. Kontrollige voolikut visuaalselt (pragude, vananemise, kahjustuste suhtes).

7 Käi t a m i n e

DOMETIC CombiCool RF 60 - Käi t a m i n e - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

  • Veenduge, et klaasanumates toitu vōi vedelikke ei jahutata liialt.
    Vedelikud paisuvad kūlmumisel ning vōivad seetōttu klaasanumad purustada.

DOMETIC CombiCool RF 60 - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

MÄRKUS

  • Enne seadme esmakordset kasutamist puhastage see niiske lapiga hugieeni tagamiseks seest ja väljast (vt peatükk „Puhastamine ja hool-damine" leheküljel 449).
  • Jahutusjoudlust vöib mõjutada:
  • ümbritsev temperatuur;
  • sãilitata toidu kogus;
  • kaane avamise sagedus.
  • Kui seade on pikka aega jahutanud, vöivad seadme sisemusse tek-kida mõned veepiisad. See on normalne, kuna ðhus olev niiskus kondenseerub veeks, kui temperatuur seadmes langeb. Seade ei ole defektne. Vajaduse korral pühkige kuiva lapiga.

Toidu raiskamise vältimiseks lahtuge järgmistest juhistest.

  • Hoidke temperatuuri vōimalikult ühtlasena. Avage kūlmikut nii vahe ja nii lühidalt kui vōimalik. Paigutage toiduained nii, et ōhk saaks nende ümber liikuda.
  • Reguleerige temperatuuri vastavalt toiduainete hulgale ja liigile.
  • Hoidke erinevaid toiduaineid nii, nagu joonistel naidatud.
  • Toiduained voivad kergesti lohnu voi maitseid kulge votta voi eraldada. Hoidketoiduaineid alati kaetuna voi kinnistes anumates/pudelites.

7.1 Energiasäast

  • Avage külmikut nii vahe ja nii luhidalt kui voimalik.
  • Laske soojal toidul enne seadmesse asetamist jahtuda.
  • Sulatage külmik kohe, kui tekib jääkiht.
    Valtige tarbetult madala temperatuuri seadmist.
  • Energiakulu optimeerimiseks hoidke riuleid ja sahtleid samas asendis, nagu see oli tarnimisel.
  • Kontrollige regulaarselt, kas ukse tihend asetub öigesti omakohale.
  • Puhastage tolu ma mustust kondensaatorilt regulaarselt.

7.2 Seadme kasutamine alalisvoolurežiimil

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme kasutamine alalisvoolurežiimil - 1

MÄRKUS

  • Kui seade on alalisvoolu pistikupessa ühendatud, eisaa jahutusastet reguleerida.
  • Jahutage seadet gaasiga või avaliku elektrivõrgu kaudu umbes 24 tundi, enne kui teele asute. See aitab seadmel soovitud jahutusastet kiiremini saavutada, kui sihtkohta jõuate.

Seadme sisselültamine (joonis 2, lehekülg 3)

Keerake energia valiku luliti (1) asendisse
Seade hakkab sisemust jahutama.

Seadme vãjlulitamine

Keerake energia valiku luliti (1) asendisse O.
Seade on valja lulitatud.

7.3 Seadme kasutamine vahelduvvoolurežiimil

Seadme sisselülitamine (joonis 2, lehekülg 3)

  1. Keerake energia valiku luliti (1) asendisse
  2. Keerake termostaat (3) asendisse MAX.

Seade hakkab sisemust jahutama.

Sisemuse margatavaks jahutamiseks kulub ligikaudu 1 h. Ligikaudu 5 h moödu des võite termostaadi madalamale temperatuurile seada.

Jahutusastme tõstmiseks keerake termostaati (3) päripäeva.
Jahutusastme langetamiseks keerake termostaati (3) vastupaeva.

Seadme väljalūlitamine (joonis 2, lehekülg 3)

  1. Keerake energia valiku luliti (1) asendisse O.
  2. Keerake termostaat (3) asendisse O.

Seade on valja lulitatud.

7.4 Seadme kasutamine gaasirežiimil

Seadme sisselülitamine (joonis 2, lehekülg 3)

  1. Keerake energia valiku luliti (1) asendisse .
  2. Avage gaasivarustus gaasiballoonil.
    3.Keerake termostaat (3) asendisse MAX.
  3. Vajutage termostaat (3) alla ja hoidke vajutatult.
  4. 10 s möödumisel vajutage Süftenuppu (4) mitu korda, kuni leek suttib.
  5. Elektroonilise süutega seadmetel tuleb sūtenuppu (4) mōni sekund all hoida. Torudes oleva ōhu tōttu vōib see nōuda kauem kui 10 s, kui seadet ei kasutatud pikemat aega vōi kui gaasiballoon vahetati.
  6. Pärast suudet hoidke termostaati (3) veel 30 s vajutatult.
  7. Vabastage termostaat (3).

Leeki saab juhtida leegi margulambil (2).
Seade hakkab sisemust jahutama.

Sisemuse mängatavaks jahutamiseks kulub ligikaudu 1 h. Ligikaudu 5 h mödudes võite termostaadi madalamale temperatuurile seada.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme sisselülitamine (joonis 2, lehekülg 3) - 1

MÄRKUS

Jahutusastme tõstmiseks keerake termostaati (3) päripäeva.
Jahutusastme langetamiseks keerake termostaati (3) vastupäeva.

Seadme vãjlulitamine

  1. Sulgege gaasivarustus gaasiballoonil.
  2. Keerake termostaat (3) asendisse O.

Riiulite paigutamiseks toimige joonise jargi (joonis 8, lehekulg 8).

Ukse lukust avamiseks toimige joonise järgi (joonis 9, lehekülg 8).
Transportimiseks ukse lukustamisel toimige joonise jargi (joonis 10, lehekulg 9).

7.7 Seadme sulatamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Seadme sulatamine - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

  • Kunagi arge jäa eemaldamiseks vöi seadme külge kinni jäänud objektide vabastamiseks mehaanilisi toöriistu.
  • Sulamisprotsessi kiirendamiseks arge kunagi kasutage kuumutusega seadmeid voi kuumutusseadmeid.

DOMETIC CombiCool RF 60 - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

MÄRKUS

Aja jooksul tekib seadme sees olevatele jahutusribidele härmatis. Kui härmatisekiht on umbes 5 mm paksune, peaksite seadet sulatama.

  1. Lahutage pinge ja gaasivarustus.
  2. Tuhjendage seade.
  3. Pange kambrisse lapp liigse vee imamiseks.
  4. Jätke uks lahti.
  5. Puhkke kamber lapiga kuivaks.

7.8 Seadme väljalūlitamine ja hoiustamine

Kui te ei kavatse seadet pikemat aega kasutada, toimige jargmiselt.

  1. Lahutage pinge ja gaasivarustus.
  2. Puhastage seade (vt peatukk „Puhastamine ja hooldamine" lehekuljel 449).
  3. Seadke ukselukk ventilatsiooniasendisse (joonis 11, lehekulg 9), et valtidaeba-meeldiva lohna teket.

8 Puhastamine ja hooldamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Puhastamine ja hooldamine - 1

  • Alati enne seadme puhastamist ja hooldamist lahutage seade availkust elektrivorgust.
  • Jahutusagregaadi remondi- ja hooldustöid tohib teha ainult volitatud toökoda.

DOMETIC CombiCool RF 60 - Puhastamine ja hooldamine - 2

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Kunagi arge kasutage teravaid puhastusvahendeid ega kōvu vōi teravaid tōriistu jāa vōi kinnikūlmunud toidu eemaldamiseks.

▶ Puhastage seadet niiske lapiga regulaarselt ja kohe, kui see määrdub.
Veenduge, et vesi ei tilgu tihenditele. See voib elektronikat kahjustada.
Pärast puhastamist puhkige seade lapiga kuivaks.
Kontrollige kondensaadi aravoooluava regulaarselt.

Vajaduse korral puhistage kondensaadi aravoooluava. Kui see on ummistunud, koguneb kondensaat seadme alla.

Gaasifiltri vahetamine

Gaasifiltri vahetamisel toimige joonise jargi (joonis 12, lehekulg 10).

Käivitusaku asendamine

Süuteaku väljavahetamisel toimige joonise järgi (joonis 13, lehekülg 11).

8.1 Gaasipõleti susteemi puhistamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Gaasipõleti susteemi puhistamine - 1

HOIATUS!

  • Enne põleti puhastamist laske sellel maha jahtuda.
  • Arge gaasiseadiseid mutuke.

DOMETIC CombiCool RF 60 - HOIATUS! - 1

MÄRKUS

  • Gaasipöletis olevast mustusest annab marku kehv suüde voi kergsuttimine.
  • Tootja soovitab puhastada põletit, kui seadet pole pikka aega kasutatud, ja vähemalt kord aastas.
  • LPG kasutamisel luheneb puhastamise intervall poolaastale voi kvar-talile, olenevalt maardumisest.

Jätkake põleti puhastamiseks näidatud viisil (joonis 14, lehekülg 11).

9 Törkeotsing

Probleem Võimalik põhjus Soovitatav abinõu
Seade ei tõöta. Seade ei ole ùogesti sea-distatud.Külmutusagensi kon-tuur on defektne.Kontrollige, kas seade asetseb horisontaalselt. Kontrollige, kas seadme ventilat-soon on piisav.
Sõiduki alalisvoolu pisti-kupesas puudub pinge.Seda võib remontida ainult volita-tud tõökoda.
Alalisvoolurežiimil: Seade ei tõöta (pistik on ühendatud).Sõiduki alalisvoolu pisti-kupesas puudub pinge.Alalisvoolu pistikupesas pinge tagamiseks tuleb enamiku sõidukite puhul sõüde sisse lõlitada.
Sõiduki kaitse on LABi põlenud.Vahetage alalisvoolupesa sõiduki kaitse (tavaliselt 15 A) valja (vt sõi-duki kasutsjuhendit).
Vahelduvvoolurežiimil: Seade ei tõöta (pistik on ühendatud).Vahelduvvoolupesas puudub pinge.Proovige mõnda teist pistikupesa kasutada.
Gaasirežiimil: Seade ei tõöta (seade on gaasiga ühendatud).Seade ei ole gaasiga ùogesti ühendatud.Kontrollige, kas gaasivarustus toi-mib täielikult. Kontrollige, kas gaasiballooni ventiil on avatud. Kontrollige, kas balloonis on gaasi. Kontrollige, kas korraga on ühen-datud mitu energiaallikat. Hoidke leegi Süütamiseks temperatuuri juhtseadist kauem all.
Seade ei käivitu pärast pikemat seismist.Lahutage seade toiteallikast Põörake see tagurpidi ja oodake 5 min. Põörake seade taas ùogtipidi ja lõlitage uuesti sisse.

10 Garantii

Kehtib seadusega ettenahtud garantii. Kui toode on defektne, vötke ühendust edasimiüjaga vöi tootja kohaliku filialiga (vaadake dometic.com/dealer).

Remondi- ja garantietöde tegemiseks lisage alljärgnevad dokumendid, kui toote meile saadate:

  • Ostukuupäevaga arve koopia
    Kaebuse pohjus voi vea kirjeldus

Pange tāhele, et kui parandate ise vōi lasete mittekutselisel parandajal seda teha, vōib see ohutust mōjutada ja garantii kehtetuks muuta.

11 Kasutuselt körvaldamine

DOMETIC CombiCool RF 60 - Kasutuselt körvaldamine - 1

Vana seadme kasutuselt körvaldamiseks vötke kõik seadme uksed küljest ára ja jätke riiulid seadmesse, et vältinga laste juhuslikku seadmesse sulgemist ja læmbumist.

Pakkematerjali ringlussevott

DOMETIC CombiCool RF 60 - Pakkematerjali ringlussevott - 1

Kui voimalik, pange pakkematerjal vastavasse ringlussevoetava prugi kasti.

Integreeritud akude, tavaliste akude ja valgusallikatega toodete ringlussevott

DOMETIC CombiCool RF 60 - Integreeritud akude, tavaliste akude ja valgusallikatega toodete ringlussevott - 1

Kui toode sisaldab integreeritud akusid, tavalisi akusid voi valgusallikaid, siis neid ei pea enne jaatmekaitlusse andmist eemaldama.
Kui soovite toote utiliseerida, kusige omakohalikust jaatmekaitlusettevottest voi -spetsialistilt uksikasjaliku, kuidas seda kehtivate jaatmekaitluseeskirjade jargi teha.
Toote saab jäätmekäitlusse anda tasuta.

12 Tehnilised andmed

RF 60 RF 62
Kogumaht 61 I
Jäökambri maht - 5 I
Pinge 12 V=220-240 V~, 50/60 Hz
Voolutarve 110 W (alalisvool)110 W (vahelduvvool)
Energiatarbimine 1,9 kWh / 24 h (alalisvool)1,9 kWh / 24 h (vahelduvvool)
Nimisoojuskoormus 245 W (butaan)192 W (propaan)
Gaasitarve 17,5 g/h (butaan)13,5 g/h (propaan)
Seadmekategoia I3B/P; 13B/P (50); 13+(28-30/37)
Jahutusvöimsus Max 30 °C ümbritsevast temperatuurist madalam
Kliimaklass N
Ettenähtud ümbritsev temperatuur kasutamisel16 °C kuni 32 °C
Müraemission0 dB
Külmaaine357 g H2O + 168 g NH3367 g H2O + 173 g NH3
Mööttmed (L x K x S)Vt joonis 15, lehekülg 12
Kaal Ligikaudu 24 kg
Ülevaatus/sertifikaatCE UK CA

Iapakaloume va diaabeote TPOeKTiKa to napov eyypao kai va akolouhneote oec tic odnyies, toukavovmuoc kai tTPOEtoinaneis Tou Tepiaaabovtai oTo EYxepio autou Tou Tpoiovtoc, etai wate va diaopalaizetai navto n owotn eykataoan, xpon kaluvtnpnon Tou TPOiovtoc. Autc oI odnyie c PENEI navto va ouvodouov to pioiv.

Me Tn xpnoTou TPOIOVTOE EITBEBaiWvete DIA TO TAPOVTOEOTI EXETEOI PPOEKTIA OEC TIG ONYIECS, Tous KAVOIOUOC KAI TIC TPOEIOBOINOEIG KAOTG KAI ATOBEXOTE VA TNPNOCTOUC OPOUC KAI TIC TPOUIOBTEAE CTOU OPIOVTAL OTO TAPOV Eyypao. SuPwveite va xpoaioTOIEAte auto To TPOIOV MOVO YIA TO PPoBAAeIOVE OAKOTKAI TV NPOBTAIOEVN XPOH, TAVOTE OUPWVA ME TIC ONYIEC, TOCAKOVIOUOC KAI TIC TPOEIOBOINAE CTOU OIPOVTAI OTO TAPOV EXYEPIIDIO TPOIOVTOC KAOwCAI OUPWVA ME OLOUc TOUG IOXUVOTc VMOUC KAI KAVOIOUOC. TEPEITIWAN JN AVAYWONG KAI TPNONCS TOW ODNYIW KAI TIV TPOEIOBOINAEWV TLOPPOV Eyypao, EVEXETAI VA TPOKAnOuVTPaUMATIOI OE 0eACs TO IIOKAEPTIOVTOC, OUMTEPIAABAVOevwvwovOnyiw, Tuv KAVOVIAWv, Tuv TPOEIOBOINOEWV KAI TWXETIKWv EYYpawv, EVEXETAI VA UTOBANei OE TPOIOTIOAEIG KAI EVNEpwoEIG. IIA TIC EVNUEPwveES TAnpOOPiEc TPOIOVTOC, ETIOKEΦeITE TNV NAEKTPOVIKN DIEUUVOM dometic.com.

περιεχόμενα

1 Eπεξηγησιτων συμβόλων 454
2 YIIOBεiEεIc aσφαλεiaç 455
3 Iepiexóμεva ouokεuaσiας 462
4 PpOβλεπóμενη xρnση 462
5 TExvikn npiipypaqn. 463
6ToTioTeTnonkai ouvdson tnc ouokuuc 465
7 Aetoupyia 468
8 Kaopiaooskai ouvtnpno 473
9 Avtmuetwtnion 3a3aw 474
10 Eyyunon. 476
11 AToRppi. 476
12 TExviKa xaapaktnpioTiká 477

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : DOMETIC

Mudel : CombiCool RF 60

Kategooria : Külmik