BEKO MGC20CH - Mikrolaineahjud

MGC20CH - Mikrolaineahjud BEKO - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta MGC20CH BEKO PDF-formaadis.

📄 332 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice BEKO MGC20CH - page 221
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Mikrolaineahi koos grilliga
Mõõdud (L x S x K) 452 x 312 x 262 mm
Kaal 11 kg
Toiteallikas 230-240 V ~ 50 Hz
Mikrolaine võimsus 700 W
Grilli võimsus 900 W
Maht 20 liitrit
Taimer 0 kuni 30 minutit
Värv Hõbe
Kaasasolevad tarvikud Klaasist pöördplaat, aluse tugi, grillplaat
Funktsioonid Mikrolaine, grill, segarežiim (3 kombinatsiooni), sulatamine
Võimsustasemed 9 taset (max, keskmine, keskmine-min, sulatus, min)
Ohutus Ukse lukustus, kaitse mikrolainete eest
Hooldus ja puhastus Puhastamine niiske lapiga, mitte aurupuhastiga, plaat nõudepesumasinas pestav
Varuosad ja parandatavus Originaalvaruosad saadaval 12 aastat
Üldine teave Kodune kasutamine, vastavus WEEE ja RoHS direktiividele

Korduma kippuvad küsimused - MGC20CH BEKO

Kuidas kasutada grillirežiimi?
Keerake reguleerimisnupp grilliprogrammile. Asetage toit grillplaadile, mis omakorda asetatakse klaasist pöördplaadile. Seadke küpsetusaeg. Grill sobib ideaalselt õhukestele lihaviiludele, praadidele ja varrastele. Kasutage kuuma plaadi käsitsemiseks kindaid.
Millised nõud sobivad mikrolaineahju?
Kasutage sobivaid klaasist, keraamilisi või plastnõusid. Vältige metalli, alumiiniumfooliumi (välja arvatud väikesed kogused kaitseks), melamiini ja puidust nõusid. Testige tühja nõu klaasi veega: kui see kuumeneb, ärge kasutage seda.
Kuidas toitu sulatada?
Asetage toit sobivasse nõusse. Kasutage võimsustaset Sulatus. Eemaldage metallist kinnitused ja torgake kiled. Eraldage tükid sulatamise ajal. Laske pärast ühtlaseks sulatamiseks seista.
Mida teha suitsu korral?
Ühendage seade vooluvõrgust, kui see on ohutu. Hoidke ust suletuna, et leek lämmatada. Ärge avage. Kui suits püsib, võtke ühendust volitatud teenindusega.
Kuidas puhastada ahju sisemust?
Ühendage seade vooluvõrgust ja laske jahtuda. Pühkige seinad niiske lapi ja pehme pesuvahendiga. Ärge kasutage aurupuhastit ega abrasiivseid aineid. Lõhnade eemaldamiseks soojendage vett sidruniga 5 minutit.
Kas ma võin kasutada metallnõusid?
Ei, metallnõud peegeldavad mikrolaineid ja võivad põhjustada sädemeid. Kasutage ainult alumiiniumfooliumi väikeste ribadena teatud osade kaitsmiseks, mitte kunagi suurtes kogustes.
Kuidas võimsust reguleerida?
Keerake võimsuse valija soovitud tasemele: max, keskmine, keskmine-min, sulatus või min. Vaadake juhendis olevat küpsetustabelit, et kohandada võimsust iga toidu jaoks.
Miks tekib ahju kondensaat?
See on normaalne, eriti suure veesisaldusega toitude puhul. Toitude katmine vähendab kondensaati. Pühkige aur pehme lapiga ära.
Kas lapsed võivad seda seadet kasutada?
Üle 8-aastased lapsed võivad seda kasutada järelevalve all, pärast riskide mõistmist. Puhastust ei tohi teha lapsed ilma järelevalveta. Põletusoht: uks ja sisemus muutuvad kuumaks.
Kuidas vahetada sisemist pirni?
Pirni peab vahetama volitatud spetsialist. Võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Ärge proovige ahju ise lahti võtta.

Kasutajate küsimused teemal MGC20CH BEKO

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Mikrolaineahjud PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MGC20CH - BEKO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MGC20CH kaubamärgi BEKO.

KASUTUSJUHEND MGC20CH BEKO

Täname, et valisite Beko seadme. Loodetavasti saate parimad tulemused, kuna see toode on valmistatud väga kvaliteetselt ja uusima tehnoloogiaga. Selleks tutvuge enne toote kasutamist hoolikalt kasutusjuhendi ja köigi kaasasolevate dokumentidega ning hoidke need tuleviku tarbeks alles. Kui annate toote üle kellelegi teisele, andke kaasa ka kasutusjuhend. Järgige köiki juhiseid, pöörates tähelepanu kasutusjuhendis toodud teabele ja köikidele hoiatustele.

Pidage meeles, et see kasutusjuhend võib kehtida ka teiste mudelite kohta. Mudelitevahelisi erinevusi on kasutusjuhendis selgelt kirjeldatud.

Sümbolite tähendused

Selle kasutusjuhendi erinevates jaotistes kasutatakse järgmisi sümboleid.

BEKO MGC20CH - Sümbolite tähendused - 1

Oluline teave ja kasulikud nõuanded.

BEKO MGC20CH - Sümbolite tähendused - 2

Hoiatused elu ja vara suhtes ohtlike olukordade kohta.

BEKO MGC20CH - Sümbolite tähendused - 3

Hoiatus tuliste pindade kohta.

1 Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised

Käesolev jaotis sisaldab ohutusjuhi-seid, mis aitavad teil vältida tuleohtu, elektrilööke, kokkupuutumist lekkinud mikrolaineenergiaga, ke-havigastusi ja varalist kahju. Nende juhiste eiramisel kaotab antud gar- rantii kehtivuse.

1.1 Üldine ohutus

  • Beko mikrolaineahi vastab kehtivatele ohutusstandarditele, seepärast tuleb alati, kui seadmel või selle toitejuhtmel esineb kahjustusi, vastav seade remontida või välja vahetada edasimüüja, teeninduskeskuse, spetsialisti või autoriseeritud teeninduse poolt, et igasugused ohud oleks välistatud. Puudulikud või oskamatud remonditööd võivad olla ohtlikud ja põhjustada ohtusid ka kasutajale.
  • Mikrolaineahi on ette nähtud kasutamiseks eraldiseisvana.
  • Ärge proovige ahju käivitada ajal, mil selle uks on lahti - vastasel juhul võite kokku puutuda kahjuliku mikrolaine-energiaga. Turvalukke ei tohi eemaldada ega rikkuda.
  • Ärge paigutage esemeid ahju esikülje ja ukse vahele. Ärge laske sulguvatele pindadele koguneda mustuse või puhastusvahendi jääke.

  • Igasugused hooldustööd, mille käigus on vaja eemaldada mikrolaine-energia eest kaitsev kate, peab läbi viima volitatud isik/teenindus. Igasugune muu lähenemine on ohtlik.

  • Teie toode on loodud kodus toidu küpsetamiseks, soojendamiseks ja sulatamiseks. Seda ei tohi kasutada ärilistel eesmärkidel. Toote valmistaja ei vastuta valesti kasutamisest põhjustatud kahjude eest.
  • Ärge kasutage seda seadet välitingimustes, vannitubades, niisketes keskkondades ega kohtades, kus see võib märjaks saada.
  • Valmistaja ei vastuta ega anna garantiisid kahjude osas, mis on põhjustatud seadme valesti või ebasobivatel eesmärkidel kasutamisest.
  • Ärge proovige seadet lahti võtta. Valmistaja ei anna garantiisid kahjude osas, mis on põhjustatud seadme valesti kasutamisest.
  • Kasutage ainult valmistaja poolt soovitatud originaalosi.
  • Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
  • Kasutage seadet alati stabiilsel, lamedal, puhtal, kuival ja libisemiskindlal pinnal.

1 Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised

  • Seadet ei tohi kasutada välise taimeri või eraldi kaugjuhti-missüsteemiga.
  • Enne seadme esmakordset kasutamist puhastage köik selle osad. Vaadake palun lähemalt jaotisest "Puhastamine ja hooldus".
  • Kasutage seadet ainult ettenähtud eesmärkidel ja vastavalt käesolevale juhendile. Ärge kasutage seadmel abrasiivseid materjale ega auru.
  • See ahi on möeldud spetsiaalselt toidu soojendamiseks ja küpsetamiseks. See ei ole tehtud tööstuslikuks või laboratoorseks kasutamiseks.
  • Ärge kasutage seda seadet riiete või käterätikute kuivatamiseks.
  • Seade muutub kasutamise ajal väga tuliseks. Hoiduge ahju sise-muses olevate tuliste osade puudutamisest.
  • Teie ahi ei ole loodud ühegi elusolendi kuivatamisks.
    • Tühja ahju ei tohi käivitada.
  • Soojendatud toidult nõudele üle kanduva soojuse mõjul võivad nõud kuumeneda. Nõude hoidmis-eks võib vaja minna ahjukindaid.
  • Nõude sobivust mikrolaineahjus kasutamiseks tuleb eelnevalt kon-trollida.

  • Ärge paigutage ahju pliidile või muule kuumust genereerivale pinnale. Vastasel juhul võib seade kahjustuda ja sellele antud garantii kaotada kehtivuse.

  • Mikrolaineahju ei tohi paigutada kappi, mis ei vasta paigaldus- juhistes toodud nõuetele.
  • Pärast toidu küpsetamist vöib katte vöi fooliumi alt eralduda auru.
  • Kasutage igasuguse soojendatud toidu väljavõtmisel kindaid.
  • Seadme kasutamise ajal võib seade ise või mõni selle ligipääsetav pind olla väga kuum.
  • Seadme kasutamise ajal võib selle uks ja välimine klaas olla väga kuum.
  • Veenduge, et teie toitevool vastab seadme andmesildil toodud and-metele.
    Ainus viis seadme vooluvõrgust eemaldamiseks on toitejuhtme pistiku välja võtmine kontaktist.
  • Kasutage seadet ainult koos maandatud pistikupesaga.
  • Ärge kasutage seadet, kui toite-juhe või seade ise on kahjustatud.
  • Ärge kasutage seda seadet pikendusjuhtmega.
  • Ärge puudutage seadet või selle

1 Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised

pistikut niiske või märja käega.

- Paigutage seade nii, et pistikule oleks alati võimalik ligi pääseda.

- Toietjuhtme kahjustumise vältimiseks hoiduge selle pigistamisest, murdmisest või hõõrumisest vastu teravaid servi. Hoidke toitejuhe eemal kuumadest pindadest ja lahtisest tulest.

- Veenduge, et ei oleks toitejuhtme kogemata tömbamise või selle taha komistamise ohtu seadme töötamise ajal.

- Enne iga puhastamist ja ajal, kui seadet ei kasutata, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.

- Seadme eemaldamiseks vooluvõrgust ärge sikutage toitejuhet, samuti ärge mähkige toitejuhet ümber seadme.

- Ärge uputage seadet, toitejuhet ega kontakti vette ega ühtegi muusse vedelikku. Ärge hoidke neid ka jooksva vee all.

- Kui kuumutate toitu plast- või pa- beranumates, kontrollige ahju reg- ulaarselt, sest need võivad süttida.

- Enne mikrolaineahjus kasutamiseks sobivate paber- või kilekottide paigutamist ahju, eemaldage traadid ja/või metall-detailid.

- Kui näete suitsu, lülitage seade välja või eemaldage vooluvõrgust ja hoidke uks suletuna, et välistada süttimise võimalus.

- Ärge kasutage ahju sisemust millegi hoiustamiseks. Ärge jätke paberesemeid, toiduvalmistamismaterjale ega toitu ahju sisse ajaks, mil ahju ei kasutata.

- Söötmispudeleid ja imikutoidupurke tuleb enne tarbimist segada või raputada ja nende temperatuuri kontrollida, et vältida põletusi.

- See on grupi 2 klass B ISM seade. Gruppi 2 kuuluvad köik ISM (tööstuslikud, teaduslikud ja meditsiinilised) seadmed, kus raadiosageduslik energia on tahtlikult loodud ja/või kasutatakse elektromagnetilist kiirgust materjali töötlemiseks ja sädeerosioon seadmeid.

- Klass B seadmed on seadmed, mis sobivad kasutamiseks koduses majapidamises ja on otse ühendatud madalpinge-toitevõrgustikku.

- Seadme uks või välispind võib ka-sutamise käigus kuumeneda.

- Vedelikke ega muid toiduaineid ei tohi kuumutada kinnises anumas, sest sellega kaasneb plahvatuse oht.

• Jookide kuumutamisel mikrolai-

1 Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised

neahjus võib jook pärast ahjust välja võtmist loksutamisel keema minna, seepärast olge anumate käes hoidmisel ettevaatlikud.

  • Ärge praadige ahjus midagi. Kuum öli vöib kahjustada ahju materjale ja osi, ning vöib pöhjustada na-hapöletust.
  • Paksu koorikuga toiduainetele, nagu kartulid, suvikõrvitsad, õunad ja kastanid tuleb augud sisse teha.
  • Seade peab olema paigutatud nii, et selle tagakülg on seina suunas.

- Kui uks või uksetihendid on kahjustatud, ei tohi ahju kasutada seni, kuni kvalifitseeritud isik on selle remontinud.

- Enne seadme liigutamist kinnitage pöördalus paigale, et vältida selle kahjustumist.

- Ärge kasutage mikrolaineahju toorete munade soojensamiseks ei koorega ega kooreta.

- Ärge eemaldage seadme taga ja külgedel asuvaid osi, mis tagavad minimaalse nõutud õhu ringluseks vajaliku vahemaa kapi seinte ja seadme vahel.

- Mikrolaineahi on ette nähtud kasutamiseks ainult sisseehitatud ahjuna.

- Ärge kasutage ahju ühelgi muul

otstarbel peale ettenähtud kasutusala.

  • Ärge kasutage seadet soojusallikana.
  • Mikrolaineahi on möeldud ainult toidu sulatamiseks, küpsetamiseks ja hautamiseks.

- Ärge küpsetage toitu üle - selle tagajärjeks vöib olla tulekahju.

- Ärge kasutage seadme puhastamiseks auru abil töötavaid puhastusseadmeid.

- Kui seadet kasutatakse laste või piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikute läheduses, on soovitatav olla äärmiselt ettevaatlik.

- Lapsed alates 8. eluaastast ja füüsilise, sensoorse või vaimu-puudega isikud, samuti puudulike teadmiste ja kogemustega isikud tohivad seadet kasutada tingimusel, et nad teevad seda järelevalve all või neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning mõistavad seadme kasutamisega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi puhastada ega hooldada, välja arvatud juhul, kui nad on vähemalt 8 aastat vanad ja täiskavanute järelevalve all.

1 Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised

terjale väljaspool laste käeulatust.

- Lapsed tohivad ahju kasutada ilma järelevalveta ainult juhul, kui neid on piisavalt juhendatud nii, et nad suudavad kasutada ahju ohutul vii-sil ja möistavad väärkasutamisega seotud ohte.

- Hoidke toodet ja selle toitejuhet kohas, kus see ei ole kättesaadav alla 8 aasta vanustele lastele.

- Seadme kasutamise ajal võib seade ise või mõni selle ligipääsetav pind olla väga kuum. Hoidke lapsed eemal.

- Ahju puhtana hoidmata jätmine vöib pöhjustada pinna riknemist, mis omakorda vöib lühendada seadme eluiga ja pöhjustada ohtliku olukorra.

- Seadet ei tohi puhastada aurupu-hastiga.

- Jookide mikrolaineahjus kuumutamine võib põhjustada hilinenud eralduvat keemist ja seetõttu tuleb anuma käsitsemisel olla ettevaatlik.

•HOIATUS: Kui seadet kasutatakse kombineeritud režiimis, tohivad lapsed tekkivate temperatuuride töttu ahju kasutada ainult täiskasvanud inimese järelevalve all.

•Puhastamine: Ärge asetage seadet vette või muudesse ve-

delikesse. Puhastage korpust ainult sooja seebiveega niisutatud käsna/lapiga. Ärge kasutage karmi, abrasiivseid puhastusvahendeid. Vt 5.1 ja 5.2 üksikasjalikud puhastusjuhised.

1.2 WEEE direktiivi täitmine ja romuseadme kõrvaldamine:

Seade vastab Euroopa Liidu WEEE direktiivile (2012/19/EL). Seadmel on elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) liigiti kogumise tähis.

BEKO MGC20CH - WEEE direktiivi täitmine ja romuseadme kõrvaldamine: - 1

See sümbol näitab, et toodet ei utiliseerita pärast selle eluea löppu koos muu olmeprügiga. Kasutatud toode tuleb tagastada ametlikku elektri- ja elektroonikatoodete käitluse kogumispunkti. Selliste kogumispunktide leidmiseks pöörduge palun kohalike ametivõimude või toote teile müünud jaemüüja poole. Igal majapidamisel on vanade seadmete tagastamisel ja taaskäit-lusse suunamisel oluline roll. Kasutatud seadme korrektne käitlemine aitab ära hoida negatiivseid tagajärgi keskkonna ja tervise jaoks.

1.3 RoHS-direktiivi täitmine:

Seade vastab Euroopa Liidu RoHS-direktiivile (2011/65/EL). See ei sisalda direktiivis mainitud kahjulikke ja keelatud materjale.

1.4 Teave pakendi kohta

BEKO MGC20CH - Teave pakendi kohta - 1

Vastavalt meie riiklikule seadusand-lusele on toote pakend valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Ärge visake pakkematerjale tavalise olmeprügi või muude jäätmete hulka. Viige need kohaliku omavalitsuse poolt määratud pakendikogumispunkti.

2 Toote tehnilised andmed

2.1 Ülevaade

BEKO MGC20CH - Ülevaade - 1

  1. Ukse lukustussüsteem
  2. Esiukse klaas
  3. Pöördaluse tugi
  4. Juhtpaneel
  5. Mikrolaineahju juhik
  6. Pöördaluse klaasplaat
  7. Ukse avamise klahv
  8. Grillirest (ainult grillifunktsiooniga kasutamiseks ning klaasplaadile asetamiseks)
  9. Völl
Aeg0-30 minutit
Grillivõimsus900 W
Välismõõtmed (L*S*K)
Ahju maht20 L
Kaal11 kg
VärvHöbe

Tehniliste ja disaini muutmise õigused on kaitstud.

2.2 Tehnilised andmed

Toitepinge230-240V~50 Hz
Väljundvõimsus700 W
Koguvõimsus1200 W

Toote märgistustel või kaasnevas dokumentatsioonis toodud väärtused on saadud laboritingimustes, järgides vastavaaid standardeid. Needväärtused võivadseadmekasutamisestningkeskkonnatingimustest söltuvalt köikuda.

3 Toote kirjeldus

Juhtpaneel
BEKO MGC20CH - Toote kirjeldus - 1

text_image Võimsusseadistuse nupp Aja seadmise nupp

Võimsusseadistus

Seadistusnupp juhtpaneeli ülemises osas võimaldab kasutada mis tahes võimsustaset 9 erineva valiku seast.

Järgmine tabel sisaldab möningaid näidistoite ja vastavaid vöimsustasemeid nende toitude valmistamiseks mikrolaineahjus.

Võimsustase Kasutamine
Kõrge üjee keetmine- Hakkliha küpsetamine- Kana/kalkuni, kala ja köö-giviljade küpsetamine- Öhukeste lihaviilude küpsetamine
Keskmine 📁kookide ja lehtaigna küpsetamine- Supi või riisi valmistamine
Keskmine-madal 📁viõi ja šokolaadi sulata- mine
Ülessulatamine 🌐 - Erinevat tüüpi külmunud toidu sulatamine
Madal 📁viõi ja juustu pehmenda- mine- Jäätise pehmendamine- Pärmitaigna kergitamine

Lisatarvikud

Pöördaluse klaasplaat
BEKO MGC20CH - Lisatarvikud - 1

Kasutage klaasplaati igat tüüpi toitude valmistamisel. Klaasplaat kogub köik lihamahlad ja alla kukkuvad toidutükid. Vastasel juhul loksub toit ahju ja kuivab ära. Klaasplaati saab pesta käsitsi ja nõude-pesumasinas.

*Asetage klaasplaat pöördaluse toele.

Pöördaluse tugi

Klaasplaadi alla tuleb paigutada pöördaluse tugi. Ärge pange pöördaluse toele ühtegi muud plaati peale klaasplaadi. Peske pöördaluse tuge sooja seebiveega vähemalt üks kord nädalas. Klaasplaat tuleb paigaldada kindlalt oma pesasse.

BEKO MGC20CH - Pöördaluse tugi - 1

Grilliresti tuleb kasutada grillimis- ja kombineeritud programmi puhul. Grillirest tuleb asetada klaasplaadile. Sellega väldite ahju kahjustumist ning rasvade tilkumist põhjale.

BEKO MGC20CH - Pöördaluse tugi - 2

Mikrolaineahjule möeldud nõud

  • Kasutage küpsetamiseks ümaraid nõusid, mitte ellipsikujulisi ega nelinurkseid. Vastasel juhul avaldatakse äärtesse jäävale toidule mikrolainetega suuremat mõju ja see küpseb üle.
  • Mikrolained võivad läbistada selliseid materjale nagu paber, plastik, klaas ja keraamika ilma mingit kuumust tekitamata. Mõnedel juhtudel võivad sellistest materjalidest valmistatud küpsetusnõud olla küpsetamiseks sobivad.
  • Te saate kasutada järgmist meetodit, et kontrolida, kas nõu, millesse te toidu panete, on mikrolaineahju jaoks sobiv.
  • Pange tühi nõu koos sellel oleva täidetud veeklaasiga klaasplaadile mikrolaineahjus ja laske mikrolaineahjul 60 sekundit täisvõimsusel töötada. Nõud, mis on pärast seda toimingut üle kuumene-nud, ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks.

Metallnõud - fooliumid

Metallnõud peegeldavad mikrolained toidust eemale. Seetõttu ärge neid kasutage. Väikeses koguses võib kasutada alumiiniumfooliumit, et katta tiibasid, koibi või servadesse jäävaid osasid, nt linnulihatükkide õhukesi otsasid. Kasutada võib ka küpsetusaluseid, mille sügavus servades on väiksem kui 1,5 cm; sel juhul ölitage paberit või kasutage fooliumi asemel venivat pakendikilet.

Klaasnõud

Väga õhukesi klaasnõusid ja pliid sisaldavaid kristallnõusid ei tohiks kasutada.

Plastiknõud - kotid

Melamiinnõusid ja -kaasi nagu ka toidu külmutamiseks või säilitamiseks kasutatavaid kotte tuleks vältida.

Paber

Ükski paberitüüp ei sobi pikaajaliseks küpsetami-seks mikrolaineahjus. See võib põhjustada paberi süttimise.

Puidust või punutud nõud

Suuri puitnõusid ei tohiks kasutada, kuna mikrolainete energia kuivatab ja kõrvetab puitu.

4 Toote kasutamine

Toidu paigutamine

- Saavutate parimaid tulemusi, kui laotate toidu plaadil laiali. Parima tulemuse saamiseks on erinevaid võimalusi.

- Kui te küpsetate suuremas koguses samatüübilisi tükke (näiteks koorimata kartuleid), paigutage need ringjalt.

- Küpsetades erineva kuju ja paksusega tükke, pange köige väiksem ja öhem osa nõu keskele. Sel juhul küpseb see tükk viimasena.

- Pange ebaregulaarse kujuga toit nagu kala nii, et selle saba on suunatud nõu keskmesse.

- Kui hoiate toitu külmikus või soojendate seda üles, pange paksud ja tihedad tükid servale lähemale ja väiksema tihedusega tükid keskele.

- Asetage öhukesed lihalõigud üksteise peale.

- Paksemaid tükke, nt vorste ja tükeldatud liha-tooteid, ei tohiks asetada üksteise lähedale.

- Kuumutage puljongit ja kastmeid eraldi nõudes. Eelistage kitsaid ja pikki nõusid laiadele ja pikkadele. Puljongi, kastme või supi ülessoojendamisel ärge täitke nõu rohkem kui 2/3 ulatuses.

- Kui te küpsetate tervet kala, tehke sellesse möned löiked, et kala nahk ei löhkeks.

- Katke kala pea- ja sabaosa alumiiniumfooliu-miga, et kaitsta neid üleküpsetamise eest.

- Kui te kasutate venivat pakendikilet, kotti või paberit, tehke sellesse auk või väike avaus, millest aur välja pääseks.

- Väikeste tükkidega toit küpseb varem kui suurte tükkidega toit ja korrapärase kujuga tükid küpsevad varem kui korrapäratu kujuga tükid. Löigake toit vördse suurusega tükkideks, et küpsemine toimuks parimal vöimalikul viisil.

Väiksed soovitused

Üles sulatamiseks:

- Pakendi kuju võib mõjutada ülessulatamise aega. Kitsas neljakandilises pakendis olev toit sulab üles kiiremini kui sügavas nõus olev toit.

- Eraldage tükid üksteisest, kui need üles sulavad. See hölbustab ülessulamist.

- Katke toidu osad, mida hakatakse kuumutama, väikeste fooliumitükkidega. Puidust hambaork aitab hoida fooliumit paigal.

Toidu kogus

Mida rohkem toitu te küpsetate, seda rohkem aega kulub. Kahekordne kogus toitu tähendab kahekordset aega.

Niiskussisaldus

Küpsetusaeg muutub söltuvalt mahla kogusest, kuna mikrolaineahi on niiskuse suhtes tundlik. Naturaalse mahlaga toidu (köögiviljad, kala ja linnuliha) küpsetamine on kiirem ja lihtsam. Kuiva toidu nagu riisi ja ubade valmistamisel mikrolaineahjus on soovitatav lisada vett.

Kondensatsioon

Toiduainetes sisalduv niiskus võib mõnikord küpsetamise ajal põhjustada mikrolaineahjus kondensatsiooni. See on normaalne. Üldiselt tekitavad kaetud toidud vähem kondensatsiooni.

Suhkur

Järgige mikrolaineahju toitude kokaraamatutes toodud soovitusi, kui küpsetate selliseid suure suhkru- või võisisaldusega toite nagu nt puding või koogid. Kui ületate soovitatud aega, võite toidu ära kõrvetada või isegi ahju kahjustada.

Rõhu vähendamine toitudes

Paljud toiduained on kaetud koorikuga. See võib praguneda küpsetamise ajal tekkiva rõhu tõttu. Selle vältimiseks tuleb nahka või koorikusse teha kahvli või noaga auk. See toiming on vajalik kartuli, kanamaksa, munakollase ja mõnede puuviljade puhul.

4 Toote kasutamine

Toidu segamine ja keeramine küpsetamise ajal

Toidu segamine ja keeramine on oluline, et tagada köigi osade ühtlane küpsemine.

Erinevad küpsetusajad

Alustage alati minimaalse küpsetusajaga ja kontrollige, kas toit on küpsenud või mitte. Selles juhendis toodud küpsetusajad on ligikaudsed. Küpsetusajad võivad varieeruda, sõltuvalt toitude ja nõude suuru-sest ja kujust.

Ooteaeg

Pärast toidu mikrolaineahjust välja võtmist laske sel mõnda aega seista. Kui toidul lastakse pärast üles- sulamist, küpsetamist ja ülessoojendamist mõnda aega seista, on tulemus alati parem. See on tingitud sellest, et toidu kuumus hajub hästi. Mikrolaineahjudes jätkub toidu küpsemine mõne aja vältel pärast ahju väljalülitamist. Küpsemine jätkub tänu toidus olevale energiale, mitte mikrolaineahju töttu. Ooteaeg võib söltuvalt toidust varieeruda. Mõnel juhul kulub selleks sama palju aega, kui on vaja toidu ahjust väl- javõtmiseks ja serveerimistaldrikule asetamiseks. Suurte toitude puhul võib kuluda kuni 10 minutit.

Grill

Keerake nuppu päripäeva programmini 📁. Selle programmiga saate grillida öhukesi lihalõike, praetükke, vardaliha, kebabi, vorste ning kanatükke.

Programm kombineerib nii seadme mikrolaine- kui ka grillivõimsuse. Programmiga saab üksikult valida allpool esitatud kolme kombinatsiooni. Need kombinatsioonid on eriti sobivad teatavate roogade ja toiduvalmistamisviiside jaoks ning teatavate toitude soovitud krõbeduse saavutamiseks.

Programm Mikrolainevõimsus Grillivõimsus Sobib järgmiseks
%0 %100 Grill
Keskmine-madal (%30) Kõrge (%70) Kala, kartul, teravili
Keskmine (%49) Keskmine (%51) Puding, omlett, küpsetatud kartul
Keskmine-kõrge (%67) Madal (%33) Kodulinnud

Ahju kasutamine

  1. Ühendage ahi alati maandatud toitepistikupessa.
  2. Avage eesmine uks.
  3. Pange toit või toidualus ahju pöördalusele.
  4. Pöörake aja seadmise nuppu, et seada soovitud aeg. Soovitud ajanäiduni jõudmiseks seadke esmalt veidi pikem aeg. Seejärel keerake nuppu tagasi ja seadke see soovitud ajale.
  5. Sulgege esiuks kindlalt. Ahju tuli lülitub sisse ja ahi käivitub. Ahi ei käivitu, kui uks ei ole kindlalt suletud.
  6. Ahju ukse avamine toidu vahepealseks segamiseks või kontrollimiseks võib küpsetusprotsessi häirida. Küpsetusprotsess ja -aeg peatuvad esiukse avamisel ja jätkuvad taas, kui esiuks suletakse.

4 Toote kasutamine

  1. Saate ahju seisata, avades esiukse küpsetamise ajal. Ärge unustage seada aega asendisse (0), kui te ei soovi küpsetamist jätkata.
  2. Alarm aktiveeritakse seatud küpsetusaja löpus. Ahju tuli lülitub välja ja küpsetamine löpeb automaatselt.

Küpsetustabel

Mikrolainete küpsetusfunktsiooni töttu tuleb lasta toidul pärast küpsetamise löppemist mönda aega seista. 5-10 minutit liharoogade ja 2-3 minutit köögiviljade puhul.

Toit Võimsustase Küpsetusaeg
Lihad
Veisehakkliha ( ) 3-5 minutit ~ 500 g
Lihapall ( ) 9-12 minutit ~ 500 g
Hamburger ( ) 4-5 minutit ~ 500 g
Praetükid (3 tükki paksusega 0,5 cm) ( ) 1,5-2,5 minutit
Röstitud lambaliha, lambakoot või lamba abatükk ( ) - ( )8-10 minutit ~ 500 g
Vasikaliha, röstitud vasikajalg ( ) - ( ) 9-10 minutit ~ 500 g
Lambaliha/vasikaliha kuubikud (3-4 tk)( ) 6-8 minutit
Kodulinnud
Kanaliha tükid (1 rinnatükk)( ) 3,5 minutit
Kanaliha tükid (1 kanakoib)( ) 5-2,5 minutit
Terve kana( ) 10 minutit ~ 500 g
Pajaroog (1 inimesele)( ) 5-3,5 minutit
Kalkuni rinnatükk( ) 9 minutit ~ 500 g
Kala ja mereannid
Filee/-lõigud (170-230 g)( ) 5-2,5 minutit
Terve kala( ) 9 minutit ~ 500 g
  • Tabelis toodud küpsetusajad on vaid soovituslikud. Te saate küpsetusaega suurendada või vähendada vastavalt oma maitsmismeelele.
  • Tabelis toodud väärtused on saadud laboritingimustes. Saate avastada erinevaid maitseid, mis sobivad teie maitsmismeele ja toiduvalmistamise harjumustega, muutes küpsetamise aega.

4 Toote kasutamine

Küpsetustabel

Toit Võimsustase Küpsetusaeg
Muna ja juust
Praetud muna ( ) 1-2 minutit muna kohta###
Munaroog ( ) 45/90 sekundit või sulatamiseks###ja seejärel 1-2 minutit muna kohta
Munamagustoit (karamellikaste) 20 x 20 cm ( ) 15-19 minutit
Köögiviljad
Köögiviljad (1 inimesele) ( ) 1,5-3 minutit###
Rohelised oad ( ) ~ 500 g 8-12 minutit###
Kapsas (värskelt peenestatud) ( ) 6-8 minutit ~ 500 g###
Porgand (värskelt peenestatud) ( ) 3-6 minutit ~ 200 g###
Mais (värske, 2 tk) ( ) 5-9 minutit###
Seened (värskelt hakitud) ( ) 2-3 minutit ~ 230 g###
Kartulid (4 tk, 170-230 g igaüks)(###-10-15 minutit
Spinat (värske, lehed)(###-8 minutit ~ 500 g
Teraviljad
1/2 kiirkaerahelbeputru (vesi: 1 tass)(###-2 minutit
1/2 pika küpsetusajaga kaerahelbeputru (vesi: 1 tass)(###-4 minutit
1/2 maisipüreed (vesi: 2 tassi)(###-3 minutit
Koogid
Porgandikook(###-12 minutit
Tavaline või šokolaadikook (ümaras nõus)(###-6 minutit
Ümar kook(###-5,5 minutit
Väike vorm(###-2,5 minutit
Küpsised (neljakandiline nõu)(###-6 minutit
Supp/jook
1 inimesele(###-3 minutit

4 Toote kasutamine

Ülessulatamine

Toidu ülessulatamine lühikese ajaga on üks suuremaid mikrolaineahju eeliseid. Esmalt eemaldage metallist kinnitustraadid külmutatud toidu pakenditelt ja asendage need niidi või kummipaelaga. Avage pakendid, mis on valmistatud nt papist, enne ahju asetamist. Tehke plastikkottidesse või pakenditesse sisselõige või auk. Kui toit on fooliumpakendis, siis eemaldage foolium ja asetage toit sobivasse nõusse. (Kui külmutatud toit on nahaga, eemaldage nahk.) Painutage plastikkotti toidul, et tagada ühtlane ülessulatamine.

(Suurte lihatükkide ülessulatamisel ärge unustage katta öhukesi linnuliha osasid, et kuumutamist aeglustada.) Vastasel juhul kuivavad välimised osad ära või isegi hakkavad küpsema.)

Hoidke ülessulatamise aeg alati minimaalsena. Kui ülessulatatud toidu sisemus on endiselt jäine, pange see tagasi mikrolaineahju, et ülessulatamise aega veidi pikendada. Jätke ülessulatamise ajal ka veidi aega stabiliseerumiseks, sest ülessulatamine jätkub stabiliseerumise ajal.

Ülessulatamise aja kestus söltub toidu külmumise astmest. Kui võimalik, keerake külmutatud toitu või eraldage see ülessulatamise või stabiliseerumise ajal.

Ülessulatamise tabelis on toodud soovituslikud ligikaudsed väärtused.

Ülessulatamise tabel

Palun lugege teavet ülessulatamise kohta.

Toit SoovitatavaegKg
Vorst 5-6 minutit 500 g
Hakkliha 8-10 minutit 500 g
Neer 8-12 minutit 1 kg
Maks 6-7 minutit 500 g
Tükeldatud lambaliha, lambaribi15-20 minutit 1,5-2 kg
Veise sisetükk 20-25 minutit 1,5-2 kg
Lihakuubikud 7-8 mnutit 500 g
Veisefilee 10-12 minutit 1 kg
Vasikalihakotletid9-10 minutit 500 g
(Vasika-)hakkliha4-5 minutit 500 g
Vasikapraelõigud6-8 minutit500 g
Röstitud lambajalg või lamba abatükk28-30 minutit2-2,3 kg
Terve kana26-30 minutit1,2-1,5 kg
Kanaliha tükid 14-17 minutit 1,2-1,5 kg
Kana rinnatükk (koos luudega)10-14 minutit 1-1,5 kg
Kanaliha tükid (kanakoib)9-10 minutit 500 g
Kanaliha tükid (tiib)8-12 minutit 700 g
Kalkuniliha tükid14-16 minutit 1-1,5 kg
Kalkuni rinnatükk (koos luudega)18-22 minutit 2-2,5 kg

4 Toote kasutamine

Kuumutamine

Saate ülejäänud või küpsetatud toidu kiiresti ja efektiivselt üles soojendada, ilma et toit kaotaks värskust ja maîtset.

Katke toit kuumutamise ajal kaane või mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud plastikkattega, et toidus sisalduv niiskus säiliks. Toidu katmine säilitab kuumuse ja kiirendab kuumutamisprotsessi. See väldib ka pritsmete tekkimist. Mähkige võileivad ja küpsised paberrätikutesse, et lasta niiskusel neelduda ja vältida toidu nätskeks muutumist.

Laotage toit madalasse nõusse. Võimalik, et kuumutamise käigus tuleb toitu segada ja keerata.

Kuumutusaegade tabel

Toit Võimsustase Küpsetusaeg
1 portsjon 1 taldrik ( ) 2-3 minutit
1-2 portsjon(it)Pearoog kastmega ( ) 7-9 minutit
2-4 portsjonitPaksud lihalõigud nt hamburger, rulli keeratud lihapalli viilud( )3-5 minutit
2-3 portsjonit Öhukesed lihalõigud nt fileetükk ( ) 2-3 minutit
2-3 Kanaliha tükid ( ) 3-4 minutit
2 portsjonit Pajaroog( )9-12minutit
2 portsjonit Köögiviljad( )3-4minutit
1-2Mais( )3-4 minutit
2-3Küpsised( )45-60 sekundit
1Terve pirukas( )3-7 minutit
1-2 lõikuPirukas( )2 minutit
3-4Vorst( )2 minutit
4Viinerisai( )2 minutit

5 Hooldus ja puhastamine

5.1 Puhastamine

BEKO MGC20CH - Puhastamine - 1

HOIATUS! Ärge kasutage seadme puhastamiseks bensiini, lahustit, abrasiivseid puhastusvahendeid, metallesemeid ega tugevaid harju.

BEKO MGC20CH - Puhastamine - 2

HOIATUS! Ärge uputage seadet ega selle toitejuhet vette ega ühtegi muusse vedelikku.

  1. Lülitage seade välja ja eemaldage seinakontaktist.
  2. Oodake, kuni seade on täielikult maha jahtunud.
  3. Hoidke ahju sisepind puhtana. Kui toidupritsmed ja mahavoolanud vedelikud kleepuvad ahju seintele, pühkige need ära niiske riidelapiga. Kui ahi on väga must, võib kasutada pehmetoimelist pesuvahendit. Ärge kasutage pihusteid või muid tugevatoimelisi puhastusvahendeid, sest need võivad jätta plekke ja läbipaistmatuid laike ukse pinnale.
  4. Ahju välispinda tuleb puhastada niiske riidelapiga. Masina sisemiste osade kahjustamise vältimiseks ei tohi lasta veel sattuda õhutusavadesse.
  5. Pritsemete ja mahavoolanud vedelikest jäänud plekkide eemaldamiseks pühkige ukse ja klaasi mölemaid pooli, ukse kinnitusi ja nende läheduses asuvaid alasid regulaarselt niiske lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid.
  6. Aurupuhastit ei kasutata.
  7. Vältige juhtpaneeli märjakssaamist. Puhastage pehme niiske lapiga. Et vältida seadme soovimatut käivitumist juhtpaneeli puhastamise käigus, jätke ahju uks puhastamise ajaks lahti.
  8. Kui ahjuukse siseküljele või ümbrusesse kondenseerub aur, pühkige see pehme riidelapiga ära. See võib juhtuda siis, kui mikrolaineahju kasutatakse suure õhuniiskuse tingimustes. See on tavapärane.
  9. Mõnel puhul võib osutuda vajalikuks klaasaluse eemaldamine puhastamiseks. Peske alust sooja seebiveega või nõudepesumasinas.

  10. Rullikurõngastja ahju sisepõhjatulebliigse müra vältimiseks regulaarselt puhastada. Piisab ahju põhjapinna pühkimisest pehmetoimelise puhastusainega. Rullikurõgast võib pesta sooja seebivee või nõudepesuvahendiga. Kui eemaldate rullikurõnga puhastamiseks ahju sisepõhjalt, veenduge hiljem, et paigaldate selle tagasi õiges asendis.

  11. Ahjust halbade lõhnade eemaldamiseks asetage ahju klaasitäis vett koos ühe sidruni mahla ning koortega, pannes need sügavasse, mikrolaineahjus kasutamiseks sobivasse kaussi, ja käivitage ahi viieks minutiks mikrolaineahju režiimis. Pühkige põhjalikult ja kuivatage pehme riidelapiga.
  12. Kui ahju tuli vajab vahetamist, võtke palun ühendust volitatud teenindusega.
  13. Ärge visake kasutuks muutunud seadet tavalise olmeprügi hulka - vanad ahjud utiliseeritakse spetsiaalsetes kohaliku omavalitsuse poolt loodud jäätmekäitluskeskustes.
  14. Mikrolaineahju kasutamisel grillifunktsioonis vöib eralduda väikeses koguses suitsu ja löhna, mis teatud kasutusaja järel kaovad.

5.2 Ladustamine

  • Kui te ei kavatse seadet pika aja vältel kasutada, ladustage see hoolikalt.
  • Veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud, maha jahtunud ja täiesti kuiv.
    • Ladustage seade jahedas ja kuivas kohas.
  • Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.

5.3 Käitlemine ja transport

  • Käsitsemise ja transportimise ajal kandke seadet originaalpakendis. Seadme pakend kaitseb seda füüsiliste kahjustuste eest.
  • Ärge asetage seadmele ega pakendile raskeid koormaid. Seade võib kahjustuda.
  • Seadme mahakukkumine muudab selle mittetöötavaks või põhjustab püsivaid kahjustusi.
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BEKO

Mudel : MGC20CH

Kategooria : Mikrolaineahjud