LM 53036 Bp - Puhuri Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta LM 53036 Bp Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Puhuri PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend LM 53036 Bp - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. LM 53036 Bp kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND LM 53036 Bp Kärcher
- Ниво на звукова мощност dB(A) Измерено: 93,7 Гарантирано: 95 Име и адрес на нотифицирания орган TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197) Tillystraße 2 D-90431 Нюрнберг Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Виненден, 2018/11/01 Sisukord Ohutusjuhised Lugege enne seadme esmakordset kasuta- mist neid ohutusjuhiseid, antud originaalkasutusjuhendit, aku- pakiga kaasasolevaid ohutusju- hiseid ning kaasasolevat originaalkasutusjuhendit Akupakk / laadija. Toimige neile vastavalt. Hoidke brošüürid hili- semaks kasutamiseks või järg- mise omaniku tarbeks alles. Lisaks kasutusjuhendis esitatud juhistele tuleb Teil arvesse võtta ka seadusandja üldisi ohutus- alaseid ja õnnetuse ennetamise eeskirju. Ohuastmed OHT ● Viide vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõp- peda surmaga. 몇 HOIATUS ● Viide võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõp- peda surmaga. 몇 ETTEVAATUS ● Viide võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. Ohutusjuhised p. 204
- Nõuetekohane kasutamine p. 208
- Keskkonnakaitse p. 208
- Lisavarustus ja varuosad p. 208
- Tarnekomplekt p. 208
- Ohutusseadised p. 208
- Seadmel olevad sümbolid p. 209
- Seadme kirjeldus p. 209
- Käikuvõtmine p. 209
- Käitus p. 210
- Transport p. 210
- Ladustamine p. 210
- Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Hoolitsus ja hooldus p. 211
- Abi rikete korral p. 211
- Tehnilised andmed p. 211
- Garantii p. 211
- EL vastavusdeklaratsioon Eesti 205 TÄHELEPANU ● Viide võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada varakahjusid. Üldised ohutusjuhised OHT ● Seade võib käte ja jal- gade amputeerimisega põhjus- tada surma ja raskeid inimkahjusid ning paisata üles esemeid. ● Rasked vigastused hajevil töötamise tõttu. Ärge ka- sutage seadet, kui olete uimasti- te, alkoholi või ravimite mõju all või olete väsinud. 몇 HOIATUS ● Antud seadet ei tohi käitada lapsed ega inime- sed, kes pole käesoleva juhen- diga tutvunud. Kohalikud sätted võivad piirata operaatori vanust. ● Lapsed ei tohi seadmega mängida. ● Teostage laste üle järelevalvet kindlustamaks, et nad seadmega ei mängi. ● Ka- sutage seadet eranditult antud kasutusjuhendis määratud aku- pakiga. Järgige akutoitega seadmete kasutamisel põhimõt- telisi ettevaatusabinõusid, et vä- hendada vigastuste, tule ja lekkiva aku ohtu. ● Kandke seadmega töötamisel pikki ras- keid pükse, pikkade varrukatega riideid ja libisemiskindlaid saa- paid. Ärge töötage paljajalu. Är- ge kandke sandaale ega lühikesi pükse. Vältige lõdvalt is- tuvat riietust või nööride ja pael- tega riietust. ● Ärge kandke küljekaitsmega kaitse- või ohu- tusprille. ● Juhtige seadet alati risti mööda kallakut. Raskete vi- gastuste oht, kui juhite seadet kallakutel töötades üles ja alla. ● Ärge jookske, vaid kõndige seadmega töötades. Hoolitsege kindla, ohutu seisuasendi eest ja hoidke tasakaalu, eelkõige kal- lakutel töötades. ● Õnnetusoht väljalibisemise tõttu. Ärge kasu- tage seadet kallakute, kraavide serval, ülemäärastel tõusudel või nõlvadel. 몇 ETTEVAATUS ● Tutvuge kä- sitsemiselementide ja seadme nõuetekohase kasutamisega. Töökoha ohutus OHT ● Rasked vigastused, kui lõikenuga paiskab esemeid üles või traat või nöör jääb lõike- tööriista kinni. Uurige tööala en- ne kasutamist põhjalikult esemete nagu kivide, pulkade, metalli, traadi, kontide või töö- riistade suhtes ning eemaldage need. ● Ärge kasutage kunagi seadet, kui 15 m raadiuses vii- bib inimesi, eelkõige lapsi või loomi, kuna esineb oht, et lõike- nuga võib esemeid üles paisata. ● Plahvatusoht. Seade tekitab sädemeid, mis võivad tolmu, gaasi või aure süüdata. Ärge käitage seadet plahvatusohtli- kus ümbruses, kus asuvad põle- misvõimelised vedelikud, gaasid või tolmud. ● Rasked õnnetused206 Eesti lastega. Lapsed võivad tunda end seadmest ja tegevusest kaasahaaratuna. Pidage silmas lapsi, kuna nad ei viibi tingimata seal, kus Te neid viimati nägite. 몇 HOIATUS ● Ärge kasutage seadet pikselöögiohu korral. ● Niitke alati päevavalguses või hea kunstliku valgustuse käes. ● Hoidke lapsed niitmispiirkon- nast eemal ja täiskasvanu järel- valve all, kes pole operaator, olge tähelepanelik ja lülitage seade välja, kui laps siseneb niitmispiirkonda. ● Olge ette- vaatlik, kui lähenete pimedatele nurkadele, põõsastele, puudele või objektidele, mis võivad vä- hendada Teie nähtavust. TÄHELEPANU ● Seadme ope- raator vastutab teiste isikute või nende omandiga aset leidnud õnnetuste eest. Ohutu käitamine OHT ● Tehke enne seadme iga kasutamist kindlaks, et nuga, noapoldid ja noaüksus ei ole ku- lunud ega kahjustatud. ● Ärge lukustage sisse-/ väljalülitit ku- nagi SISSE-positsioonis, see on väga ohtlik. ● Tõmmake seadet tagurpidi ainult siis, kui see on hädavajalik. Kui peate seadme seinast või takistusest eemale tõmbama, siis vaadake kõige- pealt alla, et vältida komistamist või seadmega üle jalgade sõit- mist. ● Oht sattuda kokkupuu- tesse katmata noaga või saada pihta ülespaisatud esemetega. Ärge kallutage seadet, kui käivi- tate mootori või mootor töötab. Kui kallutamine on hädavajalik, nt käivitamise lihtsustamiseks, võite Te seadme esikülge 5 cm üles tõsta. Selleks vajutage käe- pide ettevaatlikult alla. Enne niit- misprotsessiga alustamist peate viima seadme normaalsesse käituspositsiooni (st kõik neli ra- tast pinnasel). ● Noad, mis puu- tuvad kokku voolu juhtiva kaabliga, võivad panna seadme katmata metalliosad voolu alla ja põhjustada elektrilöögi. 몇 HOIATUS ● Seadme noad on teravad. Kandke tugevaid kait- sekindaid ja töötage monteeri- misel, väljavahetamisel, puhastamisel või poltide kinnitu- se kontrollimisel ettevaatlikult. ● Asendage kulunud või kahjus- tatud detailid komplektina, et säilitada balanssi. ● Tehke kind- laks, et seade on ohutus seisun- dis, kontrollides regulaarsete ajavahemike järel, kas poldid, mutrid ja kruvid on tugevalt kin- nikeeratud. ● Asendage kulunud või kahjustatud detailid enne seadme käikuvõtmist. ● Ärge käitage seadet kunagi, kui käe- pidemel asuv sisse-/ väljalüliti ei lülita nõuetekohaselt sisse või välja. ● Ärge käsitsege seadet toore jõuga. ● Peatage mootor nugade peatamiseks, kui trans-Eesti 207 pordite seadet niitmispiirkonda või sellest eemale või kui kallu- tate seadet murust erineva alus- pinna ületamisel. ● Peatage nuga enne kruusapindade ületa- mist. ● Ärge kasutage seadet kunagi defektsete kaitseseadis- tega või ilma kaitseseadisteta nagu nt eemalesuunajateta ja/ või rohupüüdekotita. ● Ärge hoidke oma käsi või jalgu pöör- levate detailide läheduses või all. Lülitage mootor vastavalt ju- hendile sisse. ● Ärge tõstke ega kandke seadet kunagi töötava mootori korral. ● Ebatasane maastik kätkeb endas kõrgen- datud libisemis- ja õnnetusohtu. Vältige auke, vagusid, ebata- sasusi, kive või muid peidetud objekte. ● Käivitage seade ainult siis, kui asute käepideme taga ohutus piirkonnas. Kõik neli ratast on pinnasel. Rohu väljaviskešaht ei ole avatud, vaid rohupüüdekoti või kaanega kaetud. Kõigi inimeste käed ja jalad on lõikekorpusest eemal. ● Lülitage mootor välja ja ee- maldage turvavõti. Tehke kind- laks, et kõik liikuvad detailid on täielikult peatatud: Alati, kui jätate seadme järele- valveta, sealhulgas lõigatud rohu utiliseerimisel. Enne blokeeringu eemalda- mist või väljaviskeava puhas- tamist. Enne seadme kontrollimist, puhastamist või sellel tööta- mist. Pärast seda, kui olete leidnud võõrkeha. Kontrollige seadet kõigepealt kahjustuste suhtes ja remontige need enne sead- me taaskäivitamist. Enne rohupüüdekoti eemal- damist või rohu väljaviske kaane avamist. Kui seade hakkab ebatavali- selt vibreerima. Kontrollige seadet koheselt: – Lahtiste detailide suhtes. Pingutage lahtised detailid vajaduse korral kinni. – Kahjustuste suhtes, eelkõi- ge noal. Remontige või asendage kahjustatud detai- lid. 몇 ETTEVAATUS ● Kontrollige rohupüüdekotti regulaarselt ka- sutusliku kulumise ja hõõrdkulu- mise suhtes. TÄHELEPANU ● Tehke kind- laks, et mootori kontrollkaabel montaažil või käepideme sissek- lappimisel kunagi kinni ei kiilu või muul viisil kahjustada ei saa. Jääkriskid 몇 HOIATUS ● Ka siis, kui seadet kasutatak- se ettekirjutuste kohaselt, jää- vad teatud jääkriskid. Seadme kasutamisel võivad tekkida järgmised ohud:208 Eesti Vibratsioon võib põhjustada vigastusi. Kasutage iga töö jaoks õiget tööriista, kasutage ettenähtud käepidemeid ja pii- rake tööaega ning eksposit- siooni. Müra võib põhjustada kuul- miskahjustusi. Kandke kuul- miskaitsevahendeid ja vähendage koormust. Vigastused nugadega kokku- puute tõttu. Vigastused ülespaiskuvate esemete tõttu. Riskide vähendamine 몇 ETTEVAATUS ● Seadme pikem kasutuskestus võib põhjustada vibratsioonist tingitud verevarustuse häireid kätes. Üldiselt kehtivat kasu- tuskestust ei saa kindlaks määrata, kuna see sõltub mit- metest mõjuteguritest: Isiklik soodumus halvaks ve- revarustuseks (sageli külmad sõrmed, sõrmede surin) Madal ümbrustemperatuur. Kandke käte kaitsmiseks soo- je kindaid. Tugevast kinnihaaramisest tingitud puudulik verevarus- tus. Katkematu käitus on kahjuli- kum kui pausidega katkesta- tud käitus. Seadme regulaarse, pikaajali- se kasutamise ja sümptomite nagu nt sõrmede surina, kül- made sõrmede korduval esine- misel peaksite pöörduma arsti poole. Nõuetekohane kasutamine OHT Mittesihtotstarbeline kasutamine Oht elule lõikevigastuste tõttu Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Akumuruniiduk on ette nähtud tööstuslikuks kasuta- miseks. Seade on ette nähtud ainult välitingimustes kasuta- miseks. Seade on ette nähtud kodumuru niitmiseks. Seade on ette nähtud käsitsi lükkamiseks või Power-Assist-funktsiooniga kasutamiseks. Seadet ei tohiks tõmmata. Seadmel ei tohi sõita. Iga muu kasutamine on lubamatu. Mittesihtotstarbeli- sest kasutamisest tingitud kahjustuste eest vastutab ka- sutaja. Keskkonnakaitse Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult. Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga. Juhised koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Lisavarustus ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com. Tarnekomplekt Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipak- kimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu- olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat. Ohutusseadised 몇 ETTEVAATUS Puuduvad või muudetud ohutusseadised Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks. Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadis- test. Ülekoormuskaitse Seade on varustatud ülekoormuskaitsmega. Kui tehak- se kindlaks ülekoormus, lülitub seade automaatselt väl- ja. Kallutuskaitse Seade on varustatud kallutuslülitiga, mis takistab sead- me käivitumist, kui kaldenurk on üle 45°.Eesti 209 Seadmel olevad sümbolid Seadme kirjeldus Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset va- rustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevu- si (vt pakendit). Jooniseid vt graafika leheküljelt. Joonis A 1 Akupaki lahtilukusti 2 Laadimisseisundi näidik 3 Tüübisilt 4 Push-Assist-hoob 5 SISSE/VÄLJA hoob 6 Kiiruse reguleerimise liugur 7 Käivitusnupp 8 Mootori kontrollkaabel 9 Teleskoopkäepide 10 Käepideme tõkis 11 Rohupüüdekott 12 Kiirsulgur 13 Lõike-kõrguseseaduri hoob 14 Lõikekõrguse näidik 15 Püüdekaitse 16 Multšimiskiil 17 *Külgväljavise 18 Turvavõti 19 *Akupakk Battery Power+ 36V (2x) 20 *Kiirlaadija Battery+ Power 36V p. 211
- optsionaalne Akupakk Seadet saab käitada kahe 36 V Kärcher Battery Power+ akupakiga. Käikuvõtmine Käepideme seadistamine
1. Pöörake teleskoopkäepide alla.
a Tõmmake mõlemad kiirsulgurid välja. Joonis B b Keerake kiirsulgureid. Kiirsulgurid on lukust lahti. c Pöörake teleskoopkäepide alla. d Lukustage kiirsulgurid.
2. Pikendage teleskoopkäepidet.
a Lukustage käepideme tõkised lahti. Joonis C b Tõmmake teleskoopkäepide täielikult välja. c Lukustage käepideme tõkised. Märkus Seade töötab ainult siis, kui teleskoopkäepide on täieli- kult välja tõmmatud ja käepideme tõkised on lukustatud.
3. Vajaduse korral seadistage käepideme kaldenurk.
a Tõmmake mõlemad kiirsulgurid välja. Joonis B b Keerake kiirsulgureid. Kiirsulgurid on lukust lahti. c Valige kaldenurk. d Lukustage kiirsulgurid. Multšikiilu monteerimine Multšikiilu kasutatakse, kui lõigatud rohi peab jääma murule.
1. Tõmmake multšikiilu käepidet ülespoole.
2. Asetage multšikiil väljaviskešahti.
3. Lükake multšikiilu käepidet allapoole.
Multšikiil on seadmesse lukustatud. Rohupüüdekoti paigaldamine Rohupüüdekotti kasutatakse, kui lõigatud rohi tuleb uti- liseerimiseks kokku koguda.
1. Vajadusel eemaldage multšikiil.
a Tõmmake multšikiilu käepidet ülespoole. Joonis G Multšikiil on lukust lahti. b Eemaldage multšikiil väljaviskešahtist.
2. Riputage rohupüüdekott väljaviskešahti külge.
Joonis H Külgväljaviske paigaldamine Külgväljaviset kasutatakse siis, kui lõigatud rohi tuleb küljelt välja visata.
1. Vajadusel eemaldage multšikiil.
a Tõmmake multšikiilu käepidet ülespoole. Joonis G Multšikiil on lukust lahti. b Eemaldage multšikiil väljaviskešahtist. Järgige kõiki hoiatusi ja ohutusjuhiseid. Enne toote kasutamist lugege kõiki korraldusi ning saage neist aru. Pange tähele ülespaiskuvaid või lendavaid objekte. Hoidke kõik pealtvaatajad, eriti lapsed ja ko- duloomad tööpiirkonnast vähemalt 15 m kaugusel. Pidage silmas teravaid nuge. Terad pöörle- vad pärast mootori väljalülitamist edasi. Eemaldage turvavõti enne hooldust. Kandke töötamisel sobivaid silma- ja kuul- miskaitsevahendeid. Ärge töötage järskudel kallakutel. Ärge asetage seadet vihma kätte. Etiketil esitatud garanteeritud helirõhutase on 95 dB.210 Eesti
2. Riputage külgväljavise väljaviskešahtile.
Joonis I Akupakkide monteerimine
1. Lükake akupakid seadme pessa, kuni need kuulda-
valt fikseeruvad. Joonis J Turvavõtme sisestamine
1. Sisestage turvavõti.
Joonis K Turvavõtme märk näitab, millist akupakki töö ajal ka- sutatakse. Käitus Üldised juhised muruniiduki käsitsemiseks Aku kestvus sõltub mitmetest teguritest: Rohu seisundist, pikkusest ja tihedusest Seadistatud lõikekõrgusest Maksimaalne pindala, sõltuvalt rohu iseloomust: u. 2500 m
Niitmisprotsessi tulemust saab optimeerida järgmiselt: Lõigake maksimaalselt üks kolmandik rohu pikku- sest maha. Pika rohu niitmisel vähendage masina lükkamise või funktsiooni Push Assist aktiveerimisel edasiliikumi- se kiirust. Märkus Ärge niitke niisket rohtu. Märg rohi kleepub muruniiduki alaküljele ja takistab nõuetekohast kogumist rohupüü- dekoti või lõigatava materjali väljaviset. Muru niitmine 몇 HOIATUS Muruniiduki ülestõstmine või kallutamine käituse ajal Lõikevigastused Aku-muruniiduki nuga pöörleb ligikaudu paralleelselt pinnasega, üle mille see liigub. Pidage silmas, et kõik neli ratast puudutaksid niitmise ajal pinnast.
1. Monteerige rohupüüdekott, külgväljavise või multši-
kiil (vt peatükki Käikuvõtmine).
2. Seadistage lõike-kõrguseseaduri hoovaga lõikekõr-
gus. Joonis L Lõikekõrgus sõltub rohu seisundist, pikkusest ja ti- hedusest (vt peatükki Üldised juhised muruniiduki käsitsemiseks).
4. Vajutage käivitusnuppu. Hoidke seejuures SISSE/
VÄLJA hooba all. Seade käivitub. Rohupüüdekoti kasutamisel tühjendage seda regulaar- selt, kuna muidu võib väljaviskešaht lõigatud rohu tõttu ummistuda (vt peatükki Rohupüüdekoti tühjendamine). Push-Assist-funktsioon Push-Assist-funktsioon aktiveerib seadme isesõit- misfunktsiooni. Hoob SISSE/VÄLJA on vajutatud.
1. Vajutage Push Assist-hooba.
Joonis N Push-Assist-funktsioon aktiveeritakse. Seade sõi- dab edaspidi, ilma et operaator peaks seda lükka- ma.
2. Kiiruse reguleerimise liuguri abil saate seadistada
kiiruse, millega seade peaks edasi sõitma. Joonis O
3. Laske Push-Assist-hoob lahti.
Joonis P Push-Assist-funktsioon deaktiveeritakse. Seade nii- dab edasi, kuid operaator peab seda lükkama. Käituse katkestamine
1. Laske SISSE/VÄLJA hoob lahti.
Joonis Q Mootor peatub. Rohupüüdekoti tühjendamine
1. Eemaldage rohupüüdekott.
Joonis R Pidage rohupüüdekoti eemaldamisel silmas, et mootori kontrollkaabel jääb kaablihoidikusse.
2. Tühjendage rohupüüdekott.
Turvavõtme eemaldamine Enne akupakkide eemaldamist tuleb turvavõti eemalda- da.
1. Tõmmake turvavõti seadmest välja.
Joonis S Akupakkide eemaldamine Märkus Eemaldage pikematel töökatkestustel akupakid sead- mest ja kindlustage need volitamata kasutamise vastu.
3. Võtke akupakk seadmest välja.
ne). Transport 몇 HOIATUS Terav nuga Lõikevigastused Olge ettevaatlik seadme kallutamisel või ülestõstmisel. Hoidke kõik kehaosad noast eemal.
1. Lülitage seade välja (vt peatükki Käituse katkesta-
2. Tehke kindlaks, et nuga ei pöörle enam.
3. Laske seadmel maha jahtuda.
4. Eemaldage turvavõti.
6. Kindlustage seade sõidukites transportimisel libise-
mise ja ümberkukkumise vastu. Ladustamine Puhastage seadet enne iga hoiulepanekut (vt peatükki Seadme puhastamine).
1. Eemaldage turvavõti.
3. Lukustage käepideme tõkised lahti.
4. Lükake teleskoopkäepide täielikult sisse.
5. Lukustage käepideme tõkised.Eesti 211
6. Vabastage kiirsulgurid ja klappige käepide sisse.
7. Hoidke seadet kuivas ja hästi ventileeritud kohas.
Hoidke eemal korrodeeruvalt mõjuvatest ainetest nagu aiakemikaalidest ja jääeemaldussooladest. Ärge hoidke seadet välitingimustes. Hoolitsus ja hooldus 몇 HOIATUS Terav nuga Lõikevigastused Olge ettevaatlik seadme kallutamisel või ülestõstmisel. Hoidke kõik kehaosad noast eemal. Seadme puhastamine
1. Eemaldage turvavõti.
3. Puhastage seadme pealispind pärast iga kasuta-
mist pehme, kuiva lapi või harjaga. Joonis W Puhastage nuga enne pikemat hoiulepanekut.
5. Puhastage nuga ja seadme alakülg harjaga.
Joonis Y Blokeeringute eemaldamine 몇 HOIATUS Blokeeringute eemaldamine Lõikevigastused terava noa või teravaservaliste eseme- te tõttu Kandke kaitsekindaid, kui kontrollite või eemaldate blo- keeringut.
1. Lülitage seade välja ja oodake, kuni nuga on seisku-
2. Eemaldage turvavõti.
4. Eemaldage rohupüüdekott ja kontrollige blokeerin-
gute suhtes. Eemaldage vajaduse korral blokeerin- gud.
5. Kontrollige väljaviskešahti blokeeringute suhtes.
Eemaldage vajaduse korral blokeeringud.
6. Kallutage seade küljele.
7. Kontrollige seadme alakülge ja nuga blokeeringute
suhtes. Eemaldage blokeeringud ettevaatlikult, ku- na nuga võib protsessi ajal liikuda. Noa asendamine
1. Eemaldage turvavõti.
3. Puhastage seadme alakülg (vt peatükki Seadme
4. Fikseerige nuga ja vabastage polt.
5. Eemaldage nuga ja utiliseerige.
6. Pange uus nuga hoidikusse.
7. Fikseerige nuga ja keerake polt kinni.
Joonis AC Abi rikete korral Riketel on tihti lihtsad põhjused, mille saate ise järgneva ülevaate abil kõrvaldada. Kahtluse korral või siin nime- tamata rikete puhul pöörduge palun volitatud klienditee- ninduse poole. Seade lülitub välja Seadme ülekuumenemiskaitse on vallandunud.
1. Laske SISSE/VÄLJA hoob lahti.
2. Vajutage käivitusnuppu ja SISSE/VÄLJA hooba.
Akupaki ülekuumenemiskaitse on vallandunud.
1. Oodake, kuni akupaki temperatuur asub normaalva-
2. Kui seadet ei saa sisse lülitada, siis laadige akupak-
ki. Laetuse oleku indikaatorit ei kuvata Akupaki ülekuumenemiskaitse on vallandunud. Laske SISSE/VÄLJA hoob lahti. Eemaldage akupakk. Tehnilised andmed Õigus tehnilisteks muudatusteks. Garantii Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater- jali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima vo- litatud klienditeeninduse poole. (Aadressi vt tagaküljelt) EL vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma- sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse. Toode: Aku-muruniiduk Tüüp: 1.042-50x.x Asjaomased EL direktiivid 2000/14/EÜ (+2005/88/EÜ) Seadme võimsusandmed Nimipinge V 36 Lõikelaius cm 53 Lõikekõrgus cm 3-11 Rohupüüdekoti maht l 70 Suurim kiirus /min 3100 ±
Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-77 kohaselt Helirõhutase L
dB(A) 3,0 Helivõimsustase L
dB(A) 95 Labakäsi-käsivars vibratsiooni- väärtus parem käepide m/s
0,8 Labakäsi-käsivars vibratsiooni- väärtus vasak käepide m/s
1,5 Mõõtmed ja kaalud Pikkus x laius x kõrgus mm 1568 x 548 x
Notice-Facile