WD 3 Battery Set - Tolmuimeja Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta WD 3 Battery Set Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal WD 3 Battery Set Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Tolmuimeja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend WD 3 Battery Set - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. WD 3 Battery Set kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND WD 3 Battery Set Kärcher
Ohutusalased märkused ET 5
Juhised akupaki ja laadija kohta ET 8
Ohutusseadised ET 9
Teeninduselemendid ET 9
Laadimisprotsess ET 9
Korrashoid ja tehnohooldus ET 10
Abi häirete korral ET 10
Seadme osad ET 11
Paigaldamine ET 11
Kasutuselevõtt ET 11
Üldised juhised käsitsemiseks ET 11
Käsitsemine ET 11
Transport ET 12
Korrashoid ja tehnohooldus ET 12
Abi häirete korral ET 12
Tehnilised andmed ET 13
Väga austatud klient,

Enne seadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi originaalkasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
Üldmärkusi
Sihipärane kasutamine
Seade on vastavalt käesolevas kasutusjuhendis toodud kirjeldustele ja ohutusnõuetele ette nähtud kasutamiseks mitmeotstarbelise imurina.
See seade töötati välja erakasutuseks ega ole ette nähtud professionaalse kasutamisega kaasnevaks koormuseks.
– Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladustage seadet väljas.
- Seadmega ei tohi imeda tuhka ega nõge.
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest, mis on tingitud seadme mittesihipärasest kasutamisest või valest käita-misest.
Keskkonnakaitse
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Pakendid palume realiseerida vastavalt keskkonnanõuetele.

Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjale, mis tuleks suunata taaskasutusse. Patareid ja akud sisaldavad aineid, mis ei tohi sattuda keskkonda. Palun kõrvaldage vanad seadmed ning patareid või akud keskkonnasõbralikult. Elektrilistes ja elektroonilistes seadmetes sisal-dub tihti komponente, mis võivad valesti ümber käies või vale jäätmekäitluse korral olla ohuks inimeste tervisele ja keskkonnale. Neid komponente on aga seadme nõuetekohaseks tööks hädasti vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi panna olmeprügi hulka.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiijajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava dokumendi.
Klienditeenindus
Küsimuste ja rikete korral aitab teid KÄRCHER'i filiaal.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele.
Ohutusalased märkused
Ohuastmed
⚠️OHT
Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsi-seid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
△HOIATUS
Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõ- siseid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
⚠ETTEVAATUS
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi.
TÄHELEPANU
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju.
Ohutuseeskirjad märg- ja kuivimejale Ettevaatust
Ohutu käsitsemine
⚠️OHT
Käitaja peab seadet kasutama sihipäraselt. Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades tu- leb pöörata tähelepanu ka lä- heduses viibivatele inimestele.
■ Plahvatusohtlikes piirkondades kasutamine on keelatud.
■ Kui kasutate seadet ohualas, tuleb järgida vastavaid ohutusalaseid eeskirju.
- Ärge kasutage seadet, kui see on eelnevalt alla kukku-nud, nähtavalt kahjustatud või lekib.
■ Hoidke pakendikiled lastele kättesaamatuna - lämbumis-oht!
△HOIATUS
Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste, sensoorse-te või vaimsete võimetega ini-mesed või kogemuste ja/või teadmisteta isikud; kui siis ai-nult nende ohutuse eest vas-tutava isiku järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet kasutama ja nad on mõistnud sellest tulenevaid ohtusid.
■ Lastel on lubatud kasutada seadet vaid juhul, kui nad on üle 8 aasta vanad ja kui nende üle teostab järelvalvet mõni nende ohutuse eest vastutav isik või on lapsed saanud temalt juhiseid seadme kasutamise kohta ja mõistnud sellega kaasnevaid ohtusid.
■ Lapsed ei tohi seadmega mängida.
■ Laste üle peab olema järelevalve tagamaks, et nad seadmega ei mängiks.
■ Kasutage või ladustage sea-det ainult vastavalt kirjelduse-le või joonisele!
Seade sisaldab elektrilisi komponente - ärge puhasta- ge voolava vee all.
⚠ETTEVAATUS
- Ärge kunagi jätke seadet järelvalveta, kui see töötab.
TÄHELEPANU
- Ärge kasutage seadet temperatuuridel alla 0 °C.
- Ärge kunagi imege ilma filtrita, vastasel korral vöib seade kahjustuda.
■ Kaitske seadet äärmuslike il-mastikutingimuste, niiskuse ja kuumuse eest.
Muud ohud
⚠️OHT
Plahvatusoht!
■ Plahvatusohtlikes piirkondades kasutamine on keelatud.
- Ärge imege plahvatusohtlikke või kergestisüttivaid gaase, vedelikke ja tolmu!
- Ärge imege reaktiivset metallitolmu (nt alumiinium, magneesium või tsink)!
- Ärge imege masinasse lahjendamata haddeid või leeli-seiid!
- Ärge imege masinasse põle- vaid ega hõõguvaid esemeid.
△HOIATUS
Vigastusoht!
■ Vältige töötamist olukorras, kus düüs ja imitoru on pea läheduses.
⚠ETTEVAATUS
■ Et vältida transportimisel önnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed).
Stabiilne asend
⚠ETTEVAATUS
■ Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabilne asend, et vältida seadme ümberkuk-kumisega seotud õnnetusjuhtumeid või vigastusi.
Laadija ohutusjuhised
⚠️OHT
■ Enne iga kasutust tuleb kont rollida, et pistiku võrguosa, ühenduskaabel, akuadapter ja akupakk ei ole kahjustatud. Kahjustatud seadmeid ei tohi enam kasutada ja need tuleb välja vahetada.
■ Laadijat ei tohi avada. Laadija kahjustuse või defekti korral tuleb see välja vahetada.
- Ärge käitage laadimisseadet plahvatusohtlikus keskkonnas.
- Ärge kunagi puudutage võrgupistikut ja pistikupesa märgade kätega.
- Ärge kasutage laadimisseadet, kui see on must või märg.
- Ärge laadige patareisid (primaarelemendid), plahvatus-oht.
⚠ETTEVAATUS
Võrgupinge peab vastama laadimisseadme tüübisildil märgitud pingele.
■ Kasutage laadimisseadet ainult heakskiidetud akupakki-de laadimiseks.
Akupaki laadimine on lubatuc ainult kaasasoleva originaal-laadija või KÄRCHERi poolt heakskiidetud laadijaga.
TÄHELEPANU
- Ärge asetage laadijat ühen-duskaablile.
■ Hoidke ühenduskaabel kau-gel kuumusest, teravatest servadest, ölist ja liikuvatest seadmeosadest.
■ Seinapistikut ei tohi katta.
■ Vältige mitme pistikupesaga pikenduskaableid ja mitme seadme kasutamist sama-aegselt.
- Ärge mähkige ühenduskaablit ümber seinapistiku või akuadapteri, et vältida kah-justusi.
Laadijal olevad sümbolid

Kaitske laadimisseadet niiskuse eest ja ladusta- ge kuivas kohas. Seade sobib ainult kasutami- seks siseruumides, ärge jätke seadet vihma kätte.

Laadijasse on integreeri- tud 1-ampriline kaitse.

Laadija vastab kaitse-klassi II nõuetele.
Akupaki ohutusjuhised
Lugege tingimata akupakil olevaid ohutusjuhiseid ja järgige neid kasutamisel!
Juhised akupaki ja laadija kohta
△ETTEVAATUS
– Vigastusoht, kahjustusoht plahvatava aku töttu!
Laadige akupakke ainult selleks ettenähtud laadijaga.
– Palun kontrollige enne kasutamist akupaki ja laadi- ja kokkusobivust!
– Laadige ainult kahjustamata akupakke.
- Ohutuskaalutlustel on keelatud ümberehitused ning muudatused, milleks puudub tootja luba.
- Muutaoline kaustamine on keelatud. Lubamat ust kasutamisest tingitud ohtude eest vastutab operaator.
Käikuvõtmiseks on vajalik akupakk ning laadija nimipingega 36 V. „Set-variantide“ puhul sisalduvad Li-ionakupakk 36V, 2,5 Ah (Battery Power 36/25) ning standardlaadija 36 V (Battery Power BC 36 V) juba tarnekomplektis.
■ Battery Power (+) 36/25, 36/50 ja 36/75 akupakke tohib kasutada ainult selleks ettenähtud Kärcher 36 V Battery Power süsteemi seadmetega.
■ Akud / laadijad, mis ei sisaldu tarnekomplektis või mida vajatakse lisaks, on saadaval erivarustusena ning neid saab vastavalt tagantjärele osta.
■ Palun järgige enne akupaki kasutamist KÄRCHER Battery Power akuplatvorm seadmes kasutatava seadme kasutusjuhendit ja võimalusel kaasasole- vaid ohutusjuhiseid.
■ Täiendavat infot akupaki ning tarvikute ja varuosa-de kohta leiate aadressilt www.kaercher.com.
Akupakid 36 V Battery Power
| Tähistus | Aku tüüp | Nominaalpinge | Nimimahutavus(IEC/EN 61690 järgi) | Nimivöimsus(elemendi tootja andmete kohaselt) |
| Li-2,5 | V | A | h | |
| 36/25 36 2,4 | 2,5 | |||
| 36/50 36 4,8 | 5,0 |
A
Transport
■ Liitium-ioon-akule kohaldatakse ohtlike kaupade seadusest tulenevaid nõudeid ja kasutaja tohib seda transportida ilma muude dokumentideta avalikus liiklusruumis.
Kui saatmiseks kasutatakse kolmandaid isikuid (transpordiettevõtteid), siis tuleb järgida eelkõige nõudeid pakendamisele ja tähistamisele.
■ Transportige akut üksnes juhul, kui korpus on kah-justamata. Teipige lahtised kontaktid kinni ja pakendage aku kindlalt ning ohutult. See ei tohi pakendis liikuma hakata.
■ Järgige ka oma riigi eeskirju.
Ohutusseadised
△ETTEVAATUS
- Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada.
Kaitselüliti
Integreeritud kaitselüliti kaitseb akupatareid järgmise eest
■ ülekuumenemine
■ alatäitumine
■ Ülekoormus
Lühis
Teeninduselemendid
Akupakk
Joonis tüübist söltuv

1 Tüübisilt
2 Ekraan
3 Kontaktid
4 Hoidik
Standard-laadija

1 Laadimiskontaktid
2 Akuadapter
3 Ühenduskaabel
4 Tüübisilt
5 Vörgupistik
Laadimisprotsess
⚠ETTEVAATUS
Vigastusoht, kahjustamisoht! Järgida akulaadija kasutusjuhentid ja ohutusjuhiseid.
Juhis
Uued akupakid on ainult eellaetud ning nad tuleb enne esmakordset kasutamist täielikult täis laadida.
Ekraan aktiveeritakse esimese laadimisprotsessi jooksul.
Et laadimisseisundi näidik öigesti talitleks, tuleb aku-pakk esmakordsel kasutamisel kuni seadme väljalülitamiseni tühjaks laadida.
Joonis F
→ Pistke seinapistik pistikupessa.
→ Lükake akupakk laadija akuadapterisse.
→ Laadimine algab automaatselt.
Joonis G
→ Akupaki ekraanil näidatakse jääklaadimiskestust.
→ Laadimisaeg standardlaadijaga (Battery Power BC 36 V) on tühja akupaki korral (Battery Power 36/25 u 5,5 tundi.
→ Kui akupakk on täielikult täis laetud, näitab ekraan 100%.
→ Eemaldage akuadapter akupakist pärast laadimist.
→ Tömmake seinapistik pistikupesast välja.
Juhis
Kui ekraan ei näita akupaki laadijas oleku ajal midagi, on aku mahutavus ammendunud või väga väike. Kohe kui akupakki laeti piisavalt, näitab ekraan jääktööaega.
Kui ka pikema aja möödudes ei ilmu ühtegi näitu, on akupakk defektne ja tuleb asendada.
Juhis
Uued akupakid saavutavad oma täis mahutavuse umbes pärast 5 laadimis- ja tühjenemistsüklit. Järellaadige pikemat aega mittekasutatud akupakke enne kasutamist.
Temperatuuridel alla 0 °C langeb akupaki jõudlus. Pikk ladustamine temperatuuridel üle 20 °C võib akupa- ki mahutavust vähendada.
Märkus
Täislaetud akupatarei võib jääda kasutamiseni akulaa- dijale. Ülelaadimise oht puudub. Ebavajaliku energiakulu vältimiseks tuleb akulaadija sellegipoolest vooluvõrgust eraldada, niipea kui akupa- tarei on täielikult täis laetud.
Akupaki käsitsemine
Ekraan
Akupakk on varustatud ekraaniga, mis annab püsi- valt teavet laadimisseisundi, laadimise edenemise ja jääktööaja kohta. Lisaks näidatakse võimalikke veateateid.
■ Tööaja kohandamine tekitatakse võimsuse ümber-lülitamisega.
■ Olenevalt kasutatavast seadmest pöörleb näidik akupaki sissepanemisel.
näit Tähendus
Aku ladustamine

text_image
20%Akupaki laadimisseis mittekasutamisel.
näit Tähendus
| Aku kasutamine | |
| Akupaki jääktööaeg ka-sutamisel. | |
| 25min |
Akupaki jääktööaeg laa- dimisel.
| 100% |
Akupakk täis laetud.
Veanäit
Akupaki temperatuur väljaspool lubatud väärtusi või lühise tõttu blokeeritud (vt abi rikete korral).
Akupakk defektne ja ohutuse eesmärgil blokeeritud. Ärge akupakki enam kasutage ja utiliseerige eeskirja-de kohaselt.
Käitamine
⚠ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht! Tööks järgida kasutatava seadme kasutusjuhendit ja ohutusjuhiseid.
→ Lükake akupatarei seadme pessa.
⚠ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht! Jälgige, et akupatarei oleks öigesti kohale fikseerunud.
Juhis
Kasutamise vältel näitab ekraan allesjäänud jääktööaega.
→ Pärast töö võtta akupatarei seadmest välja.
→ Laadida akupatarei pärast tööd täis.
Märkus
Laadida pärast kasutamist täis ka osaliselt täis akupatarei.
Ladustamine
⚠ETTEVAATUS
Traumade ja kahjustuste oht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu.
TÄHELEPANU
Kahjustusoht! Hoida akupatareisid üksnes ruumides, mille öhuniiskus on madal ja temperatuur alla 20 °C. Seda seadet tohib ladustada ainult siseruumides. Akupakk näitab oma aktuaalset laadimisseisundit ekraanil, ka ilma laadijaga ühendamata.

Kui akupaki ekraan kustub ladustamise jooksul, on aku mahutavus ammendunud ja ekraan lülitati välja. Palun laadige akupakk nii kiiresti kui võimalik uuesti täis.
Transport ja hoiustamine
⚠ETTEVAATUS
Traumade ja kahjustuste oht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu.
Korrashoid ja tehnohooldus
→ Kontrollige regulaarselt, et laadimiskontaktid pole mustad, ja vajadusel puhastage.
→ Pikema aja puhul laadida akupatareisid ka vahepeal.
Tehnohooldus
Seade on hooldusvaba.
Abi häirete korral
Vead laadimisel
Ekraan on väljas, akupakk ei lae
Laadija defektne. Asendage laadija.
Akupakk on võib-olla täielikult tühjenenud. Oodake ära, kas ekraan näitab mõne aja pärast jääklaadimiskestust. Kui mitte, on akupakk defektne. Asendage akupakk.
Displei on sees aga akupakk ei lae
Laadija defektne. Asendage laadija.
Järgige displeinäitu. Vöib-olla ei ole akutemperatuur normaalvahemikus.
Ekraan näitab temperatuuri sümbolit, akupakk ei lae
Akupaki temperatuur liiga madal / körge. Viige akupakk möödukate temperatuuridega ümbrusse. Ooda- ke ära, kuni akupaki temperatuur on normaliseerunud. Laadimine algab siis automaatselt.
Vead käitusel
Ekraanil näidatakse temperatuuri sümbolit
Akupaki temperatuur liiga madal / kõrge. Viige akupakk mõõdukate temperatuuridega ümbrusse. Ooda-ke ära, kuni akupaki temperatuur on normaliseerunud.
Lühise korral blokeeritakse akupakk 30 sekundiks edasiseks kasutamiseks. Kui lühis, lühis esineb sage-damini, blokeeritakse akupakk püsivalt. Ühendage akupakk vabastamiseks laadijaga.
Ekraan näitab jääktööaega 0, seade lülitub välja.
Akupakk on tühjenenud. Palun laadige akupakk uuesti täis.
Vead ladustamisel
Ekraan ei näita enam jääkmahutavust
Akupakk on tühjenenud. Palun laadige akupakk uuesti täis.
Ekraan näitab jääkmahutavust 70%, kuigi akupakki laeti äsja.
Akupakk on automaatses ladustamismooduses. See aktiveeritakse, kui akut pole kasutatud rohkem kui 21 päeva. See funktsioon kaitseb akuelemente kiire vananemise eest ja töstab eluiga. Laadige akupakk enne järgmist kasutamist uuesti täielikult täis.
Üldine viga
Ekraan näitab katki murtud akusümbolit.
Akupakk defektne ja ohutuse eesmärgil blokeeritud. Ärge akupakki enam kasutage ja utiliseerige eeskirja-de kohaselt.
Seadme osad
Jooniseid vt volditaval leheküljel!
■ Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse eesmisel ümbrisel loetletud mitmeotstarbelist imurit.

■ Joonistel on kujutatud maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on varustuses ja tarnitud tarvikutes erinevusi.
Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas köik osad on olemas ning kahjustamata. Transportimisel tekkinud kahjustuste korral palun teavitada toote müüjat.
- sisaldub tarnekomplektis
○ võimalikud tarvikud
1 Imemisvooliku ühendus
2 Akupesa
3 Seadmelüliti (SISSE/VÄLJA)
4 Aku vabastusnupp
5 Käepide
6 Puhumisühendus
7 Mahuti lukk
8 Parkimispositsioon
9 Lisavarustuse hoidik
10 Juhtratas
11 Mahutid
12 Filterkott
13 Padruni filter
14 Ühendusdetailiga imivoolik
15 Eemaldatav käepide
16 Imemistorud 2 x 0,5 m
17 Ühendusdüüs
→ Tõmmake mahuti lukkude avamiseks väljapoole ja võtke seadme pea kandekäepidemest ära.
Joonis B
→ Võtke sisu mahutist välja.
Joonis C
→ Keerake mahuti ümber, suruge juhtrullikud lõpuni mahuti põhjas olevatesse avadesse.
Joonis D
→ Pange seadme pea mahutile ja sulgege mahuti lukud.
Joonis E
→ Kuiva mustuse imemisseks võib vajadusel kasutada lisaks ka filtrikotti.
Akupaki laadimine
Joonis F
Joonis G
→ Vt peatükke „Laadimisprotsess“ ja „Akupaki käsitsemine“.
Kasutuselevõtt
Tarvikute ühendamine
Joonis H
→ Suruge imivoolik seadme liitmikku. Voolik fikseerub asendisse. Väljavõtmiseks vajutage põidlaga riivile ja tõmma- ke imivoolik välja.
Joonis I
→ Ühendage käepide imivoolikuga, kuni see fiksee-rub asendisse. → Torgake mölemad imitorud kokku ja ühendage käepidemega.
Märkus: Tarvikud, nt imiharjad (valikulised), saab tor-gata vahetult ühendusdetailile ja ühendada need nii imi-voolikuga.
Mugav puhastamine ka kitsastes ruumides. Eemaldatava käepideme saab vajadusel paigaldada tarviku ja imivooliku vahele.
Soovitus: Põranda puhastamiseks torgake käepide imivoolikule.
Joonis J
→ Käepideme imivoolikult äravõtmiseks vajutage astet põidla ja nimetissõrmega ning tömmake käepide ära
Märkus: Kui käepide eemaldada, saab tarvikud torgata ka vahetult imivoolikule.
Joonis K
→ Ühendage põrandadüüs imitoruga.
Märkus: Põrandalt kuiva mustuse või vee imemiseks kasutage põrandaotsakus alati sisendit (harjariba ja kummiliist).
Akupaki sissepanek
Joonis L
→ Lükake akupakk ülalt akuhoidikusse ja fikseerige.
Seadme sisselülitamine
Joonis M
→ Asend I: imi- või puhumisfunktsioon. Positsioon 0: Masin on välja lülitatud.
Üldised juhised käsitsemiseks
TÄHELEPANU
Metallmahuti võib suurte peentolmukoguste sisseime-misel staatiliselt täis laadida ja siis puudutamisel tühjeneda.
TÄHELEPANU
Akuhoidiku piirkonda peab hoidma puhtana.
- Kui sellesse piirkonda koguneb liiga palju mustust, võib juhtuda, et akupakki ei saa enam õigesti sisse panna/fikseerida. - Samuti esineb võimalus, et akupakki ei saa enam seadmest välja võtta, kuna väljaviskehooba ei saa enam liigutada.
Käsitsemine
TÄHELEPANU
Töötage alati paigaldatud padrunfiltriga, seda nii märgkui kuivimemise puhul!
Kuivimemine
TÄHELEPANU
Enne kasutamist kontrollige vigastuste olemasolu filtril ja vahetage filter vajadusel välja.
Töötage ainult kuiva padrunfiltriga!
Joonis E
→ Soovitus: Peentolmu imemiseks paigaldage filtrikott.
– Filtrikoti täituvus söltub imetud mustusest.
– Peene tolmu, liiva jne puhul tuleb filtrikotti sageda-mini vahetada.
– Liiga täis filtrikotid võivad lõhki minna. Vahetage filtrikott õigeaegselt välja!
TÄHELEPANU
Külma tuha imemine ainult eelseparaatoriga.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Märgpuhastus
TÄHELEPANU
Ärge kasutage filtrikotti!
Joonis K
→ Niiskuse või vedelike imemiseks tuleb kasutada põrandaotsaku õiget sisendit ja ühendada vastav tarvik.
Märkus: Kui mahuti on täis, sulgeb ujukk sissevõtuava ja seade töötab kõrgematel pööretel. Lülitage seade kohe välja ja tühjendage mahuti.
Puhumisfunktsioon
Raskesti ligipääsetavate kohtade või selliste kohtade puhastamine, kus imemine ei ole võimalik, nt lehed kruusapinnalt.
Joonis N
→ Torgake imivoolik puhumisliitmikku. Sellega aktiveeritakse puhumisfunktsioon.
Töö katkestamine
→ Lülitage seade välja.
Joonis
→ Riputage põrandaotsak parkimishoidikusse.
Juhis: Kui töökatkestuse ajal on vajalik imipea äravõtmine, võib akupakk kinni jääda. Akupakk on kindlalt fikseerunud ega saa küljest kukkuda.
Töö lõpetamine
→ Lülitage seade välja.
Joonis P
→ Lükake aku lahtilukustusklahv ette ja võtke aku-pakk seadmest välja.
→ Olenevalt vajadusest laadige akupakk uuesti täis (vt peatükki „Akupaki laadimine“).
Soovitus: Pärast töö löpetamist vötke akupakk seadmest välja.
Tühjendage paak
Joonis Q
→ Eemaldage seadme pea ja tühjendage paak.
Seadme ladustamine
Joonis R
→ Paigutage tarvikud seadmesse ja hoidke seadet kuivas ruumis.
Akupaki hoidmine
Juhis: Sõltumata imirežiimist tarbib LC-displei veidi aku mahutavust, ükskõik kas akupakk on seadmes või väl-jaspool.
→ Vt peatükke „Laadimisprotsess“ ja „Akupaki käsitsemine“.
Transport
△ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht!
Transportimisel pidage silmas masina kaalu.
Käsitsi transportimine
→ Töstke seade kandesangast üles ja kandke.
Transportimine söidukites
→ Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu.
Korrashoid ja tehnohooldus
→ Hoolitsege seadme ja plastist tarvikute eest laiatarbe plasti puhastusvahendiga.
→ Vajaduse korral loputage paaki ja tarvikuid veega ja kuivatage enne uuesti kasutuselevõtmist.
Joonis S V
→ Puhastage padrunfiltrit vajadusel ainult voolava vee all, ärge hõõruge ega harjake. Enne paigaldamist laske korralikult kuivada.
→ Kontrollige regulaarselt, et laadimiskontaktid pole mustad, ja vajadusel puhastage.
→ Kontrollige, kas ventilatsiooniava on must, ja pu-hastage vajadusel.
Tehnohooldus
Seade on hooldusvaba.
Abi häirete korral
Seade ei tööta
Joonis L
→ Akupakk ei istu õigesti akuhoidikus, lükake aku-pakk akuhoidikusse ja laske fikseeruda.
→ Akupaki laadimisseisund (vt displeilt) liiga nõrk, laadige vajaduse korral akupakk täis.
→ Akupakk või laadija defektne, asendage akupakk või laadija uue tarvikuga.
Seade lülitub automaatselt välja
→ Seadme/akupaki ülekuumenemine, oodake veidi, et seade/akupakk saaks maha jahtuda.
→ Mahuti on vett täis ja selle kaudu aktiveeritakse ujuk, tühjendage mahuti.
Kahanev imemisvõimsus
→ Tarvikud, imivoolik või imitorud on ummistunud. Eemaldage ummistus sobiliku abivahendiga.
Joonis E
→ Filtrikott on täis, paigaldage uus.
Joonis S V
→ Padrunfilter must, kloppige puhtakse ja puhastage vajadusel voolava vee all.
→ Vahetage defektne padrunifilter välja.
Soovitus: Vahetage padrunfiltrit 1x aastas.
Tehnilised andmed
| Akupakk ja standardlaadija tarnekomplektis:■ WD 3 Battery Set■ WD 3 Battery Premium Set(Akkupack Battery Power 36/25 / standardlaadija Battery Power BC 36 V) | ||
| Seade | ||
| Nominaalvõimsus W 300 | ||
| Tööaeg täis aku korral (max) min 15 | ||
| Elektriohutusklass III | ||
| Kaitse liik IPX4 | ||
| Akupakk Battery Power 36/25 | ||
| Nominaalpinge V 36 | ||
| Nimimahutavus(IEC/EN 61690 järgi) | Ah 2,4 | |
| Nimivõimsus(elemendi tootja andmete kohaselt) | Ah 2,5 | |
| Nimiläbimõõt(UN 3480 järgi) | Wh 86,4 | |
| Laadimisvool max A 4 | ||
| Aku tüüp Li-ioon | ||
| Kaal kg 0,9 | ||
| Mõõtmed (p x l x k) | mm | 133x88x72 |
| Standardlaadija Battery Power BC 36 V | ||
| Akupaki nimipinge | V 36 | |
| Maks. laadimisvool | A 0,5 | |
| Aku tüüp | Li-ioon | |
| Võrgupinge | V | 100-240 |
| Sagedus | Hz | 50-60 |
| Voolutarve (max) | A 0,3 | |
| Elektriohutusklass | II | |
| Kaal (akupakita) | g | 205 |
Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud!