NA540 - Friiter PHILIPS - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NA540 PHILIPS PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NA540 PHILIPS
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Friiter PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NA540 - PHILIPS ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NA540 kaubamärgi PHILIPS.
KASUTUSJUHEND NA540 PHILIPS
Elektromagnetväljad (EMV) 148
Automaatnevaljalulitus 148
Umbertöotlus 149
Garantii ja tootetugi 149
Üldine kirjeldus 150
Toote ülevaade 150
Juhtpaneeli ülevaade 151
Enne esimest kasutamist 155
Ettevalmistused enne kasutamist 155
Seadme kasutamine 155
Kuumaohufrittimise reziim 156
Auruga frittimise reziim 158
Aururežiim 161
Kupsetamine eelseadistatud programmide abil 164
Puhastamine 167
Korraparane puhastamine 167
Katlakivi eemaldamine 171
Hoiustamine 175
Veaotsing 175
Tähtis!
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt labi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht!

- Arge asetage seadet kuumale gaasiplidile, mis tahes elektriplidile, elektrilistele kupsetusplaatidele ega kuuma ahju voi nende lahedale (joonis 1).
- Arge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda voolava vee all.
- Elektrilögi vältimiseks hoolitsege selle eest, et seadmesse ei satuks vett.
- Asetage küpsetatavad toiduained alati korvi, et need ei puuteks vastu küttekehasid.
- Arge blokeerige seadme tootamise ajal ohu sissevoolu- ega valjavoouluvasid.
- Arge täitke potti öliga, kuna see vöib tekitada tuleohtliku olukorra.

- Arge kasutage seadet, kui selle pistik, toitekaabel voi seade ise on kahjustatud.
- Arge kunagi puutuge seadme sisemust ajal, mil seade toötab.
- Arge kunagi taitke korvi üle suurima lubatud taseme.
- Veenduge, et küttekeha oleks puhas ja toit ei oleks selle külge kinni kleepunud.
-
Olge küpsetusnōu ülemise osa puhastamisel ettevaatlik: kuttekeha, metallosade äred.
-
Ohtlike olukordade vãltimiseks tuleb kahjustatud toitekaabel LASTA uue vastu vahetada Philipsil, tema hooldusesindusel voi samavärse kvalifikatsioniga isikul.
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
- Veenduge alati, et pistik oleks korralikult pistikupesaga uhendatud.
- Seade ei ole moeldud välise taimeri vöi eraldi kaugjuhtimissüsteemi abi kalasutamiseks.
- Seadme kasutamisel vōivad ligipäæsetavad pinnad kuumeneda (joonis 2).
- Seda seadet vōivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füusiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud vōi isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse vōi neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad moistavad Sellega seotud ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mangida. - Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu järevalve all.
- Arge asetage seadet vastu seina ega teisi seadmeid. Jatke seadme tagant, molemalt kuljelt ja pealt vahemalt 15 cm vaba ruumi. Arge asetage midagi seadme peale.
- Kuuma öhuga kūpsetamise ajal väljub ðhu väljavooluavadest kuuma auru.
Hoidke omä käed ja nagu aurust ja ðhu väljavooluavadest ohutust kauguses.
Pidage kuuma auru ja ðhku silmas ka poti seadmest eemaldamisel. - Arge kasutage seadmes kunagi kergeid koostisaineid ega kupsetuspaberit.
- Kartulite hoiustamine Temperatuur söltub hoiustatavast kartulisordist ja see peab olema üle 6^, et vähendada toidus akruülamiidi teket.
Kuna see Airfryer on suure kupsetuskambriga, on selle elektrivoimsus suur. Arge kaitage samal ajal teisi voimsaid seadmeid (nt veekeetjad, elektrigrillid jms). Teine, vob juhtuda, et kaitseluliti laheb valja ja toide selles pistikupesas ei toota. - Olge Airfryeri kasutamisel ettevaatlik, kui avate, sulgete või rapunate suurt, rasket sahtlit. OlgeSELL KAsitsemisel alati ettevaatlik, et see ei saaks libiseda või kukkuda ja seelävi vigastusi põhjustada.
See seade on moeldud kasutamiseks umbritseva temperatuuri vahemikus 5 - 40^ - Enne seadme ühendamist vooluvörku kontrollige, kas seadmele mängitud toitepinge vastab kohliku elektrivörgu pingele.
- Hoidke toitekaabel kuumadest pindadest eemal.
-
Voimalike vigastuste vältimiseks arge kasutage seadet muuks kui selles juhendis kirjeldatud otstarbeks ja kasutage ainult Philipsi originaaltarvikuid.
-
Arge jätke seadet järevalveta toöle.
- Kūpsetuskambrisse paigutatud pott, korv ja tarvikud lāhevad seadme kasutamise ajal ja pārast seda kuumaks, kāsitsege neid alati hoolikalt.
- Enne seadme esmakordset kasutuselevottu peske hoolikalt koki toiduainetega kokkupuutuvad osad puhtaks. Lugege kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
- Arge asetage potti ega korvi kasutajaliidese paneelile, kuna need voivad kukkuda ja pöhjustada vigastusi.
- Olge toitu aurutades ettevaatlik, kui tombate potti valja - valjapaiskuv aur voib pohjustada pletalusi.
- Arge suunake seadme auru valjalaskeava pistikupesa poole.
Ettevaatust!
- Seade on moeldud üksnes tavapäraseks kodukasutuseks. See pole moeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega muude toökeskkondade toötajate köökides. Samuti ei ole see moeldud kasutamiseks clientidele hotellides, motellides, öömajades ega teistes majutusasutustes.
- Eemaldage toitejuhe seinakontaktist enne seadme kokkupanemist, lahtivötmist, ladustamist voi puhastamist voi kui seade on järevalveta.
Paigaldage seade horisontaalsele, tasasele ja kindlale pinnale. - Seadme värkasutusel, kasutamisel professionaalsel voi poolprofessionaalsele eesmargil voi kui seadet ei kasutata kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei vota endale vastutust pöhjustatud kahjustuste eest.
- Viige seade uurimiseks voi parandomiseks alati Philipsi volitatud hoolduskeskusesse. Arge parandage seadet ise, vastasel juhul muutub garantii kehtetuks.
Vötke seade alati pärast kasutamist vooluvörgust välja. - Enne käsitsemist ja puhastamist laske seadmel umbes pool tundi jahtuda.
Kupsetage toiduained seadmes kuldkollaseks, mitte mustaks ega pruuniks. - Eemaldage körbenud osad. Arge praadige tooreid kartuleid temperatuuril üle 180^ (et vahendada akruulamiidi teket).
Alati kontrollige, kas toit on taielikult kupsenud.
Alati veenduge, et teil oleks om Airfryeri üle taelik kontroll.
Rasvaste toitude kupsetamisel voib Arifryerist tulla suitsu. - Arge vajutage korvi vabastusnuppu poti raputamise ja liigutamise ajal.
- Kui katlakivi eemaldamise ikoon suttib, jatkake katlakivi eemaldamise protssessa.
- Olge kūpsetatud toidu vāljavalamisel ettevaatlik ja olge ettevaatlik, et tarvikud vāla ei kukuks.
- Veenduge, et seadme tagakülg paikneb vahemalt 15 cm kaugusel seinast ja esikülg 2 cm kaugusel toöpinna servast. Veenduge ka selles, et ðhu valjavooluava pole pistikupesale suunatud.
-
Arge asetage Airfryerit mone muu kupsetusseadme körvale, köögiseina lahedale voi köögikapi alla, kuna kuum aur voib kondenseeruda ja moöda pindu alla joosta.
Tavakasutuses peab toote umber olemtagatud hea ventilatsioon. -
Kui auru koguneb auru väljalaskaeva sisse vōi seda ümbritsevale pinnale, puhkige seda pehme kuiva lapiga.
- Kui pistikupesas on kondensvesi, siis on soovitatav seadme asendit muuta vöir kasutada pistikupesa tolmukatet, et välttida vabasse pistikupessa kondensvee kogunemist.
- Seade on varustatud luhikese toitejuhtmega, et vahendada takerdumise voikomistamise ohtu, mis viob tekkida pikema toitejuhtme korral.
- Ettevaatliku kasutamise korral vöib kasutada pikendusjuhtmeid. Plkenduse kasutamisel:
peab juhtmele margitud elektrivoimsus olea sama suur kui seadmenimivoimsus;
- tuleb juhe paigutada nii, et see ei jäaks üle leti voi lauaplaadi serva, nii et lapsed voiksid seda tirida voi selvesse voiks kogemata takerduda;
peab pikendusjuhe olema maandatud tüpi 3-sooneline juhe.
- Sellel seadmel on polariseeritud pistik (üks tera on teisest laiem). Elektrilögi ohu vahendamiseks sobitub see pistik polariseeritud pistikupessa ainult ühel visil. Kui pistik täielikult pistikusse ei mahu, poörake pistik ümber. Kui see ikka ei sobi, vötke ühendust kvalifitseritud elektrikuga. Arge püdke pistikut mingil moel muuta.
- Seadme kahjustamise vältimiseks ärge kasutage leeliselisi puhastusvahendeid. Selle asemel puhastage pehme lapiga ja ørnatoimelise puhastusainega.
- Seadme kahjustamise vältimiseks ärge kasutage karedat vett. Selle asemel kasutage aurutamise, auruga frittimise ja katlakivi eemaldamise jaoks puhasatud vett.
- Arge suunake ventilatorite voi kliimaseadmete kulma ohku Airfryeri ohu valjavooluava poole.
- Kasutage ainult Philipsi katlakivieemaldajat. Mitte mingil juhul ei tohi kasutada vävelhappel, soolhappel, sulfamiin- vöi ädikhappel (äädikal) pöhinevat katlakivieemaldamisvedelikku, kuna see vöib kahjustada teie seadmes olevat veesüsteemi ega pruugi lahustada katlakivi öigesti. Kui te ei kasuta Philipsi katlakivieemaldajat, kaotab seadme garantii kehtivuse. Ka katlakivi eemaldamise tegematajätmine tühistab seadme garantii.
Kuttekeha pind jaab parast kasutamist jäaksoojuse alla.
Elettromagnetväljad (EMV)
See seade vastab elektromagnetväljadega kokkupuute suhtes kohaldatabatele standarditele ja eeskirjadele.
Automaatne valjalulitus
- Seadmel on automaatse väljalulitamise funktsioon. Kui te ei vajuta nuppu 20 minuti jooksul, lülitub seade automaatsett välja. Seadme käsitsi väljalulitamiseks vajutage sisse-/väljalulitamise nuppu.
Umbertoötlus

- See sumbol tähendab, et elektrilisi tooteid ei tohi visata tavaliste olmejäatmete hulka.
- Järgige elektriliste toodete lahuskogumise kohlåkke eeskirju.
Versuni annab parast ostmist sellele tootele kaheaastase garantii. See garantii e i kehti, kui defekt tuleneb ebaoigest kasutamisest voi puudulikust hooldusest. Meie garantii ei mojuta teie seadusest tulenevaid tarbijaogusi. Lisateabe saamiseks voi garantii kasutamiseks kulastage meie veebisaiti www.home.id/warranty.
Ökodisaini teave
Ökodisaini teave mudeli identifikaatori(te) kohta: NA540, NA541, NA543, NA547
| Kirjeldus Tähis Väärus Üksus | |||
| Väljälilitud seadme vöimsustarve P | off | 0,3 W | |
| Ooterežiimi vöimsustarve P | SB | / | W |
| Periood enne automaatset lülitumist ooterežiimile T | sb | 20 Min | |
| Tõhususvärtuse mõötmisstandard EN 50564:2011 | |||
| Kontaktandmed lisateabe saamiseks DAP B.V. | Tussendiepen 4 a,9206AD Drachten, Holland | ||
| Seade vastab KOMISJONI MÄÄRUSE (EL) 2023/826 ökodisaini nõuetele. | |||
Tutvustus
Omnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt!
Kogu toe eeliste kasutamiseks registreerige omatoode veebilehel www.home.id.
Uldine kirjeldus
Toote ülevaade

1 Juhtpaneel
2 Toitekaabel
3 Pott
4 Korv
5 Korvi vabastusnupp
6 Veepaak
7 Veenou kaas
Korvi vabastusnupp
Korvi vabastusnupu avamiseks libistage kaant.

Vajutage korvi vabastusnuppu ja tostke korv pannilt eemaldamiseks üles.

Juhtpaneeli ülevaade
Puudutage kūpsetamise alustamiseks vōi peatamiseks.

Ohkfrittimise nupp
Puudutage ohkfrittimise alustamiseks kuuma ohu ringlusega, et tulemus saaks krbe.

Auruga frittimise nupp
Puudutage aurutamise ja kuumaohufrittimise alustamiseks, et sisemus oleks mahlane ning valispinnad krobedad.

Aurunupp
Puudutage toidu valmistamiseks auru abil, orna ja uhtlase soojendusega.

Suurendamise/vahendamise nupud
Puudutage kūpsetustemperatuuri
tōstmiseks/langetamiseks ning kūpsetusaja
pikendamiseks/luhendamiseks.

Temperatuuri nupp
Puudutage temperatuuri reguleermisreziimi sisenemiseks.

Aja nupp
Puudutage aja reguleerimisreziimi sisenemiseks.
Eelseadistatudprogrammid

Külmutatud friikartulid

Kasutage seda eelseadistust, et küpsetada külmutatud friikartulid, kartulisektorid voi praekartulid krōbedaks ja kuldseks.

Värsked kartulid
Kasutage seda eelseadistust, et valmistada krobedaid frikartuleid voi sektereid varskelt loigatud kartulitest.

Lihaviilud
Kasutage seda eelseadistust lihaloigu grillimiseks eelistatud kupsuseni ja kröbeda pealispinna saamiseks.

Homnikusök
Kasutage seda eelseadistust kiire, tasakaalustatud homnikusooigi valmistamiseks kuldse rostsia ja pehmeks keedetud munadega.

Muffin
Kasutage seda eelseadistust, et valmistada kohevaid, ühtlaselt kupsetatud muffineid.

Kanakoivad
Kasutage seda eelseadistust, et kūpsetada kana poolkoivad tāielikult lábi ja jatta nahk krobedaks.

Köogiviljasegu
Kasutage seda eelseadistust, et praada voi krabistada koggivilju uhtlaselt voimalikult vahese olica.

Kala
Kasutage seda eelseadistust kalafileede voi mereandide ornaks kupsetamiseks ning samas nende niiske ja ohukesena hoidmiseks.

Pelmeenid
Kasutage seda eelseadistust pelmeenide uhtlaseks kupsetamiseks krbeda pealispinna ja orna taidisega.
Lisafunktsioonid


Soojana hoidmine
Võite aktiveerida soojana hoidmise režimi igal ajal, enne kūpsetamist voi selle kaigus, puudutades soojana hoidmise nuppu.
Soojana hoidmise funktsiooni aktiveerimisel lulitub seade pärast kūpsetamise lopetamist automaatsalt soojana hoidmise režiimile.

Raputuse meeldetuletus
See mudel sisaldab raputuse meeldetuletust. Parimatalemuse saamiseks raputage voi segage toitu kohe, kui kuulete meeldetuletust.
Vajutage raputuse meeldetuletuse nuppu meeldetuletuste sisse- voi valjalulitamiseks. Kui need on lubatud, tuletab helisignaal ja nupu vilkumine meelde vajadust toitu valmistamise ajal ühtlasema tulemuse huvides raputada voi umber poorata.

Kerge
Lülitage küpsetuskambri valgus sisse voi valja.

Auruga puhastamine
Lahustab tohusalt rasvajägid ja voimaldab nii sahtli kui ka poti suvapuhastust.

Lemmik
Teie Airfryer holmab lemmiku salvestamise funktsiooni kiireks juurdepaausks teie eelistatud seadistustele.
- Seadistage soovitud kupsetamise temperatuur ja aeg.
Vajutage ja hoidke all nuppu Lemnik, kuni kuulete seadistuse salvestamist kinnitavat helisignaali. - Lemmiku uuendamiseks korrake eeltoodud etappe uute seadistustega.
Ekraan


Ekraanil kuvatakse vaheldumisi kūpsetamisaega ja - temperatuuri.

Vee puudumise näidik
Suttib juhul, kui veepaagis pole piisavalt vett.

Katlakivieemalduse nädik
Suttib siis, kui auruga funktsoone on kasutatud 20 tunni jooksul.
Enne esimest kasutamist
Tähelepanu! Esimesel kasutuskorral vöib Airfryerist eralduda suitsu ja löhna. See on tavapärane ja peaks mone minuti pärast kaduma.
Ettevaatust: See Airfryer tootab kuuma ohu abil. Arge taitke panni oli, praadimisrasva ega ühegi muu vedelikuga.
Ettevaatust: Arge puudutage kuumi pindu. Kasutage kuuma poti käsitlemiseks pajakindaid.
Ettevaatust: Seade on moeldud kasutamiseks vaid kodumajapidamises.
Märkus. Seadet ei ole vaja eelseoojendada.
1 Eemaldage koik pakkematerjalid.
2 Eemaldage seadmelt koik kleebised ja sildid (kui neid on).
3 Enne esmakordset kasutamist puhastage seadet pohjalikult.
Ettevalmistused enne kasutamist

1 Paigutage seade stabiilsele, tasasele ja kuumuskindlale aluspinnale. Veenduge, et laual on piisavalt ruumi valjasirutatud siini jaoks poti valjatombamise jarel.
2 Jätke seadme tagaküljele vahemalt 15 cm vaba ruumi.
Markus. Kasutamise ajal väljub Óhu väljalaskeavadest kuuma auru. Hoidke omä käed ja nägu aurust ja väljalaskeavadest ohutus kauguses. Paigutage seade seinast vähemalt 15 cm kaugusele ja arge asetage Óhu väljalaskeavasid otse pistikupesa ette.
Märkus. Ärge asetage midagi seadme peale vöi külgedele. See vöib öhuvoolutakistada ja frittimistulemust mojutada.
Markus. Arge asetage Airfryerit mone muu kupsetusseadme korvale, koggiseina lahedale voi koggikapi alla, kuna kuum aur voib kondenseeruda ja mooda pindu alla joosta.
Seadme kasutamine
See aurufunktsiooniga seade pakub kolme mitmekulgset kupsetusreziimi, mis on moeldud paljude erinevate toitude valmistamiseks.
-
Kuumaohufrittimise režiimiga saavutate kröbeda tulemuse minimaalse ölikogusega, tegu on parima valikuga suupistete ja frititud lemmiktoitude korral.
-
Auruga frittimise režim kombineerib kuuma öhku auruga, takistades niiskuse valjapääsu ning tekitades kuldse valiskihi — ideaalne valik ornade toitude nagu omatehtud leib ja kala valmistamisel.
-
Aururežiim kasutab puhast auru toidu koostisosade ornaks kūpsetamiseks, hoides alal toitained ja tekstuuri ning sobides seetōttu tāiuslikult juurviljade ja mereandide valmistamiseks.
Kuumaohufrittimise reziim
1 Asetage korv panni.


2 Pange toidu koostisosad korvi ja libistage pann seadme sisse.
Markus. Air fryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parimatalemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja kūpsetusaegu „Toidutabelist".
Markus. Valtige soovitatud koguste ületamist voi korvi taitmist üle tahisega MAX" mängistatud joone, sest see voib mojutada toidu valmistamist.


3 Seadme sisselulitamiseks puudutage sisse-/valjalulitamise nppu.
4 Kuumaohufrittimise reziimi sisenemiseks puudutage kuumaohufrittimise nuppu.

5 Puudutage temperatuuri nuppu ja kasutage siis suurendamise voi vahendamise nuppu soovitud kupsetustemperatuuri valimiseks.

6 Puudutage aja nuppu ja kasutage siis suurendamise voi vahendamise nuppu soovitud kupsetusaja valimiseks.
Markus. Lisaks kupsetamise temperatuuri ning aja käsitsi valimisele voite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalsete tulemuste huvides.

7 Puudutage kúpsetamise alustamiseks nppu Start/pause (Káivita/paus).
Markus. Moningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja moddudes raputada voi poorata (vt „Toidutabel"). Selleks tehke jargmist.
Tommake pott ettevaatlikult valja.
- Raputage või põörake koostisos kiumakindla pinna kohl.
Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Markus. Kupsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Kupsetamise jatkamiseks vajutage uesti sama nuppu.
Markus. Seade teeb automaatelt pausi, kui pott eemaldatakse. Kupsetamine jatkub automaatelt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.
8 Kui kūpsetamine on lōppenud, kōlab taimeri helin. Tōmmake pott ettevaatlikult vālja.
Ettevaatust: Pärast kūpsetusprotsessi lòppu on korv, pott, seadmesisemus ja koostisosad kuumad. Asetage korv ja pott alatikuumakindlale pinnale (nt alusele vōi silikoonmatile), kui vōtate needseadmest valja. Olenevalt toidu liigist voib potist kerkida kuuma auru.

9 Eemaldage kupsetatud toit korvist.
Markus. Toiduainetest valjuviigne oli voi rasv koguneb poti pohjale.

Markus. Olenevalt kupsetatava toidu tuubist voite liigse oli voi rasva ara valada kahe portsjoni vahel voi enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage oli voi rasy ettevaatlikult valja.
Toidutabel kuumaohufrittimise reziimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad pöhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Markus
- Loetletud seadistused on ettenähtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste tottu ei ole voimalik tagada optimaalseid tulemusi köikide koostisosade puhul.
- Suurremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, kulmutatud suupisted) kūpsetamisel raputage, pōrake vōi segage koostisosi kūpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja kūpsus.
Toiduained Toidu kogus Temperat
Aeg Markus
uur
| Külmutatud kevadrullid 800 g 200°C 15 min Raputage, keerake või segage | |||
| vahepeal 1-2 korda | |||
| Hamburger (ligikaudu 150 g / 5 untsi) | 6 tükki 200°C 16–25 | min | Raputage, keerake või segage vahepeal 1-2 korda |
| Pikkpoiss 1400 g 150°C 65–70 | min | ||
| Kondita lihatükid (ligikaudu 190 g / 7 untsi | 4 lihatükki 200°C 16–25 | min | Raputage, keerake või segage vahepeal 1-2 korda |
| Kanarind Ligikaudu 160 g / 6 untsi | 5 tükki 180°C 20–28 | min | Raputage, keerake või segage vahepeal 1-2 korda |
| Terve kana (1200 g / 42 untsi) | 1 tükki 180°C 50–60 | min | Raputage, keerake või segage vahepeal 1 kord |
2 Pange toidu koostisosad korvi ja libistage pann seadme sisse.
Märkus. Air fryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parima tulemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja kūpsetusaegu „Toidutabelist".
Markus. Vältinge soovitatud koguste ületamist vöi korvi taitmist üle tahisega MAX" margistatud joone, sest see vöib mojutada toidu valmistamist.

3 Taitke veepaak puhasatud veega kuni veetaseme margiseni MAX.

4 Tömmake veepaagi alus seadme alumiselt küljelt välja.

5 Sulgege veepaagi kaas ja paigutage veepaak alusele.

6 Seadme sisselulitamiseks puudutage sisse-/valjalulitamise nppu.

7 Auruga frittimise reziimi sisenemiseks puudutage auruga frittimise nuppu.





8 Puudutage temperatuuri nuppu ja kasutage siis suuredamise voi vahendamise nuppu soovitud kupsetustemperatuuri valimiseks.
9 Puudutage ajnuppu ja kasutage siis suurendamise voi vahendamisen nuppu soovitud kupsetusaja valimiseks.
Markus. Lisaks kupsetamise temperatuuri ning aja käsitsi valimisele voite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalse tulemuste huvides.
10 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Markus. Möningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja moödudes raputada voi pörata (vt „Toidutabel"). Selleks tehke järgmist.
Tommake pott ettevaatlikult valja.
Raputage voi poorake sisu kuumakindla pinna kohl.
Jatkamiseks asetage pann tagasi.
Markus. Kupsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Kupsetamise jatkamiseks vajutage uesti sama nuppu.
Markus. Seade teeb automaatelt pausi, kui korv eemaldatakse. Kupsetamine jatkub automaatelt, kui korv pannakse tagasi seadmesse.
11 Kui kūpsetamine on lōppenud, kōlab taimeri helin. Tōmmake pott ettevaatlikult vālja.
Ettevaatust: Pärast kūpsetusprotsessi lòppu on korv, pott, seadmesisemus ja koostisosad kuumad. Asetage korv alati kuumakindlale pinnale (nt alusele vōi silikoonmatile), kui vōtate korvi valja. Olenevaltoidu liigist vōib korvist eralduda auru.
12 Eemaldage kupsetatud toit korvist.
Markus. Toiduainetest valjuviigne oli voi rasv koguneb poti pohjale.
Markus. Olenevalt kupsetatava toidu tüibist voite liigse oli voi rasva aravalada kahe portsjoni vahel voi enne koostisosade raputamist. Selleks, et sedaohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage oli voi rasyettevaatlikult valja.
Toidutabel auruga frittimise režiimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad pöhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Markus
- Loetletud seadistused on ettenähtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste tottu ei ole voimalik tagada optimaalseid tulemusi kõikide koostisosade puhul.
- Suurremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, kulmutatud suupisted) kūpsetamisel raputage, pōrake vōi segage koostisosi kūpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja kūpsus.
Toiduained Toidu kogus Temperat
Aeg Markus
aur
| Värsked kartulikuubikud 1200 g/42 oz 180°C 35 min Raputage, keerake või segage vahepeal 1-2 korda | ||
| Kanarind | 5 tükki 160°C 29 min Raputage, keerake või segage | |
| Ligikaudu 160 g / 6 untsi | vahepeal 1-2 korda | |
| Kalafilee | 6 tükki 160°C 22 min Raputage, keerake või segage | |
| (ligikaudu 125 g / 4 untsi) | vahepeal 1-2 korda | |
| Kodune leib 500 g 180°C 30 min Laotage tainas ühtlase, tasase | ||
| kihina laiali, et see kūpsetamise käigus kūttekeha vastu ei kerkiks ning āra ei kõrbeks. | ||
| Terve kana 1200 g/42 oz 180°C 50 min Raputage, keerake või segage | ||
| vahepeal üks kord | ||
Aururežiim


1 Asetage korv panni.
2 Pange toidu koostisosad korvi ja libistage pann seadme sisse.
Markus. Air fryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parima tulemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja kūpsetusaegu „Toidutabelist".
Markus. Valtige soovitatud koguste ületamist voi korvi taitmist rohkem kui tahisega 'MAX' margistatud jooneni, sest see voib mojutada toidu valmistamist.
162 Eesti

3 Täitke veepaak puhasatud veega kuni veetaseme margiseni MAX.

4 Tömmake veepaagi alus seadme alumiselt küljelt valja.

5 Sulgege veepaagi kaas ja paigutage veepaak alusele.

6 Seadme sisselulitamiseks puudutage sisse-/valjalulitamise nppu.

7 Aururežiimi sisenemiseks puudutage auru nuppu.

8 Puudutage ajnuppu ja kasutage siis suurendamise voi vahendamise nuppu soovitud kupsetusaja valimiseks.
Markus. Temperatuuri aurutamise korral reguleerida ei saa.
Markus. Lisaks kūpsetamise temperatuuri ning aja kāsiti valimisele vōite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalsete tulemuste huvides.

9 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Markus. Möningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja moödudes raputada voi pörata (vt „Toidutabel"). Selleks tehke järgmist.
Tommake pott ettevaatlikult valja.
Raputage voi poorake koostisosi kuumakindla pinna kohl.
Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Markus. Kupsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Kupsetamise jatkamiseks vajutage uesti sama nuppu.
Markus. Seade teeb automaatelt pausi, kui korv eemaldatakse. Kupsetamine jatkub automaatelt, kui korv pannakse tagasi seadmesse.
10 Kui kūpsetamine on lōppenud, kōlab taimeri helin. Tōmmake pott ettevaatlikult vālja.

Ettevaatust: Pärast kūpsetusprotsessi lòppu on korv, pott, seadmesisemus ja koostisosad kuumad. Asetage korv ja pott alatikuumakindlale pinnale (nt alusele vōi silikoonmatile), kui vōtate needseadmest välja. Olenevalt toidu liigist vōib korvist eralduda auru.

11 Eemaldage kúpsetatud toit korvist.
Markus. Toiduainetest välju viigne öli voi rasy koguneb poti pöhjale.
Markus. Olenevalt kupsetatava toidu tuubist voite liigse oli voi rasva ara valada kahe portsjoni vahel voi enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage oli voi rasy ettevaatlikult valja.
Toidutabel aururežiimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad pöhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Markus
- Loetletud seadistused on ettenahtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste tottu ei ole voimalik tagada optimaalseid tulemusi kõikide koostisosade puhul.
- Suurremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, kulmutatud suupisted) kūpsetamisel raputage, pōrake vōi segage koostisosi kūpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja kūpsus.
| Toiduained Toidu kogus Temperat- eur | Aeg Märkus | ||
| Värsked kartulikuubikud 800 g / 28 untsi 100°C 28–35 | min | ||
| Terve kartul | 4 tükki 100°C 50–60 | ||
| (ligikaudu 250–300 g / 9–11 untsi) | min | ||
| Searibid 300 g/11 oz 100°C 25–35 | min | ||
| Ris 320 g/11 oz 100°C 35–40 | min | Kasutades küpsetuspotti, nt ahjupotti, silikoonplaati vms. Lisage potti 320 ml vett, hoides alal riisi/vee suhet 1:1,2. | |
| Jamss/bataat | 8 tükki 100°C 50–75 | ||
| (ligikaudu 100 g / 3,5 untsi) | min | ||
Küpsetamine eelseadistatud programmideabil

Sellel seadmel on mitmesugused eelseadistatud kupsetamisprogrammid, mis lihtsustavad sooigi valmistamist. Iga eelseadistus sobib optimaalselt konkreetset tuupi toidu valmistamiseks, sest automaatsalt on seadistatud ideaalne temperatuur ja kupsetusaeg, et saavutada maitsvad tulemused minimaalse vaevaga.
1 Pange toidu koostisosad korvi ja libistage pann seadme sisse.
Markus. Vältinge soovitatud koguste ületamist voi korvi taitmist üle tahisega MAX" margistatud joone, sest see voib mojutada toidu valmistamist.

2 Seadme sisselulitamiseks puudutage sisse-/valjalulitamise nuppu.

3 Puudutage kuumaohufrittimise, aurutamise voi auruga frittimise nuppu, et siseneda uhte neist kupsetusreziimidest.
Markus. Kui kasutate aurutamise voi auruga frittimise kupsetusreziimi, veenduge selles, et taidetud veepaak on paigas.

4 Valige uks eelseadistatud programmmidest vastavalt valmistatavale toidule.

5 Puudutage kūpsetamise alustamiseks nppu Start/pause (Käivita/paus).
Markus. Moningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja moodudes raputada voi poorata (vt toitude tabelit). Selleks tehke jargmist.
Tommake korp ettevaatlikult valja.
Raputage voi poorake sisu kuumakindla pinna kohl.
- Sisestage taas korr, et jatkata kupsetamist.
Markus. Kūpsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Kūpsetamise jātkamiseks vajutage uesti sama nuppu.
Markus. Seade teeb automaatelt pausi, kui korv eemaldatakse. Kupsetamine jatkub automaatelt, kui korv pannakse tagasi seadmesse.
6 Kui kūpsetamine on lōppenud, kōlab taimeri helin. Tōmmake pott ettevaatlikult vālja.
Ettevaatust: Pärast kūpsetusprotsessi lòppu on korv, pott, seadmesisemus ja koostisosad kuumad. Asetage korv ja pott alatikuumakindlale pinnale (nt alusele vōi silikoonmatile), kui vōtate needseadmest valja. Olenevalt toidu liigist voib potist kerkida kuuma auru.

7 Eemaldage kupsetatud toit korvist.
Markus. Toiduainetest valjuviigne oli voi rasv koguneb poti pohjale.

Markus. Olenevalt kupsetatava toidu tuubist voite liigse oli voi rasva ara valada kahe portsjoni vahel voi enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage oli voi rasy ettevaatlikult valja.
Eelseadistuste babel kuumaohufrittimise jaoks
| Eelseadistus Soovitatud kogus Aeg Temperatuu-r | Raputuse meeldetulet- us | ||
| Külmutatud friikartulid | 1000 g 27 min 180°C 2 korda | ||
| Kodused friikartulid | 1000 g 29 min 180°C 2 korda | ||
| Lihaviilud 4 tk (190 g / tk) 17 min 200°C 1 kord | |||
| Muna ja homnikusöök | 3 röstsaia, 4 muna 12 min | 160°C / | |
| Lisage röstsai, kui küpsetamise algusest onmöödunud 6 minutit | |||
| Muffin 9 vormi (ligikaudu 30 g vormi kohta) | 16 min 160°C / | ||
| Kanakoivad 10 tk (125 g / tk) 28 min 180°C 2 korda | |||
| Köögiviljasegu 1000 g (kuumaõhufrittimise režiim)600 g (auruga frittimise ja aururežiim) | 12 min 180°C 2 korda | ||
| Terve kala 2 kala (300-400 g kala kohta) 13 min 200°C 1 kord | |||
| Eelseadistuste babel auruga frittimise jaoks Eelseadistus Kaal Aeg Temperatuu-r | Raputuse meeldetulet- us | ||
| Kanakoivad 10 tk (125 g / tk) 35 min 180°C 2 korda | |||
| Lillkapsas 600 g | 19 min 160°C 2 korda | ||
| Terve kala 2 kala (300-400 g kala kohta) 18 min 200°C 1 kord | |||
| Pelmeenid | 370 g | 16 min 160°C / | |
Eelseadistuste babel aurutamise jaoks
Eelseadistus Kaal Aeg Temperatuur

Kanakoivad 10 tk (125 g / tk) 33 min 100°C

Brokoli 600g13min100^

Terve kala 2 kala (300-400 g kala kohta) 19 min 100^

Pelmeenid 370g13min100^
Puhastamine
Korrapärane puhastamine



Hoiatus: Enne puhastamise alustamist laske potil, korvil ja seadmesisemusel taiilikult jahtuda.
Hoiatus: korvil on külgevōtmatu pinnakate. Arge kasutage metallist köögiriisti ega abrisiivseid puhastusvahendeid, kuna need voivad külgevōtmatu kattega pindu kahjustada.
Puhastage seadet alati pärast kasutamist. Eemaldage pärast iga kasutuskorda poti pöhjas olev öli ja rasy.
1 Lülitage seade sisse-/valjalulitusnupust valja, eemaldage pistik pistikupesast ja laske seadmel jahtuda.
2 Kallake liigne oli voi kogutud rasv potist valja.

3 Peske korvi, potti ja veepaaki kraani all, vajadusel sooja vee, nõudepesuvahendi ning mitteabrisiivse kasnaga (vt puhastustabelit).
Nouanne: Kui korvi voi poti kulge on kinnj jänud toidujäke, voite neid leotada 10-15 minutit kuumas vees ja noudepsuvahendis. Leotamine muudab toidujägid pehmeks ja holpsasti eemaldatavaks. Kasutage noudepsuvahendit, mis lahustab oli ja rasva. Kui korvil voi potil on rasvaplekke, mida ei onnestu kuuma vee ja noudepsuvahendiga eemaldada, kasutage vedelat rasvaemaldit.

Nouanne: Vajaduse korral saab kuttekeha kulge jänud toidujägid eemaldada pehmete kuni keskmiste harjastega harjaga. Arge kasutage terasest voi kovade harjastega harja, kuna see voib kuttekeha pinda kahjustada.
4 Kriimustuste vältimiseks puhkige seadme välis- ja sisepinda ørnalt kortsutamata, puhta ja pehme lapiga. Alustage kergelt niisutatud lapiga ja vajadusel jatkake kuiva lapiga.

5 Puhastage küttekeha puhastusharjaga, et eemaldada koik toidujägid.

6 Puhastage seadme sisemust kergelt niisutatud pehme lapiga ja puhkige vajadusel kuiva lapiga üle.
Auruga puhastamine
Auruga puhastamise funktsion lahustab tohusalt rasvased jägid ning puhastab pohjalikult nii korvi kui ka poti.
Programm kestab 20 minutit, holmates:
15-minutilist auruga puhastamist ladestiste lahustamiseks.
- 5-minutilist kuivatamist, et tagada poti valmisolek kasutamiseks.
Markus. Auruga puhastamise programmi käivitamisel voib seadme tagaküljelt valjuda rohkem auru kui tavapärase aururežimi käigus. See on normalne ja voib pohjustada ohtramat kondensatsiooni laheduses asuvatel seintel.

Enne alustamist veenduge, et järgmised nouded on taidetud:
- Ohu valjavooluava ei ole suunatud otse pistikupesale.
- Arge asetage muid koogimasinaid seadme lahedesse.
Jatke seadme ja seine vahele vahemalt 15 cm vaba ruumi, et kondensaati tekiks voimalikult vahe.
1 Täitke veepaak puhasatud veega kuni veetaseme margiseni MAX.

2 Tömmake veepaagi alus seadme alumiselt küljelt välja.

3 Sulgege veepaagi kaas ja paigutage veepaak alusele.

4 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/valjalulitamise nuppu.

6 Auruga puhastamise alustamiseks vajutage käivituse/pausi nppu.

8 Tömmake välja ja puhastage pott ning korv.
Ettevaatust: Kuuma potti käsitsedes kandke alati kuumuskindlaid kindaid.
Markus. Kui pannil ja korvil küljes on veel rasva, puhastage neid käsna ja seebivee voi noudepesuvahendiga, seejärel loputage uuesti.

9 Libistage korv ja pann seadmesse tagasi.

10 Puudutage kuivatusprotsessi alustamiseks käivituse/pausi nuppu.

11 5 minuti pārast annab piiks märku, et kuivatamine on loppenud.
Nouanne: Enne esimest korda kasutamist voi kui seadet ei ole pikka aega kasutatud, soovitame veesusteemi ja kupsetuskambri pohjalikuks puhasamiseks kasutada „auruga puhasamise" funktsiooni.
Katlakivi eemaldamine

Aururežiimi kasutamisel ilmub katlakivi eemaldamise meeldetuletus iga 20 tunni tagant automaatelt ja vilgub ekraanil - see tähendab, et on aeg käivitada katlakivi eemaldamise programm. Katlakivi eemaldamise programm eemaldab Airfryeri veesüsteemist kogunenud katlakivi, aidates pikendada seadme toöiga.
1 Valage 60 ml katlakivieemaldajat Philips Descaler CA6700 (müukse eraldi) veepaaki.

2 Täitke veepaak puhasatud veega kuni tasememärgiseni MAX.

3 Segage vesi ja katlakivieemaldaja veepaagis uhtlaselt kokku.

4 Tömmake veepaagi alus seadme alumiselt küljelt välja.

5 Sulgege veepaagi kaas ja paigutage veepaak alusele.

6 Seadme sisselulitamiseks puudtage sisse-/valjalulitamise nppu

7 Puudutage ja hoidke auruga puhastamise nuppu 2 sekundit all.

8 Puudutage katlakivieemalduse alustamiseks käivituse/pausi nppu.

9 Kui katlakivi eemaldamine on kestnud 25 minutit, toob seade kuuldavale piiksu, et meenutada poti valjatombamise vajadust.

10 Tömmake pott välja ja kallake āra sinna jäänud vesi (kui on).
Ettevaatust: Kuuma potti käsitsedes kandke alati kuumuskindlaid kindaid.

11 Valage veepaagist jarelejänud vesi ara.

12 Täitke veepaak uuesti puhasatud veega.

13 Libistage korv ja pann seadme sisse tagasi.

14 Vajutage katlakivi eemaldamise jatkamiseks käivitus-/pausinuppu.

15 Katlakivieemalduse protsses lopeb siis, kui seade uuesti helisignaali annab.

16 Tömmake korv ja pott välja.

17 Loputage korvi, potti ja veepaaki kraani all.
Tähelepanu! Mitte mingil juhul ei tohi te kasutada vävelhappel, soolhappel, sulfamiin- vöi ädikhappel (ädikal) pöhinevat katlakivieemaldamisvedelikku, kuna see voib kahjustada teie seadmes olevat veesüsteemi ega pruugi lahustada katlakivi öigesti.
Markus. Kui kasutate sageli omä piirkonna karedat vett, peate voib-olla katlakivi eemaldama sagedamini.
Hoiustamine
1 Eemaldage seade elektrivorgust ja laske sel jahtuda.
2 Enne hoiustamist veenduge, et koik detailid oleksid puhtad ja kuivad.
Markus
- Airfryeri kandmisel hoidke seda horisontaalselt ja toetage potti eest, et välṭida tahtmatut kallutamist ja osade voimalikku kahjustamist.
- Veenduge, et Airfryeri eemaldatavad osad oleksid enne seadmetransportimist ja/voi hoiustamist kinnitatud.
Veaotsing
See peatükk annab ülevaate üldistest probleemidest, mis vöivad selle seadmega seoses tekkida. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abi probleemi ise lahendada, kūlastage veebilehte www.home.id/support, kus on esitatud loetelu korduma kippuvatest kusimustest, vöi vötke ühendust omä riigi klienditeeninduskeskusega.
Probleem Probleemi pöhjus Lahendus
| Seadme välispind läheb kasutamise ajal kuumaks. | Sisemine kuumus kiirgub välispindadele. | See on normaalne. Kõik alad, mida peate kasutamise käigus puudutama, põsivad puudutamiseks piisavalt jahedad. |
| Pott, korv ja seadme sisemus muutuvad seadme sisselülitamisel alati kuumaks, et tagada toidu korralik kūpsemine. Need detailid on alati puudutamiseks liiga kuumad. | ||
| Kui seade on pikemat aega sisselülitatud, võivad veel mõned osad liiga kuumaks muutuda. Need detailid on mãrgitud järgmise ikooniga: | ||
| Seade on kasutamiseks ohutu, kui olete teadlik kuumadest detailidest ja vändite nende puudutamist. |
Probleem Probleemi pöhjus Lahendus
| Minu kodused frikartulid ei tulud öigesti ∀la. | Te ei kasutanud öiget kartulisorti. | Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage värskeid ja jahuseid cartuleid. Ärge sälitage cartuleid kūlmas kohas, nt kūlmikus. Valige cartulid, mille pakendile on mängitud, et need sobivad praedimisesk. |
| Korvis oleva toidu kogus on liiga suur. | Koduste frikartulite valmistamiseks järgige selles kasutusjuhendis ∀la toodud juhiseid. | |
| Teatud toiduaineid on vaja kūpsemise ajal raputada. | Koduste frikartulite valmistamiseks järgige selles kasutusjuhendis ∀la toodud juhiseid. | |
| Airfryer ei lūlitu sisse. Seadme toitekaabel ei ole vooluvörku ühendatud. | Kontrollige, kas pistik on korralikult seinakontakti sisestatud. | |
| Ühteseinakontakti on ühendatud mitu seadet. | Airfryeril on suur nimivöimsus. Proovige mōnda teist seinakontakti ja kontrollige kaitsmeid. | |
| Te ei puudutanud sisse-/väljalūlitamise nuppu. | Seadme sisselūlitamiseks puudutage sisse-/väljalūlitamise nuppu. | |
| Näen Airfryeris kooruvaid laike. Airfryeri potti vöivad tekkida möned väiksred laigud, mis on tingitud pinnakatte puudutamiset vöi kriimustamiset (nt teravate puhasusvahenditega puhasamisel ja/vöi korvi sisestamisel). | Kahjustuste vältimiseks tuleb körv korralikult potti langetada. Kui sisestate korvi nurga all, vöib see tabada poti seinu ja tekitada pinnakatte sisse tåkkeid. Kui see peaks juhtuma, pole see kahjulik, kuna köik kasutatud materjalid on allaneelamisel ohutud. | |
| Seadmest ∀lub valget suitsu. Kasutate rasvaseid toiduaineid. Kallake liigne öli vöi rasy ettevaatlikult potist ∀la ja jätkate kūpsetamist. | ||
| Potti on jäänud varasemast kasutamiset raspajäke. | Potis olevad rasvajägid tekitavad valget suitsu. Puhastage pott ja körv pöhjalikult pärast iga kasutamist. | |
| Paneering vöi kate ei jäänud korralikult toidu külge. | Väikesed paneeringuosakesed vöivad tekitada valget suitsu. Vajutage paneering vöi kate korralikult toidu külge, et see lahti ei tuleks. | |
Probleem Probleemi pöhjus Lahendus
| Marinaad, vedelik või lihamahlad pritsivad kogunenud rasva seestälja. | Patsutage toit enne korvi panekut kuivaks. | |
| Airfryeri ekraanil kuvatakse „E1“. Airfryerit võidi hoiustada liiga kulmas kohas. | Kui seadet hoiustati madala temperatuuriga keskkonnas, laske sellel enne sisselülitamist vähemalt 15 minutit toatemperatuurini soojeneda.Kui ekraanile on endiselt kuvatud „E1“, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust omä riigi klienditeeninduskesekusega. | |
| Airfryeri ekraanil kuvatakse „E4-E12“. | Seadmel võib olla rike. Proovige seade korraksvooluvörgust lahti ja uuesti vooluvörku ühendada.Kui see ei aita, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust omä riigi klienditeeninduskesekusega. | |
| Airfryeri ekraanil kuvatakse „E15“. Sismine veeturu on ummistunud. Viige läbi katlakivieemaldus.Kui see ei aita, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust omä riigi klienditeeninduskesekusega. | ||
| Ma kuulen seadme seest imelikmu mürä. | Seade on varustatudventilaatoriga soojaringluse javeepumba käigushoidmises, etvöimaldada aurutusfunktsooni kasutamist.Talitluse ajal võivad needkomponendid mürä tekitada. | See on igati normalne.Kui mürä mängatavalt valjeneb võimutub, põörduge abi saamiseks klienditeeninduskesekuse poole. |
| Pärast kasutamist onkupsetuskambris vett. | Võib juhtuda, et kūpsetamise järeläib kūpsetuskambrisse vett.See on põhjustatud kasutuse käigus tekkinud aurust, miskondenseerub toidule ja kambrisiseseintele. | Väike kogus kondensaati onnormaalne.Pühkke see pehme, niiske jmittleabrisivse lapiga ära. |

vilgub. Veepaags pole vett. Lisage veepaaki puhastatud vett.
| Veepaak pole korralikult paigas. Vajutage veepaak kindlalt paika. | |
| Sisemine veetoru on ummistunud. Viige LABi katlakivieemaldus. Kui see ei aita, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust omä riigi klienditeeninduskeskusega. |
Probleem Probleemi pöhjus Lahendus
| vilgub. Katlakivieemalduse | meeldetuletus. | Tehke katlakivieemaldus. Vt peatükki „Katlakivieemaldus". |
| Aurutamise, auruga puhasamise ja katlakivi eemaldamise ajal kogunebseinale kondensaati. | See on normalne. Seadme öhu väljavooluavast vöib vabaneda tavapärasest rohkem auru. Siseventilaator vöib seda auru läheduses asuvatele pindadele suunata, pöhjustades kondensaadi ilmumist seintele. | Ohutu ja optimaalse kasutuse tagamisesk: - Kondensaadi tekke vähendamiseks paigutage seade seinast vähemalt 15 cm kaugusele. - Elektrohtude vältimiseks ei tohi öhu väljavooluava olla suunatud otse pistikupesale. - Ärge asetage muid kõgimasinaid toimiva seadme lähedusse. - Kasutage moppi vöi pehmet lappi ümberkaudsetele pindadele moodustuva kondensaadi kuivatamisesk. |
| Airfryerist lekib vett. Siseleke (nt. vectorust vöisisekomponentident). | Vötke abi saamiseks ühendust omä riigi klienditeeninduskeskusega. | |
| Välisest jõust pöhjustatud praod vöi kahjustused. Kui seade on maha kukkunud vöideformeerunud, vöib see pöhjustada konstruktsoonikahjustustest tingitud lekkeid. | ||
| Veepaak vöib olla valesti paigaldatud vöi kahjustatud. | Eemaldage veepaak ja pange see kindlalt paika. Vaadake üle nättavate pragude vöi kahjustuste avastamiseks. Kahjustuste leidmisel põörduge abi saamiseks klienditeeninduskeskuse poole. | |
| Airfryer ei tekita piisavalt auru. Veepaagis pole piisavalt vett. Kontrollige veepaaki, et seal oleks piisavalt vett. | ||
| Veepaak pole korralikult sisestatud. | Vajutage veepaak kindlalt paika. | |
Probleem Probleemi pöhjus Lahendus
| Vee sissevooluava on määr Dunud või ummistunud. | Puhastage ja loputage põhjalikult ummistuste eemaldamiseks. | |
| Aurugeneraator on ummistunud või torustik lekib. | Kui seadet on pikka aega kasutatud, võib aurugeneraator hooldust vajada.Käivitage katlakvieemalduse programm aurusüsteemi puhastamiseks.Kui probleem katlakvieemalduse järel ei kao, võtke abi saamiseks ühendust omä riigi klienditeeninduskeskusega. |
Contidente
Important 180
Peligro 180
Advertencia 181
Nota 182
Campos electromagnéticos (CEM) 184