Graphite 59G019 - Sin clasificar

59G019 - Sin clasificar Graphite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 59G019 Graphite en formato PDF.

📄 192 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Graphite 59G019 - page 164
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Impresora de etiquetas
Modelo 59G019
Marca Graphite
Dimensiones (Al x An x Pr) 150 x 200 x 120 mm
Peso 1.2 kg
Alimentación CA 100-240 V, 50/60 Hz o 6 pilas AA
Tecnología de impresión Transferencia térmica
Resolución máxima de impresión 203 dpi
Ancho máximo de etiqueta 24 mm
Velocidad de impresión Hasta 10 mm/s
Pantalla LCD con retroiluminación, 2 líneas x 16 caracteres
Teclado QWERTY, 45 teclas
Memoria Hasta 99 etiquetas almacenadas
Idiomas compatibles Inglés, francés, alemán, español, italiano
Soporte de códigos de barras EAN-13, Código 128, Código 39, etc.
Conexiones USB 2.0 (para conexión a PC)
Accesorios incluidos 1 cartucho de cinta de inicio, cable USB, manual de usuario
Mantenimiento Limpiar el cabezal de impresión con un hisopo de alcohol después de cada 5 cambios de cinta
Seguridad No exponer a la humedad; usar solo el adaptador de CA recomendado
Piezas de repuesto / Reparabilidad Cabezal de impresión y cortador de repuesto disponibles; reparación por cuenta propia

Preguntas frecuentes - 59G019 Graphite

¿Cómo instalo el cartucho de cinta?
Abra la tapa, inserte el cartucho de cinta con la etiqueta hacia arriba y presione hacia abajo hasta que encaje. Cierre la tapa.
¿Qué tipo de pilas utiliza la impresora?
Utiliza 6 pilas alcalinas AA. Alternativamente, puede usar el adaptador de CA incluido.
¿Cómo imprimo una etiqueta desde mi computadora?
Conecte la impresora mediante USB, instale el software Graphite Label Editor desde el CD o el sitio web y diseñe su etiqueta en la PC.
¿Por qué no enciende mi impresora?
Compruebe que las pilas estén insertadas correctamente o que el adaptador de CA esté conectado. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en ON.
¿Cómo limpio el cabezal de impresión?
Apague la impresora, abra la tapa y limpie suavemente el cabezal de impresión con un paño que no suelte pelusa ligeramente humedecido con alcohol isopropílico.
¿Qué tamaños de etiquetas son compatibles?
Esta impresora acepta cartuchos de cinta de hasta 24 mm de ancho. Use solo cintas originales Graphite o compatibles.
¿Puedo imprimir códigos de barras?
Sí, la impresora admite varios formatos de códigos de barras, incluidos EAN-13, Código 128 y Código 39. Selecciónelos desde el menú de funciones.
¿Cómo guardo un diseño de etiqueta?
Después de diseñar, presione la tecla Guardar, asígnele un nombre (hasta 16 caracteres) y confirme. Se almacenará en la memoria.
Mis etiquetas impresas se ven tenues. ¿Qué debo hacer?
Verifique el nivel de las pilas; reemplácelas si están bajas. También limpie el cabezal de impresión. Si el problema persiste, el cartucho de cinta puede estar defectuoso.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Visite el sitio de soporte de Graphite o comuníquese con el servicio al cliente. Los cabezales de impresión y las cuchillas de repuesto están disponibles para su compra.

Preguntas de los usuarios sobre 59G019 Graphite

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sin clasificar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 59G019 - Graphite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 59G019 de la marca Graphite.

MANUAL DE USUARIO 59G019 Graphite

TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL

MINI LIJADORA

59G019

Graphite 59G019 - 59G019 - 1

ATENCIÓN: ANTES DE USARESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS.

NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS

Graphite 59G019 - NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS - 1

MINI LIJADORA. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad para amolar, lijar, fresar, pulir con papel de lija, trabajar con cepillos de alambre y realizar corte abrasivo.

  • Esta herramienta eléctrica se puede utilizar como una lijadora, pulidora, también se puede utilizar para el fresado, corte, pulido y lijado con papel de lija y con cepillos de alambre. Cumpla con todas las instrucciones de seguridad y las descripciones y datos, suministrados con la herramienta eléctrica. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar riesgo de descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves.
  • No utilice útiles que no estén previstos, ni recomendados por el fabricante específicamente para este dispositivo. El hecho de que un útil se pueda montar sobre la herramienta no significa que su uso sea seguro.
  • La velocidad especificada en los accesorios debe ser por lo menos igual a la velocidad máxima marcada en la herramienta. Accesorios de pulir que funcionan a una velocidad superior a la nominal pueden agrietarse y romperse en trozos.
  • El diámetro exterior y el grosor del útil deben corresponder a las dimensiones de la herramienta. Los útiles del tamaño incorrecto no pueden ser protegidos y controlados adecuadamente.
  • Muelas, rollos de amolar y otros accesorios deben encajar correctamente en el husillo o la sujeción de la herramienta eléctrica. Los útiles que no se pueden acoplar perfectamente sobre la herramienta, giran de forma desigual, vibran en exceso y pueden causar pérdida de control sobre la herramienta eléctrica.
  • Los discos y rodillos de pulir, útiles de corte, así como cualquier otra herramienta de trabajo, que se instala sobre el husillo, deben ser completamente insertados en la sujeción o en el portaútil. Se debe evitar al máximo que haya „partes sobresalientes” del vástago, o que sobresalga la parte del vástago entre la muela abrasiva y la sujeción. Si el vástago no está suficientemente apretado o el disco sobresale demasiado, el útil instalado puede aflojarse y ser expulsado a gran velocidad.
  • Nunca use útiles dañados. Antes de cada uso, inspeccione los accesorios para asegurarse de que las muelas no estén astilladas o agrietadas, los rollos de amolar no tengan grietas, estén rallados o desgastados, los cepillo de alambre no tengan cables sueltos o rotos. En el caso de que el útil o la herramienta se caiga al suelo, debe comprobar que no se haya dañado o usar otra herramienta sin daños. Después de comprobar y fijar el útil, debe poner la herramienta eléctrica en marcha y dejarla actuar durante un minuto a la máxima velocidad, prestando atención para estar fuera del alcance del útil y que ninguna tercera persona entre en esta zona. Los útiles dañados normalmente se rompen durante esta prueba.
  • Use equipo de protección individual. Dependiendo del tipo de trabajo, lleve siempre una mascarilla o gafas de protección. Si es necesario, utilice una mascarilla anti polvo, protección auditiva, guantes de protección o un delantal especial para protegerse de partículas pequeñas y material desbastado. Proteja sus ojos de las partículas que se encuentran en el aire y que se producen durante el trabajo. Las mascarillas anti polvo y de protección de las vías respiratorias deben filtrar el polvo generado durante el trabajo. El impacto del ruido durante un largo periodo puede causar pérdida de audición.
  • Tenga cuidado de que terceras personas estén a una distancia segura de la zona de trabajo con la herramienta. Cualquier persona que está cerca de la herramienta trabajando debe utilizar el equipo de protección individual. Los fragmentos de la pieza trabajada o útiles agrietados pueden astillarse y causar daños más allá del área inmediata de alcance.

  • Durante los trabajos en los que la herramienta podría hacer contacto con cables ocultos o con su propio cable, debe sujetarla solo por las superficies aisladas de la empuñadura. Contacto con el cable de alimentación puede provocar que la tensión pase a las partes metálicas de la herramienta, lo que podría causar una descarga eléctrica.

  • Siempre durante el arranque, mantenga firmemente la herramienta eléctrica. Durante la aceleración a toda velocidad, el par del motor puede causar que la herramienta gire en la mano.
  • Si es posible, use abrazaderas o un tornillo de banco para inmovilizar la pieza trabajada. Bajo ninguna circunstancia se debe sujetar durante el trabajo las piezas de pequeño tamaño en una mano y la herramienta en la otra mano. La inmovilización de piezas pequeñas en un tornillo de banco permitirá guiar la herramienta con las dos manos y dará un mayor control. Al cortar elementos circulares como las espigas de madera, varillas o tubos, puede darse el caso de que estos elementos rueden en dirección inesperada bloqueando el útil, que a su vez puede ser rebotado en la dirección del operador.
  • El cable de alimentación debe estar alejado de los útiles en rotación. En caso de pérdida de control, el cable de red puede ser cortado o atrapado, y toda la mano o el brazo pueden entrar en contacto con las piezas en rotación de la herramienta.
  • Nunca suelte la herramienta antes de que los útiles se paren por completo. La herramienta que gira puede entrar en contacto con la superficie en la que está depositada la herramienta, lo cual puede provocar pérdida de control sobre ella.
  • Después de sustituir los útiles o cambiar la configuración de la herramienta, debe apretar la tuerca de sujeción fuertemente, así como los otros elementos de sujeción. Elementos de sujeción sueltos pueden moverse inesperadamente y provocar la pérdida de control sobre la herramienta eléctrica. Las piezas giratorias sueltas pueden ser rebotadas con gran fuerza.
  • No transporte la herramienta cuyas piezas giratorias están en rotación. El contacto accidental del útil en movimiento con la ropa puede causar que la ropa quede atrapada y el útil provoque cortes del operador.
  • Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta. El ventilador del motor absorbe el polvo dentro de la carcasa y una gran acumulación de polvo de metal puede provocar una descarga eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden provocar que se enciendan.
  • No utilice accesorios que requieran refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede provocar una descarga eléctrica.

REBOTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELACIONADAS

- El rebote es una reacción repentina de la herramienta eléctrica al bloqueo o choque con un obstáculo del útil giratorio, como la muela, el disco de amolar, el cepillo de alambre, etc. Si el útil se engancha o bloquea, se para de repente. Esto puede causar pérdida de control sobre la herramienta y su rebote en la dirección opuesta a la dirección de rotación del útil. Si el útil, p.ej. la muela, se queda atascado o bloqueado dentro de la pieza de trabajo, el borde que está introducido dentro del material puede bloquearse y salirse o rebotar. El movimiento de la muela (hacia el operador o en la dirección contraria) depende de la dirección de giro del útil en el momento en el que se queda atascado. Además, los útiles pueden romperse. El rebote es el resultado de un uso indebido o inadecuado de la herramienta. Se puede evitar observando las instrucciones sobre precauciones apropiadas.

- La herramienta eléctrica debe sujetarse firmemente, y el cuerpo y las manos deben sostenerse en posición que permite contrarrestar el rebote. Si el equipamiento de serie incluye el mango auxiliar, siempre debe utilizarlo para tener el máximo control sobre el rebote o la fuerza que opera durante la puesta en marcha. El operador puede controlar rebotes tomando las precauciones adecuadas.

- Se debe tener especial precaución durante el mecanizado de esquinas, bordes afilados, etc. Se debe evitar que los útiles choquen o se bloqueen. Los útiles en rotación son más propensos a atascarse durante el tratamiento de los ángulos, bordes afilados, durante el choque. Esto puede causar pérdida de control o rebote.

- No debe utilizar discos de corte dentados. Los útiles de este tipo a menudo provocan rebote o pérdida de control sobre la herramienta.

  • El útil debe insertarse en el material siempre de acuerdo con el sentido de rotación marcado en el dispositivo. La introducción de la herramienta eléctrica en la dirección equivocada causará que el borde cortante del útil salga del material trabajado, tirando la herramienta en la dirección de movimiento.
  • Para el tratamiento con limas rotativas, herramientas de fresado de alta velocidad o fresas de carburo, la pieza trabajada siempre debe fijarse firmemente. Incluso una ligera inclinación del útil en la ranura puede causar que se bloquee o rebote. Bloqueo de la lima, fresa de alta velocidad o fresa de carburo puede provocar que el útil salga de la ranura y conducir a la pérdida de control sobre la herramienta eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LIJAR Y CORTAR CON LA MUELA

  • Utilice únicamente muelas diseñado para la herramienta y las protecciones diseñadas especialmente para esta muela. Las muelas que no son útiles específicos para esta herramienta eléctrica no pueden ser protegidas correctamente, por lo que no son suficientemente seguras.
  • Para puntas de amolar cónicas y rectas solamente se debe utilizar mandriles de tamaño y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar. Las muelas previstas para este fin reducen el riesgo de rotura.
  • Evite el bloqueo del disco de corte o la presión excesiva. No realice cortes excesivamente profundos. Sobrecarga del disco de corte aumenta la carga y su tendencia a atascarse o bloquearse y por lo tanto la posibilidad de rebote o rotura del disco.
  • Evite la zona delante y detrás del disco de corte giratorio. Si mueve en su dirección el disco de corte que se encuentra dentro del material puede provocar que la herramienta eléctrica rebote junto con el disco directamente hacia el usuario.
  • Si el disco de corte se atasca o hay un parón en el trabajo, la herramienta eléctrica debe apagarse y hay que esperar hasta que el disco se detenga por completo. Nunca intente tirar del disco de corte en movimiento para retirarlo del lugar de corte, ya que puede rebotar. Hay que tomar pasos para eliminar la causa del bloqueo o la inmovilización del disco.
  • No encienda la herramienta de nuevo si está introducida en el material. Antes de empezar el corte, el disco de corte debe alcanzar la velocidad de giro máximo. De lo contrario, la muela puede atascarse, salirse del objeto trabajado o causar rebote.
  • Placas u objetos grandes deben apoyarse antes de empezar a trabajarlos para reducir el riesgo de rebote causado por el disco atascado. Los objetos grandes pueden doblarse bajo su propio peso. La pieza de trabajo debe ser apoyada por ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde.
  • Tenga mucho cuidado al hacer agujeros en paredes o manipular otras áreas invisibles. El disco de corte introducido en el material puede provocar rebote de la herramienta si tiene contacto con tuberías de gas, agua o cables eléctricos u otros obstáculos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL TRABAJO CON CEPILLOS DE ALAMBRE

  • Tenga en cuanta que incluso con uso normal los trozos de alambre del cepillo de alambre se caen. No sobrecargue los alambres presionando demasiado sobre la herramienta. Los trozos de alambre suspendidos en el aire pueden cortar fácilmente la ropa fina y / o piel.
  • Antes de comenzar el trabajo, debe inmovilizar la herramienta para que los cepillos giren durante al menos un minuto a velocidad normal de funcionamiento. Hay que prestar atención para que en este momento nadie se pare frente al cepillo o en la misma línea. Al poner la herramienta en marcha partes de alambre se pueden desprender y dispersar.
  • No se debe dirigir el cepillo de alambre que gira en su propia dirección. Durante el mecanizado con cepillos de alambre trozos pequeños de alambre pueden desprenderse a gran velocidad y clavarse en la piel.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES

  • No use cilindro de accionamiento flexible, si es doblado en exceso. Excesiva flexión del cilindro puede conducir a un calentamiento demasiado alto de la carcasa.
  • Antes de sustituir los útiles o cualquier actividad relacionada con el ajuste, desconecte la mini lijadora. En caso contrario puede provocar una lesión corporal inesperada.
  • Nunca deje la mini lijadora funcionando sin ningún tipo de supervisión. Siempre antes debe desconectar la alimentación. La mini lijadora puede soltarse sólo cuando el cabezal deja de girar.
  • Poco después del uso, no toque el útil (muela o punta). Estos elementos se calientan fuertemente durante el trabajo.

Graphite 59G019 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES - 1

ATENCIÓN: La herramienta sirve para trabajos en los interiores.

Aunque la estructura es segura de por sí, y aunque utilice medidas de seguridad y de protección adicionales, siempre existe un riesgo residual de sufrir lesiones corporales durante el trabajo.

DESCRIPCIÓN DE ICONOS Y GRÁFICOS UTILIZADOS.

Graphite 59G019 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES - 2

  1. ¡Atención! Guarde precauciones
  2. Lea el manual de instrucciones, siga las advertencias y las reglas de seguridad incluidas.
  3. Use el equipo de protección personal (gafas de seguridad, protección auditiva)
  4. Proteja la herramienta de la lluvia
  5. Clase de protección dos.

ESTRUCTURA Y APLICACIÓN

Esta mini lijadora es una herramienta eléctrica manual con aislamiento de clase II. La propulsión es de motor monofásico conmutador. La mini lijadora está diseñada para mecanizado de precisión de metal, madera, vidrio y plástico. Todos los accesorios (útiles) que se suministran con la mini lijadora deben ser utilizados de acuerdo con su uso previsto, teniendo en cuenta el tipo y las condiciones del trabajo estipulados. Esta herramienta tiene aplicación en trabajos de carpintería, remodelación y obras, así como cualquier tipo de trabajos de aficionado (bricolaje).

Graphite 59G019 - ESTRUCTURA Y APLICACIÓN - 1

El dispositivo está diseñado exclusivamente para trabajo en seco. Se prohíbe el uso de esta herramienta eléctrica distinto a los aquí indicados.

Graphite 59G019 - ESTRUCTURA Y APLICACIÓN - 2

Uso distinto al indicado.

  • No trabaje materiales que contengan amianto. El amianto es carcinógeno.
  • No trate materiales cuyo polvo sea inflamable o explosivo. Durante el trabajo las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender los vapores emitidos.
  • No utilice muelas de corte para amolar. Muelas para cortar trabajan con la superficie frontal y al amolar con la superficie lateral de la muela puede dañarla y exponer al operador a lesiones personales.

DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS

La lista de componentes se refiere a las piezas del dispositivo mostradas en la imagen al inicio de la instrucción.

  1. Tuerca del casquillo de ajuste del husillo
  2. Husillo
  3. Protección
  4. Bloqueo de husillo
  5. Tapa del cepillo de carbón
  6. Interruptor
  7. Pantalla
  8. Rueda de ajuste de las revoluciones
  9. Gancho
  10. Carcasa del cilindro de lijado flexible
  11. Mango del cilindro de lijado flexible
  12. Casquillo de bloqueo de la cuerda del cilindro de lijado flexible
  13. Tuerca del casquillo de ajuste del cilindro de lijado flexible
  14. Empuñadura auxiliar

* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.

DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS

Graphite 59G019 - DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS - 1

ATENCIÓN

Graphite 59G019 - DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS - 2

ADVERTENCIA

Graphite 59G019 - DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS - 3

MONTAJE/CONFIGURACIÓN

Graphite 59G019 - DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS - 4

INFORMACIÓN

ÚTILES Y ACCESORIOS

  1. Cilindro flexible - 1 ud.
  2. Llave especial plana - 1 ud.
  3. Protección adicional - 1 ud.
  4. Mango auxiliar (instalado sobre la herramienta) - 1 ud.
  5. Diferentes accesorios - 190 uds.
  6. Caja de plástico - 1 ud.

PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MANDO AUXILIAR

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MANDO AUXILIAR - 1

La mini lijadora puede operarse utilizando el mango auxiliar (14) o sin él, en función de las necesidades. Por esto, debe utilizar la protección (3) apropiada con la brida más alta o más baja.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MANDO AUXILIAR - 2

Dependiendo del tipo trabajo ejecutado, se recomienda mantener la mini lijadora con ambas manos usando la empuñadura auxiliar.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MANDO AUXILIAR - 3

Desenchufe la herramienta de la corriente.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MANDO AUXILIAR - 4

• Desenrosque y retire la tapa (3).
- Coloque el mango auxiliar (14) en la carcasa del dispositivo.
- Fije cerrando la protección correcta (3).

MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CASQUILLO DE AJUSTE

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 1

La mini lijadora debe desconectarse de la fuente de alimentación.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 2

  • Mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo (4) para evitar la rotación del husillo.
  • Gire el casquillo de ajuste (1) hasta que el perno de bloqueo del husillo entre en la ranura del cilindro de accionamiento.
  • Afloje la tuerca de ajuste (1) (si es necesario utilice una llave especial) (imagen A).

Graphite 59G019 - MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 3

El montaje de la tuerca del casquillo de ajuste se lleva a cabo en el orden inverso al de desmontaje.

CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE

Graphite 59G019 - CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 1

Siempre utilice el casquillo adecuado que se adapte al tamaño del husillo de la herramienta de trabajo que tiene previsto utilizar. No trate de introducir el útil de un diámetro más grande en el casquillo de ajuste más pequeño.

Graphite 59G019 - CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 2

Desenchufe la herramienta de la corriente.

Graphite 59G019 - CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 3

  • Mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo (4).
  • Desmonte aflojando la tuerca del casquillo de ajuste (1) (imagen B).
  • Retire el casquillo de ajuste „a” sacándolo del husillo (2) (imagen C).
  • Instale el casquillo de ajuste de tamaño apropiado.
  • Apriete la tuerca del casquillo de ajuste (1).

Graphite 59G019 - CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 4

No apriete la tuerca hasta el final, si todavía no ha insertado el útil que va a utilizar.

Graphite 59G019 - CAMBIO DEL CASQUILLO DE AJUSTE - 5

El cambio del casquillo de ajuste se lleva a cabo de una manera análoga.

MONTAJE Y CAMBIO DE ACCESORIOS

Graphite 59G019 - MONTAJE Y CAMBIO DE ACCESORIOS - 1

Antes de montar y cambiar los útiles, el casquillo de ajuste o de realizar tareas de mantenimiento debe desenchufar siempre el cable de alimentación de la toma de corriente.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y CAMBIO DE ACCESORIOS - 2

  • Mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo (4).
  • Afloje la tuerca del casquillo de ajuste (1).
  • Coloque el vástago del útil en el casquillo de ajuste de manera que no pueda salirse durante la operación (imagen D).
  • Con el botón de bloqueo del husillo (4) pulsado apriete la tuerca del casquillo de ajuste (1) para que el casquillo se quede apretado firmemente sobre el vástago del útil (si es necesario, utilice una llave especial) (imagen E).

Graphite 59G019 - MONTAJE Y CAMBIO DE ACCESORIOS - 3

El bloqueo del husillo se utiliza solamente para fijar o retirar el útil. No lo use como un botón de frenado cuando el husillo gira.

Graphite 59G019 - MONTAJE Y CAMBIO DE ACCESORIOS - 4

Muelas, rodillos de amolar y otros útiles deben coincidir exactamente con el casquillo de ajuste del husillo o del cilindro de accionamiento.

El útil debe estar insertado a una profundidad de al menos 10 mm.

MONTAJE DEL CILINDRO DE ACCIONAMIENTO

Graphite 59G019 - MONTAJE DEL CILINDRO DE ACCIONAMIENTO - 1

Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Graphite 59G019 - MONTAJE DEL CILINDRO DE ACCIONAMIENTO - 2

  • Afloje y retire la protección frontal de plástico (3) (imagen F).
  • Retire un poco de la cuerda „c“ de la carcasa del cilindro flexible (10) de manera que se pueda montar la punta de la cuerda en el casquillo de ajuste (imagen G).
  • Mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo (4).
  • Si es necesario, gire el husillo para bloquearlo.
  • Apriete la tuerca de ajuste (1) con la llave especial suministrada para este fin (imagen H).
  • Deje que la cuerda vuelva al interior de la carcasa (10).
  • Asegure el cilindro flexible apretando la tuerca de seguridad „b” (imagen I).

Graphite 59G019 - MONTAJE DEL CILINDRO DE ACCIONAMIENTO - 3

CAMBIO DE ACCESORIOS EN LA SUJECIÓN DEL CILINDRO FLEXIBLE

Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Graphite 59G019 - CAMBIO DE ACCESORIOS EN LA SUJECIÓN DEL CILINDRO FLEXIBLE - 1

  • Bloquee el cable „c” del cilindro flexible moviéndolo hacia atrás y sujetando el casquillo de bloqueo del cilindro flexible (12) (imagen K).
  • Afloje la tuerca del casquillo de ajuste (13).
  • Introduzca el vástago del útil en el casquillo de ajuste.
    Apriete fuerte la tuerca (13) con la llave especial (imagen L).
  • Suelte el casquillo de bloqueo de la cuerda del cilindro flexible (12).

Graphite 59G019 - CAMBIO DE ACCESORIOS EN LA SUJECIÓN DEL CILINDRO FLEXIBLE - 2

Un gancho (9) practico permite colgar la mini lijadora sobre el soporte durante un descanso en el trabajo.

TRABAJO / AJUSTES

Graphite 59G019 - TRABAJO / AJUSTES - 1

Antes de usar la mini lijadora debe comprobar el estado del útil. No utilice útiles con mellas, agrietados o con cualquier otro daño. Los útiles desgastados deben reemplazarse inmediatamente antes del siguiente uso de la herramienta. Después de la operación, siempre apague la herramienta y espere hasta que el útil se pare completamente. Solo entonces puede soltar la mini lijadora. No debe parar la muela giratoria empujándola contra la pieza trabajada.

PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN

Graphite 59G019 - PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN - 1

La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa de características técnicas de la mini lijadora.

Graphite 59G019 - PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN - 2

Puesta en marcha: coloque el interruptor (6) en la posición I.

Desconexión: coloque el interruptor (6) en la posición 0.

AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DEL HUSILLO

Graphite 59G019 - AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DEL HUSILLO - 1

  • Después de colocar el interruptor (6) en la posición „I“, se puede cambiar la velocidad del cabezal al seleccionar el número apropiado que se muestra en la pantalla (7) (rango 8-35) (imagen M).
  • El cambio del número de revoluciones se obtiene pulsando varias veces la tecla n + " y n - " (8).
  • El aumento de velocidad se consigue pulsando la tecla „+”.
  • La reducción de velocidad se consigue pulsando la tecla „-”.

Graphite 59G019 - AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DEL HUSILLO - 2

Para lograr los mejores resultados cuando se trabaja con diferentes materiales, ajuste las revoluciones del husillo de la mini lijadora de acuerdo con los requisitos de la tarea realizada. Para hacer una selección de las revoluciones correcta se recomienda llevar a cabo las pruebas sobre las piezas innecesarias de material.

VELOCIDADES RECOMENDADOS DURANTE EL TRABAJO CON LA MINI LIJADORA

Graphite 59G019 - VELOCIDADES RECOMENDADOS DURANTE EL TRABAJO CON LA MINI LIJADORA - 1

Las revoluciones dependen del cambio en el voltaje. Si se reduce la tensión de alimentación se reducen las revoluciones del husillo, especialmente cuando se pone a baja velocidad. La mini lijadora puede no empezar a trabajar en la configuración de velocidad más baja en lugares donde hay muy baja tensión, menor de 230 V. Con el fin de iniciar el trabajo debe configurar mayores revoluciones. El funcionamiento a baja velocidad (15 000 min ^-1 o menos) es generalmente más favorable para pulir con los accesorios de pulir de fieltro, para tratamiento delicado de madera y tratamiento de piezas frágiles. Todos los trabajo que impliquen el cepillado requieren una menor velocidad de operación, a fin de evitar arrancar los alambres de los portacepillos. Debe presuponerse que se trabaja con las revoluciones las más bajas posible permitidas por el útil aplicado y el material trabajado.

Las revoluciones más altas son mejores para taladrar, tallar (fresado), cortar, realizar el mecanizado de perfiles, el ranurado o el perfilado en madera.

La madera dura, los metales y el vidrio también requieren operación a revoluciones mayores.

Graphite 59G019 - VELOCIDADES RECOMENDADOS DURANTE EL TRABAJO CON LA MINI LIJADORA - 2

Los ajustes individuales sobre la pantalla proporcionan las siguientes revoluciones del husillo:

Valor ajustado Velocidad degiro del husillo (min-1)
8 8000
9 9000
10 10000
11 11000
..
..
..
34 34000
35 35000

Graphite 59G019 - VELOCIDADES RECOMENDADOS DURANTE EL TRABAJO CON LA MINI LIJADORA - 3

Algunos materiales, tales como ciertos plásticos y metales, pueden dañarse por el calor generado a velocidades más altas. Deben ser tratados con velocidades más bajas. Siempre use gafas o gafas antiproyecciones cuando trabaje con la minilijadora. En caso de no aplicar estas indicaciones puede provocar serias lesiones corporales (especialmente en los ojos) en el caso de que las partículas de los elementos trabajados o partes del útil (p.ej. alambres de los cepillos de carbón) estén expulsados por la herramienta.

CORTE

Graphite 59G019 - CORTE - 1

Los elementos pequeños deben asegurarse, por ejemplo, en un tornillo de banco. El material debe asegurarse de modo que el sitio de corte se encuentre cerca del elemento de fijación. Esto garantizará una mayor precisión de corte.

Graphite 59G019 - CORTE - 2

Durante el trabajo los discos de corte alcanzan temperaturas muy altas – no los toque con las partes de cuerpo desnudas antes de que se enfríen.

LIJADO

Graphite 59G019 - LIJADO - 1

No debe utilizar discos de corte para lijar.

Graphite 59G019 - LIJADO - 2

Las ruedas amoladoras están diseñadas para eliminar el material con el borde del disco.

No lije con toda la superficie lateral del disco. El ángulo óptimo de operación para este tipo de discos es de 30°.

Graphite 59G019 - LIJADO - 3

Si trabaja con discos de láminas, discos de tela abrasiva y discos flexibles para lijar debe prestar atención al ángulo de trabajo.

  • No lije con toda la superficie del disco.
  • Este tipo de discos se utilizan para el tratamiento de superficies planas.

Graphite 59G019 - LIJADO - 4

Los cepillos de alambre están diseñados principalmente para limpieza de perfiles y para lugares de difícil acceso. Puede utilizarlos para eliminar herrumbre, pintura, etc. de la superficie

USO Y MANTENIMIENTO

Graphite 59G019 - USO Y MANTENIMIENTO - 1

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente.

  • Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso.
  • Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos.

  • La herramienta debe limpiarse con un trapo seco o con chorro de aire comprimido a baja presión.

  • No utilice detergentes ni disolventes, ya que pueden dañar las piezas de plástico.
  • Debe limpiar con regularidad los orificios de ventilación para evitar sobrecalentamiento del motor.
  • En caso de daños en el cable de alimentación, sustitúyalo con otro con los mismos parámetros. Se debe encargar esta tarea a un especialista cualificado o dejar la herramienta en un punto de servicio técnico.
  • Si hay demasiadas chispas en el conmutador, debe encargar la revisión del estado técnico de los cepillos de carbón del motor a una persona cualificada.
  • La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.

CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN

Graphite 59G019 - CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN - 1

Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es decir cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que cambiar los dos cepillos a la vez.

- Desmonte las tapas de cepillos de carbón (5) (imagen N).

• Retire los cepillos desgastados.
- Elimine el polvo, si es necesario, con un chorro de aire comprimido.
- Coloque cepillos de carbón nuevos (los cepillos deben colocarse fácilmente en los portacepillos).
- Coloque las tapas de cepillos de carbón (5).

Graphite 59G019 - CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN - 2

Después de cambiar los cepillos de carbón debe poner la herramienta en marcha en vacío y esperar 2-3 minutos hasta que los cepillos se ajusten al conmutador del motor. El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por personas cualificadas que utilicen piezas originales.

Graphite 59G019 - CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN - 3

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico autorizado por el fabricante.

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Mini lijadora
Parámetro técnico Valor
Voltaje 230 V CA
Frecuencia 50 Hz
Potencia nominal 170W
Velocidad de giro en vacío 8000 ÷ 35000 min-1
Diámetro máx. de lijas 35 mm
Casquillo de ajuste 1,6; 2,4; 3,2 mm
Clase de protección II
Peso 0,75 kg
Año de fabricación 2021

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Información sobre ruidos y vibraciones

Los niveles de ruido tales como nivel de presión acústica Lp A y el nivel de potencia acústica Lw A y la incertidumbre de medición K, se dan a continuación en el manual de acuerdo con la norma EN 60745.

Los valores de vibración (aceleración) a_h y la incertidumbre de medición K determinados de acuerdo con la norma EN 60745, ver más abajo.

El nivel de vibración especificado en este manual se midió de acuerdo con el procedimiento de medición especificado en la norma EN 60745 y se puede utilizar para comparar herramientas. También se puede utilizar para una evaluación preliminar de la exposición a la vibración.

El nivel especificado de la vibración es representativo de las aplicaciones básicas de la herramienta. Si una herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, o con diferentes accesorios, así como, si no se mantiene suficientemente, el nivel de vibración puede cambiar. Las razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposición a las vibraciones durante todo el periodo de trabajo.

Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, se deben tener en cuenta los periodos en los que el aparato esté desconectado, o cuando está encendido pero no se utiliza para trabajar. De esta manera, la exposición total a la vibración puede ser mucho menor. Introduzca las medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibración, por ejemplo: mantenga la herramienta y los útiles, garantice temperatura adecuada de las manos, organice el trabajo de forma adecuada.

Nivel de presión acústica: Lp_A = 73 dB(A) K = 3 dB(A)

Nivel de potencia acústica: Lw_A = 84 dB(A) K = 3 dB(A)

Valor de aceleración de las vibraciones: a_h = 3,74 m/s^2K = 1,5 m/s^2

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Graphite 59G019 - PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL - 1

Los dispositivos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje especializadas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local. Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen posible riesgo para el medio ambiente y para las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: "Grupa Topex") informa que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones (a continuación: "Instrucciones"), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006 N°90 Posición 631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal.

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

Graphite 59G019 - TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI - 1

MINITRAPANO

59G019

Graphite 59G019 - 59G019 - 1

ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROUTENSILE LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO CON CURA PER UTILIZZI FUTURI.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

Graphite 59G019 - NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA - 1

MINI-SMERIGLIATRICE. AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Graphite

Modelo : 59G019

Categoría : Sin clasificar