XFE 2 15 14-EC - Pulidora Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XFE 2 15 14-EC Flex en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre XFE 2 15 14-EC Flex
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pulidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XFE 2 15 14-EC - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XFE 2 15 14-EC de la marca Flex.
MANUAL DE USUARIO XFE 2 15 14-EC Flex
es Instrucciones de funcionamiento originales....30
Símbolos utilizados en este manual ..... 30
Símbolos en el producto ....30
Información importante para la seguridad .30
Ruido y vibración....32
Datos técnicos 33
Instrucciones de funcionamiento ..... 34
Mantenimiento y cuidado del producto ... 35
Información sobre la eliminación del producto....35
Declaración de conformidad CE....36
Exención de responsabilidad ..... 36
Símbolos utilizados en este manual

¡ADVERTENCIA!
Indica un peligro inminente. Si no se tiene en cuenta esta advertencia puede producirse la muerte o lesiones muy graves.

¡PRECAUCIÓN!
Indica la posibilidad de una situación de peligro. Si no se tiene en cuenta esta advertencia pueden producirse lesiones leves o daños materiales.

NOTA
Indica consejos de aplicación e información importante.
Símbolos en el producto

Antes de encender la herramienta eléctrica, lea el manual de instrucciones.

Utilice gafas protectoras

Manéjela siempre con las dos manos

Clase de protección II

Información para la eliminación de la herramienta vieja (ver la página 35)

Marcado CE

Marcado UKCA
Información importante para la seguridad

¡ADVERTENCIA!
Antes de usar la herramienta eléctrica, lea lo siguiente y actúe de manera consecuente:
- estas instrucciones de funcionamiento,
- las «Instrucciones generales de seguridad» sobre el manejo de herramientas eléctricas incluidas en el folleto adjunto (n.°: 315915),
- los reglamentos locales vigentes actualmente y las normativas sobre prevención de accidentes.
Esta herramienta eléctrica incorpora la tecnología más avanzada y ha sido fabricada cumpliendo las normativas de seguridad reconocidas.
No obstante, cuando se utiliza, la herramienta eléctrica podría representar un riesgo para la integridad física y la vida del usuario y de terceros, o daños en la herramienta u otros daños materiales.
La herramienta eléctrica solo puede ser utilizada
- para el uso previsto
- en perfecto estado de funcionamiento.
Los fallos que afecten a la seguridad deben repararse inmediatamente.
Uso previsto
- para uso comercial en la industria y el comercio,
- para trabajos de pulido.
Instrucciones de seguridad para pulidoras

¡ADVERTENCIA!
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las instrucciones y advertencias para poder consultarlas en el futuro.
■ Esta herramienta eléctrica está prevista para usarla como pulidora. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
■ No se recomienda realizar con esta herramienta eléctrica operaciones de amolado, lijado, cepillado con alambre, corte de orificios o recorte. Las operaciones para las que no ha sido diseñada la herramienta eléctrica podrían provocar una situación de peligro y causar lesiones.
- No modifique esta herramienta eléctrica para que funcione de una manera que no esté específicamente diseñada y especificada por el fabricante de la herramienta. Una modificación de este tipo puede provocar una pérdida de control y causar lesiones personales graves.
■ No use accesorios que no estén diseñados específicamente y recomendados por el fabricante de la herramienta. El simple hecho de que un accesorio se pueda conectar a la herramienta eléctrica no asegura un funcionamiento seguro.
- La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual que la velocidad máxima indicada en la herramienta eléctrica. Los accesorios que funcionen a una velocidad mayor que su velocidad nominal pueden romperse y salir despedidos.
- El diámetro exterior y el grosor del accesorio deben estar dentro del rango de capacidad de la herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no se pueden proteger o controlar adecuadamente.
■ No use accesorios que estén dañados. Antes de cada uso, examine el accesorio que va a utilizar, comprobando
si los discos abrasivos están dentados o agrietados, si las almohadillas están agrietadas, rotas o demasiado desgastadas, o si el cepillo de alambre tiene hilos sueltos o agrietados. Si la herramienta o uno de sus accesorios se cayeran al sue-lo, examínelos para comprobar que no han sufrido daños o instale un accesorio que no tenga desperfectos. Después de examinar e instalar un accesorio, colóquese junto con las personas que pueda haber a su alrededor fuera del plano del accesorio giratorio y ponga en marcha la herramienta a su máxima velocidad sin carga durante un minuto. Normalmente, los accesorios dañados se romperán durante esta fase de prueba.
■ Use equipo de protección individual. Dependiendo de la aplicación, utilice una pantalla de protección del rostro y gafas de seguridad. En caso necesario, use mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes y delantal de trabajo capaces de detener pequeños fragmentos abrasivos o de piezas de trabajo.
La protección ocular debe ser capaz de detener los escombros que salgan volando generados por diversas operaciones. La mascarilla antipolvo o de respiración debe ser capaz de filtrar partículas generadas por la ejecución de los trabajos. La exposición prolongada a un ruido de alta intensidad puede provocar pérdida de audición.
■ Coloque el cable alejado del accesorio giratorio. Si pierde el control de la herramienta, podría cortarse el cable o quedar atrapado, y su mano o brazo podrían ser atraídos hacia el accesorio giratorio.
■ No deposite nunca la herramienta eléctrica antes de que el accesorio se haya detenido completamente. El accesorio giratorio podría agarrar la superficie y hacerle perder el control de la herramienta eléctrica.
■ No ponga en marcha la herramienta eléctrica mientras la está transportando a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se le enganche en la ropa y atraer el accesorio hacia su cuerpo.
■ Limpie regularmente las ranuras de aire de la herramienta eléctrica. El ventilador
del motor atrae el polvo hacia el interior de la carcasa, y la acumulación excesiva de metal en polvo podría provocar riesgos de carácter eléctrico.
■ No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas podrían hacer que se incendien dichos materiales.
■ No use accesorios que requieran refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos podría provocar descargas eléctricas o electrocución.
Retroceso y otras advertencias relacionadas:
El retroceso es una reacción repentina en caso de que un disco, almohadilla, cepillo u otro accesorio giratorio se atasque o se enganche. El atasco o enganche provoca la parada rápida del accesorio giratorio que, a su vez, hace que la herramienta eléctrica incontrolada se fuerce en la dirección opuesta al sentido de giro del accesorio en el momento en que se queda trabada.
Por ejemplo, si un disco abrasivo se engancha o se atasca en la pieza de trabajo, el borde del disco que se introduce en el punto de atasco puede penetrar en la superficie del material y hacer que el disco se salga o retroceda. El disco podría saltar en dirección al usuario o en dirección contraria, dependiendo del sentido de movimiento del disco en el momento en que se engancha. En estas condiciones, también podrían romperse los discos abrasivos.
El retroceso se produce debido a un uso o funcionamiento incorrecto de la herramienta eléctrica, o debido a su mal estado. Podrá evitarse adoptando las medidas preventivas que se detallan a continuación:
■ Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posición que le permita resistir las fuerzas de retroceso. Si está incluida con el equipo, utilice siempre la empuñadura auxiliar para poder controlar mejor las fuerzas derivadas del retroceso o reacción de torque durante la puesta en marcha. El operador puede controlar la reacción de torque y las fuerzas derivadas del retroceso si toma las medidas oportunas.
■ No acerque nunca la mano al accesorio
giratorio en funcionamiento. En caso de retroceso, el accesorio podría dañarle la mano.
- No coloque su cuerpo en el área donde la herramienta podría desplazarse al producirse un retroceso. El retroceso lanzará la herramienta en dirección opuesta al movimiento del disco en el momento en que se engancha.
- Tenga mucho cuidado cuando trabaje en las esquinas, bordes afilados, etc. Evite que el accesorio rebote o se enganche. Las esquinas, bordes afilados o los rebotes tienden a enganchar el accesorio y esto puede provocar la pérdida de control o un retroceso.
Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de pulido:
■ No permita que ningún pedazo de la almohadilla de pulir o sus tiras de montaje giren libremente. Oculte o recorte las tiras de montaje sueltas. Si las tiras de montaje sueltas giran, pueden enredarse en sus dedos o engancharse en la pieza de trabajo.
■ No deje la herramienta en funcionamiento. Utilice la herramienta solo cuando la sostenga en la mano.
Ruido y vibración
Los valores de ruido y vibración se han determinado según la norma EN 62841. El nivel de ruido ponderado A de la herramienta eléctrica suele ser:
- Nivel de presión acústica L_pA :
XCE 2 8 14-EC 79 dB(A)
XFE 2 15 14-EC 75 dB(A)
- Nivel de potencia acústica LWA:
XCE 2 8 14-EC 87 dB(A)
XFE 2 15 14-EC 83 dB(A)
- Incertidumbre: K = 3 dB
Valor de vibración total:
- Valor de emisión a_h :
XCE 2 8 14-EC 4,7 m/s ^2
XFE 2 15 14-EC 3,1 m/s ^2
- Incertidumbre: K = 1,5 m/s ^2

¡PRECAUCIÓN!
Los valores medidos especificados se aplican a las herramientas eléctricas nuevas. El uso diario hace que cambien los valores de ruido y vibración.

NOTA
El nivel de emisión de vibraciones especificado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de ensayo estándar según la norma EN 62841 y puede utilizarse para hacer comparaciones entre herramientas. También se puede usar en una valoración preliminar de la exposición.
El nivel de emisión de vibraciones especificado representa las principales aplicaciones de la herramienta.
No obstante, si la herramienta se usa para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, el nivel de emisión de vibraciones puede diferir. Esto podría aumentar considerablemente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo.
Para hacer una estimación precisa del nivel de exposición a la vibración, también hay que tener en cuenta los periodos en los que la herramienta está apagada, o está encendida pero no se está utilizando realmente. Esto podría reducir significativamente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo.
Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibración. Por ejemplo: realizar un mantenimiento correcto de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes, organizar los procesos de trabajo.

¡PRECAUCIÓN!
Lleve protectores auditivos cuando la presión acústica sea mayor que 85 dB(A).
Datos técnicos
| Tipo de producto | XCE 2 8 14-EC | XFE 2 15 14-EC |
| Producto | Pulidora de rotación forzada | Pulidora orbital aleatoria |
| Tensión nominal | V 220-240 | ||
| Frecuencia Hz | 50/60 | ||
| Potencia de entrada | W 1400 | ||
| Diámetro de la placa de apoyo | mm 125/150 | ||
| ∅ de la herramienta máx. | mm 160 | 160 | |
| Órbita mm 8 | 15 | ||
| Velocidad nominal | rpm 70 | 0 8700 | |
| Velocidad sin carga | rpm 22 | 25-700 - | |
| Velocidad sin carga | opm 27 | 700-8700 | 2700-8700 |
| Peso según el procedimiento to FLEX 01 | kg 2,2 | 2,3 | |
| Temperatura de funcionamiento | de -10 a 40 °C | ||
| Temperatura de almace-namiento | de -20 a 50 °C | ||
| Nivel de presión acústica ponderado A según la EN 62841 (ver «Ruido y vibración»): | |||
| Nivel de presión acústica L_pA | dB (A) | 79 | 75 |
| Nivel de potencia acústica L_wA | dB (A) | 87 | 83 |
| Incertidumbre K | dB | 3 | |
| Valor total de vibración según EN 62841 (ver «Ruido y vibración»): | |||
| Valor de emisión ah al pulir superficies pintadas | m/s^2 | 4,7 3,1 | |
| Incertidumbre K | m/s^2 | 1,5 | |
Vista general (ver la figura A)
La numeración de los elementos del producto se refiere a la ilustración de la herramienta en la página de gráficos.
1 Empuñadura delantera
2 Selector de velocidad
3 Mango
4 Cable de alimentación
5 Botón de bloqueo
6 Gatillo interruptor para la velocidad variable
7 Placa de apoyo
8 Disco de pulido
9 Llave hexagonal
Instrucciones de funcionamiento

¡ADVERTENCIA!
Desconecte el cable de alimentación antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica.
Antes de encender la herramienta eléctrica
Desembale la herramienta eléctrica y los accesorios y compruebe que no falte ninguna pieza ni esté dañada.
Instalación de la placa de apoyo (ver figura B)

¡ADVERTENCIA!
Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cable de alimentación esté desconectado antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
■ Use una llave hexagonal (9) para quitar los tres pernos. Guarde los pernos para volver a montarlos.
■ Retire la placa de apoyo (7).
■ Alinee los orificios de montaje de la nueva placa de apoyo con los orificios de la base del cojinete (B-1) y colóquela en la base del cojinete (B-1). Fijela con los tres pernos.
Montaje y desmontaje del disco de pulido (ver la figura C)
Para instalar el disco de pulido
■ Apague la herramienta y desconecte el cable de alimentación.
■ Alinee el disco de pulido (8) con la placa de apoyo (7) y, a continuación, presione el disco (8) contra la placa (7) lo más firmemente posible.
Para quitar el disco de pulido
■ Despegue el disco de pulido (8).
Gatillo interruptor para la velocidad variable (ver figura D)
Para encender la pulidora, presione el gatillo interruptor para la velocidad variable (6). El gatillo interruptor (6) genera mayor velocidad al aumentar la presión en el gatillo, y menor velocidad al reducir la presión en el gatillo.
Suelte el gatillo interruptor para la velocidad variable (6) para parar la herramienta.
Esta herramienta está equipada con un botón de bloqueo (5), que es conveniente para el pulido continuo durante largos períodos de tiempo. Mantenga presionado el gatillo interruptor (6) y después presione el botón de bloqueo (5). Suelte el gatillo interruptor (6). Para desbloquear el botón de bloqueo (5) y detener el pulido continuo, presione el gatillo interruptor (6).
Selector de velocidad (ver figura E)

¡ADVERTENCIA!
No modifique nunca la velocidad con la herramienta en marcha. El incumplimiento de esta precaución podría hacer que pierda el control de la herramienta y provocar lesiones personales graves.
El selector de velocidad (2) establece la velocidad máxima de la herramienta.
Gire el dial selector (2) a cualquier posición entre «1» para la velocidad más baja y «6» para la velocidad más alta.
Pulido

¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre protección ocular adecuada. Cuando trabaje en situaciones polvorientas, use protección respiratoria adecuada.
Utilice una abrazadera, un tornillo de banco u otro medio práctico para sujetar su pieza de trabajo.
Mueva la pulidora hacia delante y hacia atrás con movimientos largos y amplios. Demasiada presión, el ángulo incorrecto o un movimiento inadecuado pueden causar marcas de remolino o quemaduras.
Evitar quemaduras a través de la pintura
Es fácil quemar la pintura en una superficie. Esto puede ocurrir si pule a una velocidad demasiado alta o si permite que el disco de pulido permanezca en un lugar incluso durante poco tiempo.
Para evitar quemar la pintura, ejerza una presión muy ligera y mantenga la pulidora en constante movimiento, especialmente cuando trabaje cerca de bordes o donde haya cambios bruscos en el contorno de la superficie de trabajo. Tenga especial cuidado cuando utilice velocidades más altas, ya que es más probable que se queme la pintura.
Prevención de enganches

¡ADVERTENCIA!
Evite que se enganche en superficies rugosas para reducir la posibilidad de «retroceso».
El enganche ocurre cuando los discos de pulido quedan atrapados en los bordes ásperos de una superficie de trabajo.
El enganche puede hacer que la herramienta realice un «retroceso» repentino, que podría hacer que el disco queme la pintura. Para reducir el riesgo de enganches, utilice la pulidora a baja velocidad cuando pula superficies rugosas.
En áreas difíciles como cerca de embellece- dores o entre un espejo y la ventanilla de un automóvil, no se arriesgue con una pulidora. Pula estas superficies a mano.
Mantenimiento y cuidado del producto

¡ADVERTENCIA!
Desconecte el cable de alimentación antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica.
Limpieza

¡PRECAUCIÓN!
Cuando limpie con aire comprimido seco, utilice siempre gafas protectoras.
Limpie regularmente la herramienta eléctrica y las ranuras de ventilación. La frecuencia de limpieza depende del material y la duración de uso. Sople regularmente con aire comprimido seco el interior de la carcasa y el motor.
Reparaciones
Las reparaciones deben realizarse únicamente en un centro de servicio postventa autorizado.

NOTA
Durante el período de garantía, no afloje los tornillos en la carcasa. El incumplimiento de este requisito invalidará cualquier reclamación bajo la garantía del fabricante.
Piezas de recambio y accesorios
Encontrará información sobre otros complementos, en particular herramientas y accesorios, en los catálogos del fabricante. En nuestra página web encontrará planos de despiece y listas de recambios: www.flex-tools.com.
Información para la eliminación del producto

¡ADVERTENCIA!
Las herramientas viejas deben dejarse inutilizables:
- si funcionan conectadas a la red eléctrica, quite el cable de alimentación.

Solo países de la UE ¡No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica!
Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos eléctricos y electrónicos, y su implementación en las legislaciones nacio-
nales, los aparatos eléctricos usados deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.

Recuperación de materias primas en lugar de eliminación de residuos.
Los dispositivos, accesorios y embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Las piezas de plástico están identificadas para el reciclaje según el tipo de material.

NOTA
¡Pregunte a su distribuidor las opciones de eliminación!
(€-Declaración de conformidad
Las declaraciones de conformidad se incluyen en el Anexo 1 de este manual de instrucciones.
Exención de responsabilidad
El fabricante y su representante no son responsables de los daños y la pérdida de beneficio debido a la interrupción de la actividad causada por el producto o por un producto que no se pueda utilizar.
El fabricante y su representante no son responsables de los daños provocados por el uso indebido del producto o por el uso del mismo con productos de otros fabricantes.
Índice
Avisos Relacionados com Ressal-
tos:
Características técnicas