Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - Hidrolimpiadora

Stanley Fatmax 14131 - Hidrolimpiadora Annovi Reverberi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Stanley Fatmax 14131 Annovi Reverberi en formato PDF.

📄 280 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - page 80
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Limpiador de alta presión
Marca Annovi Reverberi / Stanley Fatmax
Modelo 14131 (SFXPW20E / SXFPW20PE)
Peso 11,2 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50/60 Hz, 2 kW
Presión de servicio / máxima 11 MPa / 14 MPa (140 bar)
Caudal nominal / máximo 5,5 l/min / 7,33 l/min
Temperatura máxima del agua de alimentación 50 °C
Clase de protección eléctrica II (doble aislamiento)
Índice de protección del motor IPX5
Nivel de potencia acústica garantizado 87 dB(A)
Nivel de presión acústica (LPA) 78,8 dB(A)
Vibraciones (K=1 m/s²) < 2,5 m/s²
Fuerza de retroceso de la pistola 18 N
Funciones principales Lavado a alta presión, aspiración de detergente, boquilla ajustable, boquilla rotativa (opcional), sistema de parada total (TSS) según modelo
Seguridad Válvula de seguridad, protección térmica, seguro de la pistola, dispositivo de encendido
Mantenimiento y limpieza Limpieza de la boquilla (aguja incluida), limpieza del filtro de agua, relleno de aceite (si está previsto), almacenamiento invernal con anticongelante
Piezas de repuesto y capacidad de reparación Utilizar únicamente piezas originales Annovi Reverberi. Reemplazar juntas, mangueras, boquilla, etc. en un centro autorizado.
Información general Uso doméstico y profesional según modelo. Conforme CE. Garantía según legislación local. Manual disponible en 24 idiomas.

Preguntas frecuentes - Stanley Fatmax 14131 Annovi Reverberi

¿Cómo conectar el limpiador a la red de agua potable?
Instalar una válvula antirretorno tipo BA (norma EN 12729) con drenaje incorporado. Usar una manguera reforzada de al menos 13 mm de diámetro y menos de 25 m de largo.
¿Puedo usar un alargador eléctrico?
Sí, use un alargador adecuado para exteriores (IPX5) con una sección suficiente. Para 20 m, sección 1,5 mm²; para 40 m, sección 2,5 mm². La conexión debe permanecer seca y a más de 60 mm del suelo.
¿Por qué la bomba no alcanza la presión requerida?
Verifique: boquilla desgastada (reemplazar), filtro de agua sucio (limpiar), suministro de agua insuficiente (abrir el grifo), aspiración de aire (revisar las conexiones), aire en la bomba (purgar accionando el gatillo).
¿Cómo usar el detergente?
Llene el depósito con un detergente biodegradable. Ajuste la boquilla en posición de baja presión (icono '■') o monte el kit de detergente. Use el regulador para dosificar.
¿Qué hacer si el motor no arranca?
Verifique la tensión de red y el enchufe. Si el motor se detiene repentinamente (protección térmica), espere 2-3 minutos antes de reiniciar. Si el problema persiste, contacte un centro autorizado.
¿Cómo desbloquear el motor después de una parada prolongada?
Use la herramienta de desbloqueo (M) suministrada para girar el eje del motor a través del agujero trasero. Si no está disponible, contacte al soporte.
¿Qué distancia de seguridad respetar?
Mantenga a las personas y animales a al menos 15 m del aparato en funcionamiento. Nunca dirija el chorro hacia personas, animales o equipos eléctricos.
¿Cómo limpiar el filtro de agua?
Antes de cada uso, verifique el filtro (L) en la entrada de agua. Límpielo con agua clara si está sucio. Un filtro sucio reduce la presión.
¿Puedo lavar el motor de mi coche?
Sí, solo si el agua sucia se evacúa según las normas locales. Evite dirigir el chorro hacia componentes eléctricos sensibles y mantenga una distancia de al menos 30 cm.
¿Cómo preparar el aparato para el invierno?
Haga funcionar el aparato con un líquido anticongelante no agresivo y no tóxico. Guárdelo en un lugar seco y protegido de la congelación.

Preguntas de los usuarios sobre Stanley Fatmax 14131 Annovi Reverberi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Stanley Fatmax 14131 - Annovi Reverberi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Stanley Fatmax 14131 de la marca Annovi Reverberi.

MANUAL DE USUARIO Stanley Fatmax 14131 Annovi Reverberi

Hidrolimpiadora de alta presión

Traducción de las instrucciones originales

Körgscurvepesur

1 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD

1.1 Laquina que ha adquirido es un producto Tecnológico muy avanzado, realizado por uno de los mayores expertos europeos en la fabricación de hidrolimpiadoras de alta presión. Hemos redactado este documento para que usted pueda sacarle el máximo rendimiento a laquina: léalo atentamente y siga las instrucciones cada vez que la utility. Durante la connexion, el uso y el mantenimiento de laquina, tome todas las precauciones posibles para proteger su propia integridad fisica y la de cualquier othera persona que se enquiryre en las inmediaciones. Es fundamental leer atentamente y resolver las normas de seguridad, ya que su inobservancia pueda create riesgos para la salute y sécurité de las personas o provocar daños économicos.

2 SENALES DE INFORMACION

2.1 Respetar las disponeciones indicadas en las senales, las placas y losvinculos aplicados a laquina e incluidas en estas instrucciones.

Tanto en laquina como en este manual de instrucciones aparecen solo los símbolos correspondientes a laquina comprada. Verificar que las placas y los símbolos aplicados a laquina siempre estén integros y que Seanperfectamente legibles; de no ser asi, sustituirlos sin modifier su posicion original.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 1

Atencion:peligro

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 2

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 3

Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo.

Icono E2 (si el símbolo aparece en la fig. 1). Indica que laística se destina a un uso professionnel, es decide, a personas que tienen los conocimientos技术和os, normativos y legales, la experiencia y la calidad paralearvaracabo lasactividades necessarias parautilizar y hacer el mantenimiento de laística. La presenteística noDebera serutilizada por personas (incluidos los niños) con capacities psicofisicas o sensorialesreducidas oque no dispongan de la experiencia y los conocimientos necessarios.

Icono E3 (si el símbolo aparece en la fig. 1). Indica que laística está destinada a un uso no profesional (dométrico). Puede ser realizada por personas con capacidades psicofísicas o sensoriales reducidas, o que no dispongan de la experiencia y los conocimientos necessarios, siempre que estén supervisados o que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro de laística y que comprendan los ríesgos que este uso conlleva.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 4

Oranos en movimiento. No tocar.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 5

0 Posición de interruptor apagado
Posión de interruptor encendido

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 6

Nivel de potencia acústica garantizo

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 7

Prohibicion: le indica al usuario que es possible que las normas nationales prohibilen en lexicon y del producto a la red de abastecimiento de agua potable.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 8

Señal de peligro: le indica al usuario que no dirija elchorro de agua hacía personas, animales, equipos electricos ni contra el productoismo.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 9

Este produit Ive aislamento de Clase II, lo que significica que está equipado con islamiento reforzado o doble (solo si el的概率 está presente en laquina).

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 10

Este productoobiaaislamento deClaseI,loque significa que estáequipado con onductor de proteccionde puesta atierra (solo si el symbolo está presente en la uina).

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 11

Este producto cumple con las directivas europeas aplicables en la materia.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 12

El Icono E1. Indica que laquina no se pueda eliminar como residuo urbano; se le lese deentar al distribuidor al comprar unaquinanea. Las partes elctricas yelstr Nicolas que constituyen laquina no deben reutilizarse para usos impropios, a la presencia de sustancias nocivas para la salute.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 13

Llevar auriculas de proteccion.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 14

Llevar mascara de proteccion.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 15

Llevar equipos de proteccion respiratoria.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 16

Llevar guantes de proteccion.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 17

Llevar calzado de seguridad.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 18

Llevar ropa de proteccion.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - SENALES DE INFORMACION - 19

3 NORMAS DE SEGURIDAD / RIESGOS RESIDUALES

3.1 ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE NO DEBEN EFFECTUARSE

3.1.1 ATENCLON. NO permitir que los niños utilizen laquina y vigilarlos para impeder que juguen con ella.
3.1.2 ATENCION. Los chorros a presión peuvent ser peligrosos si se utilizes de modo impropio.
3.1.3 ATENCION. NO utilizes laquina con fluidos inflamables, toxicos o cuyas caracteristicas Sean incompatibles con el correcto funciona bajo de dichaquina. Estad prohibited utilize laquina en atmosaferas potencialmente inflamables o explosivas.
3.1.4 ATENCION. PELIGRO DE EXPLOSION. NO rociar liquidos inflamables.
3.1.5 ATENCLON. NO dirigir elchorro de agua hacia personas o animales.
3.1.6 ATENCION. NO dirigir elchorro de agua hacer laquina misma o sus componentes electricos ni hacerthersolesquipos electricos.
3.1.7 ATENCION. NO utilize laquina en el radio en que se enquirytren personas desprovistas de ropa de proteccion.
3.1.8 ATENCION. NO dirigir el chorro contra si mismo ni contra除外 personas para limpar ropa o calzado.
3.1.9 ATENCION. NO utilizear la maquina al aire libre en caso de lluvia.
3.1.10 ATencion. Laquina NO可以选择 ser actionada por niños, personas incapacitasadas o personas que no hayan leido y comprenderdo las instrucciones.
3.1.11 ATencion. NO tocar el enchufe ni la toma electrica con las manos mojadas.
3.1.12 ATENCION. NO utilizes laquina si el cable electrico está dañado. Si el cable electrico está dañado, deben ser sustituido por el fabricante o uno de sus centroidos de asistencia autorizados, o bien por una persona debidamente@cualificada, a fin de evaporar riesgos para la seguridad.
3.1.13 ATENCLON. NO utilizear laquina si está danado un cable de alimentacion o piezas importantes tales como los dispositivos de seguidad, los tubos de alta presion o la pistola.
3.1.14 ATENCION. NO bloquear el gatillo de la pistola en la posicion de funcionaimiento.
3.1.15 ATencion. Comprobar que laquina lleve la plac de datos; en caso contrario, informar al distribuidor. Las cuales desprovistas de plac NO deben utiliser, ya que se decidecen sus datos y caracteristicas y, por tanto, son potencialmente peligrosas.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE NO DEBEN EFFECTUARSE - 1

3.1.16 ATENCLON. NO alterar ni modifier la calibracion de la valvula de regulacion ni de los dispositivos de seguidad.
3.1.17 ATENCION. NO modificar el diametro original del chorro de la boquilla.
3.1.18 ATENCION. NO desplazar laquina tirando del CABLE ELECTRICO.
3.1.19 ATENCLON. Evitese el transito de vehiculos sobre el tubo de alta presion.
3.1.20 ATENCION. NO desplazar laquina tirando del tubo de alta presión.
3.1.21 ATENCION. Puede ser peligroso aplicar elchorro de alta presión sobre neumáticos, valvulas de neumáticos yotiros componentes bajo presion. No usar el kit de la boquilla giratoria y, enequalier caso,mantener elchorro auna distancia de 30 cm como minimo durante la limpieza.
3.1.22 ATENCION. Está prohibido utiliser accesorios no originales o no espécíficos para el modelo. Está prohibido modifier laquina; la realización de modificaciones invalida la declaración de conformidad y exime al fabricante de responsables civiles y penales.

3.2 ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE

3.2.1 ATENCION. Todos los componentes conductores de corriente DEBEN ESTAR PROTEGIDOS contra el chorro de agua.
3.2.2 ATENCION. La connexion eléctrica deben ser realizada por un electricistariallicado de conformidad con lo dispuesto por la norma IEC 60364-1.Se recomienda instalar un interruptor diferencial que interruppa la alimentacion elctrica de la maquina si la corriente de dispersion a tierra supera los 30mA por 30~ms, o bien un dispositivo de control del circuito de tierra.
3.2.3 ATENCION. DURANTE la fase de arranque, laquina puede create interferencias en la red.
3.2.4 ATENCION. El funciona con un interruptor diferencial de seguridad offre una proteccion personal adicular (30 mA).
3.2.5 ATENCION. En los modelos desprovístos de enchufe, la instalación debe ser efectuada por personalriallicado.
3.2.6 ATENCION. Utilizar solo cables alargadores autorizados y con un conductor deSECTION apropiada.
3.2.7 ATENCION. Desconectar siempre el interruptor cuando se va a partir laquina sin supervisión.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 1

3.2.8

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 2

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 3

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 4

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 5

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 6

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 7

ATENCL. La alta presion peut provocar el rebote de piezas. Usar todas las prendas y protecciones (EPI) necessities para garantizar la calidad y la integridad fisica del operador.

3.2.9 ATENCLON. EXTRAER el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar trabajo en laquina.
3.2.10 ATencion. Se debe EMPUNAR la pistola firmamente al actionar el gatillo, a causa de la fuerza de retroceso.
3.2.11 ATENCLON.ResPETARlas disposiciones establecidas por elente local de abastecimiento de agua potable. Segun la norma IEC 60335-2-79, laquina se pueda connectar directamente a la red publica de distribución de agua potable solo si en la tuberia de alimentacion está instalado un dispositivo de proteccion contra el refluo con zona de presion reducida de tipo BA, de conformidad con la norma EN 12729. El dispositivo de proteccion contra el refluo se le pueda pedir al fabricante.
3.2.12 ATENCION. El agua que refluye a los dispositivos de proteccion contra el refluo no se considera potable.
3.2.13 ATENCIón. El mantenimiento y la reparación de componentes electricos DEBEN ser efectuados por personalriallicado.
3.2.14 ATENCION. DESCARGAR la presión residual antes de desconectar el tubo de laquina.
3.2.15 ATENCION. Antes de cada uso y periodicamente, COMPROBAR el apriete de los tornillos y el buen estado de los componentes de laquina. Comprobar si hay piezas rotas o desgastadas.
3.2.16 ATENCION. UTILizar solo detergentes compatibles con los materiales de revestimiento del tubo de alta presión / cable electrico.
3.2.17 ATENCION. Las personas y los animales DEBEN PERMANECER a una distancia minima de 15 m.
3.2.18 ATencion.Estaquina ha sido disnada para usarse con los deterentes suministrados o recomendados por el fabricante. El uso de deterentes o produits químicos differsente pueda perjudar su seguridad.
3.2.19 ATENCLON. Evitar que el detergente entre en contacto con la piel y especialmente con los ojos! En caso de contacto con los ojos, enjuagarlos con agua limpia y solicitar asistencia medica inmediamente!

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE DEBEN EFFECTUARSE - 8

3.2.20 ATENCION. Los tubos de alta presión, los racores y las juntas son importantes para la seguridad de laquina. Utilizar exclusivamente tubos de alta presión, juntas y racores recommendados por el fabricante.
3.2.21 ATENCION. Para garantizar la calidad de laquina, utilizar solo recambios originales oaprobados por el fabricante.
3.2.22 ATENCION. Los cables alargadores inadequados peuvent ser fuente de peligro. Si se employs un cable alargador, elegir un tipo adecuado para el uso al aire libre y asegurarse de que la connexion permanezca seca y alejada del terreno. Para tal fin, se recomienda utiliser un enrollador de cable que mantenga la toma como minimum a 60~mm del suejo.
3.2.23 ATENCION. Apagar laquina y desconectarla de la fuente de alimentacion antes de realizar operaciones de montaje, limpieza, ajuste, mantenimiento, almacenamento y transporte.
3.2.24 ATENCION. Introducir el kit de limpieza de tuberías hasta la muesca roja antes de encender laquina.

Manual de usuario

4 INFORMACION DE CARACTER GENERAL (FIG. 1)/PAGINA 3

4.1 Uso del manual

El presentemanualesparteintegrantede laquinaydebeguardarsepara podecollaborioenel futuro.Leerlotentamenteanestde la instalacion y el uso.En caso dechangobidoprodidad,el vendedortiene la obligacion deentergarestemanualalnuevopropietario.

4.2 Entrega

Laquina seenta para.
embalaje de carton.

Las piezas que componen el suministro se ilustran en la fig. 1.

4.2.1 Documentación adjunta

A1 Manual de uso y mantenimiento
A2 Instrucciones sobre seguidad
A3 Declaración de conformidad
A4 Normas de garantía

4.3 Eliminación/reciclaje de los embalajes

Los materiales que forman el embalaje no son contaminantes para el medio ambiente; sin embargo, se deben reciclar o eliminar de conformidad con las normas vigentes en el Paísdonde se utilizes.

5 INFORMACION TECNICA (FIG.1)/PAGINA 3

5.1 Uso previsto

Laquina se dirige a particulares y se destina a la limpieza de vehículos, maquinas, barcos, obras de albañileria, etc., a fin de eliminar la sueidad dificil con agua limpia y detergentes químicos biodegradables.

Está permitted lavar motores de vehículos únicamente a condidión de que el agua suecia se elimine de conformidad con las normas vigentes.

  • Temperatura del agua entrante: vexe la plac de datos de la maquina.
  • Presión del agua entrada: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa.
  • Temperatura ambiente de funcionaamento: superior a 0^ .

Laquina cumple con lo establecido por las normas IEC 60335-1 e IEC 60335-2-79.

5.2 Operador

Para identificar al tipo de operador encargado de utilizing laquina (profesional o no profesional), consultar el icono que aparece en la fig. 1.

5.3 Elementos principales

B2 Lanza
B3 Pistola con seguro
B4 Cable electrolyco con enchufe (si esta previsto)
B5 Tubo de alta presión
B6 DepoSito de detergente (si está previsto)
B7 Tapón de aceite (si está previsto)
E Boquilla
F Regulador de detergente (si está previsto)
G Regulador de presión (si está previsto)
L Filtro de agua

5.3.1 Accesorios (si estan previstos en la entrega, vexe la fig. 1)

C1 Herr. c
C2 Kit de boquilla giratoria
C3 Mango
C4 Cepillo
C5 Enrollador de manuera
C6 Kit de aspiración de agua
C7 Kit de limpieza de tuberias
C8 Kit de cepillo p.grandes superficies
C9 Adaptador

C10 Tornilleria
C11 Soportes
C12 Palanca
C13 Kit de detergente
C14 Ruedas
C15 Tubo grasa lubricante
C16 Manometro
C17 Adaptador

5.4 Dispositivos de seguidad

Dispositivo de arranque (H)

El dispositivo de arranque impide el actionamento accidental de

laquina.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - Dispositivos de seguidad - 1

Atencion: peligro!

No alterar ni modifier la calibracion de la valvula juridad.

  • Valvula de segundad y/o limitadora de presion.

La valvula de sécurité también es una valvula limitadora de presión. Cuando se cierra la pistola, la valvula se abre y el agua se recircula desde la Boca de aspiracion de la bomba o bien se descarga hacel suelo.

  • Válvula termostáctica (D1 si está prevista)
    Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante, la valvula termostática descarga el agua caliente y aspira una cantidad de agua fria igual a la cantidad de agua descargada hasta que se restablezza la temperatura correcta.
  • Seguro (D): impide que salga accidentalmente un chorro de agua.
  • ProtecciónTERMICA: en caso de sobrecarga, la protecciónTERMICA detie -ne laquina.

6 INSTALLACION (FIG. 2)/PAGINA 4-5

6.1 Montaje

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - Montaje - 1

Atencion: peligro!

Todas las operaciones de instalacion y montaje se deben ar con laquina desconectada de la red electrica.

Consultar la sequencia de montaje en la fig.2.

6.2 Montaje de los tapones de desahogo (si está previsto)

Para evaporar perdidas de aceite, laquina seenta con las bocas de introduccion de aceite cerradas con tapones de color rojo, que deben ser sustituidos con los tapones de desahogo incluidos en el equipuesto.

6.3 Montaje de la boquilla giratoria

(Para los modelos que la llevan).

El kit de la boquilla giratoria proporciona una mayor potencia de lavado. El uso de la boquilla giratoria puede coincidir con una caía de la presión del 25% respecto de la presión obtenida con la boquilla regulable. Aún asi, su uso permitse suministrar una mayor potencia de lavado gratías al efecto giratorio que transmite alchorro de agua.

Comprobar que la red electrica presente el mismo voltaje y frequencia (V/Hz) que se indica en la placata de identificacion (fig. 2).

6.4.1 Uso de cables alargadores

Utilizar cables y enchufes con grado de proteccion «IPX5». La seccion de los cables alargadores debse ser proportional a su longitud, es decir, cuando mas largo sea el cable, mayor debse ser la seccion. Vease la tabla I.

6.5 Conexión al suministro de agua

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - Conexión al suministro de agua - 1

Atencion: jpeligro!

Aspirar solamente agua filtrada o limpia. La llave de paso del suministro de aguaDebe garantizar un caudal equivalente al caudal de la bomba.

Colocar laquina lo más cerca possible de la red de suministro de agua.

6.5.1 Bocas de conexión

Salida de agua (OUTLET)
Entrada de agua con bajo (INLET)

6.5.2 Conexión a la red de suministro de agua potable

Laquina solamente se pueda connectar a la red Pública de distribución de agua si en la tuberia de alimentación se instala un dispositivo de protección contra el reflujo con zona de presión reducida conforme con lo dispuesto por las normas vigentes. Comprobar que la tuberiaonga como minimum 13 mm de diametro, que está reforzada y que no mida más de 25 m de长大o.

6.5.3 Aspiración de agua desde contenedores abiertos

1) Enroscar el tubo de aspiracion con el filtro en la entrada de agua (INLET) y sumergirlo a fondo en el contenor.

2) Purgar el aire de laquina:
a) desatornillar la lanza;
b)poner en marcha laquina y actionar la pistola hasta que el agua salga sin burbujas de aire.

3) Apagar laquina y volver a enroscar la lanza.
Note: La alta maxima de aspiracion es de 0,5m . Se recomienda llenar el tubo de aspiracion antes del uso.

7 AJUSTES (FIG. 3)/PÁGINA 6

7.1 Ajuste de la boquilla(si está previsto) Girar la boquilla (E) paraaabstur elchorro de agua.

7.2 Ajuste del suministro de detergente

Para suministrar el detergente con la presion correcta,poner la boquilla (E) (si está prevista) en la posicón « o bien montar el kit de detergente (C13) (si está previsto) como se muestra en la figura. Girar el regulator (F) para dosificar lacantidad de detergente que se desea suministrar.

7.3 Ajuste de la presión de trabajo (si está previsto)

Girar el regulator (G) para modifier la presión de trabajo. La presión se indica mediante el manómetro (si está previsto).

8 INFORMACION SOBRE EL USO (FIG. 4)/PAGINA 6

8.1 Mandos

Dispositivo de arranque (H).

Poner el dispositivo de arranque en la pos. (ON/I) para:

a) poner en marcha el motor (en los modelos que no disponen de dispositivo TSS);
b) preparar el motor para el funcionaimiento (en los modelos dotados de dispositivo TSS).

Si el dispositivo de arranque está dotado de un piloto, este debej. iluminarse.

Poner el dispositivo de arranque en la pos. (OFF/0) para detener el funcionajo de laquina.

Si el dispositivo de arranque está dotado de un piloto, este debe apagarse.

  • Gatillo de control delchorro de agua (I).

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - INFORMACION SOBRE EL USO (FIG. 4)/PAGINA 6 - 1

Atencion: peligro!

Laquina debe的功能ar apoyada sobre una superegura y estable, colocada como se indica en la fig. 4.

8.2 Arranque (vease la fig. 4)

1) Abrir por Completely la llave de pasdo de la red de abastecimiento de agua.
2) Quitar el seguro (D).
3) Mantener abierta la pistola durante uno segundos yponer en marcha laquina mediante el dispositivo de arranque (ON/I).

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - Laquina debe的功能ar apoyada sobre una superegura y estable, colocada como se indica en la fig. 4. - 1

Atencion: peligro!

Antes de poder en funciona laquina, com- r que reciba un suministro correcto de agua. El uso en lana laquina.No cubir las rejillas de ventilacion te el funciona.

Modelos TSS. En los modelos TSS dotados de interrupción automatática de la impulsión:

  • al cerrar la pistola, la presión dinámica apaga automatistically el motor electrico;
  • al atrir la pistola, la caía de presión arranca automatistically el motor y la presión se reajusta con un retraso muy(PC).
  • para Obtener un correcto funciona del dispositivo TSS, los intervalos entre las operaciones de aperture y ciderre no deben ser inferiores a 4÷5segundos.

Para impeder que se dae laquina, evaporar que funcion en seco y comprar que reciba sempre un correcto suministro de agua.

En los modelos sin TSS, para impeder que se dan la这其中 a causa del aumento de la temperatura del agua, no interruprir elchorro de agua durante mas de 5 horas seguidos,mientras la这其中 este en marcha.

8.3 Parada

1) Poner el dispositivo de arranque en la posicion (OFF/0).
2) Abrir la pistola y descargar la presión del interior de los tubos.
3) Poner el seguro (D).

8.4 Rearranque

1)Quitar el seguro (D).
2) Abrir la pistola ydescendingel aire presente en el interior de

los tubos.

3) Poner el dispositivo de arranque en la posicion (ON/1).

8.5 Puesta fauna de servicios

1) Cerrar la llave de caso del agua.
2) Descargar la presión residual de la pistola hasta que se vacie toda el agua de laquina.
3) Apagar laquina (OFF/0).
4) Extraer el enchufe de la toma.
5) Vaciar y lavar el deposito del detergente al terminar el trabajo. Para lavar el deposito, utilizing agua limpia en lugar del detergente.
6) Poner el seguro (D) de la pistola.

8.6 Rellenado y uso del detergente

El detergente se debe suministrar con los accesos yootinglosodos previstos en el punto 7.3.

Si se usa un tubo de alta presión más largo que el tubo original de laquina o bien un tubo alargador auxiliar, se pueda reducir o interruptir por complete lo aspiración de detergente.

Rellenar el deposito (B6) con detergente muy biodegradable.

8.7 Consejos para efectuar un lavado correcto

Disolver la suciedad aplicando el detergente sobre la superficie seca.

En las superficies verticales, trabajo de abajo arriba. Dejar que la mezcla actue durante 1 ÷ 2 instantos, sin permitir que la superficie se seque. Aplicar el chorro a alta presión desde una distancia superior a 30~cm , comenzando por abajo. Evitar que el agua de enjuague se escurra por las superficies no lavadas.

En algunos casos, para eliminar la sicuedad se requiere laccion mecancia de los cepillos de lavado.

La presión alta no es siempre la mejor solución para efectuar un buena lavado, ya que pueda darar algunos superficies. Se acontejaeatingeluso delchorro concentrado de la boquilla regulable y eluso de la boquilla giratoria sobre zonas delicadas, pintura y componentes bajo presión (p.ej.:neumáticos, valvulasde inflado,etc.).

Una'action delavado eficaz depende en igual medida de la presion y del volumen de agua.

9 MANTENIMIENTO (FIG. 5)/PÁGINA 279

Todas las operaciones de mantenimiento no indicadas en este capitulo deben realizarse en un centro de vente y asistencia autorizada.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - MANTENIMIENTO (FIG. 5)/PÁGINA 279 - 1

Atencion: jpeligro!

Antes de realizar cualquier operation en laquina, y el enchufe de la toma de corriente.

9.1 Limpieza de la boquilla

1) Desmontar la lanza de la pistola.
2) Eliminar la或多idad del orificio de la boquilla sirviendose de la herramienta (C1).

9.2 Limpieza del filtró

Comprobar el filtro de aspiración (L) y el filtro de detergente (si está previsto) antes de cada uso y, de ser besoinario, limparlos de laforma indicada.

9.3 Desbloqueo del motor (si está previsto)

Cuando laquina permanece parada durante长大o tiempo, puede formarse depuestos de cal que bloquean el motor. Para desbloquear el motor, girar el eje mediante la herramienta (M).

9.4 Rellenado de aceite (si está previsto)

Introducir aceite a工程技术 de la boca de llenado hasta que se alcance el nivel correto.

Véase la tabla « CHARACTERÍSTicas del aceite» para mayor información sobre las caracterizas del aceite.

9.5 Almacenamento invernal

Antes de efectuar el almacenamento invernal, hacer funciona laquina con liquido anticongelante no agresivo ni toxico.

Almacenar el aparato en un lugar seco y protegido contra el hielo.

10 ALMACENAMIENTOYTRANSPORTE(FIG.5)/PAGINA279

Guardar los accesos como se indica en la fig. 5.

Transportar laquina como se indica en la fig. 5.

11 INFORMACION SOBRE AVERIAS

Problemas Causas probales Remedios
La bomba no alcanza la presión pre-determinadaBoquilla desgastada Sustituir la boquilla
Filtro de agua suecio Limpiar el filtró (L) (fig. 5)
Alimentación de agua insufiente Abrir Completely la llave de性和do
Aspiración de aire Comprobar los racores
Aire en la bombaÁpagar la这其中 y hacerla pistola hasta que salga un chorrocontinuo. Volver a encenderla
La boquilla no está ajustada correctamentePoner la boquilla (E) en la posición (+) (fig. 3)
Activación de la válvula termostárica Esperar a que se restablezcala temperatura correcta del agua
Aspiración desde un conteditor abierto a una alta superiora 0,5 mReducir la alta de aspiración
La bomba presente cambios bruscosde presiónAspiración de agua desde depósito externo Conectar la这其中a la red de suministro de agua potable
Temperatura excessiva del agua entrada Reducir la temperatura
Boquilla obstruida Limpiar la boquilla (fig. 5)
Filtro de aspiración (L) suecioLimpiar el filtró (L) (fig. 5)
El motor «zumba», pero no arrancaTensión de red insufienteComprobar que la tensión de red coincida con la que se indica enla placà (fig. 2)
Pérdida de tensión debida al cable alargador Comprobar las carateristicas del cable alargadorteristicas del cable alargador
Máquina parada durante很长时间 Ponerse en contacto conun centro de asistencia técnica autorizadoun centro de asistencia técnica autorizado
Problemas en el dispositivo TSSPonerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
El motor eletrico no arrancaAusencia de tensiónVerficar que haya tensión de red y comprobar que el enchufe estecorrectamente introducido (*)
Problemas en el dispositivo TSSPonerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
Máquina parada durante很长时间Utilizar la herramienta (M) para desbloquear el motor a工程技术 del orificio trasero (para los modelos en los que está previsto) (fig. 5)
Pérdidas de aguaJuntas de estanqueidad desgastadasSustituir las juntas en un centro de asistencia técnica autorizado
Activación de la válvula de seguridad de descarga librePonerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
Ruido excessivoTemperatura excessiva del aguaReducir la temperatura (veanse los datos téncicos)
Pérdidas de aceiteJuntas de estanqueidad desgastadasPonerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
Solo para TSS: la这其中 se pone enmarcha awhile la pistola está cerradaDefecto de estanqueidad en el sistema de alta presión o en elcircuito de la bombaPonerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
Solo para TSS: cuando seallacona elgatillo de la pistola, no sale agua (con etubode alimentación montado)Boquilla obstruida Limpiar la boquilla (fig. 5)
No aspira detergenteBoquilla regulable en posición de alta presiónPoner la boquilla (E) en la posición « » (fig. 3)
Detergente demasiado densoDiluir con agua
Uso de alargadores del tubo de alta presión Volver a instalar el tubo original
Incrustaciones u obstrucción en el circuito del detergenteEnjuagar con agua limpia y eliminar posibles obstrucciones. Si el problema persiste,ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado
Sale agua através de la válvula termostáricaLa temperatura del agua en el interior de la cabeza ha superadoel valor máximo indicado en la placac de datosCuando la这其中 está的功能ando, no interrupir el chorro deagua durante más de 5 minutes

(*) Si, durante el funciona, el motor se para y no vuela aponserse en marcha, esperar 2 o 3 instantos antes de volver a realizar el arranque (Activacion de la proteccion termica).
Si se repite el problema, ponerse en contacto con el service de asistencia技术水平.

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - INFORMACION SOBRE AVERIAS - 1
MODELO NUMERO DE SERIES

12 CÓMo EVITAR DANOS A LAS SUPERFICIES

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - CÓMo EVITAR DANOS A LAS SUPERFICIES - 1

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - CÓMo EVITAR DANOS A LAS SUPERFICIES - 2

ATENCIón

12.1 El uso de laquina para lavar neumáticos pueda dararlos y resultar peligioso.
12.2 No dirigir elchorro de alta presión directamente hacela neumático.
12.3 Utilizar siempre el nivel de presión más bajo de laquina cuando se realizan operaciones de limpieza cerca de ruedas y neumáticos.
12.4 No usar nunca la «lanza turbo» para lavar ninguna parte del vehiculo.
12.5 Para mayor informacion, consultar el apartado «8.7 Consejos para efectuar un lavado correcto».

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ATENCIón - 1

Declaración de conformidad CE

Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia, declara que la(s) suiviente(s)maidsina(s) Stanley:

Denominación de laquina Hidrolimpiadora de alta presión

N. de Modelo

SFXPW20E SXPW20PE

Potencia absorbida 2kW 2kW

cumple(n) con lo dispuesto por las siguientes directivas europeas:

2006/42/CE, 2014/35/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE, 2014/30/UE, 2000/14/CE (D. Lgs. 262/2002 italiano).

y ha(n) sido fabricada(s) en complimiento de las siguientes normas o los siguientes documentos normalizados:

EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581

Nombre y direccion de la persona encargada de expedir el Expediente Tecnico: Stefano Reverberi / AR Managing Director

Via ML King, 3 - 4122 Modena, Italia

El procedimiento de evaluacion de la conformidad requerida por la directiva 2000/14/CE ha sido aplicado en complimiento del Anexo V.

N. de Modelo

SFXPW20E SFXPW20PE

Nivel de potencia acústica medido: 84,5 dB (A) 84,5 dB (A)

Nivel de potencia acústica garantizo: 87 dB (A) 87 dB (A)

Fecha: 21.03.2016

MODYNA (I)

Stefano

Reverberi

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - MODYNA (I) - 1

GARANTÍA

La valide de la garantia está sujeta a las normas vigentes en el País en el que se commercializa el producto (salvo si el fabricante indica otra casa).

Si el producto presenta defectos de calidad del material, de la fabricacion o falta de conformidad durante el periodo de validez de la garantia, el fabricante garantiza la sustitucion de los componentes defectuos y se encarga de reparar los productos si presentan un desgaste razonable, o bien los sustituya. La garantia no cubre los componentes sujetos a desgaste normal (valvulas, piston, juntas de agua, juntas de aceite, muelles, juntas tóricas; accesos tales como el tubo, la pistola, los cepillos, las ruadas, etc.).

La garantía no cubre los defectos causados por o que derives de:

  • uso Incorrecto, uso no permitted, negligencia;
  • alquiler o uso profesional si el producto se ha vendido para uso dométrico.
  • inobservancia de las normas de mantenimiento incluidas en el manual correspondiente;
  • reparaciones realizadas por personal o centros no autorizados;
  • uso de recambios o accesos no originales;
  • daños causados durante el transporte, por sustancías u objetos extraños, accidente;
  • problemas de almacenimiento o conservacion.
    Para activar la garantía, esnecessary做不到comprobante de compra.

En caso de besoinar asistencia, Pagina: 276.

Manual de usuario

Datos&Tecnicos

Datas técnicosUnidadSXFPW20E - SXFPW20PE
CaudalI/min5,5
Caudal máximoI/min7,33
PresiónMPa11
Presión máximoMPa14
PotenciakW2
Temperatura de alimentación mxima°C50
Presión máximo de alimentaciónMPa1
Fuerza de retroceso de la pistola a presión,maximaN18
Tipo de aceite de la bombakg-
Clase de protección-II/
Aislamiento del motorClaseF
Protección del motor-IPX5
TensiónV/Hz220-240 50/60 1~
Máxima impedancia de red permitidaΩ-
Nivel de presión acústica LpA (EN 60704-1)(Kp=2,5 dB(A))dB (A)78,8 (TBC)
Nivel de potencia acústica LpA (EN 60704-1)+(Kp=2,5 dB(A))dB (A)87 (TBC)
Vibraciones del aparato(K=1 m/s2):m/s2<2,5
Pesokg11,2

Reservada la posibidad de hacer modificaciones Tecnicas!

1 OHUTUSNOUDED

Se a temperatura da agua ultrapassar o valor de temperatura previstoelo fabricante, a valvula termostatica descarrega a agua quente e aspira una quantidade de agua fria igual a quantidade de agua descarregada, ate a temperatura correta ser restabelecida.

1) Feche a torneira da agua.

Transporte a boaquina como previsto na fig. 5.

11 INFORMAÇÖES SOBRE AS AVARIAS

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - INFORMAÇÖES SOBRE AS AVARIAS - 1
MODELO NUMERO DE SÉRIE

12 COMO NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - COMO NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES - 1

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - COMO NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES - 2

ATENÇAO

Nivel de poder acustico medido: 84,5 dB (A) 84,5 dB (A)

Nivel de poder acustico garantido: 87 dB (A) 87 dB (A)

Data: 21.03.2016

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - ATENÇAO - 1

Managing Director

Garantia

MODENA (I)

Stefano

Reverberi

8.2 3anyck (mB.MaJ.4)

1)ПовсichtуВідкріnte КранnotачI BODN.
2)Poz6nokynte 3ano6ixkHm cTOnOp (D).
3) Hatncitb Ha nycobn Baxinb nictoneta-po3nnnoBaay u Tpymmyte no npotrom KnbKox cekyH, a notim 3anycttb npntcpii 3a donomoro octepa (YBIMK./I).

Annovi Reverberi Stanley Fatmax 14131 - 3anyck (mB.MaJ.4) - 1

NonepeDEXHHa—He6e3neuHo!

! Npeep yBIMKHeHHM npCTPOIO nepeKaHaiTecn,0o BIN OTPMYECBOY HANEXHM YNHOM;BKNOPcTaHHN pNTPOIO63 BOU pN3BeDeOHOro nowKoJKeHHa He 3akpuBAIte BEHTNIAuHmX peuITOK,KON pNcTpi npauoe.

MoGENI 3 TMM. Y MOeJx i3 TMM Ta aBtOMaTHHO CnCTeMOH 3yINHKN NOaHi NOTOKy:
-RAUO BIDNCTTN NyCKOBn BaxInb NiCTOneta-po3nnIOBaa, DnHAMiHm TnCK ABTOMaTHNO BMKHE MOTOP;
HKUHOHNTCHNYHaNcKOBnBaxinbnicTONeta-PO3mNIObaya, ABOTAMUHNE 3HHKeHnTHCkY 3anyCTnb MOTOP,a TnCK BIDHOBTBCnICnDyKekopOTKO3aPUMKn;
Ioo6TINMnpaOOBHaleKHMmHOM,mixycimaBIDnyckHa HMaTaHATNCKAHMaNYCKOBOROBaxeJI NICToTea-p03nIOBa- Mae MInHAtu OohAmHeW 4-5cekyHd.
Uo6 3ano6irtn NowkdokeHHIO npncpto, He Do3B0aHTe Iomy npauKOBATn 6e3 BODn Ta nepeBipraTe, uo6 BOda HAnxoDUNa DO HbOro HAeKHM YHOM.
Ira moJeH 6e3 TINMI: uo6 3ano6irtn nowkdoxhen npcTPOU epe3 niDbuueHHa temepaTyPn BOn, He nepeKpBaiTe cTpymeh BOn Ha noHa5 xBmnn, KOJI pncptpi npaOoe.

8.3 BmMKHeHHa

1) BctahobitB BMnKaCtapTepaB NonoJKeHHa(BMk./0).
2)HaTnCHiB Ha nycKOBn Baxinb nicToIeta-po3nnIOBaY ta cKnHbTe 3aIIuKOBn TnCK y Tpy6ax.
3) 3a6nokyuTe 3anobixHHn cTOnop (D).

8.4 Npe3anyck

1) P036IokyIte 3ana6ixHm cTOnOp (D).
2)HaTnCHiB Ha nycOBm BaxiNb nicToJeta-po3nnIOBaay Ta Bnny-CTiB 3aIIuKOBe NOBipra 3 Tpy6.
3) BCTaHObitbMMKaCtApTepaBNoJoxeHHa(YBMK/).

8.5 36epirahn

1)3akpiTe kpan noaui BOn.
2) CkHbTe 3aIIuKOBn TnCK 3 nictoIeta-po3nnIOBaHa, NOKn 3 npNCTPOKe H BnIeTbCBA BcB Oda.

3) BmKHiB npncTpii (BMK./0).
4) BntaHrHtB wTeNCeBHy BnIky 3 po3eKn.
5)IICIA3aIKHcHHPOBOTN3JIMTe3aIMuKIN36aKy3acO6yDnMUTTA TaPOMMTeNoR.DnMUTTBA6aKyKOpNCTyNTecAHCTOBOHO6e3acO6yDnMUTT.
6) 3a6nkyte 3an06xHHn cTOnop nicToTe-po3nnHOBaHa (D).

8.6 DonnBaHHa Ta BnKOpHCTaHHa 3ac06y dIa MTTT

3ac6 nrrnrrMae HaxoHtn 3a donomoroo npnaT Ta npoeyp, onncannx y nyknti 7.3.

BukopunctaHn IanaHra BnCOKOro Tncky, DoBwOro 3a ToI, AKN BXoDntb DO KOMNekTy NOCTaHaHRA IpNCtpoU, YIO DaTKOBORO NODOBxByaHa IanaHra MOKe 3HN3NTu IN NobHcTIO 3YNIHHTN BCMOKTyBaHH 3ac06y dnn MTTA.

Hanobhit6ak(B6)3ac06omIINMMTT3BMCOKMMpiHem6ionorHoro pO3KnaaHH.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Annovi Reverberi

Modelo : Stanley Fatmax 14131

Categoría : Hidrolimpiadora