SCHEPPACH RT450 - Cortadora de césped

RT450 - Cortadora de césped SCHEPPACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RT450 SCHEPPACH en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SCHEPPACH RT450 - page 62
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RT450 SCHEPPACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RT450 - SCHEPPACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RT450 de la marca SCHEPPACH.

MANUAL DE USUARIO RT450 SCHEPPACH

Explicación de los símbolos

SCHEPPACH RT450 - 1Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad.
SCHEPPACH RT450 - 2¡Advertencia! ¡En caso de incumplimiento existe peligro de muerte, peligro de lesión o de daños en la herramienta!
SCHEPPACH RT450 - 3¡Llevar calzado de trabajo cerrado!
SCHEPPACH RT450 - 4 SCHEPPACH RT450 - 5¡Usa protección para los oídos y anteojos de seguridad!
SCHEPPACH RT450 - 6Mantenga alejado del aparato a toda persona no pertinente.
SCHEPPACH RT450 - 7No utilice el aparato en condiciones de lluvia o humedad. Peligro de descarga eléctrica!
SCHEPPACH RT450 - 8No haga ningún trabajo de mantenimiento de limpieza, reparación y la máquina está funcionando delante. Tire del enchufe de alimentación.
SCHEPPACH RT450 - 9Clase de protección II- aislamiento doble
SCHEPPACH RT450 - 10El producto cumple con las directivas europeas aplicables.
SCHEPPACH RT450 - 11Peligro por piezas lanzadas con el motor en marcha.Mantener a toda costa la distancia de seguridad.

Índice de contenidos: Página:

  1. Introducción....62
  2. Descripción del aparato 62
  3. Volumen de suministro 62
  4. Uso previsto....63
  5. Indicaciones importantes 63
  6. Características Técnicas 67
  7. Estructura y manejo 67
  8. Instrucciones de trabajo 68
  9. Mantenimiento....69
  10. Almacenamiento....69
  11. Eliminación y reciclaje....69
  12. Solución de averías....70

1. Introducción

FABRICANTE:

scheppach

Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato.

Nota:

De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable, el fabricante de este dispositivo no es responsable de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de:

  • Manejo inadecuado,
  • Incumplimiento de las instrucciones de uso,
  • Reparaciones por terceros, trabajadores no capacitados,
  • Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales,
  • Uso indebido,

Recomendaciones:

Lea el texto completo del manual de instrucciones antes del montaje y puesta en funcionamiento del dispositivo.

Estas instrucciones de uso están pensadas para que le resulte más fácil familiarizarse con el dispositivo y utilizar sus posibilidades de uso.

Las instrucciones de uso contienen notas importantes sobre cómo trabajar de manera segura, adecuada y económica con su máquina y cómo evitar peligros, ahorrar en costes de reparaciones, reducir el tiempo de inactividad y aumentar la fiabilidad y vida útil de la máquina. Además de las normas de seguridad contenidas en este escrito usted debe, en todo caso, cumplir con la normative aplicable de su país con respecto al manejo de esta máquina.

Ponga las instrucciones de uso en una funda de plastic transparente para protegerlas de la suciedad y la humedad y guárdelas cerca de la máquina. Cada operario debe leer y observar las instrucciones antes de empezar el trabajo. Solo las personas que han recibido formación sobre el uso de la máquina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos relacionados con ella pueden usarla. Debe cumplirse la edad mínima requerida.

Además de las normas de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas especiales de su país, deben observarse las normas técnicas generalmente reconocidas para el funcionamiento de máquinas de trabajo con madera.

Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o daños que puedan producirse por no obedecer las presentes instrucciones y advertencias de seguridad.

2. Descripción del aparato (Fig. 1)

Volumen de suministro

  1. Asidero superior
  2. Interruptor de arranque
  3. Descarga de tracción de cable
  4. Conector del aparato
  5. Pantalla protectora con cortador de hilo
  6. Tornillos de fijación para pantalla protectora
  7. Cabezal de corte con motor
  8. Bobina de hilo
  9. Botón de regulación para cabezal de corte
  10. Estribo de protección de plantas
  11. Cierre rápido para modificación de longitud
  12. Rueda guía
  13. Asidero adicional
  14. Tornillo para asidero adicional
  15. Tuerca de regulación para asidero adicional

El cortabordes está provisto de una barra telescó-pica regulable. Con ella se puede ajustar individualmente el aparato a la estatura individual y se puede bascular el cabezal del motor.

Cabezal de corte basculable y regulable

El cortabordes está provisto de un cabezal de corte basculable y con opción de regular la inclinación.

3. Volumen de suministro

  • Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosamente.
  • Retire el material de embalaje y los seguros de embalaje y transporte (si los hubiera).
  • Compruebe la integridad del volumen de suministro.
  • Compruebe que no haya daños de transporte en el aparato y en los componentes de los accesorios.
  • Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la extinción del período de garantía.
  • Lea las instrucciones de uso para familiarizarse con el dispositivo antes de comenzar a utilizarlo.
  • Utilice únicamente piezas para los accesorios así como también para las piezas de desgaste y repuesto. Las piezas de repuesto se pueden adquirir mediante un distribuidor especializado.
  • En sus órdenes, especifique los números de piezas establecidos además del tipo y año del dispositivo.
  • Motor con cabezal de corte
  • Asidero de manejo con cierre de rueda
  • Pantalla protectora

  • Estribo protector

  • 3 bobinas de hilo
  • Rueda

⚠️ ¡Atención!

¡La máquina y el material de embalaje no es un ju- guete para niños! Los niños no deben jugar con bol- sas de plástico, envolturas o piezas pequeñas. ¡Existe el riesgo de atragantamiento o asfixia!

4. Uso previsto

La máquina cumple la directiva CE de máquinas vigente.

  • Antes de empezar a trabajar, deben estar montados en la máquina todos los dispositivos de protección y seguridad. Este cortasetos está diseñado para cortar setos blandos recién crecidos. No es apto para cortar ramas, madera dura u otros materiales.
  • La máquina está diseñada para ser manejada por una persona.
  • El personal de servicio es responsable en la zona de trabajo frente a personas no autorizadas.
  • Observar todas las indicaciones de seguridad y relativas a los peligros.
  • Todas las indicaciones de seguridad y peligro colocadas en la máquina se deben mantener íntegras y legibles.
  • ¡La máquina solo se debe utilizar en perfecto estado técnico y para el uso previsto, teniendo en cuenta la seguridad y los peligros existentes, y respetando las instrucciones de servicio!
  • ¡Repare (o mande reparar) de inmediato cualquier avería, sobre todo si puede afectar a la seguridad!
  • Se deben respetar las normas de seguridad, trabajo y mantenimiento establecidas por el fabricante, así como las dimensiones indicadas en los datos técnicos.
  • Se deben respetar las normas de prevención de accidentes aplicables y las reglas técnicas de seguridad especiales universalmente reconocidas.
  • La máquina solo deben usarla, mantenerla y repararla expertos que la conozcan y conozcan los peligros. Si el usuario hace cambios en la máquina por cuenta propia, el fabricante no será responsable de los daños que ello pueda causar.
  • La máquina solo se debe usar con accesorios y herramientas originales del fabricante.
  • Cualquier otro uso será un uso indebido. El fabricante no se responsabilizará de los daños resultantes. El riesgo lo asumirá solamente el usuario.
  • El cortasetos solo se debe usar para cortar setos, arbustos y matas. Cualquier otro uso no indicado en estas instrucciones de uso puede dañar el cortasetos o lesionar al usuario, y por ello queda excluido de la lista de posibles aplicaciones.

  • Este aparato no debe destinarse a usos comerciales, artesanales ni industriales.

  • No trabaje con la máquina cuando dude sobre si una condición de trabajo es segura o no.

¡AVISO DE ADVERTENCIA! Por su propia seguridad, lea detenidamente este manual y las indicaciones generales de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Si cede el aparato a un tercero, adjunte siempre estas instrucciones de uso.

Recuerde que nuestros aparatos no están diseñados para usos comerciales, artesanales ni industriales. La garantía no es válida si el aparato se usa en empresas comerciales, artesanales o industriales, o se utiliza para actividades similares.

5. Indicaciones importantes

Instrucciones generales de seguridad

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuros usos.

El término empleado en las indicaciones de seguridad «Herramienta eléctrica» se refiere tanto a las herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con cable de red) como a las herramientas eléctricas que funcionan por batería (sin cable de red).

1. Seguridad del puesto de trabajo

  • Mantenga limpia y bien iluminada su área detrabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
  • No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
  • Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2. Seguridad eléctrica

  • El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra.
  • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta.
  • No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
  • Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.

¡Advertencia! Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético mientras funciona. Este campo puede perjudicar bajo circunstancias concretas implantes médicos activos o pasivos. Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del implante médico antes de manejar la herramienta eléctrica.

3. Seguridad de personas

- Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

  • Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
  • Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
  • Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.
  • Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
  • Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
  • Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

4. Cuidado y utilización de herramientas eléctricas

  • No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia indicado.
  • No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.
  • Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta.
  • Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

  • Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente.

  • Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles-mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
  • Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

5. Servicio

- Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

Indicaciones de seguridad sobre cortabordes Atención: Tras la desconexión, el hilo de nylon sigue girando algunos segundos.

La herramienta sigue en marcha por inercia hasta su parada.

  • Mantenga el cable alejado de la zona de corte. Durante el proceso de trabajo el cable puede quedar oculto entre la maleza y podría cortarse por descuido.
  • Antes de conectar el aparato, cerciórese de que el hilo de nylon no toque ninguna piedra ni otros objetos.
  • No encienda el aparato si éste está volteado o si no está en posición de trabajo.
  • Desconecte el motor y desenchufe la clavija de conexión de la red cuando no utilice el aparato, si lo deja sin vigilancia, compruebe si el cable de alimentación presenta daños, retire la bobina o sustitúyala; transporte el aparato de un lugar a otro.
  • Mantenga el aparato alejado de otras personas, especialmente niños, e incluso de animales domésticos; en el césped cortado o arremolinado podría haber piedras u otros objetos.
  • Manténgase a una distancia mínima de 5 metros de personas y animales durante el trabajo.
  • No corte contra objetos duros. Evítelo para no sufrir heridas ni dañar el aparato.
  • Utilice el borde del dispositivo de protección para mantener alejado el aparato de muros, distintas superficies y objetos frágiles.
  • No utilice nunca el aparato sin el dispositivo de protección.

¡ATENCIÓN! El dispositivo de protección es fundamental para su seguridad y la de otras personas, así como para un funcionamiento correcto de la máquina. La inobservancia de esta disposición, aparte del hecho de que ello supone una fuente de peligro potencial, conllevará la pérdida del derecho de garantía.

  • No intente nunca detener el dispositivo de corte (hilo de nylon) con las manos. Espere siempre a que se detenga por sí solo.
  • No emplee nunca ningún otro hilo de nylon diferente del original. No monte nunca elementos de corte metálicos.
  • Proceda cuidadosamente para no sufrir heridas con el dispositivo que sirve para recortar la longitud del hilo. Tras extraerse un hilo nuevo, mantenga la máquina siempre en su posición de trabajo normal antes de conectarla.
  • Preste atención para que los orificios de ventilación no estén sucios.
  • Una vez finalizado el uso, desenchufe la clavija de conexión de la red y compruebe si hay algún daño en la máquina.
  • No intente cortar con el aparato hierba que no crezca en la tierra; por ejemplo, no intente cortar hierba que crezca en muros o entre piedras.
  • En la zona de trabajo del cortabordes el usuario es responsable frente a terceras personas de los daños que el uso del aparato pudiera causar.
  • No cruce calles, carreteras o caminos de grava con el aparato conectado. Cuando no utilice el aparato, manténgalo en un lugar seco e inaccesible para los niños.

Indicaciones de seguridad

Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad.

  1. Antes de realizar cualquier trabajo a efectuar en el cortabordes o en caso de fallos de funcionamiento, hay que desenchufar la clavija de conexión de la red. Por ejemplo
  2. Daños del cable
  3. Comprobación en caso de fallos
  4. Limpieza y mantenimiento
  5. Detención sin control

  6. ¡La máquina puede causar lesiones graves! Lea el manual de instrucciones atentamente acerca del manejo correcto, los preparativos, las reparaciones, el arranque y la detención de la máquina. Familiarícese con todos los elementos de mando y el uso apropiado de la máquina.

  7. El cortabordes solo debe manejarse con ambas manos.

  8. Durante los trabajos con el cortabordes, prestar atención a una posición segura y llevar calzado resistente.

  9. No cortar mientras llueve ni cortar setos húmedos; tampoco debe dejarse el aparato depositado sobre el suelo al aire libre. Mientras haya condiciones húmedas, no debe utilizarse.

  10. Al cortar, se recomienda llevar gafas de protección y una protección auditiva.

  11. Lleve ropa ceñida y utilice prendas adecuadas como guantes o calzado antideslizante. Llevar recogido el pelo largo en una redecilla.

  12. Evite una posición corporal anormal y permanezca en una posición segura, especialmente al emplear escaleras o tarimas.

  13. Mantener el aparato a una distancia de separación suficiente del cuerpo mientras se trabaje.

  14. Preste atención a que no haya personas ni animales en la zona de trabajo o de giro.

  15. Llevar sujeto el cortabordes únicamente por la empuñadura de manejo.

  16. Mantener el cable fuera de la zona de corte.

  17. Antes de efectuar el uso, examinar si hay signos de daños o de deterioro por uso del cable de conexión.

  18. El cortabordes debe utilizarse únicamente con el cable de conexión en perfecto estado de uso.

  19. No desenchufe nunca la clavija de conexión de la red tirando del cable. No sujete el aparato del cable. Evite causar cualquier tipo de daños al cable.

  20. Proteja el cable del calor, de líquidos agresivos o de bordes afilados. Sustituya inmediatamente los cables dañados.

  21. En caso de bloqueo del dispositivo de corte, por ejemplo debido a ramas gruesas o similares, deberá desconectarse el cortasetos de inmediato, desenchufarse la clavija de conexión de la red y, solo entonces, solucionarse la causa del bloqueo.

  22. Evite una sobrecarga de la herramienta y los usos extraños; es decir, que el cortabordes solo debe emplearse para cortar césped y malas hierbas.

  23. Emplear únicamente cables y dispositivos de enchufe autorizados para el uso al aire libre:

- Cable de conexión HO7RN-F 2x1,0 con clavija perfilada inyectada.

- Cable alargador HO7RN-F 3G1,5 con clavija con protección por puesta a tierra protegida contra salpicaduras y acoplamiento de contacto con puesta a tierra.

- Para el funcionamiento de las herramientas eléctricas se recomienda el uso de un dispositivo de protección de corriente de fuga o de un interruptor de corriente de defecto con una corriente de activación de 30 mA o menos. ¡Consulte a su electricista!

  1. La comprobación y el mantenimiento del cortabordes debe realizarse regularmente de forma apropiada. No cambie las cuchillas dañadas de forma individual sino por parejas. En caso de daños por caída o impacto, es indispensable que encargue una comprobación a un técnico autorizado.

  2. Efectúe los cuidados y el mantenimiento de su herramienta con cuidado. Mantenga su herramienta limpia para poder trabajar bien y de modo más seguro. Respete y siga las indicaciones sobre el mantenimiento y los cuidados.

  3. De acuerdo con las disposiciones de las asociaciones profesionales agrarias, los trabajos con cortabordes accionados eléctricamente pueden ser realizados únicamente por personas de más de 17 años. Si cuentan con vigilancia de un adulto, también les está permitido a personas con 16 años.

  4. No utilice nunca la máquina con un dispositivo de corte dañado o excesivamente desgastado.

  5. Familiarícese con el entorno y tenga presentes los posibles peligros que puedan pasar desa-percibidos al no poder oír, debido al ruido de la máquina.

  6. No intente nunca utilizar una máquina incompleta o en la que se hayan efectuado modificaciones no autorizadas.

  7. Debe evitarse el uso del cortabordes cuando haya personas o animales en las inmediaciones.

  8. Está prohibido el uso del cortabordes a niños.

  9. El ruido producido en el puesto de trabajo puede superar un valor de 85 db(A). En este caso es necesario que el usuario adopte medidas de protección contra el ruido y para proteger los oídos.

  10. Asegúrese de que siempre todas las empuñaduras y dispositivos de protección estén colocados cuando se utilice el cortabordes.

  11. Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios. Las personas aptas deberán recibir formación o instrucciones necesarias sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Conserve bien las presentes indicaciones de seguridad.

Riesgos residuales

La máquina se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad de aplicación reconocida. Aún así pueden emanar determinados riesgos residuales durante el trabajo.

  • Hay riesgo de lesiones en dedos y manos cuando la cortacésped eléctrico se utiliza incorrectamente.
  • Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas apropiadas, existe peligro causado por la corriente eléctrica.
  • Su salud puede estar en peligro cuando el dispositivo está funcionando si ropa ancha. Lleve ropa de protección que cumpla las prescripciones ropa de trabajo ceñida.
  • Asimismo, a pesar de todas las precauciones adoptadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
  • Los riesgos residuales se pueden minimizar observando las “indicaciones de seguridad” y el “uso conforme al previsto” y siguiendo las instrucciones de servicio en su integridad.

6. Características Técnicas

Sección de diámetro 280 mm

número de revoluciones max. 9500 min ^-1

longitud de hilo (ambos lados) 4/8 m

negador 1,6 mm

Motor 220-240\~ / 50 Hz

Potencia del motor 450 W

peso 2,4 kg

¡Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas!

Información sobre ruidos, medidos según las normativas pertinentes:

Presión acústica L_pA = 73,05 dB(A)

Potencia acústica L_WA = 93,05 dB(A)

Incertidumbre de medición K_pA=1,03 dB(A)

Lleve siempre protección auditiva.

La exposición a ruidos fuertes puede provocar la pérdida de oído.

Vibración A_hv = 5,035 m/s^2

Incertidumbre de medición K_hv = 1,5 m/s^2

El valor indicado de emisión de vibraciones se ha medido siguiendo un proceso de comprobación normalizado y puede utilizarse para comparar una herramienta eléctrica con otra;

El valor indicado de emisión de vibraciones puede utilizarse también para una primera valoración de la carga.

Advertencia:

El valor de emisión de vibraciones puede diferenciar-se de la indicación durante el uso real de la herramienta eléctrica en función de la manera en la que se usa la herramienta eléctrica;

Intente mantener lo más baja posible la carga por vibraciones. Para reducir la carga de vibraciones durante el empleo de la herramienta, se puede recurrir por ejemplo a guantes y limitar el tiempo de trabajo. Para ello, deben tenerse en cuenta todas las fracciones de los ciclos de funcionamiento (por ejemplo, tiempos en los que la herramienta eléctrica se encuentra desconectada, y tiempos en los que se encuentra conectada, pero funciona sin carga).

Limite el desarrollo de ruidos y la vibración a un nivel mínimo.

  • Utilice únicamente equipos en perfecto estado.
  • Efectúe el mantenimiento del aparato y límpielo con regularidad.
  • Adapte su forma de trabajo al aparato.
  • No sobrecargue el aparato.
  • En caso necesario, haga revisar el aparato.
  • Desconecte el aparato si no lo utiliza.
  • Use guantes

En este manual de instrucciones hemos marcado con el siguiente signo aquellos puntos que afectan a su seguridad: △

7. Estructura y manejo

¡ATENCIÓN! Apague el aparato y sepárelo siempre de la alimentación de corriente antes de trabajar en el mismo o someterlo a limpieza, inspección, mantenimiento u otra tarea.

Montaje:

Monte la pantalla protectora con el cortador de hilo - Fig. 3

- Atornille firmemente la pantalla protectora (5) con los dos tornillos (D) de la carcasa del cortador de hilo.

Monte el estribo de protección de plantas - Fig. 4

- Coloque el estribo (10) en el cabezal de corte

Regulación del asidero adicional (14) - Fig. 7

Mediante la palanca (13) del asidero adicional se puede adaptar la inclinación del asa de forma individualizada.

Regulación de la barra telescópica - Fig. 8

Ajustar la barra telescópica a la estatura personal.

- Para modificar la longitud, presionar el botón de bloqueo de la barra telescópica (11)

Girar el cabezal de corte - Fig. 9

Para, por ejemplo, cortar bordes de césped, se puede girar 90° el cabezal de corte.

Separar ligeramente el cabezal de la máquina de la barra telescópica (11) y girar éste 90°.

Inclinar el cabezal de corte - Fig. 5/6

Con un ángulo de inclinación modificado también se puede cortar en lugares inaccesibles, como por ejemplo bancales, resaltes, etc

  • Presionar el botón de bloqueo (9).
  • Encajar el cabezal de corte con la inclinación deseada.
  • Soltar el botón de bloqueo.

⚠️ ¡Advertencia! Use solamente piezas de repuesto y accesorios originales del fabricante. De lo contrario, puede disminuir el rendimiento, se pueden producir lesiones y la garantía puede perder su validez. ¡Nunca use la máquina sin protección!

Puesta en marcha:

El aparato se puede conectar a cualquier toma de enchufe provista de fusible de 10 A (con 230 V de corriente alterna). La toma de enchufe debe asegurarse con un interruptor de corriente de defecto (FI). La corriente de activación debe ser como máximo de 30 mA.

Motor de corriente alterna

  • La tensión de la red debe ser de 230 V\~.
  • Los cables alargadores de hasta 25 m de longitud deben poseer una sección de 1,5 milímetros cuadrados.

Colocación del cable alargador

  • Inserte el acoplamiento del cable alargador en la clavija del aparato.
  • Tire del cable alargador como lazada a través de la descarga de tracción del cable (3) y engánchelo.
  • Preste atención para que el cable alargador tenga suficiente holgura.

No emplee una herramienta eléctrica con un interruptor defectuoso. Una herramienta eléctrica que ya no se pueda conectar o desconectar de nuevo, es peligrosa y se debe reparar.

Arranque y parada del cortador de hilo - Fig. 1

  • Arrancar el aparato: Pulsar el interruptor de conexión/desconexión (2) en la empuñadura
  • Detener el aparato: Soltar el interruptor (2)

Recorte de bordes.

Mediante la apertura del cierre rápido (11) puede ajustarse el aparato en la posición de trabajo deseada girándolo o tirando de él.

Gire el aparato sobre la rueda prevista para ello (12).

Recorra ahora el trayecto del borde deseado con la rueda para obtener el resultado deseado.

Conecte el aparato antes de aproximarse al césped o a la hierba que se desea cortar. Inclinar el aparato ligeramente hacia delante, bascular lentamente avanzando el aparato hacia la derecha y la izquierda para cortar el césped.

La hierba alta debe cortarse a capas.

Avanzar siempre desde arriba hacia abajo.

Emplear el estribo de protección de plantas para mantener el aparato a la distancia correcta a cualquier obstáculo.

Retirar la hierba cortada con el motor apagado.

8. Instrucciones de trabajo

AVISO DE ADVERTENCIA:

El aparato nunca se debe encender ni usar si no está totalmente montado.

Por su propia seguridad, lea detenidamente este manual y las indicaciones generales de seguridad antes de poner en marcha el aparato.

  • Retire con regularidad todos los restos de hierba y maleza para evitar un sobrecalentamiento del tubo del mango. Los restos de césped, hierba, maleza quedan atrapados debajo de la pantalla protectora, esto evita una refrigeración suficiente del tubo del mango. Retire con cuidado los restos con ayuda de un destornillador o algo similar.
  • Oscile la recortadora mediante movimientos en forma de hoz de un lado hacia otro. En todo momento, mantenga la bobina de hilo en paralelo hacia el suelo. Compruebe el terreno y establezca la altura de corte deseada (máx. 15 cm). Guíe y mantenga la bobina de hilo a la altura deseada para mantener un corte homogéneo.
  • El cortabordes solo debe utilizarse para cortar césped y malas hierbas debajo de arbustos en bordes, bordillos y declives, donde no se pueda llegar con el cortacésped. Cualquier otro uso no indicado en estas instrucciones de uso puede dañar el aparato o lesionar al usuario, y por ello queda excluido de la lista de posibles aplicaciones.

Alimentación automática de hilo

El hilo se va añadiendo automáticamente durante el funcionamiento en virtud de la fuerza centrífuga. Si se rompe un hilo, puede volver a extraer el hilo manualmente.

Desenchufe previamente la clavija de conexión de la red para evitar posibles lesiones.

Presione el botón (A / Fig. 2) y tire de los dos extremos del hilo para alcanzar la longitud de hilo deseada. Si un extremo del hilo fuera demasiado largo, la cuchilla integrada en la pantalla de protección la cortará a la longitud adecuada.

9. Mantenimiento

Desconecte siempre el aparato antes de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza, y espere a que el aparato esté totalmente detenido. Desenchufe la clavija de la red.

Los trabajos de mantenimiento que no se describen expresamente en este manual debe realizarlos personal técnico, ya que pueden producirse situaciones de peligro para las cuales el usuario no está preparado.

Limpieza

  • Limpie el cortabordes después de cada uso, o bien con un paño limpio, un cepillo o sople con aire comprimido a baja presión.
  • No utilice ningún producto de limpieza ni disolventes; estos podrían deteriorar las piezas de plástico del equipo.
  • No salpique agua en el cortabordes.

Cambio de la bobina de hilo - Fig. 2

¡ATENCIÓN! Antes de sustituir la bobina de hilo (B), desenchufar la clavija de conexión de la red.

  1. Desconecte el cortabordes y espere a que el hilo de nylon se haya detenido por completo; a continuación, desenchufe el aparato de la red.
  2. Abra la cubierta (C) ejerciendo presión en ambos bloqueos
  3. Retire la bobina de hilo vacía
  4. Coloque la bobina de hilo nueva
  5. Enhebre el hilo en ambos lados hacia fuera
  6. Coloque la cubierta (C) y encaje los bloqueos Al arrancar por primera vez el cabezal de corte, la cuchilla de la cubierta protectora recorta el hilo a la longitud correcta.
    Ahora se puede enchufar de nuevo el aparato y arrancarse.

Información de servicio

Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.

Piezas de desgaste*: bobina de hilo, escobillas de carbón

*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!

10. Almacenamiento

  • Desenchufe el cortabordes del suministro eléctrico si no se emplea el aparato.
  • Conserve el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
  • Si no se va a emplear el aparato, almacénelo de tal forma que no lo pueda arrancar una persona no autorizada.

¡ADVERTENCIA!

No guarde el aparato sin protección al aire libre ni en un entorno húmedo.

11. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. No tirar las pilas al cubo de la basura, al fuego o al agua. Las pilas deben eliminarse o reciclarse de forma ecológica. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.

¡No arroje los aparatos usados a la basura doméstica!

Este símbolo indica que el producto, según la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (2012/19/UE) y las leyes nacionales, no puede eliminarse junto con la basura doméstica. En su lugar, este producto deberá ser conducido a un punto de recogida adecuado. Esto puede efectuarse devolviendo el aparato al comprar uno nuevo de características similares o entregándolo en un punto de recogida autorizado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La manipulación inadecuada de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos puede tener efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que estos frecuentemente contienen. Al eliminar correctamente este producto, Ud. contribuye además a un aprovechamiento eficaz de los recursos naturales. Para más información acerca de los puntos de recogida de residuos de aparatos usados, póngase en contacto con su ayuntamiento, el organismo público de recogida de residuos, cualquier centro autorizado para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o la oficina del servicio de recogida de basuras.

12. Solución de averías

La tabla siguiente indica síntomas de fallo y describe cómo se pueden solucionar si la máquina no trabaja correctamente. Si no es capaz de localizar y eliminar así el problema, póngase en contacto con su taller de servicio.

Avería Causa posible Solución
El aparato no arranca.No hay tensión de redInterruptor de conex./desc. defectuosoEscobillas de carbón desgastadasMotor averiadoEl cable de corriente está dañadoCompruebe la toma de enchufe o la alimentación de corriente; si fuera necesario, encargue una reparación a un electricista cualificado autorizado.Reparación a través de un centro de servicio autorizadoReparación a través de un centro de servicio autorizadoReparación a través de un centro de servicio autorizadoCompruebe el cable alargador y encargue su reparación si fuera necesario.
El aparato funciona con interrupciones.El cable de corriente está dañadoLas conexiones internas están sueltasInterruptor de conex./desc. defectuosoCompruebe el cable alargador y sustitúyalo si fuera necesario.Reparación a través de un centro de servicio autorizadoReparación a través de un centro de servicio autorizado
No corta • Hilo de la bobina demasiado corto o bobina vacíaReajustar la bobina o cambiarla

Wyjaśnienie symboli

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabri-

cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios.

Garantia PT

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : RT450

Categoría : Cortadora de césped