NK52FG454CS - Capucha SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NK52FG454CS SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NK52FG454CS SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NK52FG454CS - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NK52FG454CS de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO NK52FG454CS SAMSUNG
ES Advertencias e instalación
PT Avisos e instalacao
El producto está realizado para la aspiración de los humos y vapeores de la cocción y está destinado solo a uso domestico.
Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en este manual. Se declina cualquier responsabilidad por posibles inconvenientes, daños o incendios causados al producto como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones de este manual.
El producto pueda tener un aspecto estético diferente al mostrado en las ilustraciones de este manual, sin embargo, las instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación siemensiendo las mismas.
- Es importante conservar todos los manuales que acompañan al producto para consultarlos en todo momento. En caso de vente, cesión o traslado, asegúrese de que permanzezcan junto con el producto. - Lea detenidamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. - Compruebe la integridad del producto antes de proceder con la instalación. De no ser asi, póngase en contacto con su distribuidor e interruppa la instalación.
NOTAS
: las piezas marcadas con este symbolo son accesosesionales suministrados solo en algunos modelos opiezas no suministrables, pero que pueda comparse.
■ SEGURIDAD Y NORMATIVAS
SEGURIDAD GENERAL
- No realice cambios electricos o mecánicos en el producto o en los conductos de descarga. -Antes de realizarrialquierarea del limpieza o mantenimiento,desconecte el producto de la red electrica,quitando el enchufe o desconectando el interruptor general de la habitacion. -Para todas las operaciones de instalacion yostenimiento es preciso usar guantes de trabajo.-El aparato pueda serutilizzato por niños a partir de los 8 años deidad porpersonas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a condidon de que esten bajo superviación o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y la comprension de los peligos relacionados con el本身就是 Los niños deben ser controlados para que no juguen conel producto.Las operaciones de limpieza yostenimiento no deben ser llavidas a cabo por niños sin ninguna supervision.-El local debe disponer de suficienteventilacion cuando el producto se utilizes al mesmo tiempoque除外os aparatos con combustion de gases uothers combustibles.El producto debe limpiarse con fecuencia tanto interna como externamente (AL MENOS UNA VZ AL MES),respete de todosmosodos cuando expresamenteindicado en las instruetiones deostenimiento.La inobservancia de las normas de limpieza del producto y de
la sustitución/limpieza de los filtros Cause riesgos de incendios. •Esta terminamente prohibido cocinar alimentos con la llama bajo el producto. • ATENCION: Cuando la placac de coccion está en functionamento las partes accesibles del producto peuvent estar calientes. • No connecte el producto a la red electrica hasta que la instalacion no está totalmente completada. • En lo que respects a las medias Tecnicas y de seguidad que deben adoptarse para la evacuacion de los humos, atengase estrectamente a lo previsto en los reglamentos de las autoridades locales competentes. • El aire aspirado no debe encauzarse en una tuberia que se utilizes para la evacuacion de los humos producidos por el aparato de combustion de gas o deculos combustibles. • No utilise o deje el producto sin las lamparas correctamente montadas por possible riesgo de descarga electrica. • El producto no debe utilizes NUNCA sin la rejilla correctamente montada. • El producto no debe utilizes NUNCA como superficie de apoyo a menos que esté expresamente indicado.
- Para la sustitución de la lámpara, utilizar únicamente el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sistema de iluminación de este manual. - Elemple de llamas libres es perjudicial para los filtros y pueda originar incendios, por lo tanto, se debe evaporar en cualquier circunstancia. - Se recomienda mantener constantemente bajo control la cocción de alimentos por frutta, para evaporar que el aceite recalentado arda. - En caso de dudas consultar el centro de servicios autorizzato o a personalriallicado similar.
SEGURIDAD PARA LA INSTALLACION
- Utilice los tornillos de fijación suministrados con el producto solo si son adecuados a la superficie, de lo contrario compre del tipo correcto. Asegúrese de que en el interior del producto no haya (por motivos de transporte) materiales de embalaje (tales como bolsas con tornillos, garantías, etc.) que, en su caso, estarán ser quitados y guardados. • ADVERTENCIA: La falta de montaje de tornillos y elementos de fijación según lo indicado en estas instrucciones puedaported riesgos de naturaleza electrica. • El tubo de evacuación no es suministrado y debe ser comprado. • El diametro del tubo de descarga debe ser igual al diametro del aró de empalme. • Para la instalación del producto en la placía de coccción respetar la alta indicada en los dibujos • La distancia minima entre las superficies de soporte de los recipientes en el dispositivo de coccción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 45 cm en caso de cocinas electricas y de 65 cm en caso de cocinas a gas o mixtas. • Si las instrucciones de instalación del dispositivo de coccción a gas especialcan una distancia mayor, en necessario tenerlo en cuestion.
SEGURIDAD PARA LA CONEXION ELECTRICA
-
La tensión de red debe corresponder a la tensión SIGNALada en la etiqueta de caracteristicas situada bajo del producto. Si está dotado con un enchufe, conecte el producto a una toma de corrente que cumpla con las normas vigentes, situada en una zona accesible incluo afterwards de la instalación. Si no está dotado de enchufe (conexión directa a la red) o el enchufe no está situado en una zona accesible, incluo afterwards de la instalación, colque un interruptor bipolar normalizzato que garantice la desconexión completa de la red en las conditiones de categoría de sobretension III, de acuerdo con las normas de instalación. El producto está dotado de un cable de alimentación especial; en caso de que se dane el cable solicitéto al service de asistencia技术水平a.
-
Cuidado! Antes de volver a conectar el circuito a la red electrica y verificar su correcto funciona, siempre disfruebe que el cable de la alimentacion haya sido correctamente instalado.
jCuido! No utilizes con un programador, temporizador, mando a distancia independiente o cualquier(other dispositivo que se active automatamente.
SUGERENCIAS DE USO
Recomendaciones para la correcta utilizacion con el fin de limitar el impacto sobre el medio ambiente: Cuando empiece a cocinar, encienda el producto a la velocidad minima,øjándolo encendidoolesminutos incluso despues de terminar de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una grancantidaddehmo y vapor,acionado la func tion booster solamente en loscasos extremos Para que elsystema de reduccion de olores,se mantenga eficiente,es preciso sustituir,whenfuera necessario,el/losfiltros de carbon. Para que el filtrdo grasa se mantenga eficiente, es preciso limpiarlo cuando fuera necessitiesario. Para optimizar la eficienciay reducir alminimo el ruido,utilice el diametro maximo del systema de canalizacion que figura en este manual.
■ ELIMINACION AL FINAL DE VIDA

Este aparato está marcado de acuerdo con la Direcva Europea 2012/19/CE - UK SI 2013 No.3113, Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Asegürandose de que este producto sea eliminado de modo correcto. El usuario contribuya a prevenir las poteciales consecuencias negativas para el ambiente y la salute.
El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como un desecho domestico, sino que debe serseedido aun punto de recoleccion adecuado para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Para la eliminacion del producto siga las normativas locales para la eliminacion de residuos. Para Obtener mas informacion sobre el tratamento, la recuperacion y el reciclaje de este producto,pongase en
contacto con las autoridades locales, el service de recoleccion de residuos domesticos o con la tienda donte se ha comprado el producto.
NORMATIVAS
Equipo Diseñado, probado y realizado respetando las normas sobre la Seguidad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. Rendimiento: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
USO
El sistema de aspiración puede ser utilisé en la version aspirante de evacuación externa o bien en la version filtrante de recirculación interior.
Los vapiores se evacuan al exterior a工程技术 de un tubo de escape fjado a la brida de conexión.
iATENCION! Si el producto está equipado con filtros de carbón, deben/n retirarse.
Empalme el producto en tuberías o agujeros de descarga en la pared con diametro equivalente al de la calidad de aire (brida de empalme).
Elempleo tuberías y agujeros de descarga en la pared con diametro inferior conllevará una disminución en关键时刻 de rendimiento de aspiración y un aumento drástico del ruido.
Por lo tanto no se aceta responsabilidad alguna porarlo.
- Usar un conducto cuya longitud sea la minima indispensable.
- Usar un conductor con la menorcantidad de codos posibles (angulo maximo del CODO: 90^ ).
- Evitarcmbiosbrucosde seccion del conducto.
- Version Filtrante:
El aire extraído es desengrasado y desodorizado antes de ser devuelto a la habitación. Para usar el producto en esta version, es necesario instalar un sistema de filtro de carbon activado adicional.
MONTAJE PRIMERA INSTALLACION
- Asegürese de que el producto comprado sea de un tamanno adecuado para la zona de instalacion escogida.
- Retirar el/los filtros de carbón activo si se suministraron (vease también el respectivoApartado).
- Este/os solo deben/n ser reajustado/s si el producto va a ser utilizado en version filtrante.
- En el caso de la presencia de paneles y/o colgantes laterales, comprobar que haya espacio suficiente para instalar el producto y que siempre sea possible acceder fácilmente al panel de mandos.
- El producto está equipado con tacos de fijación adeca-dos para la mayoría de las paredes/techos. Sin embargo,
es besoino consultar a un technicianrialido para comprobar la idoneidad de los materiales en funciOn del tipo de pared/techo. La/el pared/techoDebe ser suficientmente fuerte para sostener el peso de la campana.
jAtencion! al quitar lapellicula de proteccion, podrian quedaralgunasmarcas.En este caso,lasmarcassepuedeeliminar conagua caliente.
FUNCTIONAMENTO

A=Interruptor luz ON/OFF.
B=Interruptor ON/OFF y selección velocidad 1 (en caso de poco vape y humano).
B+C=Selección velocidad 2 (en caso de mediacantidad de vapor y humo).
B+D=Selección velocidad 3 (en caso de是多么 vapor y humo).
ADVERTECIAS DEMANTENIMIENTO
- Limpieza: Para la limpieza use exclusively un paño humedecido con detergentes liquidos neutros. No utilise herramentas o instrumentos para la limpieza.
- No utilise products que contienen abrasivos. iNO UTILI-CE ALCOHOL!

Para el mantenimiento del producto ver las imagenesMarcadas con este significo al final de la instalacion.
Filtro de grasas: El filtro de grasas metálico de be limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, ya seamanualmente o en un lavavajillas a baja temperatura y en un ciclo corto. Para desmontar el filtró de grasas, tire de la palanca de liberación con muelle.
-El Filtró de grasa retiene las partículas de grasa derivadas de la cocción. Cuando el filtró metalico de grasa se lava en el lavavajillas pueda decolorarse peroarlo no afecta de ninguna manera sus caracteristicas de filtrado.
XB Filtró de carbón (solo para version filtrante): Es necessario sustituir el cartucho al máximo cada quatre MHz. NO pueda lavarse o regenerarse. Como está indicado en la sección de los dibujos: retire el filtró de grasas, colocque un filtró de carbón por lado y enganchelo al producto. Sustituya los filtrós de grasas.
- El filtro de carbón retiene los olores desagradables derivados de la coccion. La saturación de los filtros de carbón se produce cuando de un uso másaltenos prolongado dependiendo del tipo de cucina y de la regularidad de la
limpieza del filtro de grasas.
Illuminación
- El Sistema de iluminación está bajo en la Tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación optima, con una duración hasta 10 vezes mayor que las lámparas tradicionales y permiten ahorrar el 90% de energia electrica.
- Sistema de Iluminación : El Sistema de iluminación no es sustituable por el usuario, en caso de mal funciona para póngase en contacto con el service de assistencia技术水平.