GH-BD-40000GQ - Calefacción MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GH-BD-40000GQ MSW en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GH-BD-40000GQ MSW
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GH-BD-40000GQ - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GH-BD-40000GQ de la marca MSW.
MANUAL DE USUARIO GH-BD-40000GQ MSW
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUGSANVISNINGENKEL
KÄYTTÖOHJE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
Este manual de usuario ha sido traducido mediante traducción automática. Hemos hecho todo lo posible para garantizar que la traducción sea precisa, pero tenga en cuenta que las traducciones automáticas no son perfectas y no están destinadas a reemplazar a los traductores humanos. La versión oficial del Manual del Usuario está en inglés. Cualquier diferencia entre la versión traducida y el original en inglés no es legalmente vinculante. Si tiene alguna pregunta sobre la exactitud de la traducción, consulte la versión en inglés, que es la referencia oficial.
Características técnicas
| Descripción del parámetro Valor del parámetro | |||
| Nombre del producto | Calentador de GLP | ||
| Modelo | MSW-GH-BD-20000GQ | MSW-GH-BD-40000GQ | MSW-GH-BD-60000GQ |
| Categoría de electrodomésticos | I_3B/P | ||
| Consumo de combustible [g/h] | G30: 1090; G31: 1071 | G30: 2181; G31: 2142 | G30: 3636; G31: 3570 |
| Presión de suministro de gas [mbar] | 700 700 500 | ||
| Voltaje [V~] / Frecuencia [Hz] | 230 / 50 | ||
| Clase de protección | I | ||
| Potencia eléctrica [W] | 40 | 80 | 80 |
| Potencia nominal [kW] | 20 | 40 | 60 |
| Caudal de aire [m3/h] | 320 | 600 | 872 |
Objetivo
El calentador de GLP (gas licuado de petróleo) se utiliza para proporcionar una calefacción eficiente, portátil y potente mediante la quema de combustible de GLP (como propano o butano).
Descripción general

- Conecte el producto a una toma eléctrica adecuada (230 V\~50 Hz).
-
Asegúrese de que la máquina esté correctamente conectada a tierra.
-
Conecte la manguera de suministro de gas al regulador de presión y luego conecte el regulador a un cilindro de GLP adecuado.
- Abra el grifo del cilindro y compruebe que no haya fugas de gas en la manguera de suministro y en los accesorios. Se recomienda utilizar un detector de fugas aprobado para este proceso.
- NUNCA USE LLAMAS DESNUDAS para verificar si hay fugas.
- Para los modelos automáticos, conecte el termostato de ambiente a la toma del aparato y ajustelo a la temperatura deseada.
Uso

NOTA
- Úselo únicamente en áreas bien ventiladas y mantenga el aparato alejado de materiales combustibles.
- Después del uso, cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro.
- Asegúrese de que el ventilador esté funcionando correctamente antes de encender los quemadores.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, si están supervisadas o reciben las instrucciones adecuadas sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

ADVERTENCIA
- Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el producto.
- Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Se debe tener especial cuidado cuando haya niños y personas vulnerables presentes.
Autorización de seguridad

text_image
1 2 3 4 5Figura 1
1- Mínimo 2 m
2- Mínimo 3,5 m
3- Mínimo 2,5 m
4- Mínimo 2 m
5- Mínimo 2 m
Instrucciones generales
- El producto sólo debe utilizarse al aire libre o en áreas bien ventiladas.
- Por cada kilovatio (KW) de potencia del calentador, debe haber un área de ventilación permanente de 25 cm ^3 . Esta ventilación debe dividirse uniformemente entre los niveles del piso y del techo, con una salida total mínima de 250 cm ^3 para garantizar un funcionamiento seguro y evitar la acumulación de gas.
- Nunca dirija el flujo de aire caliente del producto hacia el cilindro de gas.
- Utilice únicamente el regulador de presión que viene con el producto.
- El producto debe tener siempre su cubierta colocada mientras esté en uso.
- El producto no debe utilizarse en espacios donde el calor supere los 100 W por metro cúbico de volumen de la habitación. La sala debe tener un volumen mínimo de al menos 100m³.
- Las secciones de entrada y salida de aire del producto nunca deben bloquearse ni obstruirse.
- Si el producto funciona a su máxima capacidad durante períodos prolongados, puede formarse hielo en el cilindro de gas debido a la extracción excesiva de vapor. Sin embargo, nunca se debe calentar el cilindro para solucionar este problema. Para evitar o reducir este efecto se debe utilizar un cilindro más grande o dos cilindros conectados (ver Figura 2).

- El producto no debe utilizarse en sótanos, bodegas ni en ninguna habitación situada por debajo del nivel del suelo.
- Si el producto no funciona correctamente, deberá ponerse en contacto inmediatamente con un servicio de asistencia técnica cualificado.
- Después de utilizar el producto, cierre siempre el grifo de la bombona de gas.
- Al reemplazar la bombona de gas, siga siempre las reglas de seguridad y realice el reemplazo lejos de cualquier posible fuente de ignición para evitar accidentes.
- La manguera de gas debe permanecer recta y sin torcer.
- El producto debe colocarse en un lugar donde no haya riesgo de incendio. En concreto, la salida de aire caliente debe estar al menos a 3 metros de cualquier pared o techo inflamable. Además, el aire caliente nunca debe dirigirse hacia la botella de gas para evitar el sobrecalentamiento.
- Utilice únicamente mangueras de gas y piezas de repuesto del fabricante original.
- Si detecta o sospecha que hay una fuga de gas, cierre inmediatamente el cilindro de gas y apague el producto. No vuelva a utilizar el producto hasta que haya sido inspeccionado por un centro de servicio calificado. Si el producto se encuentra en interiores, asegúrese de que haya una ventilación adecuada abriendo completamente las puertas y ventanas. Evite crear chispas o utilizar llamas abiertas en el área hasta que se resuelva el problema.
Preparación para la operación
- Inspeccione el producto para detectar posibles daños durante el envío antes de usarlo.
- Conecte el conjunto de manguera y regulador al cilindro de GLP girando la tuerca en sentido antihorario en la salida de la válvula del cilindro y apretándola firmemente.
- Abra la válvula de gas del cilindro y revise todas las conexiones de gas utilizando una solución de agua y jabón para detectar cualquier fuga.
- Conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación de 220 V\~, 50 Hz con buena conexión a tierra.
Encendido
Encendido/encendido automático
- Gire el interruptor de encendido a la posición "I". El motor arrancará y la pantalla digital mostrará la temperatura ambiente (ver Figura 3).

- Abra la válvula de gas y gire el interruptor de encendido a la posición "II". La ventana de visualización izquierda muestra la temperatura establecida y la ventana derecha muestra la temperatura de la habitación. El producto se encenderá automáticamente cuando la temperatura establecida sea mayor que la temperatura ambiente (ver Figura 4).

- Regular la presión del caudal de gas en función de la potencia térmica deseada girando la rueda del reductor de presión. Gírelo en sentido antihorario para aumentar la presión o en sentido horario para disminuirla.
- Si la llama se enciende pero el producto se bloquea después de unos segundos, se encenderá la luz de control RESET. Espere un minuto, luego desbloquee el producto presionando el botón RESET y repita el proceso de inicio.
- Si el problema persiste, comuníquese con su proveedor para obtener más ayuda.

PRECAUCIÓN
Si el encendido es difícil o irregular, antes de repetir las operaciones de encendido, asegúrese de que el ventilador no esté bloqueado y que la entrada y salida de aire no estén obstruidas.
Desconectar
Para detener el producto, siga estos pasos:
- Cierre el grifo de la bombona de gas.
- Deje que el ventilador continúe funcionando hasta que la llama se apague por completo.
- Una vez apagada la llama, gire el interruptor del ventilador a la posición "O".
Aire acondicionado
El producto también se puede utilizar como ventilador. Para utilizar esta función, desconecte la manguera de suministro de gas y conecte el enchufe del producto a una fuente de alimentación eléctrica adecuada. Coloque el interruptor del ventilador en la posición "I" para activar el modo de ventilación.

Advertencia de desaparición del olor El GLP puede perder su olor con el tiempo, lo que hace que las fugas sean más difíciles de detectar. No confíe únicamente en el olfato para identificar fugas de gas. Utilice un detector de gas u otros métodos aprobados para la detección de fugas. NUNCA USE LLAMAS DESNUDAS para verificar si hay fugas. No detectar fugas puede provocar incendios, explosiones o lesiones graves.

Peligro de asfixia
- No utilice el producto para calentar espacios habitables.
• No opere en áreas sin ventilación. - Asegúrese de que el flujo de aire de combustión y ventilación no esté obstruido.
- Se debe proporcionar una ventilación adecuada para satisfacer los requisitos de aire de combustión del producto.
- Una ventilación insuficiente puede provocar una combustión inadecuada.
- Una combustión inadecuada puede provocar intoxicación por monóxido de carbono, lo que puede causar lesiones graves o la muerte. Los síntomas de intoxicación por monóxido de carbono incluyen dolores de cabeza, mareos y dificultad para respirar.
Olor a gas combustible
Tanto al gas LP (propano) como al gas natural se les agregan odorantes artificiales para ayudar a detectar fugas de gas combustible. Si ocurre una fuga de gas, debería poder olerlo. Dado que el propano (LP) es más pesado que el aire, asegúrese de verificar si hay olor a gas cerca del piso. Cualquier olor a gas debe indicarle que debe tomar medidas inmediatas.

Advertencia de olores a gas LP y gas natural
• Evite cualquier acción que pueda encender el gas.
• No opere ningún interruptor eléctrico.
- No desenchufe los cables de alimentación ni utilice cables de extensión.
- Evite encender fósforos o cualquier otra fuente de llama.
• No utilice su teléfono.
- Saque a todos del edificio y del área.
- Cierre todas las válvulas del tanque o cilindro de gas propano (LP), o la válvula principal de suministro de combustible ubicada en el medidor si usa gas natural.
- Dado que el gas propano (LP) es más pesado que el aire, puede asentarse en zonas bajas. Evite ingresar a áreas bajas si sospecha que hay una fuga de propano.
- Utilice el teléfono de un vecino para comunicarse con su proveedor de gas combustible y con el departamento de bomberos. No vuelva a entrar al edificio.
- Permanezca afuera y lejos del área hasta que los bomberos y su proveedor de gas combustible la declaren segura.
- Permita que el personal de servicio de gas combustible y los bomberos verifiquen si hay fugas de gas, ventilen el área y reparen cualquier problema. Sólo profesionales capacitados deben volver a encender el aparato después de garantizar la seguridad.
MANTENIMIENTO
- Las reparaciones y el mantenimiento sólo deben ser realizados por personal cualificado.
- La unidad debe ser inspeccionada por un técnico calificado al menos una vez al año.
- Inspeccione periódicamente el estado de la manguera de gas y del regulador de gas. Si es necesario sustituirlo, utilice únicamente piezas de repuesto originales.
- Antes de realizar cualquier mantenimiento en el producto, desconéctelo tanto del suministro de gas como del suministro eléctrico.
- Si la unidad no se ha utilizado durante un período prolongado, se recomienda que un técnico realice una revisión general antes de su uso. Esto debe incluir lo siguiente:
- Inspeccione periódicamente el estado de la manguera de suministro de gas y, si es necesario reemplazarla, utilice únicamente repuestos originales.
• Verifique la posición del electrodo de arranque (ver Figura 5).

text_image
5 mmFigura 5
- Revise periódicamente las conexiones del termostato de seguridad y del termopar para asegurarse de que estén siempre limpios. Si es necesario, limpie las aspas del ventilador y el interior del producto con aire comprimido.
Resolución de problemas
Modelos de encendido automático
| PROBLEMA | CAUSAS | SOLUCIONES |
| El motor no funciona | Sin suministro eléctrico | Compruebe la placa de terminales con un probador |
| El termostato de la habitación está configurado demasiado bajo | Ajuste el termostato a una temperatura más alta | |
| El termostato de seguridad está activado | Espere aproximadamente un minuto y luego presione el botón RESET | |
| El motor funciona, pero el quemador no enciende y después de unos segundos el producto se detiene. | El grifo de gas de la bombona está cerrado | Abra el grifo del gas |
| El cilindro está vacío | Reemplazar por un cilindro nuevo. | |
| La boquilla está obstruida | Retire y limpie la boquilla | |
| La válvula solenoide de gas no está abierta | Compruebe si la válvula solenoide está funcionando | |
| No hay chispa | Compruebe la posición del electrodo | |
| El quemador se enciende pero después de unos segundos el producto se detiene. | Sin conexión con el sistema de puesta a tierra | Verificar y conectar correctamente |
| Conexión defectuosa entre el sensor y el dispositivo de seguridad | Compruebe y conecte correctamente | |
| Dispositivo de seguridad defectuoso | Reemplace el dispositivo de seguridad | |
| El producto se detiene durante la operación. | Suministro excesivo de gas | Compruebe el reductor de presión y sustitúyalo si es necesario. |
| Flujo de aire insuficiente | Compruebe que el motor funciona correctamente | |
| Suministro de gas insuficiente debido a la formación de hielo en el cilindro | Revise el cilindro y utilice uno más grande o conecte dos cilindros juntos. |
Eliminación de dispositivos usados
No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entrégalo en un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos. Compruebe el símbolo en el producto, el manual de instrucciones y el embalaje. Los plásticos utilizados para construir el dispositivo se pueden reciclar de acuerdo con sus marcados.
Al elegir reciclar estás haciendo una contribución significativa a la protección de nuestro medio ambiente.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre su instalación de reciclaje local.
