MSW GW-120EE - Lijadora

GW-120EE - Lijadora MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GW-120EE MSW en formato PDF.

📄 110 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MSW GW-120EE - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GW-120EE MSW

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GW-120EE - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GW-120EE de la marca MSW.

MANUAL DE USUARIO GW-120EE MSW

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BRUGSANVISNINGENKEL

KÄYTTÖOHJE

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución. En caso de duda sobre la exactitud de la información incluida en las instrucciones de uso, consulte la versión inglesa de estos contenidos, ya que esta es la versión oficial.

Características técnicas

Descripción del parámetroValor del parámetro
Nombre del productoLápiz de grabado - eléctrico
ModeloMSW-GW-120EE
Tensión de alimentación [V~] / frecuencia [Hz]230/50
Potencia nominal [W]15
Clase de aislamientoII
Modo de operaciónT2-5 minutos
de rotación [rev./min]7100
Medidas [Ancho x Profundidad x Altura; mm]160x100x50
Peso [kg]0,4

1. Descripción general

El manual está destinado a ayudar a un uso seguro y confiable. El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo nivel de calidad.

ANTES DE COMENZAR A TRABAJAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

Para garantizar el funcionamiento prolongado y confiable del dispositivo, asegúrese de operarlo y mantenerlo correctamente siguiendo las pautas de este manual de instrucciones. Las características técnicas y los datos incluidos en este manual son actuales. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta el progreso técnico y la posibilidad de reducir el ruido, la unidad está diseñada y construida de tal manera que los riesgos derivados de las emisiones sonoras se reducen al nivel más bajo posible.

Explicación de los símbolos

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 1

text_image CE !

El producto cumple con los requisitos de las correspondientes normas de seguridad.

Antes de utilizar, leer atentamente el manual.

Producto reciclable.

¡PRECAUCIÓN! o ¡ ADVERTENCIA! o ¡ RECUERDA! describir una situación dada (señal de advertencia general).

Utilizar gafas de seguridad.

Usar guantes de protección.

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 2

Utilizar protección para los pies.

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 3

¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de descarga eléctrica!

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 4

¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio: ¡materiales inflamables!

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 5

Dispositivo de Clase II, con doble aislamiento eléctrico.

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 6

¡advertencia! ¡Tocar la superficie caliente puede provocar quemaduras!

MSW GW-120EE - Explicación de los símbolos - 7

¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes.

2. Seguridad de uso

MSW GW-120EE - Seguridad de uso - 1

¡ADVERTENCIA!

Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o la muerte.

El término "dispositivo" o "producto" en las advertencias y la descripción de las instrucciones se refiere a grabador electrico

2.1. Seguridad eléctrica

a) La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con el enchufe. Nunca modificar el enchufe de ninguna manera. Usar la clavija no modificada y el enchufe de alimentación correspondiente reducirá el riesgo de choque eléctrico.

b) No tocar el dispositivo con las manos mojadas o húmedas.

c) No usar el cable de alimentación de forma incorrecta. Nunca manipular el equipo ni sacar la clavija tirando del cable. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

d) Está prohibido utilizar la herramienta si el cable de alimentación está dañado o muestra signos visibles de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante.

e) Para evitar el choque eléctrico, no sumergir el cable, el enchufe o el aparato en agua o en cualquier otro líquido. No utilizar el aparato sobre superficies mojadas.

f) ATENCIÓN: ¡PELIGRO DE MUERTE! Durante la limpieza o el uso del aparato, no sumergirlo nunca en agua y otros líquidos.

g) ¡No usar el aparato en habitaciones con una humedad muy alta / en las inmediaciones de los depósitos de agua!

h) No permitir que la herramienta se moje. ¡Advertencia de descarga eléctrica!

2.2. Seguridad en el lugar de trabajo

a) Mantener el área de trabajo ordenada y bien iluminada. El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes. Sea previsor, observe lo que hace y utilice el sentido común al utilizar la unidad.

b) No utilizar el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o vapores inflamables. El aparato genera chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c) Si se observa cualquier daño o anomalía en el funcionamiento del equipo, hay que apagarlo inmediatamente y comunicar el hecho ocurrido a una persona autorizada.

d) En caso de dudas acerca del funcionamiento correcto del equipo o determinar daños en el mismo, contactar con el servicio técnico del fabricante.
e) Las reparaciones del producto solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No reparar el producto por cuenta propia!
f) Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del producto o si este está dañado, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
g) Solo el servicio técnico del fabricante se puede encargar de la reparación del dispositivo. ¡No realizar las reparaciones por sí solo!
h) Guardar este manual para futuras consultas. En caso de transmitir el equipo a otra persona, deberá entregarse también el manual de uso.
i) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales.
¡Recuerde! Durante la operación del equipo es imperativo proteger a los niños y otras personas que se encuentren cerca del área de trabajo.

MSW GW-120EE - Seguridad en el lugar de trabajo - 1

2.3. Seguridad personal

a) No opere este dispositivo si está cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos que puedan afectar su capacidad para operar el dispositivo.
b) La unidad puede ser operada por personas físicamente capacitadas, capaces de operarla y debidamente capacitadas, que hayan leído este manual de instrucciones y hayan recibido capacitación en seguridad y salud ocupacional.
c) El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o personas que carezcan de experiencia y/o conocimiento, a menos que estén supervisadas o hayan sido instruidas por una persona responsable de su seguridad sobre cómo operar el dispositivo.
d) La unidad puede ser operada por personas físicamente capacitadas, capaces de operarla y debidamente capacitadas, que hayan leído este manual de instrucciones y hayan recibido capacitación en seguridad y salud ocupacional.
e) Mantener precaución y aplicar el sentido común durante el trabajo con esta herramienta. Un momento de distracción durante la operación puede provocar lesiones personales graves.
f) Cuidado con no sobrevalorar las fuerzas. Siempre mantener el equilibrio y el balance del cuerpo. Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones imprevistas.
g) El dispositivo no es un juguete. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
h) ¡No coloque sus manos ni ningún otro objeto dentro del dispositivo en funcionamiento!

2.4. Uso seguro del dispositivo

a) Asegurarse de la colocación estable de la rueda. Utilizar las herramientas adecuadas para el tipo de trabajo. Un producto seleccionado correctamente hará un mejor y más seguro trabajo para el que fue diseñado.
b) No utilice el dispositivo si el interruptor ON/OFF no funciona correctamente (no enciende ni apaga). Cuando una herramienta no se puede controlar con el interruptor, es peligrosa, no debe ser utilizada y debe ser reparada.
c) Desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o dejar la herramienta no utilizada. Esta medida preventiva reduce el riesgo de su puesta en marcha accidental.
d) Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación antes de ajustarlo, limpiarlo o darle servicio. Esta medida preventiva reduce el riesgo de su puesta en marcha accidental.
e) Mantenga el producto sin usar fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no esté familiarizada con el dispositivo o este manual. Los dispositivos son peligrosos en manos de usuarios sin experiencia.
f) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños.
g) Cualquier operación de reparación y mantenimiento debe ser realizada por el personal cualificado y utilizando repuestos originales. Así la seguridad de uso será garantizada.
h) Para garantizar la integridad operativa diseñada del equipo, no retirar las cubiertas instaladas en fábrica ni desatornillar los pernos.
i) No dejar la herramienta conectada sin vigilancia.

j) Limpiar regularmente la herramienta para evitar la acumulación permanente de suciedad.

k) El dispositivo no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto.

I) No manipular la estructura del equipo para cambiar sus parámetros o el diseño.

m) Mantener el equipo lejos de fuentes de fuego y calor

n) Asegurarse de la colocación estable de la rueda.

MSW GW-120EE - Uso seguro del dispositivo - 1

¡ADVERTENCIA! Aunque el equipo ha sido diseñado para ser seguro, con las protecciones adecuadas, y a pesar del uso de elementos de seguridad adicionales para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo. Se recomienda mantener precaución y actuar con sentido común al utilizarlo.

3. Instrucciones de uso

Un grabador es un dispositivo diseñado para grabar sobre vidrio, metal, madera o plástico.

¡Esta herramienta es exclusivamente de uso doméstico!

La responsabilidad de todos los daños resultantes de un uso distinto al indicado recae sobre el usuario.

3.1. Descripción del producto

MSW GW-120EE - Descripción del producto - 1

text_image 1 3 2 4 5 MSVY®

1 - Interruptor principal:
MSW GW-120EE - Descripción del producto - 2

2 - Punta de grabado

3 - Perilla de ajuste de carrera:
MSW GW-120EE - Descripción del producto - 3

4 - Tornillo de liberación de punta / 5 - Luz LED:
MSW GW-120EE - Descripción del producto - 4

text_image 4 5

3.2. Preparación para el trabajo

LUGAR DE USO

La temperatura de ambiente no debe exceder los 40°C y la humedad relativa no debe exceder el 85%. El dispositivo debe estar situado de manera que garantice una buena circulación de aire. Debe mantenerse una distancia mínima de 10 cm de cada pared del aparato. Mantenga el equipo alejado de cualquier superficie caliente. Siempre opere la unidad sobre una superficie nivelada, estable, limpia, ignífuga y seca y fuera del alcance de los niños y personas con funciones mentales, sensoriales e intelectuales deterioradas. Coloque el aparato de forma que se pueda acceder al enchufe principal en cualquier momento. ¡Asegúrese de que la fuente de alimentación del dispositivo coincida con los datos indicados en la placa de características!

3.3. Trabajo con el equipo

No aplique demasiada presión al grabar.

ADVERTENCIA: El uso de accesorios o aditamentos distintos a los recomendados en este manual puede presentar un riesgo de lesiones personales. Para utilizar esta herramienta correctamente se deben seguir las normas de seguridad, instrucciones de instalación e instrucciones de funcionamiento contenidas en este manual. Todas las personas que utilicen y realicen mantenimiento al dispositivo deben leer este manual y estar informadas de los peligros potenciales. No se permite el uso de esta herramienta a niños y menores. Los niños deben ser supervisados en todo momento si se encuentran en el área donde se utiliza la herramienta. También es necesario cumplir con las normas de prevención de accidentes vigentes en su región. Lo mismo se aplica a las normas generales de salud y seguridad.

El fabricante no es responsable de los cambios realizados en la herramienta ni de los daños resultantes de dichos cambios.

Incluso si la herramienta se utiliza según lo previsto, no es posible eliminar todos los factores de riesgo restantes. Debido al diseño y construcción de la herramienta, pueden ocurrir los siguientes peligros:

  • Lesiones en los pulmones si no se utiliza una mascarilla antipolvo eficaz.
  • Daño auditivo si no se utilizan orejeras eficaces.
  • Daño a los ojos si no se usan gafas de seguridad.
    • Riesgo de lesiones si no se mantienen las manos alejadas de las herramientas de corte.

3.3.1. Instalación de la punta de grabado

ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier actividad de ajuste o mantenimiento, desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación.

a) Afloje el tornillo de liberación de la punta (4) girándolo en sentido antihorario con un destornillador de punta plana.
b) Para instalar una nueva punta de grabado (2), inserte la punta a través del centro del orificio de la máquina de grabado, asegurándose de que la punta esté completamente insertada en la carcasa. La nueva punta debería sobresalir aproximadamente 8,5 mm del extremo de la carcasa.
c) Apriete completamente el tornillo de liberación de la punta (4) girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

3.3.2. Actividad

ADVERTENCIA: Utilice siempre gafas de seguridad cuando utilice esta herramienta.

a) Antes de utilizar la máquina, asegúrese de que la punta de grabado esté instalada.
b) Conecte el enchufe del aparato a la red eléctrica y, sujetándolo firmemente, presione con el pulgar el interruptor principal de encendido/apagado (1).

¡ADVERTENCIA! Para encender la herramienta, presione el interruptor principal (1) hacia arriba hasta la posición (I). Para apagar la herramienta, presione el interruptor principal (1) hacia abajo hasta la posición (O).

Sostenga el dispositivo en ángulo, como si sostuviera un bolígrafo. No presione con fuerza al grabar, ejerza una ligera presión mientras guía la punta sobre el trabajo en progreso.

3.3.3. Ajustar la profundidad del grabado

a) La perilla de ajuste de carrera (3) en el costado de la máquina controla la longitud de la carrera y la profundidad del grabado.
b) Para obtener una marca precisa, gire la perilla de ajuste de carrera (3) en sentido antihorario hasta la posición "1".
c) Para obtener una marca más profunda y gruesa, gire la perilla de ajuste de carrera (3) en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición "5".
d) ¡ADVERTENCIA! Antes de comenzar a trabajar, se recomienda practicar los ajustes de grabado en el objeto destinado a la basura.

3.4. Limpieza y mantenimiento

a) Antes de cualquier limpieza, ajuste, sustitución de accesorios y cuando el equipo no esté en uso, desconecte el enchufe de la red y deje que el equipo se enfríe por completo.

- Espere a que detengan los elementos giratorios.

b) Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas.

c) Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa.

d) Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el agua.

e) Asegúrese de que el agua no penetre a través de los orificios de carcasa.

f) Los orificios de ventilación deben limpiarse con un cepillo y el aire comprimido.

g) Se deben realizar inspecciones periódicas del equipo para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.

h) Limpiar con un paño suave y húmedo.

i) No utilice objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, cepillo de alambre o espátula de metal), ya que pueden dañar la superficie del material del que está hecho el aparato.

j) No limpie la unidad con sustancias ácidas, agentes médicos, diluyentes, combustible, aceites u otros productos químicos. Podría causar daños al dispositivo.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS.

Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal, sino que debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante el símbolo en el producto, las instrucciones de funcionamiento o el embalaje. Los materiales utilizados en este equipo son reciclables de acuerdo con su marcado. Al reutilizar, reciclar o aplicar otras formas de uso a las máquinas de desecho, usted contribuye de manera significativa a la protección de nuestro medio ambiente.

La administración local le proporcionará información sobre el punto adecuado para desechar los equipos usados.

MSW GW-120EE - Limpieza y mantenimiento - 1

h) Utilizar um pano macio e húmido para a limpeza.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MSW

Modelo : GW-120EE

Categoría : Lijadora