Pi8 - Tapón de oído BOWERS & WILKINS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pi8 BOWERS & WILKINS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Pi8 BOWERS & WILKINS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tapón de oído en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pi8 - BOWERS & WILKINS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pi8 de la marca BOWERS & WILKINS.
MANUAL DE USUARIO Pi8 BOWERS & WILKINS
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a sus auriculares Pi8
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó nuestra compañía, lo hizo con la firme creencia de que el diseño imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podrían desbloquear el disfrute del sonido en el hogar.
Los Pi8 son unos auriculares intrauditivos inalámbricos de altas prestaciones diseñados para proporcionar la mejor experiencia posible en audio móvil combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables y la serenidad aportada por la cancelación de ruido. Este manual le explicará todo lo que usted necesita saber para sacar el máximo provecho de sus auriculares Pi8.
Sus Pi8 pueden reproducir música por streaming sin cables vía Bluetooth desde su teléfono móvil, tableta u ordenador. Los Pi8 también pueden ser usados para telefonía inalámbrica. El estuche de carga inteligente también se puede conectar a fuentes analógicas y USB y retransmitir el audio a sus auriculares Pi8.
Las funcionalidades de los Pi8 incluyen nuestras innovaciones tecnológicas más recientes en cancelación de ruido activa ("Active Noise Cancellation"), paso de sonido ambiente ("Ambient Pass-Through") y sensor de colocación ("Wear Sensing") mejorado. Nuestra cancelación de ruido de última generación está diseñada desde cero para proporcionar una experiencia auditiva sin límites. Por su parte, el paso de sonido ambiente ("Ambient Pass-Through") permite que sonidos externos, como por ejemplo una conversación o avisos relacionados con la seguridad, puedan ser oídos claramente sin necesidad de quitarse los auriculares. En lo que respecta al sensor de colocación ("Wear Sensing"), permite a los Pi8 responder de manera natural, interrumpiendo y reanudando la música simplemente retirando uno de los auriculares de su oreja. Estas funciones pueden ser activadas, así como personalizadas, vía la app Bowers & Wilkins Music App, disponible gratuitamente para dispositivos iOS y Android.
Los Pi8 incorporan un estuche recargable. Cuando están completamente cargados, los auriculares y el estuche de carga pueden proporcionar hasta 20 horas de funcionamiento inalámbrico ininterrumpido a niveles de volumen intermedios.
1. Contenido del embalaje de los Pi8
Auriculares Pi8 True Wireless con almohadillas medianas
Almohadilla extrapequeña x 2
Almohadilla pequeña x 2
Almohadilla grande x 2
Estuche de carga
Cable USB-C para carga
Cable de audio USB-C a 3,5 mm
Paquete con documentación (incluye la guía de inicio rápido y la seguridad y garantía)
2. Conociendo los auriculares Pi8
Le recomendamos
que instale la app
en su dispositivo iOS o
Android. Esto le permitirá
configurar sus nuevos

auriculares de manera bowerswilkins.com/downloadapp detallada y le proporcionará consejos y sugerencias útiles para sacar el máximo provecho de los mismos.
2.1 Puesta en marcha y desactivación de los auriculares
La gestión de energía de Los Pi8 es automática. Los auriculares se activarán al sacarlos del estuche de carga y se pondrán automáticamente en modo de espera ("standby") y se empezarán a cargar al introducirlos en el estuche.
Si saca los auriculares del estuche de carga y no los usa en 5 minutos, se pondrán en modo de bajo consumo para preservar la duración de la batería. Pulse el botón de ambos auriculares para reactivarlos (consulte la sección 2.2).
2.2 Controles de los auriculares
Cada auricular cuenta con un botón táctil multifunción en la parte superior; consulte el Diagrama 1.
2.3 Asistente de voz
El asistente de voz de su dispositivo conectado puede activarse manteniendo pulsado el botón multifunción del auricular derecho (R) durante 1 segundo. El comportamiento del botón multifunción puede ser personalizado desde la app Bowers & Wilkins Music. Para más detalles sobre la instalación y el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins Music, le rogamos que se dirija a la sección 6.
2.4 Cancelación de ruido activa
Los Pi8 incluyen la avanzada cancelación de ruido activa (ANC, por sus siglas en inglés), que contribuye a eliminar el ruido no deseado del ambiente circundante. Los auriculares Pi8 utilizan micrófonos incorporados en los mismos para captar y cancelar sonido ambiental con el fin de garantizar una experiencia de escucha más confortable.
Nota: La cancelación de ruido exige un buen sellado entre los auriculares y su cabeza para ofrecer unas prestaciones óptimas.
Los Pi8 también incluyen un modo de paso de sonido ambiente ("Pass-Through") que permite oir una parte del sonido externo de su ambiente circundante (caso de avisos de seguridad o conversaciones) sin necesidad de quitárselos.
Para conmutar entre ANC y Pass-Through, mantenga pulsado el botón multifunción del auricular izquierdo (L) durante 1 segundo. El botón multifunción y los modos ANC y Pass-Through pueden ser personalizados desde la app Bowers & Wilkins Music. Para más detalles sobre la instalación y el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins Music, le rogamos que se dirija a la sección 6.
2.5 Sensores de colocación ("Wear Sensors")
Los Pi8 incorporan en ambos auriculares nuestros nuevos sensores de colocación mejorados. Estos sensores pausan la reproducción de contenidos cuando los auriculares son retirados de las orejas. Cuando son colocados de nuevo, los Pi6 se vuelven a activar automáticamente.
Los sensores permiten conservar de manera inteligente la carga de la batería pausando la reproducción de contenidos y entrando en el modo de bajo consumo cuando son retirados de las orejas y no se introducen en el estuche de carga. Pulse el botón de ambos auriculares para reactivarlos.
Los sensores de colocación se pueden activar o desactivar desde la app Bowers & Wilkins Music. Para más detalles sobre la instalación y el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins Music, le rogamos que se dirija a la sección 6.
Nota: Tenga especial cuidado cuando use los auriculares. Procure que no queden cabellos o accesorios atrapados entre sus orejas y los auriculares ya que ello podría interferir con las prestaciones de los sensores de colocación.
3. Almacenamiento de sus auriculares
Cuando no vaya a utilizar sus auriculares Pi8, guárdelos en el estuche de carga.
4. Carga de la batería
Sus Pi8 se suministran de serie con la batería parcialmente cargada para que puedan utilizarse inmediatamente. Para obtener los mejores resultados, le recomendamos que cargue por completo la batería de los auriculares antes de utilizarlos por primera vez y cada 3 semanas. Por favor, espere hasta 3 horas para una carga completa.
Para la carga de los auriculares Pi8:
-
Introduzca los auriculares Pi8 en el estuche de carga.
-
Cierre la tapa del estuche de carga.
Para la carga del estuche de carga de los Pi8;
-
Utilice el cable USB-C suministrado de serie y conecte un extremo a un cargador mural o a un puerto con alimentación de un ordenador.
-
Conecte el extremo del cable a la toma USB-C del estuche de carga.

Ubicación del botón multifunción

text_image
L R — — — . ▷|| .. ▷||| ... |◀◀ :—Diagrama 2
Funciones del botón multifunción
Para la carga de los Pi8 con una estación de carga inalámbrica:
- Coloque el estuche de carga en el medio de su estación de carga inalámbrica (no suministrada).
- Asegúrese de que la parte trasera del estuche de carga están sobre la estación de carga (con el logotipo de Bowers & Wilkins hacia arriba).
Nota: Durante la carga, el indicador luminoso de los auriculares parpadeará en verde. Cuando la bateria esté completamente cargada, el indicador permanecerá iluminado sin parpadear. El estuche se puede cargar con o sin los auriculares en su interior.
Nota: Es normal que el estuche de carga se caliente durante su carga.
4.1 Indicador de estado
El indicador LED de estado está situado en la parte frontal del estuche de carga. Cuando el estuche esté abierto, el indicador LED de estado mostrará el estado de carga de los auriculares (si están dentro del estuche) o del propio estuche de carga (si los auriculares están fuera del estuche). El indicador LED de estado también señala el modo de emparejamiento Bluetooth, el modo de retransmisión de audio y el estado del sistema (p. ej., actualización de firmware).
El nivel de batería también puede ser consultado en la app Bowers & Wilkins Music.

Estados de iluminación con los auriculares en el estuche de carga y la tapa abierta:
Iluminación Estado operativo
| Vorde intermitente | Nivel de carga de la batería superior al 40 % | |
| Amarillo intermitente | Nivel de carga de la batería entre el 20 % y el 40 % | |
| Rojo intermitente | Nivel de carga de los auriculares inferior al 20 % | |
| Rojo | Error del sistema | |
| Azul intermitente | Modo de sincronización activado | |
| Azul(3 segundos) | Sincronización completada con éxito |

Estados de iluminación con los auriculares fuera del estuche de carga:
Iluminación Estado operativo
| Vorde | Carga de la batería del estuche completa/carga lenta |
| Verde intermitente | |
| Amarillo intermitente | |
| Rojo intermitente | |
| Rojo | Error del sistema |
| Blanco intermitente |
Diagrama 3
Iluminaciones del indicador de estado
5. Conexión Bluetooth
Le recomendamos que añada sus auriculares a la app Bowers & Wilkins Music. Esto le permitirá configurar sus nuevos auriculares de manera detallada y proporcionará consejos y sugerencias para sacar el máximo provecho de los mismos. Esta app también le puede ayudar a emparejar los auriculares a su dispositivo. Para más detalles sobre la instalación y el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins Music, le rogamos que se dirija a la sección 6.
5.1 Emparejamiento
Sus auriculares Pi8 han sido disoñados para reproducir por streaming inalámbrico contenidos procedentes de dispositivos de audio compatibles Bluetooth, como por ejemplo smartphones, tabletas u ordenadores personales. Para que ello sea posible, los auriculares y la fuente de audio deben ser previamente emparejados.
Cuando reciba sus auriculares Pi8, estarán preparados para emparejarse con un dispositivo de audio con Bluetooth. Abra la tapa del estuche de carga para activar el modo de sincronización Bluetooth e inicie el proceso de emparejamiento. El indicador luminoso del estuche parpadeará en azul para indicar que el modo de emparejamiento Bluetooth está activado.
Nota: El indicador luminoso del estuche dejará de parpadear en azul si los auriculares se sacan del estuche durante el proceso de emparejamiento, pero los auriculares seguirán en modo de emparejamiento.
Para activar el emparejamiento manualmente (p. ej., para emparejar otro dispositivo), mantenga pulsados ambos auriculares a la vez durante 3 segundos. Esto se puede hacer con los auriculares dentro del estuche de carga o en las orejas.
Si los auriculares están dentro del estuche, el indicador luminoso parpadleará en azul para indicar que el modo de emparejamiento Bluetooth está activado (consulte el Diagrama 4).
Si lleva puestos los auriculares, estos reproducirán un tono cada 15 segundos para indicar que el modo de emparejamiento Bluetooth está activado (el indicador luminoso del estuche no parpadeará en azul en este caso).
Nota: Para ahorrar energía, los auriculares saldrán del modo de emparejamiento si no se ha sincronizado ningún dispositivo tras 2 minutos.
Para emparejar más dispositivos, repita los pasos anteriores.
5.1.1 iPhone Apple
Le recomendamos que instale la app Bowers & Wilkins Music, que le permitirá configurar sus nuevos auriculares de manera detallada y proporcionará instrucciones sobre el proceso de emparejamiento. Para más detalles sobre la instalación y el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins Music, le rogamos que se dirita a la sección 6.
- Coloque sus auriculares no más lejos de 10 cm de su dispositivo (con Bluetooth activado).
- Ejecute la app y siga las instrucciones para enlazar los auriculares con la app (diríjase a la sección 6 si lo necesita).
-
Durante el proceso de conexión de sus auriculares a la apó por primera vez, se le pedirá que empareje los auriculares como un accesorio de audio. Para completar el proceso de emparejamiento, toque la ventana desplegable.
-
Si los auriculares están dentro del estuche, el indicador luminoso se iluminará en azul momentáneamente para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.
- Si los auriculares están fuera del estuche, estos reproducirán un tono para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.
Para emparejar sus Pi8 sin usar la app Bowers & Wilkins Music, siga las instrucciones de la sección 5.1.2.
5.1.2 Dispositivos Android
Nota: Compatible con dispositivos Android equipados con Marshmallow 6.0+ compatibles con el servicio Google Fast Pair (GFPS).
Para añadir sus auriculares:
- Coloque sus auriculares Pi8 no más lejos de 10 cm de su dispositivo (con Bluetooth activado).
- Asegúrese de que sus auriculares estén en modo de emparejamiento (consulte la sección 5.1).
- Emergerá una notificación para mostrar que sus auriculares han sido detectados y requieren el inicio del proceso de emparejamiento.
-
Pulse el botón "Connect" para iniciar la sincronización; una vez realizada con éxito, dicha conexión será mostrada en la ventana desplegable.
-
Si los auriculares están dentro del estuche, el indicador luminoso se iluminará en azul momentáneamente para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.
- Si los auriculares están fuera del estuche, estos reproducirán un tono para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.
- Una vez completado el emparejamiento, se instalará o abrirá la app Bowers & Wilkins Music para seguir personalizando sus auriculares.
5.1.3 Mac/PC/Android/Otros dispositivos
Para añadir sus auriculares:
- Coloque sus auriculares no más lejos de 10 cm de su dispositivo (con Bluetooth activado).
- Asegúrese de que sus auriculares estén en modo de emparejamiento (consulte la sección 5.1).
- Vaya al menú de emparejamiento Bluetooth de su dispositivo y seleccione "PI8" en la lista. Si hay varios dispositivos en la lista, seleccione aquel que tenga un icono de auriculares.
- Si los auriculares están dentro del estuche, el indicador luminoso se iluminará en azul para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.
- Si los auriculares están fuera del estuche, estos reproducirán un tono para indicar que el emparejamiento ha sido completado con éxito.

text_image
① Mantenga pulsado durante 3 segundos Bowers & Wilkins②

Diagrama 4
Sincronización Bluetooth
Nota: En los dispositivos con Windows 10, los Pi8 aparecerán como dos perfiles de audio: Estéreo (predeterminado) y Manos libres (para telefónica). El perfil Manos libres se activará automáticamente cuando realice o reciba una llama (p. ej., Teams, Skype, Zoom, etc.). Sin embargo, el volumen del sistema seguirá controlando el dispositivo seleccionado anteriormente (perfil Estéreo por defecto). Para cambiar el volumen de los auriculares durante una llamada, utilice la aplicación de control de volumen o compruebe que el control de volumen del sistema esté en el perfil Manos libres.
5.2 Desconectar de un dispositivo
Puede desconectar los PI8 de un dispositivo rápidamente introduciendo los auriculares de nuevo en el estuche y cerrando la tapa. De modo alternativo, usted puede utilizar los ajustes de Bluetooth para seleccionar un nuevo dispositivo Bluetooth o desactivar el Bluetooth por completo.
Para que los Pi8 dejen de conectarse automáticamente a un dispositivo, usted debe eliminar el dispositivo de la lista de dispositivos emparejados de los Pi8 mediante la app Bowers & Wilkins Music; consulte la sección 6.
5.3 Conexiones Bluetooth múltiples
Los Pi8 pueden conectarse simultáneamente con un máximo de dos dispositivos. Para emparejar más dispositivos, repita los pasos anteriores. Tenga en cuenta que sólo es posible reproducir audio o atender llamadas telefónicas desde un único dispositivo a la vez.
Para conmutar entre dos dispositivos:
- Intemumpa la señal de audio en el primer dispositivo.
- Reproduzca audio desde el segundo dispositivo y los auriculares cambiarán automáticamente a este último.
Cuando escuche música por streaming, la recepción de una llamada en el segundo dispositivo interrumpirá (situándola en pausa) automáticamente la reproducción en el primer dispositivo y dicha llamada será automáticamente transmitida a sus auriculares.
Usted puede gestionar las conexiones de manera más detallada utilizando la app Bowers & Wilkins Music.
La app Bowers & Wilkins Music está disponible gratuitamente para dispositivos iOS y Android y proporciona opciones de configuración y ajuste extendidas como la cancelación de ruido activa, el paso de sonido ambiente y los sensores de colocación. La app también proporciona funciones adicionales como la gestión de conexiones y la actualización del software de los auriculares.
Para añadir sus auriculares:
- Desde su dispositivo iOS o Android, descargue e instale la app Bowers & Wilkins Music.
-
Asegúrese de que sus auriculares estén activados abriendo el estuche de carga o sacando los auriculares del estuche.
-
Ejecute la app y a continuación lea y siga las instrucciones correspondientes a las notificaciones y permisos de la misma.
- La app debería detectar sus auriculares automáticamente e invitarle a configurarios; siga las instrucciones que aparezcan en la app para completar el proceso de configuración.
- Si sus auriculares no son detectados automáticamente, navegue a la página de Ajustes (icono o), toque Añadir producto ("Add product") y siga las instrucciones que aparezcan en la app.
6.1 Control de sus auriculares
Puede accederse directamente a las funciones comúnmente utilizadas de sus auriculares en la página de inicio de la app, incluidos el estado de la batería y los controles ambientales (cancelación de ruido/paso de sonido ambiente). Otros ajustes pueden realizarse desde la página de Ajustes ("Settings"). Toque el icono situado en la parte inferior de la pantalla para entrar en el modo de Ajustes y a continuación seleccione sus auriculares en la lista.
Controles Ambientales
Ajuste el control ambiental deseado entre las siguientes opciones:
- Cancelación de ruido activada
- Paso de sonido ambiente activado
- Cancelación de ruido y paso de sonido ambiente desactivado
Ecualización (EQ)
Utilice los controles deslizantes para personalizar la curva tonal de sus auriculares.
Los Pi8 incluyen un modo True Sound™ que omite cualquier personalización tonal para ofrecer el audio tal y como lo concibieron el artista y Bowers & Wilkins.
Conexiones
Toque DISPOSITIVOS SINCRONIZADOS ("PAIRED DEVICES") para ver ajustes de conexión más detallados, dispositivos conectados previamente incluidos. Pulse el dispositivo y selecciones Borrar dispositivo ("Remove device") para borrar un dispositivo de la lista.
Gestión de dispositivos
Active el sensor de colocación ("Wear sensor") para poner en marcha el control inteligente de la reproducción. Quitese un auricular para pausar la reproducción. Colóqueselo de nuevo en la oreja para reanudar la reproducción.
Renombrar producto
Toque Renombrar producto ("Rename product") para elegir un nuevo nombre Bluetooth para sus auriculares. Nótese que los dispositivos ya emparejados con los auriculares podrían mantener su nombre anterior.
6.2 Actualizaciones del software de los auriculares
De vez en cuando, Bowers & Wilkins ofrece actualizaciones de software que mejoran y optimizan el comportamiento de sus auriculares o añaden nuevas funcionalidades a los mismos. Le recomendamos que instale la app Bowers & Wilkins Music para optimizar su experiencia con estos auriculares.
La app Bowers & Wilkins Music le enviará una notificación cuando haya una actualización de software disponible. En ese caso, toque la notificación y siga las instrucciones de la app.
7. Colocación de sus auriculares
La correcta colocación de sus auriculares le ayudará a asegurar la mejor experiencia posible. Como muchos auriculares intrauditivos, los Pi8 están diseñados para sellar el canal auditivo y así garantizar un funcionamiento óptimo. Se suministran cuatro tamaños de almohadilla: extrapequeña, pequeña, mediana y grande. Los auriculares vienen con las almohadillas medianas colocadas; el resto de tamaños están situados en la parte inferior de la caja de los Pi8. Es imprescindible elegir el mejor tamaño de almohadilla para cada oreja para obtener un sellado correcto y así garantizar que las características de los Pi8, como la cancelación activa de ruido y el rendimiento acústico, funcionan de manera óptima.

Diagrama 5
Colocación de sus auriculares

- Identifique los auriculares izquierdo y derecho buscando las inscripciones de identificación situadas en el interior de cada uno.
- Colóquese los auriculares correctamente y gírelos un poco hacia atrás de tal modo que puedan descansar confortablemente en la abertura del canal del oído.
- Si la almohadilla le parece demasiado grande o demasiado pequeña, pruebe con otro tamaño. Puede que necesite diferentes tamaños para cada oreja.
Cada auricular Pi8 cuenta con dos micrófonos diseñados para optimizar la captación de su voz en las llamadas. Como regla general, el logotipo de Bowers & Wilkins debe estar alineado con su boca, consulte el Diagrama 5. No obstante, estos micrófonos se combinan para ofrecer una calidad de llamada excelente en una gran variedad de posiciones.
8. Transmisión multimedia con el estuche de carga inteligente
El estuche de carga de sus Pi8 puede ser utilizado para retransmitir audio a sus auriculares de manera inalámbrica con el cable USB-C a mini-clavija de 3'5 mm suministrado (analógico) con un cable USB-C a USB-C; consulte el Diagrama 6.
- Saque los auriculares del estuche de carga y cierre la tapa.
- Conecte el cable de 3,5 mm o el USB-C al estuche de carga y al dispositivo.
- Reproduzca audio en el dispositivo.
- El estuche de los Pi8 empezará a transmitir el audio a los auriculares.
Nota: Si está utilizando Mac y está reproduciendo con USB por primera vez, vaya al menú Apple > Preferencias del sistema > Sonido > Salida y seleccione "Bowers & Wilkins Pi8".
Nota: El estuche de carga solo transmitirá audio a la fuente analógica/USB; las señales del micrófono que reciban los auriculares no se transmitirán al estuche.
9. Reinicialización/Resolución de problemas
Si los auriculares Pi8 o el estuche de carga dejan de funcionar, devuelva los auriculares al estuche, cierre la tapa y cargue el estuche con una fuente de energía USB hasta que el indicador LED se encienda en verde. Si los auriculares/estuche siguen sin responder, intente un reinicio de hardware como se indica a continuación.
9.1 Reinicio
Para reiniciar los auriculares y el estuche de carga:
- Introduzca los auriculares en el estuche y cierre la tapa.
- Mantenga pulsado el botón integrado junto a la toma USB durante 8-10 segundos. Utilice un objeto con la punta redondeada, como una herramienta de extracción tarjeta SIM, para no dañar el estuche de carga.
- Puede que el indicador luminoso parpadee en ámbar para indicar el modo de Reinicialización a los ajustes de fábrica (véase a continuación). No suelte el botón hasta que el indicador luminoso del estuche se apague. Así se asegurará de que está realizando un reinicio y no una reinicialización a los ajustes de fábrica.
Si el problema no se resuelve con un reinicio, pruebe una reinicialización a los ajustes de fábrica como se indica a continuación.
9.2 Reinicialización a los ajustes de fábrica
Si lo desea, puede borrar el historial de dispositivos sincronizados y restaurar todos los ajustes a sus valores de fábrica (ajustes por defecto).
Para reinicializar los auriculares y el estuche de carga:
- Introduzca los auriculares en el estuche y cierre la tapa.
- Mantenga pulsado el botón integrado junto a la toma USB durante 3-5 segundos. Utilice un objeto con la punta redondeada, como una herramienta de extracción tarjeta SIM, para no dañar el estuche de carga.
- Suelte el botón cuando el indicador luminoso del estuche parpacee en ámbar.
- El indicador luminoso del estuche se encenderá en ámbar para indicar que la reinicialización está en curso. Se encenderá en verde cuando la reinicialización se haya completado.
También tendrá que eliminar los Pi8 de la lista de dispositivos Bluetooth de cada uno de sus dispositivos y volver a sincronizarlos tras la reinicialización; consulte la sección 5.1 para los detalles correspondientes a la sincronización.
10. Cuidado de sus auriculares
Sus auriculares pueden ser limpiados con una gamuza suave y limpia humedecida, acariciándolos suavemente hasta que estén limpios. No utilice detergentes, alcohol de limpieza ni limpiadores/ abrillantadores químicos, ya que estos podría dañar sus auriculares.
11. Soporte
En el caso de que necesitara ayuda o soporte adicional, le rogamos que visite la sección de soporte de auriculares ("Headphones Support") de el sitio web de Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com.

Diagrama 6
Retransmisión de audio
Características técnicas
Características técnicas DSP de alto rendimiento con DSP dedicado y amplificador/DAC
Conexión TrueSound™ de 24-bit
Ecualizador personalizable de 5 bandas + modo TrueSound™
Bluetooth 5.4 con tecnología aptX™ Lossless
Conexión multipunto
Cancelación de ruido activa (ANC)
Retransmisión de audio desde el estuche de carga (aptX Adaptive)
Carga inalámbrica y USB-C
Carga rápida
Apple MFi Made For iPhone
Estilos de colocación Auriculares True Wireless con cancelación de ruido
Banda de frecuencia Bluetooth Tx y Rx: 2402 MHz - 2480 MHz
Carga inalámbrica Rx: 114.8 kHz - 119 kHz
Potencia de salida RF <15 dBm
Campo magnético -3.99 dBuA/m a 10 m
Micrófonos 3 por auricular para telefonía y ANC
Transductores utilizados 12 mm, cono de carbono
Tipo de batería
Recargable de ión de litio (auriculares y estuche de carga)
Autonomía de la batería* y carga
Hasta 6,5 horas los auriculares (con ANC)
13,5 horas adiciones del estuche de carga
Carga completa en 2 horas
2 horas con una carga de 15 minutos
*Prueba realizada con hardware y software de preproducción emparejado con un teléfono inteligente. La autonomía de la batería varia en función de los ajustes del dispositivo, entorno, uso y otros factoros.
Carga inalámbrica
Sí
Resistencia al agua
Sí - IP54 (auriculares)
Entradas
Auriculares: Bluetooth
Estuche de carga: USB-C y mini-clavija de 3'5 mm analógica
(retransmisión de audio inalámbrico vía estuche de carga)
Accesorios suministrados
Almohadillas extrapequeñas/pequeñas/medianas/grandes
60 cm de cable de carga USB-C a USB-C
80 cm de cable de audio mini-clavija de 3'5 mm a USB-C
Dimensiones
Estuche de carga: 65 mm (an.) x 29 mm (pr.) x 52 mm (al.)
Peso
Auriculares: 7 g (cada uno)
Estuche de carga: 46 g
La palabra Bluetooth® y logotipo son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. utilizadas bajo licencia por B&W Group Ltd.
Apple, iPhone y el logotipo de Apple son marcas registradas de Apple, Inc. registradas en EE. UU. y en otros países y
regiones. La marca registrada "iPhone" se usa en Japón con licencia de Aiphone K.K. App Store es una marca comercial de
Apple Inc. registrada en EE. UU. y en otros países.
Android y Google Play son marcas comerciales de Google LLC. Otras marcas comerciales pertenecon a sus respectivos propietarios.
2.3 Assistente de voz
4.1 Indicador de estado
BLE GATT (Perfil de Atributo Genérico)
Microfones 3 para cada auscultador para telefonia e ANC
Diafragmas Cone de carbono de 12 mm
Entradas Auscultadores: Bluetooth
Estojo de carregamento: USB-C e conector analógico de 3,5 mm
Cabo de carregamento de 60 cm USB-C para USB-C
Cabo de áudio de 80 cm com conector de 3,5 mm para USB-C
Frekvenciasáv Bluetooth Tx & Rx: 2402MHz - 2480MHz