RYOBI RRT12 - Taladro electrico

RRT12 - Taladro electrico RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RRT12 RYOBI en formato PDF.

📄 152 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RYOBI RRT12 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RRT12 RYOBI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Taladro electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RRT12 - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RRT12 de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO RRT12 RYOBI

¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento y de utilizar este producto

Seguridad, desempeño y fi abilidad han sido las prioridades en el diseño de su herramienta giratoria.

USO PREVISTO

La herramienta giratoria está concebida para que la usen únicamente adultos que hayan leído y comprendido las instrucciones y advertencias de este manual, y que puedan considerarse responsables de sus acciones.

Con el uso de los accesorios adecuados, el producto está diseñado para llevar a cabo operaciones de amolado, lijado, esculpido, pulido, bruñido y grabado.

Este producto está diseñado exclusivamente para un uso personal.

Utilice el producto exclusivamente para el uso para el que fue diseñado. Utilizar la herramienta eléctrica para realizar trabajos diferentes a los que esta herramienta está destinada podría dar como resultado una situación peligrosa.

¡ADVERTENCIA! Lea atentamente todas las advertencias, instrucciones y especificaciones suministradas con la herramienta, y consulte las ilustraciones. El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede ocasionar diversos accidentes como incendios, descargas eléctricas y/o graves heridas corporales.

Guarde todas estas advertencias e instrucciones para futuras referencias.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA GIRATORIA

Advertencias de seguridad comunes para las operaciones de amolado, lijado, cepillado, pulido, grabado o corte abrasivo.

■ Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como una herramienta de amolado, lijado, cepillado, pulido, grabado o corte. Lea atentamente todas las advertencias, instrucciones y especificaciones suministradas con la herramienta, y consulte las ilustraciones. El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede ocasionar diversos accidentes como incendios, descargas eléctricas y/o graves heridas corporales.
No utilice accesorios que no han sido específicamente diseñados para esta herramienta y que no han sido recomendados por el fabricante. Aun cuando pueda montar un accesorio en una herramienta, esto no le garantiza que pueda utilizar la herramienta con total seguridad.
La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o superior a la velocidad máxima indicada en la herramienta. Los accesorios de esmerilado que funcionen a una velocidad superior a la permitida pueden romperse y separarse.
El diámetro exterior y el grosor del accesorio deben corresponder a las características especificadas para la herramienta. Unos accesorios de un tamaño incorrecto no se podrán controlar de forma adecuada.
El tamaño del eje de las ruedas, los tambores lijadoras o cualquier otro accesorio deben encajar bien en el eje o la boquilla de la herramienta eléctrica. Los accesorios que no encajen con el equipo de montaje de la herramienta se desequilibrarán, vibrarán en exceso y podrán dar lugar a una pérdida de control.
Las ruedas, los tambores lijadoras, las herramientas de corte u otros accesorios deben estar completamente insertados en la boquilla o el mandril. Si el mandril no está bien sujeto o si la parte sobresaliente de la rueda es demasiado larga, la rueda montada puede soltarse y salir disparada a gran velocidad.
No utilice accesorios deteriorados. Antes de cada uso, inspeccione los accesorios, como las ruedas abrasivas, para ver si hay esqirlas o grietas, el tambor lijadora para ver si hay grietas, roturas o un desgaste excesivo, y cepille el cable para quitar los restos de alambre sueltos o rotos. Si se cae la herramienta eléctrica o

el accesorio, compruebe que ningún elemento está deteriorado o instale un accesorio nuevo. Después de comprobar que el accesorio se encuentra en buenas condiciones y una vez que lo haya montado, manténgase a distancia del accesorio móvil y deje que la herramienta alcance su velocidad máxima durante un minuto. Si el accesorio está dañado, se romperá al realizar esta prueba.

■ Use el equipo de protección personal. En función del uso que haga de la herramienta, lleve una máscara de protección, gafas de seguridad o de protección. Si fuera necesario, lleve una mascarilla antipolvo, protecciones auditivas, guantes y un delantal de protección para protegerse de las proyecciones de cuerpos extraños (elementos abrasivos, virutas de madera, etc.). Las gafas de protección permiten evitar las proyecciones de residuos que pueden dañar los ojos. Las mascarillas antipolvo permiten filtrar las partículas producidas por la operación que está realizando. La exposición prolongada a ruidos de fuerte intensidad puede causar una pérdida de audición.
Mantenga a las demás personas a una distancia prudente de la zona de trabajo y cerciórese de que lleven un equipo de protección. Cualquiera que entre en el área de trabajo debe utilizar equipo de protección personal. Fragmentos de la pieza trabajada o de un accesorio roto pueden resultar proyectados más allá de la zona de trabajo y causar heridas graves.
- Sujete la máquina por la parte engomada cuando trab en una superficie debajo de la cual puedan pasar cables eléctricos o cuando el trabajo que desee realizar puede hacer que el cable de alimentación esté en la trayectoria de la máquina. El accesorio de corte que esté en contacto con un cable "vivo" puede transmitir corriente a las piezas metálicas de la herramienta que estén expuestas y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.
■ Sujete siempre la herramienta con firmeza, con manos, cuando la vaya a arrancar. El par de reacción del motor, según acelera hasta llegar a la velocidad total, puede hacer que la herramienta gire.
Siempre que resulte adecuado, utilice mordazas pa fijar la pieza de trabajo. No sujete las piezas de trabajo pequeñas con una mano y la herramienta en la otra durante el uso. Al fijar la pieza pequeña, podrá utilizar las manos para controlar la herramienta. Los materiales redondos como varillas, tubos o tuberías tienen tendencia a rodar mientras se cortan, lo que puede hacer que la herramienta de perforación se tuerza o salga despedida hacia usted.
Coloque el cable de alimentación de manera que es alejado del accesorio en movimiento. Si pierde el control de la herramienta, el cable de alimentación puede cortarse o atascarse, y su mano o su brazo puede ser arrastrado hacia el accesorio en movimiento.
No deje nunca la herramienta hasta que el accesorio haya detenido completamente. El accesorio en movimiento puede entrar en contacto con la superficie donde lo ha dejado y hacerle perder el control de la herramienta.
■ Después de cambiar las brocas o hacer un ajus asegúrese de que la tuerca de seguridad, el mandril o cualquier otro dispositivo de ajuste está bien apretado. Unos dispositivos de ajuste flojos pueden moverse de forma inesperada, provocando una pérdida de control y la rotación violenta de los componentes giratorios.
No transporte la herramienta mientras está funcionando. El accesorio en movimiento podría engancharse en su ropa y causarle heridas graves.
■ Limpie con frecuencia las ranuras de ventilación de la herramienta. La ventilación del motor arrastra el polvo hacia el cárter del motor, lo que puede producir una acumulación excesiva de partículas metálicas y provocar descargas eléctricas.
No utilice la herramienta cerca de productos inflamables. Las chispas podrían provocar un incendio.
No utilice accesorios que requieran el uso de fluidos de refrigeración. El uso de agua o de líquidos de refrigeración puede provocar electrocuciones o descargas eléctricas.

ADVERTENCIAS DE REBOTE Y SIMILARES

El rebote es una reacción repentina a una rueda giratoria, una cinta lijadora, un cepillo u otro accesorio enganchado. El enganche provoca la detención rápida del accesorio giratorio que, a su vez, hace que la herramienta eléctrica descontrolada se vea forzada en la dirección opuesta a la rotación del accesorio.

En el caso de que por ejemplo, un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del accesioiro que penetra en el material se enganche, provocando la rotura del accesorio o el rebote del aparato. Según el sentido de giro y la posición del accesorio en el momento de bloquearse puede que éste resulte despedido hacia, o en sentido opuesto al usuario. En estos casos puede suceder que el accesorio incluso llegue a romperse.

Por lo tanto, el rebote es el resultado de una mala utilización de la máquina y/o de procedimientos o condiciones de corte incorrectas.

Sostenga firmemente la herramienta y mantenga el cuerpo y el brazo de manera que pueda controlar un posible rebote. Si se adoptan las medidas de precaución adecuadas, el usuario puede controlar las fuerzas de retroceso.

■ Preste especial atención cuando trabaje en ángulos, bordes cortantes, etc. Evite que el accesorio resbale o se atasque. Cuando trabaja en ángulos o bordes cortantes o cuando la herramienta resbala, aumenta el riesgo de bloqueo del accesorio, lo que le puede hacer perder el control de la herramienta y provocar un rebote.

No instale un disco de sierra con dientes. Este tipo de hojas aumenta el riesgo de rebote y de pérdida de control de la herramienta.

Avance siempre la herramienta de perforación en el mismo sentido en el que el borde de corte sale del material (es decir, la misma dirección en la que saltan las virutas). Si avanza la herramienta en la dirección incorrecta, el borde de corte se monta en la pieza y empuja la herramienta en la dirección de este avance.

Si utiliza limas giratorias, ruedas de corte, cuchillas de alta velocidad o cuchillas de carburo de tungsteno, fije siempre la pieza siempre firmemente. Estas ruedas se atascan si están ligeramente inclinadas en la ranura, y pueden producir un retroceso. Cuando se atasca una rueda de corte, esta se suele romper. Si se atasca una lima giratoria, cuchilla de alta velocidad o cuchilla de carburo de tungsteno, puede saltar de la ranura haciendo que pierda el control de la herramienta.

Advertencias de seguridad adicionales específi cas para operaciones de corte abrasivo y esmerilado

- Utilice solo tipos de rueda recomendados para su herramienta eléctrica y solo para las aplicaciones recomendadas. Por ejemplo, no use los laterales de los discos de corte para amolar. Los discos abrasivos de corte están destinados a las fuerzas laterales, de afilado periférico; si se aplican a estos discos puede hacer que se rompan.

Para los enchufes y conos abrasivos roscados, utilice solo mandriles de rueda no dañados con rodillos sin relieve con el tamaño y la largura correctos. Los mandriles adecuados reducirán la posibilidad de rotura.

- Procure no "atascar" el disco de corte o aplicar una presión excesiva. No trate de hacer una excesiva profundidad de corte. La aplicación de una tensión excesiva sobre la rueda aumenta la carga y la posibilidad de retorcer o enganchar la rueda en la zona de corte, así como la probabilidad de que se produzcan retrocesos o la rotura de la rueda.

No coloque las manos en línea o detrás de la rueda giratoria. Cuando la rueda, durante su funcionamiento, se aleja de su mano, un posible retroceso podría propulsar la rueda giratoria y la herramienta eléctrica directamente hacia usted.

Si la rueda se engancha o un corte se interrumpe, por cualquier motivo, apague la herramienta y sujétela sin movimiento hasta que la rueda se pare completamente. Nunca trate de quitar el disco del corte mientras que la rueda esté en movimiento, ya que podría provocar un

rebote. Investigue y realice las acciones correctivas para eliminar la causa del enganche.

No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Deje que el disco alcance la máxima velocidad y con cuidado vuelva a introducir la herramienta para realizar el corte. El disco se puede doblar, saltar o rebotar si la herramienta se vuelve a arrancar en la pieza de trabajo.

■ Apoye los paneles o cualquier pieza de gran tamaño para minimizar el riesgo de que se atasque el disco o de que la unidad rebote. Las piezas de trabajo grandes tienden a hundirse por su propio peso. Los soportes deben colocarse bajo la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco.

Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de bolsillo" en paredes u otras superficies similares. El disco que sobresale puede cortar tuberías de gas o agua, cables eléctricos u objetos que pueden causar un efecto rebote.

Advertencias de seguridad específi cas para las operaciones con los cepillos metálicos

■ Recuerde que las cerdas de metal salen expulsadas del cepillo incluso durante un funcionamiento normal. No genere una tensión excesiva en las cerdas metálicas debido a la aplicación de una carga excesiva en el cepillo. Las cerdas metálicas pueden penetrar fácilmente en prendas finas y/o en la piel.

- Deje que los cepillos funcionen a la velocidad de funcionamiento durante al menos un minuto antes de utilizarlos. Durante este periodo de tiempo, nadie debe permanecer delante o en línea con el cepillo. Las cerdas o alambres sueltos serán expulsados durante este tiempo de prueba de funcionamiento.

Dirija la descarga del cepillo de alambre giratorio hacia un lugar alejado de su posición. Las partículas pequeñas y los fragmentos diminutos de alambre pueden salir despedidos a gran velocidad durante el uso de estos cepillos e incrustarse en la piel.

AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES

- Compruebe si hay algún clavo en la pieza de trabajo y retírelo antes de utilizar el producto. Si sigue esta norma reducirá el riesgo de lesiones graves.

No acceda al área de la broca giratoria. La proximidad de la broca giratoria con las manos pueden no ser siempre obvias.

Este producto no está diseñado para utilizarse como un taladro dental o en aplicaciones médicas humanas o veterinarias. Pueden producirse lesiones graves.

No amuele ni lije materiales inflamables. Las chispas de la rueda pueden provocar la ignición de estos materiales.

No doble el eje flexible con un radio inferior a 127 mm. El riesgo de sobrecalentamiento aumentará sustancialmente.

- Sujete la pieza de trabajo con un dispositivo de sujeción. Las piezas de trabajo mal sujetas pueden causar daños y lesiones graves.

- El uso prolongado de la herramienta puede provocar o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta durante períodos prolongados asegúrese de tomar descansos regulares.

■ El rango de temperatura ambiente para la herramienta (producto) en funcionamiento es de entre 0 y 40 °C.

- El rango de temperatura ambiente en el entorno en el que se guarde la herramienta (producto) es de entre 0 y 40 °C.

- El rango de temperatura ambiente recomendado para el sistema de carga durante la carga es de entre 10 y 38 °C.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADICIONAL

Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y daños al producto debido a un cortocircuito, no sumerja nunca la

herramienta, el pa-quete de baterías o el cargador en líquido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.

  • El rango de temperatura ambiente para la batería en uso es de entre 0 y 40 °C.
  • El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de batería es de entre 0 y 20 °C.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO

Transporte la batería de conformidad con las disposiciones y las normativas locales y nacionales.

Cuando las baterías sean transportadas por un tercero, cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en contacto con otra batería o con materiales conductores durante el transporte, proteja los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes no conductoras. No transporte baterías con fi suras o fugas. Para más asesoramiento, póngase en contacto con la empresa de distribución.

CONOZCA EL PRODUCTO

Consulte la página 119.

  1. Puerto USB C
  2. Soporte de la herramienta
  3. Indicador LED
  4. Interruptor de encendido/apagado
  5. Dial de velocidad variable
  6. Botón de bloqueo del árbol
  7. Abrazadera
  8. Collarín de cambio rápido*
  9. Cable USB
  10. Accesorios
  11. Manual del usuario
  12. Adaptador de alimentación USB
    *Nota:

Si no es posible insertar un accesorio en el collarín de cambio rápido, siga las instrucciones ofrecidas en la página 128.

Si, mediante el uso de la llave suministrada, no es posible retirar un accesorio del collarín de cambio rápido, siga las instrucciones ofrecidas en la página 129.

MANTENIMIENTO

El aparato nunca debe estar conectado a una fuente eléctrica mientras se estén montando las piezas, realizando ajustes, limpiando, llevando a cabo el mantenimiento o cuando no esté en uso. Desconectar el producto de la fuente de suministro evitará que se encienda de manera accidental, lo que podría provocar lesiones graves.

En el mantenimiento, utilice sólo piecas de repuesto y accesorios originales del fabricante. El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto.
■ Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el mercado. Utilice un paño limpio para quitar las impurezas, el polvo, etc.
No permita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, etc. Los productos químicos pueden dañar, destruir o debilitar el plástico, lo que puede ocasionar graves daños personales.
Para una mayor seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado.

SÍMBOLOS

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 1

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 2

Alerta de seguridad

Sin fuerza

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 3

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 4

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 5

Con fuerza

Detenga el aparato.

Corriente directa

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 6

Color verde fijo - Cargada

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 7

Color rojo fijo - Carga de batería baja (5-25 %)

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 8

Parpadeo en rojo (3 parpadeos) - Carga de batería baja (0-5 %)

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 9

Parpadeo en rojo (6 parpadeos) - Protección contra sobrecargas

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 10

Parpadeo en rojo (9 parpadeos) - Protección contra temperatura alta

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 11

Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de encender el producto.

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 12

Utilice gafas de seguridad

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 13

Utilice una máscara antipolvo.

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 14

Mantenga el cabello largo por encima del nivel del hombro para evitar que se enrede en las piezas móviles.

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 15

El producto contiene una batería de iones de litio que no se puede extraer.

No deseche el producto como residuo municipal no clasifi cado.

El producto se debe recoger de forma independiente.

Consulte a sus autoridades locales o a su vendedor para obtener información sobre reciclaje y puntos de recogida.

De acuerdo con lo establecido en las normativas locales, los establecimientos minoristas pueden tener la obligación de recuperar el producto de forma gratuita.

Su contribución a la hora de reutilizar y reciclar los residuos de baterías y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ayuda a reducir la demanda de materias primas.

Los residuos de baterías, en especial las que contienen litio, y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales valiosos que se pueden reciclar, y que podrían afectar de forma negativa al medio ambiente y a la salud humana si no se desechan de un modo medioambientalmente responsable.

Si lo hubiera, elimine cualquier dato personal de los residuos de los aparatos.

AJUSTES DEL SELECTOR DE VELOCIDAD*

Velocidad
12345
5 000 RPM 12 500RPM 20 000 RPM 27 000 RPM35 000 RPM
Tipo de accesorioMadera blandaMadera duraPlásticos laminadosAceroAluminio, latón, etc.Carcasa/ piedraCerámicaVidrio
Discos de corte15-35K 15-35K5-15K 35K35K — — —
Disco de corte de fi bra de vidrio15-35K 15-35K 5-15K 35K 35K — — —
Rodillos de lijado15-35K 15-35K 5-15K 15-35K 15-35K15-35K — —
Discos de pulido de fi eltro5-15K5-15K5-15K5-15K5-15K5-15K5-15K5-15K
Piedras de amolado de óxido de aluminio15-35K 15-35K 5-15K 15-35K 15-35K— — —
Piedra de amolado de carburo de silicio— — —15-35K 15-35K 15-35K 5-35K
Broca35K35K15-35K35K35K
Broca de corte para paneles de yeso35K (solo para paredes de yeso)

* Los ajustes indicados en la tabla son recomendaciones de intervalos de funcionamiento para obtener el mejor rendimiento.

ACCESORIO

Figura Accesorio AplicaciónRPM máximas*
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 16Mandril de lijadora de tambor (∅ 12,7 mm) (Espiga/collarín de ∅ 3,2 mm)Colocación de bandas de lijar 35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 17Cilindros de lijado de 6,4 mm x 12,7 mm (grano de 60, 120 y 240),se utilizan con el mandril de lijadora cilíndricaLijado de madera 35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 18RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 19RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 20Piedra de amolado puntiaguda de 6,35 mmPiedra de amolado cónica de 9,5 mmPiedra de amolado cilíndrico de 9,5 mmAmolado de metales 35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 21Broca de acero rápido de 3,2 mm Taladrado35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 22Mandril de atornillado (espiga/collarín de 3,2 mm de diámetro)Acoplamiento para discos de pulido15K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 23Discos de fi eltro para pulir de 12,7 mm y 25,4 mmse utilizan con el mandril roscadoMetales, piedra, vidrio y cerámica pulida y con brillo15K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 24Mandril giratorio estándar (espiga/collarín de 3,2 mm de diámetro)Acoplamiento para discos de corte35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 25Discos de corte de 24 mm x 0,8 mmCorte de clavos, tornillos, metal fi no y madera, y plástico35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 26Disco de corte de fi bra de vidrio de 32 mm x 0,8 mmCorte y desbarbado de metales,plásticos y cerámica35K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 27Disco de cepillo metálico Cepillado de metales 15K
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 28Llave de servicioExtracción e inserción de fresas y brocas
RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 29Compuesto de pulidoMetales y plásticos pulidos y con brillo

*Las RPM máximas indicadas en la tabla son únicamente valores recomendados.

Consulte a página 119.

Use máscara contra pó.

RYOBI RRT12 - SÍMBOLOS - 30

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición.

Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el periodo de funcionamiento total.

Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de los patrones de trabajo.

IT

RYOBI RRT12 - IT - 1

AVVERTENZE

ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI

Además de los derechos legales derivados de la compra de un producto y sin perjuicio de los derechos legales que se aplican de forma independiente y gratuita, todas las herramientas eléctricas y/o herramientas de jardinería nuevas de la marca RYOBI que aparecen en nuestro sitio web, excluidos los accesorios de herramientas, los sistemas de almacenamiento de herramientas y las piezas de repuesto, como se describe más adelante (en la sección "Producto"), están cubiertas por una garantía voluntaria emitida por Techtronic Industries GmbH ("TTI"), sujeta a los términos y condiciones que se indican a continuación ("Garantía").

La Garantía solo es aplicable al comprador o compradores que adquieran los productos como usuarios finales en su calidad de consumidores ("Consumidor"). Quedan expresamente excluidos de estas condiciones generales de la Garantía los minoristas, las empresas de alquiler y los usuarios finales profesionales. En el caso de los usuarios finales profesionales, puede aplicarse otro tipo de garantía voluntaria a determinados productos, si se indica explicitamente en el sitio web www.nyobitools.eu. La invocación de esta Garantía voluntaria no limita los derechos legales del Consumidor en caso de defecto.

  1. La garantía estándar ("Garantía estándar"), siempre que el Producto se adquiera exclusivamente para uso privado, tiene una duración de 24 meses ("Periodo de garantía estándar") y comienza en la fecha de compra del producto. Esta fecha debe documentarse mediante una factura u otro justificante de compra para que la Garantía estándar sea válida y aplicable. Esta Garantía estándar también se aplica únicamente a los Productos nuevos.
  2. Los consumidores de determinados países pueden ampliar la Garantía estándar de los Productos elegibles más allá del periodo de Garantía estándar registrándose en el sitio web www.nyobitools.eu. La elegibilidad de los Productos para la garantía ampliada ("Garantía ampliada") se especifica en el embalaje del Ejecipología en el sitio web www.nyobitools.eu, o está contenida en la documentación pertinente del Producto en https://www.nyobitools.eu. Para beneficiarse de la Garantía ampliada, los Consumidores deben registrar sus Productos en línea en un plazo de 30 días naturales a partir de la fecha de compra. Toda la información personal de un Consumidor se procesará de acuerdo con la declaración de privacidad, que se puede encontrar en https://uk.nyobitools.eu/footer-links/privacy-policy/. El recibo de confirmación del registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como prueba de la Garantía ampliada.
  3. La Garantía estándar y la Garantía ampliada ("Garantías") se limitan a la reparación y/o sustitución del Producto defectuoso a discreción de TTI siempre que el defecto de fabricación o material existiera en la fecha de compra. No se pueden reclamar más costes ni pérdidas. Además, las Garantías no se aplican a:

— ningún daño causado accidentalmente, voluntariamente o negligentemente por el Consumidor

— ningún daño en el Producto que sea resultado de un tratamiento inadecuado o de la falta de mantenimiento — ningún Producto que haya sido alterado o modificado
— ningún Producto en el que se hayan deformado, modificado o eliminado las marcas de identificación original (marca comercial, número de serie)
— ningún daño causado por el incumplimiento del manual de instrucciones

—Productos que no estén sujetos a la marca CE/UKCA

— ningún Producto que se haya intentado reparar en un centro de servicio no autorizado o sin la autorización previa de TTI
— ningún Producto conectado a una fuente de alimentación inadecuada (amperios, voltaje, frecuencia)
- ningún Producto utilizado con una mezcla de combustible inadecuada (combustible, aceite, proporción de aceite)
— ningún daño causado por influencias externas (agua, productos culmicos, físicos, golpes) o sustancias extrañas

—desgaste normal de las piezas de repuesto

—uso inadecuado, sobrecarga de los Productos
—uso de accesorios o piezas no aprobados

— accesorios de la herramienta eléctrica suministrados con la herramienta o adquiridos por separado. Tales exclusiones incluyen, entre otros, puntas de destornillador, brocas, discos abrasivos, papeles de lija y cuchillas, guías laterales
- componentes (piezas y accesorios) sujetos al desgaste normal, incluidos, entre otros, kits de mantenimiento y servicio, escobillas de carbón, cojinetes, portabrocas, fijación o recepción de brocas SDS, cable de alimentación, mango auxiliar, maletín de transporte, placa de lijado, bolsa para polvo, tubo de escape de polvo, arancelas de fieltro, pasadores de llave de impacto y muelles, mandos de tope, correas de transmisión, embrague, cuchillas de cortasetos o cortacéspedes, armés, acelerador de cable, púas, pasadores de enganche, ventiladores del solplador, tubos del solplador y de vacío, bolsas y correas de vacío, barras guía, cadenas de sierra, mangueras, conexiones de conector, boquillas pulverizadoras, ruedas, varillas pulverizadoras, carretes interiores, carretes exteriores, líneas de corte, bujías, filtros de aire, filtros de gas, cuchillas trituradoras, etc.

  1. Para el servicio de garantía, los Productos deben ser enviados o presentados sin demora indebida tras la aparición o el reconocimiento del defecto de fabricación o material a un socio de servicios de RYOBI autorizado que figure en la siguiente página web https://www.nyobitools.eu/. Los consumidores pueden obtener los servicios de las Garantías de un socio de servicios de RYOBI de la siguiente manera:

a. poniéndose en contacto con el establecimiento en el que se realizó la compra; o
b. registrándose a través de la plataforma de servicios disponible en la página web comercial de RYOBI https://www.ryobitools.eu/. La disponibilidad del proceso puede variar de un país a otro.

Al enviar un Producto a un socio de servicios de RYOBI, el Producto deberá estar embalado de forma segura y sin contenido peligroso (para más detalles, consulte las instrucciones de seguridad en la página web https://www.rybitools.eu/), marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del defecto. Tenga en cuenta que, en algunos países, el remitente deberá pagar los gastos de envío o el franqueo de acuerdo con las prácticas locales. Consulte a su centro de servicio local autorizado de RYOBI para confirma si se aplican dichos cargos.

  1. Se inspeccionará el Producto que el Consumidor haya declarado como defectuoso tras su recepción. Una vez confirmado el defecto, se prestarán los servicios previstos en las Garantías mediante la reparación de las piezas defectuosas de los productos o su sustitución por piezas no defectuosas a discreción de TTI. Si TTI se niega a reparar el defecto o si, a discreción de TTI, la reparación ha fracasado, se suministrará un recambio equivalente. Los Productos o las piezas sustituidos pasarán a ser propiedad de TTI. Cualquier reparación/sustitución bajo las Garantías anteriores es gratuita. Las reparaciones/sustituciones realizadas por TTI no constituyen una ampliación ni un nuevo inicio de las Garantías. Las piezas de repuesto sustituidas están sujetas a las Garantías otorgadas originalmente y el periodo de las Garantías será el periodo de Garantía concedido originalmente a todo el producto.
  2. Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Str.10, 71364 Winnenden, Alemania, concede las Garantías de RYOBI únicamente al Consumidor que adquirió originalmente el Producto, y no puede transferirse ni asignarse.
  3. Las Garantías son válidas en el Espacio Económico Europeo (EEE), Suiza y el Reino Unido. Fuera de estas áreas, póngase en contacto con el establecimiento en el que realizó la compra para averiguar si se aplica otra garantía voluntaria.

Cualquier solicitud o problema relacionado con el producto se puede remitir a su centro de servicio autorizado local (visite www.nybitools.eu) o directamente a: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta.

ES DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Multiherramienta

Marca: RYOBI | Fabricante ^1 | Número de modelo ^2 | Intervalo del número de serie ^3 Como fabricante, declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes directivas, normas armonizadas y reglamentos europeos ^4 Autorizado para elaborar la ficha técnica. ^5

ES RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited, y se utiliza bajo licencia.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : RRT12

Categoría : Taladro electrico