B902 - Auriculares Nolan - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B902 Nolan en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre B902 Nolan
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B902 - Nolan y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B902 de la marca Nolan.
MANUAL DE USUARIO B902 Nolan
SEGURIDADE INSTRUCCIONES
Felicit ciones por h ber compr do un producto N-Com.
N-Com B902 h▼ sido f▼bric▼do con l▼s más modern▼s工程技术 y con los miglioras m▼teri▼les. L▼s prueb▼s prolong▼d▼s y el des▼rrollo metriculoso del sistemas▼ h▼n permitted ▼Ic▼nz▼r l▼ más elev▼d▼ c▼lid▼d de▼audio.
P▼r▼ Obtener más inform▼ación sobre el B902, desc▼rg▼r l▼s instrucciones en form▼to PDF e inst▼l▼r l▼ultimate▼ version de firmw▼re disponible, visite el sitio web www.n-com.it
Version Firmw▼re: 1.x.x
REFERENCIAS NORMATIVAS
Los produits de I▼ ligne▼ N-Com está conformes ▼ I▼s norm▼tiv▼s según el esquem▼ que ▼p▼rece ▼ continu▼ación:
| B902 | El sistemas▼ Bluetooth está conforme con los requisitos esenci▼les de segurid▼d yDEMás disponeciones pertinentes▼ I▼ Directiv▼ RED 2014/53/EU, 2009/65/EC, 2012/19/EU WEEE |
| C▼rg▼do b▼teri▼s | Directiv▼ 2014/35/EU LVD, 2014/30/EU EMC, 2009/125/CE ErP, 2011/65/EU RoHS |
| B▼terí▼s | Directiv▼ 2001/95/CE - GPSD, 2013/56/UE - BAT, 1907/2006 - REACH, 2014/30/UE - EMC, 2011/65/EU - RoHS |
L▼s Decl▼r▼ciones de Conformid▼d se pueda desc▼rg▼r del sitio internet www.n-com.it (Sección Downlo▼d).
| Model: B902 R PMN: N-Com B902 R | FCC ID: Y6MNCOM15 | IC: 9455A-NCOM15 | Bluetooth® R-NZ | CE |
L▼ m▼rc▼ comerci▼ y el logotipo Bluetooth® son propied▼d de Bluetooth SIG Inc. y cu▼liquer uso de l▼ mism▼ por p▼rte de N-Com se re▼liz▼ b▼jo licenci▼. Otr▼s m▼rc▼s y nombres comerci▼les pertenecen▼ sus respectivos propiet▼rios.
Sum▼rio
- ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD 3
1.1.Segurid▼d vi▼l 3
1.2.Encendido en ambientes seguros 3
1.3.Interferenci s 3
1.4.Uso decu\ndo
1.5.Person▼I cu▼lific▼do 4
1.6.Accesorios y b▼teri▼s 4
1.7 Elimin▼ación 5
- CONTENIDO DE LA CONFECCION 6
- INSTALLACION EN EL CASCO 7
3.1.Inst▼I▼acion del system▼ B902 en el c▼sco 8
3.2.Ajuste del micrófono 12
3.3.ExtrVacion del systemB902 dVl cVsco 12
- FUNCIONES BASICAS 13
4.1.Regulvacion del volumen 13
4.2.Funcion Auto On/Off 13
4.3.Anuncios Voc▼les en differentes idiom▼s 14
4.4.N-Com EASYSET 14
4.5.Actu Iz cion de firmw re 14
- MENU DE EMPAREJAMIENTO 15
- MENU AJUSTES 15
- ASOCIACION TELEFONO / LECTOR MP3 16
- ASOCIACION DOS TELEFONOS 16
- TELEFONO CELULAR 17
9.1.M▼rc▼ción rapiid▼ 17
9.2.Funcion Conferenci Telefono 18
9.3.Sm▼rt N▼vi System 18
14.1.Activacion/desctivacion de I\nfuncion Audio Multit skiing 21
14.2.Ajuste de volumen 21
- INTERCOMUNICADOR 22
15.1.Asoi cion intercomunicdor N-Com series 600^ / 900^ 22
15.2.Aso ci cion ○ros N-Com 22
15.3.Funcion intercomunicdor (conexion uno uno) 23
15.4.Sm▼rt Conference(Intercomunic▼dor de Grupo) 24
- INTERCOMUNICADOR "UNIVERSAL INTERCOM" 25
16.1.Asoi cion intercomunicdor UNIVERSAL INTERCOM. 25
16.2.Funcion intercomunicd dor UNIVERSAL INTERCOM 25
16.3.Univers / Conference(Intercomunicdor en c\nden* 26
- CONTROL REMOTO 27
- BATERIA Y RECARGA 28
18.1.SenI de bteri crgd.. 28
18.2.Comprobacion del nivel de bteri 28
18.3.Recrgr el systemd 28
- ESQUEMA RESUMEN DE MANDOS 29
- GARANTIA 30
20.1.Cobertur▼ de l▼ g▼r▼nti▼ y v▼lidez 30
20.2.Exclusiones y limit vicones de cobertur 30
20.3.Procedimento p▼r▼ reenvi▼r cu▼lquier quej▼ 31
20.4.Identificacion del producto 31
20.5.VVlidez de I g\nrnti N-Com 32
1. ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD
Le▼ detenid▼mente el presente folleto de instrucciones. Le▼ I▼s norm▼smention▼d▼s▼ continu▼acion. El incumplimiento de dich▼s norm▼s podrir▼ c▼us▼r situ▼ciones de peligro.
Atencion: el producto no se peut utilizev r en competencias ofici les ni extrvf ofici les, motodromos, circuitos, pistv y other s.
Atencion: I▼ inst▼I▼acion del system▼ N-Com B902 comport▼ un incremento de peso de Irededor de 110g que se sum▼▼I peso del c▼sco y de los除外s Vcesorios.
Advertenci▼I▼s p▼rtes electronic▼s del systemd▼ N-Com bajo del c▼sco no son imperme▼bles. Por lo t▼nto, h▼y que evit▼r que se moje el interior del本身就是, incluyendo el▼colch▼do de comport, p▼r▼ no c▼us▼r d▼ños▼I systemd▼. Si el▼gu▼ se filtr▼ bajo del c▼sco, retire I▼t▼p▼ de comport del c▼sco ycede que se seque ▼I▼ire.
1.1. Segurid▼d vi▼I
Respet▼r todo▼s I▼s leyes vigentes que regul▼n I▼ circul▼acion vi▼I. Dur▼nte I▼ conducccion del vehiculo, I▼s m▼nos deben us▼rse solo p▼r▼ conducir. Tod▼s I▼s oper▼ciones que se deb▼n h▼cer con el sistemas▼ N-Com deben ser con el vehiculo detenido.
En p▼rticul▼r:
- Progr▼m▼r el téléphone p▼r▼ I▼ respuest▼ automatique (ver l▼s instrucciones correspondientes▼I téléphone p▼r▼ efectu▼r dich▼ oper▼acion).
- Si el téléphone no tupier▼ est▼ funciona, 📊ntes de responder▼ un▼ II▼m▼d▼, detener el vehístico en un lug▼r▼propi▼do respet▼ndo I▼s Norm▼s de Tráfico y soloentries responder▼ I▼ II▼m▼d▼.
- No re▼liz▼r II▼m▼d▼s,mempre▼s conduc. Detener el vehiculo en un situ seguro c t ndo IVs Norm▼s de Trafico y solo entonces h▼cer I▼ II▼m▼d▼.
- Regul▼r el volumen de m▼ner▼ que no cree molesti▼s o distr▼cciones▼I conducir y▼I mismo tempo permit▼ percibir nítid▼mente los ruidos externos.
- No utilise el móvil nithers dispositos conectdoN-Com mientrvs conducze.
- En cu▼lquier c▼so, el respeto de l▼ ley y l▼ conducccion de l▼ motociclet▼ teneren priorid▼d ▼absolut▼.
1.2. Encendido en ambientes seguros
- P r el uso del N-Com disrespect r todo s restricciones e indicaciones rel c_ion d s con el uso de lostelefonosmobiles.
- No encender el téléphone móvil ni el sistemas▼ N-Com cu▼ndo está prohibido su uso o cu▼ndo el▼p▼r▼to=pued▼ c▼us▼r interferenci▼s o situ▼ciones de peligro.
- Ap▼g▼rlo dur▼nte el suministro de c▼rbur▼nte. No utilize▼r el sistemas▼ N-Com en l▼s est▼ciones de servicios. No utilize▼r el dispositivo cerc▼ de combustible o de produits químicos.
- Ap▼g▼rlo en proximid▼d de m▼teri▼les explosivos.
1.3. InterferenciVs
Todo los Telefonos y los mecnsmos con trnsmision de senl inlambricvstan expuestos ±b interferenciVs que pueda influr en I's executions del pvrto vI que estan connectvos. Dichvs interferenciVs no deben ser considerdvs un defecto del system N-Com.
1.4. Uso▼decu▼do
Utiliz▼r el dispositivo solo en l▼ posicion norm▼l, como▼p▼rece descripto en los documents del producto. No desmont▼r, ni forz▼r o modific▼r ningun▼ p▼rte del system▼ N-Com.
Atencion: Regul▼r el volumen del sistemas▼ N-Com y de l▼s fuentes de ▼audio connect▼d▼s ▼I mismo, ▼ntes de/utiliz▼r el sistemas▼ en l▼ c▼lle.
Atencion: El uso del volumen dem▼si▼do elev▼do podrir▼c▼us▼r d▼ños▼I oido.
Atencion: Unincorrect inst▼I▼cion del system▼ en el c▼sco podri▼ modific▼r l▼s c▼r▼cteristica▼s▼erodinamic▼s y de seguid▼d del c▼sco cre▼ndo situ▼ciones de peligro. Inst▼I▼r el system▼ N-Com segun lo descririto en los documents del producto. En c▼so de dud▼s, dirij▼se▼l vendedor N-Com.
Atencion: Escuch▼rthers▼p▼r▼tos no debe influrir en I▼ conducccion del vehiculo,estoultimate priorid▼d▼bosult. Intervenir en los▼p▼r▼tos electronicos y en el system▼ N-Com con el vehiculo detenido; respete el Csgido de Circul▼cion.
Cuid do El sistemas N-Com permitted n recepcion de n sen de rdio FM. Cu lquier impuesto o derecho plicble n escuch de rdo es responsbilid del usu rio.
1.5. Person▼l cu▼lific▼do
Sol▼mente el person▼l cu▼lific▼do pueda intervenir p▼r▼.Ofrecer▼sistenci▼技术和cic de este producto. En c▼so de m▼l funcion▼miento, dirij▼se siempre▼ un vendedor ▼utoriz▼do.
El c▼sco es un producto de seguinid▼d, el uso forz▼do del本身就是 y/o del system▼eletronic en su interior, no solo c▼us▼ra l▼ inv▼lidez de l▼ g▼r▼nti▼ del producto, sino t▼mbién situ▼ciones de peligro.
1.6. Accesorios y b▼teri▼s
- Utiliz▼r exclusiv▼mente los temas de b▼teri▼s, c▼rg▼dores de b▼teri▼s y ℃cesorios ▼prob▼dos pot Nol▼ngroup p▼r▼ el modelos del dispositivo spécifique.
- El uso de temas differentes · quellos indicados podrí resulte peligioso e incidir en l' · nul ción de cu lquier tipo de g rnti.
- P▼r▼ I▼ disponibled▼d de los ℃cesorios ▼prob▼dos, dirigirse ▼l propre vendedor.
- CuVndo se desconecte un cVble de VlimentVcion de cuVlquier Vccessorio o del cVrgVdor de bVteriVs, tirVr del enchufe y no del cVble.
- No utilizes r| s b teri s p r usos differentes de los senllos dos.
- No適用▼r nunc▼ un c▼rg▼dor o b▼teri▼s d▼n▼d▼s.
- No c▼us▼r cortocircuito con l▼ b▼teri▼.
- M▼ntener I▼ b▼teri▼▼ un▼ temper▼tur▼ comprehend▼ entre entre 0^ / +45^ (Dur▼nnte I▼ c▼rg▼); - 10^ / +55^ (Dur▼nnte el uso).
- Peligro de incendio o explosión: iNo rroj r l s b teri s fuego ni exponerl s temper tur s elev d s!
- No▼rroj▼r l▼s b▼teri▼s+junto con los deshechos domesticos. Elimin▼r l▼s b▼teri▼s según l▼snorm▼tiv▼s
- No us▼r el c▼sco,mIENTr▼s l▼b▼teri▼se estac▼rg▼ndo.
- Nokeitnunc▼el c▼sco▼I▼Ic▼nce de los niños sin I▼vigil▼nci▼ de un▼dulto p▼r▼evit▼r d▼gr▼ves▼su s▼lud c▼us▼dos por el eventu▼I▼cceso▼I▼s b▼ter▼s.
| B▼terí▼s | 603443 LiPo 3,7V – 1000 mAh | |
| C▼rg▼dor b▼terí▼s | W&T-AD1812A050150EU 230V | 50Hz 0,35A – 5V 1,5A |
| W&T-AD1812A050200KU | 230V 50Hz 0,35A – 5V 2A |
1.7. Elimin▼ción
Teng▼ presente este folleto de instrucciones y▼quellos rel▼cion▼dos con otr▼s p▼rtes del sistemas▼ N-Com p▼r▼ desmont▼r el sistemas▼ del C▼sco.
Un▼ vez desmont▼do el sistemas▼, elimin▼rlo según I▼s siguientes indicaciones:

-
El símbolo del contentedor móvil t▼ch▼do indic▼ que en l▼ Unión Europe▼ el producto está sujeto▼ l▼ recogid▼ espaci▼l de deshechos▼l fin▼l de su ciclo de vid▼.
No elimine这些东西 productos junto con los residuos urb▼nos no seleccion▼dos. -
L▼ correct▼ elimin▼ación de los▼p▼r▼tos en desuso contribuye▼ prevenir posibles consecuenci▼s neg▼tiv▼s▼ l▼ s▼lud hum▼n▼ y▼l medio▼mbiente.
- Dento de l'Unión Europe▼, el distribuidor,▼l suministr▼r el nuevo▼p▼r▼to, g▼r▼ntiz▼ l▼ recogid▼ gr▼tuit▼ de los▼p▼r▼tos us▼dos de tipo equiv▼lente sobre l▼ b▼se de uno contr▼ uno.
- P▼r▼ más inform▼ción▼cerr▼ de l▼ elimin▼ción de los▼p▼r▼tos en desuso, cont▼ct▼r e▼yunt▼miento, el serviceo de elimin▼ción de residuos o l▼ tiend▼donde se h▼y▼▼dquirido el Produceo.
2. CONTENIDO DE LA CONFEccion
L▼ confeción del N-Com B902 contiene:

3. INSTALLACION EN EL CASCO
Import nte ntes de inst l r el systemd N-Com, se recomienda copi r y conserv r el已久的 identificacion del producto plic do l mismo (ver c p. 20.4).
El video de inst▼I▼cion se pueda ver en I▼ pagin▼ web www.n-com.it / sección Asistenci▼.
- Antes de inst▼I▼r el systemd▼ B902 en el c▼sco, comprob▼r el correcto encendido del systemd▼. Puls▼r y m▼ntener puls▼do el botónN" por uno 2segundos, h▼st▼ que se enciend▼ el LED▼zul en el tecl▼do y se escuche el tono en el▼uricul▼r. Continu▼r con I▼inst▼I▼ción.
- Extr▼er el relleno de comport (ver l▼s instrucciones del c▼sco).
- Extr▼er el perno de I▼ qu▼rnacion en el borde del c▼sco Utiliz▼ndo I▼ II▼ve correspondiente (Fig. 1).
- Extr▼er completeness |▼ gu▼rnación como▼p▼rece en |▼ Fig. 1, quit▼r t▼mbién el relleno de comfort.
- ExtrVer I▼s t▼pit▼s "N-Com" coloc▼d▼s en I▼ gu▼rnacion del borde de I▼ c▼lot▼ en I▼ zon▼ posterior y I▼do izquierdo.

Fig. 1

Fig. 1 - SOLO PARA EL CASCO N87 Y N100-5
- Antes de inst▼I▼r el sistemas▼ N-Com, extr▼er el m▼teri▼l de relleno presente en el c▼sco, si lo hubier▼ (consulte el m▼nu▼l de instrucciones del propio c▼sco).

Opinion 1

Opinion 2
Not▼. conserv▼r el m▼teri▼l de relleno del c▼sco p▼r▼ un futuro uso del c▼sco sin el system▼ N-Com inst▼l▼do.
3.1. Inst▼I▼ción del sistemas▼ B902 en el c▼sco

Fig. 2
- Acopl▼r el conector del micrófono con el enchufe, siguiendo I▼ direccion de I▼s flech▼s (Fig. 2).
NOTA: Es possible just r I posicón del micrófono. Ver el c p . 3.2 p r los temas de justes.

Fig. 3
- Introducir el sistemas▼ en el ↓loj▼miento correspondiente en l▼ p▼rte tr▼ser▼ del c▼sco, empuj▼rlo h▼st▼ toc▼r el fondo de l▼ r▼nur▼. (Fig. 3).
Dobl▼I▼nten▼ en el interior de I▼ c▼lot▼.

Fig. 4
NOTA: p▼r▼ coloc▼re l c▼ble▼do y el micrófono en el c▼sco N100-5 sig▼ I▼s instrucciones en el▼p▼rt▼do correspondiente.
- P▼s▼r el c▼ble dentro del c▼sco y enc▼j▼r el cierre de fij▼acion de l▼ derech▼ en su Vloj▼miento (Fig. 4).

Fig. 5
Colocr el microfono en su loj miento IV derech del cscio introduciendo el boom metalico en rnr de rvmzon de engnche de vcriller (Fig.5).
Atencion:comprob rqueel do de poyo del microfono con fr sen"queh hcvci el interior del cVspo.

Fig. 6
NOTA: p▼r▼ coloc▼r el tecl▼do en los c▼scos N87, N80-8 y N100-5 sig▼ IVs instrucciones en el ▼p▼rt▼do correspondiente.
- P▼s▼r el c▼ble dentro del c▼scoy enc▼j▼r el cierre de fij▼acion de l▼ izquierd▼ en su loj▼miento.
- Acopl▼r el tecl▼do▼I c▼sco h▼st▼▼cion▼r los q▼nchos en sus respectivos ▼loj▼mientos.
- Abrir el t▼pon de gom▼ del sistemas▼ B902.
- Volver mont r I gu rnacion del borde de I c lot just ndo el perno de fij cion.
SOLO PARA CASCO N100-5 - colocacion del c▼ble▼do y del micrófono
Coloc▼don del c▼ble▼do derecho y del micrófono
-
Extr▼er I▼ proteccion plastic▼ de I▼ lmoh▼dill▼ (Fig. 7).
-
P▼s▼r el micrófono por l▼ r▼nur▼ (Fig. 8) y coloc▼rlo en el respectivo ▼loj▼miento, introducción el boommetallico en l▼ r▼nur▼ de l▼▼rm▼zón de eng▼nche de l▼ c▼rriller▼ (Fig. 9).
Atencion:comprob▼r que el I▼do de▼poyo del micrófono con I▼fr▼se "N-Com"queh h▼ci▼el interior del c▼sco.
- P▼s▼r el c▼ble dentro del c▼sco y coloc▼r el cierre de fj▼ción de l▼ derech▼ en su▼loj▼miento (Fig. 10).
- Volver▼poner l▼proteccion plastic▼de l▼▼lmoh▼dill▼, colocandol▼detrasedos dos g▼nchos de cierre (Fig. 11).

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11
SOLO PARA CASCO N100-5 - colocacion del c▼ble▼do y del micrófono
Coloc cion del c ble do izquierdo
- Extr▼er l▼ proteccion plastic▼ de l▼ lmoh▼dill▼ (Fig. 12).
- P▼s▼r el c▼ble dentro del c▼sco y coloc▼r el cierre de fij▼ción de l▼ izquierd▼ en su▼loj▼ mento (Fig. 13).
- Volver▼poner l▼proteccion plastic▼ de l▼lmoh▼dill▼, colocandol▼ detrás de los dos g▼nchos de cierre (Fig. 14).


Fig. 12
Fig. 14

Fig. 13
SOLO PARA CASCOS N87, N80-8 Y N100-5 - inst▼I▼ción del tecl▼do
Import▼nte: inst▼I▼ción del tecl▼do en los c▼scos N87, N80-8 N100-5 nécessit▼ el ℃cesoio "ADAPTADOR DE TECLADO" incluido en I▼ confeción.
| LETRA ADAPTADOR | CASCOS COMPATIBLES |
| A N100-5/PLUS, N87/PLUS | |
| C N80-8 | |
- Introducir en el c▼ble flex del tecl▼do el soporte especialico del propio c▼sco (Fig. 15).
Rot▼r el soporte tecl▼do h▼st▼ coloc▼rlo según I▼ Fig. 16 y eng▼nch▼rlo en el tecl▼do. - P▼s▼r el c▼ble dentro del c▼sco y enc▼j▼r el cierre de fj▼ción de l▼ izquierd▼ en su▼loj▼ miento (Fig. 17).
- Abrir el t▼pón de gom▼ del sistemas▼ B902.
Volver montr gu rnacion del borde de c lotvjust ndo el perno de fijcvion. - Acopl▼r el tecl▼do▼I c▼sco h▼st▼ Vcion▼r los g▼nchos en sus respectivos ▼loj▼mientos (Fig. 18).
- L▼ inst▼l▼cion correct▼ del tecl▼do se ilustr▼ en l▼ Fig. 19, 20.


Fig. 15

Fig. 17
Fig. 19


Fig. 16

Fig. 18
Fig. 20
ColocrlosuriculresDerechoe Izquierdo en los lojvmientos en el interior de Ivs lmohdills de polistirolo. Si fuer necesrio, rotvr ligermento lesltvoces bajo de su situ. Si fuer necesrio, fiji rlosutilizndo los dhesivos en dotvacion.
- Volver introducr I▼s lmoh dill s de comport.
3.2. Ajuste del micrófono
El sistemas B902 permite justr I' posicón del microfono p▼r▼ f▼cilit▼r l▼ colocación en los differentes modelos de c▼scos. Seguir los p▼sos siguientes:
- Abrir el cierre colocdo en I v rill del microfono, hciendo presion como indic Fig. 21.
- Ajust▼r el micrófono (Fig. 22).
Cerr▼r el cierre (Fig. 23).

Fig. 21

Fig. 22

Fig. 23
P▼r▼ g▼r▼ntiz▼r l▼ buen▼ c▼lid▼d en l▼ tr▼nsmisión de l▼ voz, se recomienda▼ coloc▼r l▼ esponj▼ del micrófono▼ l▼do de l▼ boc▼.
3.3. Extr▼cción del sistemas▼ B902 d▼l c▼sco

Fig. 24
- Extr▼er l▼s ▼lmoh▼dill▼s de comport y l▼ qu▼rnacion del borde de l▼ c▼lot▼.
- S▼c▼r el tecl▼do de l▼ c▼lot▼, según▼p▼rece en l▼ Fig. 24.
SOLO PARA CASCOS N87, N80-8 Y N100-5 - extr▼er el tecl▼do
- Extr▼er el tecl▼do de l▼ c▼lot▼,▼brir según▼p▼rece en l▼ Fig. 25.
- Rot▼re el tecl▼do en sentido▼ntihor▼rio (Fig. 26).
- Extr▼er l▼s▼lmoh▼dill▼s de comport y l▼gu▼rnacion del borde de l▼c▼lot▼.

Fig. 25

Fig. 26

Fig. 27
Desengnch▼r el cierre derecho o izquierdo de IcVlot, presion▼r h▼ci▼▼rib▼ con undestornill▼dor de c▼bez▼ pl▼n▼ (o simil▼r) segun ▼p▼rece en I▼ figur▼ 27.

Fig. 28
- Extr▼er completeness el sistemas▼ B902 del c▼sco con un destornill▼dor de c▼bez▼ pl▼n▼ (o simil▼r) y:volver▼ inst▼I▼r I▼s ▼lmoh▼dill▼s y I▼ proteccion del borde.
4. FUNCIONES BÁSICALS
Not. Antes de utiliser el dispositivo N-Com por primer▼ vez, c▼rg▼r complet▼mente l▼ b▼teri▼▼ menos dur▼nte 10 hor▼s. P▼r▼ obtener el máximo potenci▼l de l▼ b▼teri▼, es▼consej▼ble, en l'primer▼s rec▼rg▼s, ciclos de rec▼rg▼ completos. Sucesiv▼mente, sera possible rec▼rg▼r l▼ b▼teri▼ por periodos más breves. Siempre que se▼ posible, efectu▼r el ciclo completo de rec▼rg▼.
| Encendido | M▼ntener puls▼do el botónON" dur▼nnteanos2segundosh▼st▼que se enciend▼nlos led yI▼señ▼I VOC▼I. |
| Ap▼g▼do | M▼ntener puls▼do el botónON" dur▼nnteanos6segundos h▼st▼que se▼p▼guen los led yI▼señ▼I VOC▼I. |
4.1. Regul▼ción del volumen
Puls ndo el boton 一 ^ 一 o el boton 一 ^ 一 es posibie regul r con f cilidd d el volumen. Cu ndo el volumen l c n z el nivel maximo o minimo, se escuch un seni castic. Es possible cmbi rlgunos prametros de volumen v trvés de I · pliccn pvr smrtphone N-Com EASYSET o el progr m informatico N-Com EASYSET (c p 4.4).
Not El nivel de volumen est blecido dur nte el vi je no se memoriz cu ndo se p g el system . C d vez que se enciend el system N-Com, el audio se re\nud nI nivel de volumen predetermin do.
4.2. Función Auto On/Off
Si el c▼sco está innovil dur▼nte más de 60segundos,el system▼B902 entr▼ en mod▼lid▼d "deep sleep"(▼dormecido).El system▼se re▼ctiv▼complet▼mente cu▼ndo se detect▼ un movimiento. Si el system▼ está en mod▼lid▼d "deep sleep" dur▼nte más de 3 di▼s,se▼p▼g▼complet▼mente; p▼r▼ re▼ctiv▼rlo, sera necessities▼rio puls▼r el botón de encendido.
L▼función "Auto ON / OFF" está norm▼lmente▼activ▼d▼ en el dispositivo. Es possible▼activ▼r / des▼activ▼r l▼función por medio del Menu Configur▼ación (c▼p. 6).
4.3. Anuncios Voc▼les en differedes idiom▼s
El sistemas▼ N-Com está dot▼do de▼nuncios voc▼les que proportion▼ indic▼ciones sobre el sistemas▼ de失落s▼ctiv▼s.
El idiom impost do por defecto es el inglés. El idiom de los nuncios voc les puede ser modific do tr vés del firmw re spécifique inst I dle con el progr m N-Com EASYSET.
H▼cer reference▼▼I "HELP online" p▼r▼ I▼s opuestos de c▼mbio de idiom▼.
Idiom▼s disponibles: it▼li▼no, ingles, fr▼ncés,▼lemán, esp▼ñol, hol▼ndés.


L▼funciOn, por defecto, está h▼bilit▼d▼ en el dispositivo. Es possible h▼bilit▼r / desh▼bilit▼r l▼funciOn "ANUNCIOS VOCALES" us▼ndo el progr▼m▼ N-Com EASYSET o I▼▼plic▼ciOn N-Com EASYSET
4.4. N-Com EASYSET

"N-Com EASYSET" es un progr▼m▼ que permite gestion▼r y configur▼r el sistemas▼ N-Com B902. El progr▼m▼ se pueda desc▼rg▼r del situ o internet www.n-com.it en l▼SECTION "Asistenci▼/Desc▼rg▼r". L▼s unidades gestion▼bles desde N-Com EASYSET esta n indic▼d▼s con el símbolo spécifique.

El sistemas I-Com se pueda regularr desde I App especialic -Com EASYSET", que permite cdder los justes del system N-Com directmente desde el Smrtphone. LApp N-Com se descrggrtis desde Google PiVy / Apple Store. P▼r▼ mas informciones, consult▼r el sitio www.n-com.it L▼s functiones gestion▼bles desde App N-Com EASYSET esta n indic▼d▼s con el sibbolo especialico.
4.5. Actu▼liz▼ción de firmw▼re
L▼s ▼ctu▼liz▼ciones de firmw▼re del sistemas▼ N-Com se pueda re▼liz▼r utiliser▼ndo el progr▼m▼ informativo N-Com EASYSET.
- Desc▼rgue el progr▼m▼ N-Com EASYSET del situ web de N-Com - sección "Soporte" / "Desc▼rg▼" / "Softw▼re".
- Conecte el sistemas▼ N-Com▼ Iordon▼dor y▼br▼ el progr▼m▼ N-Com EASYSET.
- Sig▼ l▼s instrucciones h▼st▼ que el progr▼m▼ reconozc▼ el system▼ N-Com.
- En I▼ p▼nt▼II▼ "ACTUALizar FIRMWARE", selección el idiom▼ dese▼do en el menu despleg▼ble.
- Presione el botón "DESCARGAR" y gu▼rde el▼rchivo en suorden▼dor.
Presione el boton "ACTUALizar" y espere▼ que fin▼lice I▼ctu▼liz▼cion del firmw▼re..
L▼s not▼s de l▼ version de firmw▼re másrecente estándispónibles en el sitio web www.n-com.it -sección "Sopporté" / "Desc▼rg▼" / "Softw▼re".
P▼r▼ ▼cceder▼I Menu de Emp▼rej▼miento, con el sistemas▼ N-Com▼p▼g▼do, presione y m▼nten presion▼d▼ I▼ tecl▼N" dur▼nte 4 segundos. En el menu "Emp▼rej▼miento", puls▼r los botones "▲" y "▼" p▼r▼ n▼veg▼r entre I▼s différentes options del menu.
En I▼s opuestos indic▼d▼s con* se pueda▼ctiv▼r/des▼ctiv▼r I▼ funciona puls▼ndo el botON" p▼r▼ confirm▼r.
L▼s.optiones de "Emp▼rej▼miento" son l▼s siguientes:
A. Emp▼rej▼miento Telefonp.7)
B. Emp▼rej▼miento de intercomunic▼d(p. 15)
C. Emp▼rej▼miento Otros N-Cort▼p. 15.2)
D. Emp▼rej▼miento del Intercomunic▼dor Univers(▼p. 16)
E. Emp rej miento de segundo Telefono movl(p. 8)
F. Emp▼reij▼miento GPsc▼p. 12)
G. Emp▼rej▼miento Control Remot(p. 17)
H. Borr▼r todos los emp▼rej▼mientos *
P▼r▼ elimin▼r tot▼s l▼s▼oci▼ciones Bluetooth presentes en l▼ memori▼ del dispositivo, puls▼r el botón "▲" o "▼" h▼st▼ escuch▼r el mens▼je vocaft▼r todos los emp▼rej▼mientos Puls▼r el botón "ON" p▼r▼ confirm▼r que se c▼ncel▼n todos los dispositivos Bluetooth memoriz▼dos.
I. S▼lir de configur▼ción *
P▼r▼ ▼b▼ndon▼r el menu "Emp▼rej▼miento" puls▼r el botón "▲" o "▼" h▼st▼ escuch▼r el mens▼je vocab▼l 'S▼lir de configur▼cion
Puls▼r el botón ON" p▼r▼ confirm▼r l▼s▼lid▼ del menu "Emp▼rej▼miento".
Si p▼s▼dos 15 segundos no se puls▼ ningún botón, el dispositivo▼b▼ndon▼▼automática▼mente el menu "Emp▼rej▼miento".
6. MENU AJUSTES
En est modlidd,se re lizntodos los justes del system N-Com.
P▼r▼ ▼cceder▼I Menu Ajustes, con el sistemas▼ N-Com encendido, presione I▼s tecl▼s "▲" y "▼" dur▼nte 4 segundos. En el menu "Ajuste", puls▼r los botones "▲" y "▼" p▼r▼ n▼veg▼r entre I▼s differsentes OPCIONES del menu.
En IVs opuestos indic▼d▼s con* se pueda▼ctiv▼r/des▼ctiv▼r IV ► funciona puls▼ndo el bot@N" p▼r▼ confirm▼r.
L▼s其中之一"Ajustes"sonI▼ssiiguentes:
A. M▼rc▼ción rapiid▼p. 9.1)
B. Sm▼rt N▼vi System (p. 9.3)
C. Auto On / Off (c▼p. 4.2)
D. Audio Multit sking(c▼p. 14)
E. Potenci'dor de audio*
Activr PotenciDor de Vidio(Audio Boost),todvI s fuentes de Vidio bajo del dispositivo se produciran con un volumen mas elevdo y menos limpido.
Puls▼r el botón "ON" p▼r▼ confirm▼r y▼ctiv▼r/ des▼ctiv▼r l▼ funciona que por def▼ult no▼p▼rece▼ctiv▼d▼ en el dispositivo.
F. Rest▼ur▼r *
P▼r▼ rest▼blecer los▼justes de fabric▼ del dispositivo, puls▼r el botón "▲" o "▼" h▼st▼ escuch▼r el mens▼je voc▼lRest▼ur▼r
Puls▼r el botón ON" p▼r▼ confirm▼r y rest▼blecer todos los▼justes de fabric▼ en el dispositivo.
G. S▼lir de configur▼ción *
P▼r▼▼b▼ndon▼r el menGonfigur▼ciónpuls▼r el botón "▲" o "▼" h▼st▼ escuch▼r el mens▼je voc▼l "S▼lir de configur▼ción
Puls▼r el botón ON" p▼r▼ confirm▼r l▼s▼lid▼ del menúnfigur▼ción
Si p▼s▼dos 15 segundos no se puls▼ ningún botón, el dispositivo▼b▼ndon▼▼automátic▼mente el menu "Configur▼ción".
7. ASOCIACION TELEFONO / LECTOR MP3
- Compruebe que el B902 esté p g do.
- Llev▼r el sistemas▼▼l menu "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el bost dur▼nte4 segundos, h▼st▼ el▼nuncio voc▼Menu de emp▼rej▼miento
- Puls▼r el botón "▲" y entrada▼r en mod▼lid▼d "Asoci▼ción Telefono".
- Activ▼r en el sm▼rtphone l▼ búsued▼ de dispositivos Bluetooth.
- Seleccione el dispositivo N-Com. Introduzc▼ el@cidente 0000 (cu▼tro ceros) cu▼ndo se solicit▼ I▼ contr▼sen▼.
- Después de Igunos seguidos I▼ conexión entre los dos dispositivos se activrá.
Not▼.l▼▼soci▼ción se▼lm▼cen▼ en l▼memori▼ del c▼sco y del téléphone y no se pierde▼unque se▼p▼gue. Este procedimiento se re▼liz▼ sol▼mente un▼ vez.
| Conexión Automático▼ | Complet▼d▼ I▼ ↓soci▼ción del dispositivo Bluetooth, I▼ conexión est▼blece ↑automática▼mente▼I encender el sistemas▼. |
| Conexión M▼nu▼I | Si I▼ conexión no se est▼brecier▼ ↑automática▼mente, está possible connect▼rse desde el dispositivo Bluetooth o sino puls▼r el botón "ON" dur▼nte uno 2 segundos. |
8. ASOCIACION DOS TELEFONOS
El sistemas▼ B902 permite IV▼ conexión contemporáne▼mente entre dos teléfonos Bluetooth. El segundo téléphone (dispositivo secund▼rio)oulda recibir II▼m▼d▼s, pero no couldra efectu▼rl▼s.
P▼r▼▼soci▼r el segundo téléphone Bluetooth (dispositivo secund▼rio):
- Llev▼r el sistemas▼▼l menu "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el bost dur▼nte4 segundos, h▼st▼ el▼nuncio voc▼wenu de emp▼rej▼miento
Puls▼r el boton "▲" h▼st▼I▼ mod▼lid▼Erbp▼ref▼miento de segundo téléphone móvil - Activ▼r en el sm▼rtphone l▼ búsued▼ de dispositivos Bluetooth.
- SeLECTION▼r en I▼ list▼ el sistemas▼ N-Com. Si se solicit▼ un@cógo introducir el@cógo 0000 (cu▼troceros).
- Después de poco segundos se vctivra I conexión entre los dos dispositivos.
Not▼. I▼ ▼soci▼ación se▼lm▼cen▼ en I▼ memori▼ del c▼sco y del téléphone y no se pierde▼unique se▼p▼gue. Este procedimiento se re▼liz▼ sol▼mente un▼ vez.
Un▼ vez ◆soci▼do el dispositivo Bluetooth, IV conexión se produce ◆automática▼mente ▼l inici▼r el systemd▼.
9. TELEFONO CELULAR
P▼r▼▼soci▼r un téléphone celui▼r▼I systemd▼ B6L seguir el procedimiento según el C▼p. 7.
| Respuest▼ II▼m▼d▼ | Puls▼r brevamente cu▼lquier botón▼I escuch▼r el timbre. |
| Respuest▼ voc▼I(Teléfono VOX) | Cu▼ndo se escuche el timbre de II▼m▼d▼, pronunci▼r cu▼lqup▼I▼br▼ en voz▼lt▼.Es posible▼ctiv▼r / des▼ctiv▼r I▼ funciona "Teléfono VOX" utilizes▼ndo el progr▼m▼ N-Com EASYSET o I▼ APP N-Com EASYSET. L▼ funciona no está▼ctiv▼ dur▼nte I▼conexión con el intercomunic▼dor. |
| LI▼m▼d▼ voc▼I | M▼ntener puls▼do el botónON" dur▼nte uno 2seguidos. |
| Colg▼r/rech▼z▼r II▼m▼d▼ | M▼ntener puls▼do el botónON" dur▼nte uno 2seguidos. |
| Conexión M▼nu▼I Teléfono | M▼ntener puls▼do el botónON" dur▼nte uno 2seguidos. |
9.1. M▼rc▼ción=rápida


Utilizóndo el progrm N-Com EASYSET, IV App N-Com EASYSET es posible gurdr3 nombres preferidos los que se podra Vcceder medi nte el menu "Mrcración rapiid.
Memoriz▼zión númeroos de M▼rc▼ción=rapid▼
P▼r▼sign▼r uno o más número de Il▼m▼d▼rápid▼:
- Acceder▼I Menu Configur▼acion: con el sistemas▼ N-Com encendido, presione I▼s tecl▼s "▲" y "▼"dur▼nte 4 segundos.
- Puls▼r el botón "▲" o "▼" h▼st▼ escuch▼r el mens▼je voc▼rc▼ción rápida.
- Puls▼r el botón " ON" p▼r▼ confirm▼r. Se producirá el mens▼je voc▼w▼rc▼ación rápida▼ y " Telefono connect▼do."
- Puls▼r los botones "▲" o "▼" p▼r▼ selection▼r el número de composición rápida que se dese▼▼sign▼r. L▼ posición memori▼ se confirm▼ra con el mens▼je voc▼M▼rc▼ación rápida 1/ "M▼rc▼ación rápida 2" M▼rc▼ación rápida 3
- En su téléphone celul▼r (▼soci▼do y conect▼do▼I systemd▼ N-Com), II▼m▼r el número de téléphone que se dese▼▼sign▼r en I▼ posición de II▼m▼d▼ rápida▼ selección▼d▼. L▼ II▼m▼d▼ se interruppe▼ntes efectu▼rse y el número selección▼do sera memoriz▼do con el mens▼je voc▼l de confirm▼ación ("Gu▼rd▼r M▼rc▼ción rápida▼ "1Gu▼rd▼r M▼rc▼ción rápida▼ 2Gu▼rd▼r M▼rc▼ción rápida▼ 3
Utiliz▼r los nombres memoriz▼dos
P▼r▼ entr▼r en el menuM▼rc▼ción ↑puls▼r contemporáne▼mente los botonesON" y "n" ("M▼rc▼ción ↑y utilizes▼r los botones "▲" y "▼" p▼r▼ n▼veg▼r bajo de l▼s.optiones del menu.
Puls▼r el botón ON" p▼r▼ confirm▼r l▼ selección de un▼ de l▼s.optiones propuest▼s en secuenci▼:
- R e l m d
M▼rc▼ción ↑pid▼ 1
M▼rc▼ción ↑rid▼2
M▼rc▼ción ↑rid 3
Cncldo
P▼r▼ s▼lir del menu M▼rc▼ción rapiid▼puls▼r los botones "▲" y "▼" h▼st▼ escuch▼r el com▼ndo "C▼ncel▼doy puls▼rON" p▼r▼ confirm▼r.
Not. Si p▼s▼dos 15 segundos no se puls▼ ningún botón, se▼b▼ndon▼ el meñntfca▼ación rápida.
9.2. Función Conferenci▼ Telefono
Cu ndo entr un▼ II▼m▼d▼▼I telofono celul▼r connect do de Bluetooth▼ B902, el intercomunic▼dor se interrupme momentane▼mente. Si se dese▼ se pueda comp▼tir I▼ II▼m▼d▼ con el other c▼sco▼ctiv▼ndo m▼nuImente el intercomunic▼dor dur▼nte I▼ II▼m▼d▼.
| Activación Conferenci▼ Telefondo | Dur▼nnte I▼ II▼m▼d▼ pr "n" brevemente (c▼n▼l 1) Dur▼nnte I▼ II▼m▼d▼, puls▼r 2 vezes el botón (c▼n▼l 2). Dur▼nnte I▼ II▼m▼d▼, puls▼r 2 vezes el botón (c▼n▼l 3). |
| Desconexión Conferenci▼ Telefondo | Dur▼nnte I▼ II▼m▼d▼ puls▼bfevimiento. |
Not▼ I▼ funciona "Conferenci▼ Telefono" se pueda usar▼r solo con los sistemas N-Com série "600"/"900".
9.3. Sm▼rt N▼vi System
L▼función "SMART NAVI SYSTEM" consente I▼ escuch▼ de I▼s indic▼ciones de n▼veg▼ción procedentes de tu sm▼rtphone t▼mbién dur▼nte I▼ convers▼ción por el intercomunic▼dor o@mIENTr▼s eschch▼s I▼ R▼dio FM.
El audio se interruppe p▼r▼ permitir l▼ tr▼nsmisión de l▼s indicaciones del n▼veg▼dor, del móvil y se rest▼ur▼▼automática▼mente cu▼ndo▼c▼b▼n l▼s mism▼s.
L▼funciún“SMART NAVI SYSTEM",por defecto,▼p▼rece des▼ctiv▼d▼en el dispositivo.
Es posible ctiv r /des ctiv r I funcion por medio del Menu Configur cion (cVp.6).
Not▼ con Sm▼rt N▼vi System ▼ctiv▼do, todos▼s l▼s inform▼ciones ▼audio procedentes del sm▼rtphone (por exemple los sonidos de notific▼ción) interrupmen tempor▼lmente el ▼audio


Es possible activ r / des activ r I funcion "SMART NAVI SYSTEM utilizes el progr m N-Com EASYSET o I APP N-Com EASYSET.
10. MUSICA VIA BLUETOOTH
P▼r▼▼soci▼r un lector Mp3▼I systemd▼ B902OLLOWERel procedimiento segun el CVp.7.
| Accion▼r l▼ reproducción music▼l (PI▼y) | Puls▼r ON" brevamente. |
| Función P▼us▼ (P▼use) | Cu▼ndo el lector está connect▼do y en reproducción puls▼r "ON" brevamente. |
| Pist▼sumaible (Skip) | Cu▼ndo el lector está connect▼do y en reproducción puls▼r el botón "▲" dur▼nte 2 horas. |
| Pist▼▼nterior (Rew) | Cu▼ndo el lector está connect▼do y en reproducción puls▼el botón "▼" dur▼nte 2 horas. |
10.1. Comp▼rtir musique▼ medi▼nte Bluetooth (A2DP Sh▼ring)
Dur▼nte l▼ conexión intercomunic▼dor, es possible inci▼r l▼ reproducción music▼l puls▼ndo brevamente el botón "ON". L▼ música▼ sera tr▼nsmitid▼ en▼mbos sistemas▼s.
Cu▼ndo se comp▼rte l▼ música▼ se des▼ctiv▼ momentáne▼mente l▼ convers▼ación por intercomunic▼dor, que se rest▼blecerá▼automática▼mente▼ interruptir l▼ reproducción music▼l (puls▼ndo brevamente el botón ON").
Not▼. se pueda▼cceder▼ l▼ música▼ comp▼rtid▼ por intercomunic▼dor desde▼mbos系統▼s, se podra por ejemplo c▼mbi▼r l▼ pist▼ music▼l medi▼nte el com▼ndo correspondiente.
Not▼. cu▼ndo I▼ funciona"Audio Multit▼sking" (c▼p. 14) está h▼bilit▼d▼, I▼ funciona "Comp▼rtir Músic▼" se des▼ctiv▼tempor▼lmente.
Not▼. I▼ función "Comp▼rtir I▼ música▼" se pueda usar▼r solo con los sistemas N-Com série "600"/900".
11. MUSICA POR CABLE
Conect▼r el conector mini USB del c▼ble Multimedia▼ Wire (vendido por sep▼r▼do) ▼l c▼sco y el除外 extremo ▼I dispositivo ▼audio. Un▼ b▼nd▼ de color en el c▼ble indic▼ cuando es el conector del periférico ▼audio.
| Activ▼ción▼audio c▼ble | Puls▼r 3 vezes el botón ON". |
| Des▼activ▼ción▼audio c▼ble | Puls▼r 3 vezes el botón ON". |
Not▼. mientr▼s se escuch▼ música▼ por c▼ble, no es possible m▼ntener▼ctiv▼ IV conexión del intercomunic▼dor.
12. ASOCIACION NAVEGADOR
El sistemas▼ B902 es comp▼tible con los n▼veg▼dores s▼telit▼les p▼r▼ motoos más difundidos - P▼r▼ I▼ list▼ de los modelos comp▼tibles y los det▼llles, visite l▼ págin▼ www.n-com.it.
- Llev▼r el sistemas▼▼l menu "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el bosth dur▼nte4 segundos, h▼st▼ el▼nuncio voc▼Menu de emp▼rej▼miento
Puls▼reI boton"▲h▼st▼l▼mod▼lid▼Erbp▼rej▼miento GPS - Activ▼r en el n▼veg▼dor l▼ búsued▼ de dispositivos Bluetooth.
- Selection▼r en I▼ list▼ el sistemas▼ N-Com. Si se solicit▼ un@cdoigo introducir el@cdoigo 0000 (cu▼troceros).
- Después de poco segundos se▼ctiv▼rá l▼conexión entre los dos dispositivos.
Not▼. I▼ ▼soci▼ación se▼lm▼cen▼ en I▼ memori▼ del c▼spo y del téléphone y no se pierde▼unique se▼p▼gue. Este procedimiento se re▼liz▼ sol▼mente un▼ vez. Un▼ vez ▼soci▼do el dispositivo Bluetooth, I▼ conexión se produce ▼automática▼mente ▼l inici▼r el sistemas▼.
Not▼ I▼ conexión del intercomunic▼dor se interruppe ♦automática▼mente ▼ c▼d▼ indic▼ación del n▼veg▼dor y se rest▼blece ▼I fin▼I de I▼ mismatch▼.
Si类产品 nntener vctivo el Audio del nveg dor incluo durvnte I' conexion del intercomunicdor, consulte el c' pItulo 14 "Audio Multit' skiing".
13. RADIO FM
| Encender I▼ R▼dio | Puls▼r 2 veces el botón 'ON". |
| Ap▼g▼r I▼ R▼dio | Puls▼r 2 veces el botón 'ON". |
| Búsued▼ ▪automática▼ de un▼ nuev▼ emisor▼ | M▼ntener puls▼do el botón▲ " dur▼nte 2 seguidos. |
| Memoriz▼r un▼ emisor▼ (m▼x. 6) | Puls▼r y m▼ntener puls▼do el botón "▼" dur▼nte uno 4 seguidos, h▼st▼ escuch▼r el mens▼je voc■teconfigur▼cióh. Señeción▼r con los botones "▲" y "▼" I▼posición memori▼. L▼memoriz▼ción se confirm▼ con un mens▼je voc▼l. |
| C▼mbio de est▼ción (y' memoriz▼d▼) | M▼ntener puls▼do el botón▼ " dur▼nte 2 seguidos. |
Es posible civr est funcion tvmi en medi nte el progrm "N-Com EASYSET" o trvés de Smrtphone Android, iPhone, iPd con I App "N-Com EASYSET".
14. AUDIO MULTITASKING
L▼ funciona Audio Multit▼sking le permite eschuch▼r «audio de differedes fuentes «I mismo tiempo.
Cu ndo I' funcion Audio Multit'sking esta h bilitd, IVs II m dvs telefonic s, IVs instrucciones del GPS y IVs convers vaciones trvés del intercomunicd poruen superponerse Vl audio de IV rvdio FM, IV music o IVs instrucciones de IV plicacion GPS de un smrtphone un volumen reducido, en el fondo.
L▼s posibles superpositiones de «audio son l▼s seguides:
| AUDIO IN PRIMER PLANO AUDIO DE FONDO | ||
| A. | INTERCOMUNICADOR RADIO FM | |
| B. | INTERCOMUNICADOR GPS | |
| C. | INTERCOMUNICADOR | AUDIO MULTIMEDIA DESDE SMARTPHONE |
| D. | LLAMADA TELEFónica | GPS |
| E. | GPS RADIO FM | |
| F. | GPS MUSICA DEL TELEFONO | |
Not▼s
- L▼ funciona Audio Multit▼sking es comp▼tible con dispositivos Android. El uso de I▼ funciona Audio Multit▼sking está limit▼do en dispositivos iOS.
- L▼ funciona Audio Multit▼skiing solo se pueda utiliser▼r entre sistemas N-Com B902.
14.1. Activación / desactivación de I'função Audio Multit'sking
L'function de Audio Multit'sking, por defecto, esta desvctivd en el dispositivo.
Es posible h▼bilit▼r / desh▼bilit▼r I▼ función▼ tr▼vés del Menu de Configur▼ación (c▼p. 6), el progr▼m▼ N-Com EASYSET o I▼ APP N-Com EASYSET.
Después de h▼bilit▼r / desh▼bilit▼r l▼ función, el sistemas▼ N-Com deben▼p▼g▼rse y encenderse.nuev▼mente p▼r▼ memoriz▼r l▼ elección.
Not▼. cu▼ndo I▼ funciona Audio Multit▼skiing está h▼bilit▼d▼, I▼ funciona "Comp▼rtir Músic▼" (c▼p. 10.1) se desh▼bilit▼ tempor▼Imente.
Not: Cu ndo I' func ion Audio Multit'sking esta h▼bilit▼d▼, I' func iON "HD Intercom" se desh▼bilit▼ temporlmente.
14.2. Ajuste de volumen
Al Vumentr o disminuir el volumen del Audio de primer plVno, tvmién Vumento disminuye el volumen del Audio de fondo.
El volumen del audio en primer pl▼no se pueda▼just▼r medi▼nte el system▼ N-Com (c▼p. 4.1).
El volumen del audio de fondo se pueda justr trvés de APP N-Com EASYSET (con I'funci Audio Multit'sking h'bilitd). El volumen de fondo esta preestblecido en el nivel 5.


Es posible activ r / des activ r I funcion "Audio Multit skiing" utilizes el progr m N-Com EASYSET o I APP N-Com EASYSET.
15. INTERCOMUNICADOR
El sistemas▼ N-Com B902 permite l▼ comunic▼acion con otros sistemas▼s N-Com, h▼st▼ un▼ dist▼nci▼最大程度▼ de uno 700 m (en c▼mpo libre, sin obstáculos). El ℃lc▼nce de l▼ comunic▼acion能把 v▼ri▼r según los sistemas▼s N-Com utilizesdos.
Not: El lc nce y c lid d de comunicacion你能 vri r sensiblemente segun los obstaculos presentes, s conditions meteorologics, los mpos gnéticos.
15.1. Asociación intercomunicador N-Com series "600"/900"
Import▼nte: el procedimiento que se describe ▼ continu▼ación se refiere exclusiv▼mente ▼ I▼▼soci▼ación entre sistemas▼s N-Com de série "600"/"900".
- Compruebe que los sistemas estan p g dos.
- Llevr los sistemas▼ modlid▼d "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el 📁nton" dur▼nte 4 segundos, h▼st▼ el▼nuncio voc Menu de emp▼rej▼miento
- En mbos系統s pulsr el boton "A" hstI modlid nprejmiento de intercomunic do!.
- En el sistemas▼ A puls▼r IV funcional correspondiente▼ "posicion de memori▼"donde se dese▼ memoriz▼r el sistemas▼ B.
| Asociación CANAL 1 | Puls▼r 'h" brevamente. |
| Asociación CANAL 2 | Puls▼r 2 veces el botón 'h". |
| Asociación CANAL 3 | Puls▼r 3 veces el botón 'h". |
- En el sistemas▼ B no debe puls▼rse ningun▼ tecl▼.
L▼ conexión Intercomunic▼dor con el c▼n▼l selección▼do se▼ctiv▼rá▼automática▼mente▼fin▼l c procedimiento de▼soci▼ción.

Con I▼▼plic▼ación N-Com EASYSET pueda re▼liz▼r I▼▼soci▼ción "Intercom E▼sy P▼iring". Est▼ mod▼lid▼d permite el reconocimiento y memoriz▼ción de los sistemas▼s N-Com▼ tr▼vés de un número QR gener▼do en su sm▼rtphone.
LV funcio/Intercom EVsy PViringolo está disponible pVrV systemv s B902.
15.2. Asociación ◆它们 N-Com
Import▼nte: el procedimiento que se describe ▼ continu▼ación se refiere exclusiv▼mente ▼ IV▼soci▼ación entre un sistemas▼ N-Com de series "900" y sistemas▼s N-Com QUE NO PERTENECEN ▼ IV▼ série "600"/"900" 1.
- Compruebe que los sistemasstan p g dos.
- Llev▼r el sistemas▼ B902▼ I▼ mod▼lid▼d "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el botón "ON" dur▼nte 4segundos, h▼st▼el▼nuncio vocilehu de emp▼rej▼miento
- Coloque el sistemas▼ N-Com en mod▼lid▼d "Asoci▼ación": pulse y m▼nteng▼ puls▼do el bot#n" dur▼nte 4segundos, h▼st▼ que el LED▼zul empiece▼ p▼rp▼de▼r rápido.
-
En el sistemas▼ B902 puls▼r el botón "▲" h▼st▼l▼ mod▼lid▼fll▼zione Altri N-Com. (Asociación Otros N-Com).
-
En el sistemas▼ B902 puls▼r IV ► funciona correspondiente ◆ "posicion de memori▼"donde se dese▼ memoriz▼r elOTHER SISTEM▼ N-Com.
| Asociación CANAL 1 | Puls▼r "h" breve. |
| Asociación CANAL 2 | Puls▼r 2 veces el botón "h". |
| Asociación CANAL 3 | Puls▼r 3 veces el botón "h". |
L▼ conexión Intercomunic▼dor con el c▼n▼l selección▼do se▼activ▼ra▼automática▼mente▼fin▼l c procedimiento de▼soci▼ción.
15.3. Función intercomunicdor (conexión uno▼uno)
P▼r▼ rest▼blecer IV conexión Intercomunic▼dor con uno de los sistemas▼s presentes en memorior▼ es suficiente puls▼r el botón correspondiente▼I c▼n▼I donde h▼ sido memoriz▼do.
| Conexión CANAL 1 | Puls▼r h" breve. |
| LI▼m▼d▼ CANAL 2 | Puls▼r 2 veces el botón h". |
| LI▼m▼d▼ CANAL 3 | Puls▼r 3 veces el botón h". |
| Desconexión intercomunic▼dor▼ctivo | Puls▼r h" breve. |
Not▼:si I▼ posicion de memori▼ estuvier▼ v▼ci▼, o el system▼ II▼m▼do no estuvier▼ disponible bajo el del ™lc▼nce máximo o estuvier▼ ocup▼do en un▼ II▼m▼d▼ telefonic▼, se producirá un mens▼je voc▼I de error.
Not▼ si el sistemas▼ en connexion Intercomunic▼dor s▼le del r▼dio de ℃lc▼nce (conexión Intercomunic▼dor interruptid▼), el B902 busc▼rá ♦automática▼mente un▼Nuevo▼ conexión c▼d▼ 8®, segundos. Se producirán tonos ◊cústicos dobles h▼st▼ que l▼conexión se rest▼blezc▼.
Si no se dese▼ I▼ reconexión ♦automática▼, puls▼r el botón® p▼r▼ detener losintentos de rest▼blecer I▼conexión.
El sistemas B902 está dot do de I'funciOn "VOX Intercom" que permite I▼▼ctiv▼ción y I▼ des▼ctiv▼ción voc▼I del intercomunic▼dor.
P▼r▼ que funciona correct▼mente, l▼ funciona "VOX Intercom" debe est▼r▼ctiv▼d▼ en los dos sistemas▼s que está conect▼dos▼I intercomunic▼dor.
L▼funciON VOX Intercom, por defecto, p rece des civ d en el dispositivo.


Es posibile activ r/des activ r "VOX Intercom" y execut r los justes de sensibilid d de activ acion medi nte el progr m N-Com EASYSET o I APP N-Com EASYSET.
Si I▼ funciona se▼activ▼, el sistemas▼ funciona▼ en el modo suiviente:
- El intercomunicdor se activomaticmente cu ndo se pronunciation un pblbr en voz lt en microfono de uno de los dos cscos.
- El intercomunicdor se desctiv▼automaticmente cu▼mbos usu▼rios perm▼necen c▼ll▼dos dur▼nte 20 segundos. Si IV convers▼cion intercomunicdor se h▼ inci▼do puls▼ndo el boton de connexion m▼nu▼l IV▼desconexión debeser m▼nu▼lmente.
Si I▼función VOX Intercom se h▼▼ctiv▼do en el dispositivo y elultimate c▼n▼I▼p▼rece no disponible o fuer▼ de r▼ngo, se recomienda▼des▼ctiv▼r tempor▼lmente I▼función VOX Intercom puls▼ndo el botón "▼" dur▼nte uno 5 segundos. De est▼m▼ner▼el sistemas▼ no intent▼ra connect▼rse con elultimate c▼n▼I connect▼do si se pronunci▼r▼ un▼p▼l▼br▼ en voz▼lt▼.
LV des▼ctiv▼ción tempor▼I de VOX se c▼ncel▼ con el▼p▼g▼do del dispositivo N-COM, por t▼nto si I▼función VOX Intercom h▼bi▼ sido▼ctiv▼d▼ inci▼lmente (medi▼nte PC o APP) I▼función se re▼ctivcu▼ndo se vuelv▼▼ encender el dispositivo.
Not▼ I▼ funciona "VOX Intercom" pourrait utiliser▼rs§OLAMENTE con sistemas N-Com de série "900".
15.4. Sm▼rt Conference(Intercomunic▼dor de Grupo)
Gr▼ci▼s▼ IV ►función "Sm▼rt Conference", es possible inici▼r IV ◆comunic▼ación en conferenci▼ entre los sistemas ◆ intercomunic▼dor N-Com de series "900" previ▼mente▼soci▼dos y memoriz▼dos en los 3 c▼n▼les de memori▼ disponible. Todos los sistemas▼ds deben est▼r encendidos y disponible bajo el r▼dio de connexion.
- C▼d▼system▼debe h▼ber sido▼soci▼do con todos losthersystem▼s: B, C e D.

- CuIlquier系統▼能把puls▼r el boton " n" dur▼nte 2 segundos p▼r▼▼ctiv▼r el Intercomunic▼dor de Grupo e inci▼r l▼ comunic▼ción en conferenci▼ entre todos los sistemas▼s.

- Si uno de los sistemas▼s puls▼ el botón "n" o s▼le del r▼dio de▼Ic▼nce, I▼ intercomunicación de grupo se interruppe.
| Conexión Sm▼rt Conference | Puls▼r el botón "n" dur▼nte 2 segundos. L▼▼activ▼ación s confirm▼rá medi▼nte un tono en el c▼sco y el mens▼je voc▼l "Intercom Grup▼l. |
| DES-Conexión Sm▼rt Conference | Puls▼r brevamente el botón h". L▼des▼activ▼ación se confirm▼rá medi▼nte el mens▼je voc▼Grupo de intercom fin▼liz▼do |
Not▼:dur▼nte un▼ conferenci▼ "Sm▼rt Conference", I▼ conexión▼ los teléfonos mobiles de todos los p▼rticip▼ntes se interrupirá. Cu▼ndo termin▼ I▼ conferenci▼ todos los teléfonos se vuelven▼ connect▼r ↑ automatistic▼mente▼Irial proprio system▼ intercomunic▼dor.
Not▼. 1▼ mod▼lid▼d'm▼rt Conference'pellue utilizesolase SOLAMENTE con system▼s N-Com de série "900".
Not▼. I▼ mod▼lid▼dSm▼rt Conference NO puede/utiliz▼rse con sistemas▼s▼ soci▼dos en mod▼lid▼d Univers▼l Intercom (▼p▼rt. 16).
16. INTERCOMUNICADOR "UNIVERSAL INTERCOM"
El sistemas▼ N-Com B902 se pueda connect▼r en Bluetooth▼I sistemas▼ intercomunic▼dor de otr▼s m▼rc▼s,▼ tr▼vés de I▼ funciona UNIVERSAL INTERCOM
16.1. Asociación intercomunicdor UNIVERSAL INTERCOM
El sistemas N-Com se▼soci▼l/others intercomunicdor (▼continu▼ción denominado Intercomunicdor B) como si fuer▼ un téléphone celul▼r.
- Compruebe que el B902 esté p g do.
- Llev▼r el sistemas▼ B902▼ I▼ mod▼lid▼d "Emp▼rej▼miento": puls▼r y m▼ntener puls▼do el botón "ON" dur▼nte 4segundos, h▼st▼el▼nuncio vocMenu de emp▼rej▼miento
Puls▼r el boton "▲" h▼st▼ I▼ mod▼lid▼Erih▼rej▼miento del Intercomunic▼dor Univers▼I - Poner el Intercomunicador B en modulidad sociación con un téléphone celuliportneste Si el intercomunicador B permite I' gestión de dos telfonos,ponglo en modo de emprej miento del segundo Telefono. De est form sera possible mntener I' connexion con su téléphone incluso dur nte I' comunicacion por intercomunicador (consultr el mnuI del propio Intercomunicdor B).
- En el sistemas▼ B902, pulse el com▼ndo rel▼tivo▼ I▼ "position de memori▼" en I▼ que dese▼ lm▼cen▼r el intercomunic▼dor B.
| Asociación CANAL 1 | Puls▼r "h" brevamente. |
| Asociación CANAL 2 | Puls▼r 2 veces el botón "h". |
| Asociación CANAL 3 | Puls▼r 3 veces el botón "h". |
Not▼. En el c▼so en el que otros sistemas de intercomunicdor yestuviern presents en I▼memori▼ del system▼ B902, verifique que c▼nles tod▼vi▼ está disponible en I▼plic▼cion N-Com EASYSET. Si dur▼nte I▼ sociación se selección▼ un c▼n▼l y▼ ocup▼do, el nuevo sistemas de intercomunicdor sobrescribirá I▼ memoriz▼acion re▼liz▼d▼ nteriormente.
- Después de Igunos segundos, el Intercomunicdor B emitirá un tono p▼r▼ confirm▼r l▼ conexión.
16.2. Función intercomunicdor UNIVERSAL INTERCOM
P▼r▼▼ctiv▼r y des▼ctiv▼r el▼audio entre los dos c▼scos:
Dees el system N-Com B902:
Conect▼r o desconnect▼r el Intercomunic▼dor B como un intercomunic▼dor norm▼l N-Com (c▼pítulo 15). El Intercomunic▼dor B podrá recibir un tono de II▼m▼d▼▼I cu▼I se responderá medi▼nte el m▼ndo respuest▼telefónica▼.
De se el intercomunicdor B:
P▼r▼ ▼activ▼r 1▼ conexión del intercomunic▼dor, presione el com▼ndo "Ll▼m▼d▼ de voz" o "Volver m▼rc▼r elultimate número".
P▼r▼ des▼ctiv▼r l▼ conexión del intercomunic▼dor, presione el com▼ndo "Colg▼r" o "Rech▼z▼r II▼m▼d
Not▼.▼lgunos sistemas no pueda gestion▼r l▼▼activ▼ación / des▼activ▼ación de l▼ conexión del intercomunic▼dor. En este c▼so,▼ctu▼r desde el sistemas▼ B902.
Not▼s:
- Dur▼nte el intercomunic▼dor UNIVERSAL INTERCOM, el sistemas▼ B902 m▼ntiene▼ctiv▼ IV▼ conexión solo con el DISPOSITIVO PRINCIPAL (y no con el SEGUNDO TELEFONO o el NAVEGADOR SATELITAL).
- Es posible que el sistemas intercomunicador conectdo N-Com B902 no permit contemporane▼mente I▼ conexión▼ un téléphone celui▼r.
- Es possible mntener memorizdo un uncommonsystem▼ soci do en modlidd Universl ltercom.
16.3. Univers▼/ Conference(Intercomunic▼dor en c▼den▼)
L▼ mod▼lid▼d "Univers▼l Conference" se pourrait/utiliz▼r p▼r▼ conect▼r en conferenci▼ sistem▼s N-Com de l▼ série "900" y un sistem▼▼soci▼do en mod▼lid▼d Univers▼l Intercom.
El procedimiento de conexión se pueda resumir en el esquem▼▼ continua:
- El sistemas A debe▼soci▼rse previ▼mente▼ los dos sistemas▼s B (▼soci▼ción Univers▼l Intercom) y C.

- El sistemas A debe inci▼r I▼ primer▼ conexión intercomunic▼dor con el sistemas B (Univers▼I Intercom), puls▼ndo el respectivo com▼ndo de conexión intercomunic▼dor.

- El sistemas▼ C pueda en este momento unirse▼ I▼ conferenci▼ intercomunic▼dor, est▼bleciendo un▼ conexión por intercomunic▼dor con el sistemas▼ A.

- Los tres sistemas están ahora en Conferencia por intercomunicador y pueda conversar simultáneamente.
- Si se deseaañadir otro sistemas (D), este debe haber sido asociado con el sistema C. Pulsar el respectivo commando de connexion para建立起cer de este modo una Conferencia por intercomunicador con 4DMIarios.
Nota: la modalidad "Universal Conference" puede utiliser también conectando solamente sistemas N-Com de série "900".
Note: la modalidad "Universal Conference" puede utiliser también conectando sistemas N-Com de série "900" y otros dispositivos N-Com (B601, B5, B1.4, etc.).
17. CONTROL REMOTO
Puede controlar el dispositivo B902 utilizing un control remoto (se vendepor separado),sin quitar las manos del manillar para utiliser el teclado.
El Sistema N-Com es compatible con el Remote Control RC4 de SENA. La correspondencia de botones es la?sigue:
| SISTEMA N-COM | ▲ | ▼ | ON N | |
| SENA RC4 + - | BOTÔN CENTRAL BOTÔN MULTIFUNCION |
Para emparejar el Sistema N-Com con el Remote Control RC4, siga los pasos siguientes:
- Compruebe que RC4 está apagado.
- Llevar RC4 al modo de emparejamento: mantenga pulsado el botón "+" duranteunos 8segundos.
- Compruebe que B902 está apagado.
- Lleve el sistema B902 al menu "Emparejamento": mantenga pulsado el botón "ON" duranteunos 4segundos hasta escuchar el avis de voz "Menu de emparejamento".
- Pulse el botón "▲" e introduzca el modo "Emparejimiento control remoto".
- Pulse el botón "ON" en el teclado del sistemas N-Com.
- Después de uno segundos, la connexion entre los dos dispositivos se confirmma mediante el avis de voz "Control remoto conectado".
Note: el emparejamente queda memorizzato por el casco y por el control remoto y no se pierde cuando se apaga. Este procedimientoDebe realizarse solo una vez.
18. BATERIA Y RECARGA
18.1. Sen▼I de b▼teri▼c▼rg▼d▼
El sistemas, durnte su functionmiento, senI con un nuncio vocI Usu rio cu ndo I b teri esta c si sin crg. A prtir del primer viso qued unutonomi de ci 1 hor. El viso se repite d minutos.
18.2. Comprob▼ción del nivel de b▼teri▼
Indic'dor LED
Cu ndo se enciende el uricul r, el LED p rp de rapidmente en color zul, indic ndo el nivel de crg de b ter.
4 veces = Alto, 70 ▼ 100%
3 veces = Medio, 30▼ 70%
Indic'dor de instrucciones de voz
Con el sistemas · p g do, mntengpulsdo el boton""y el boton" "simultanevmente dur nte proximdVmente 4 segundos hstque escuche tres pitidos de tono lto. A continuuacion, escuchr a unInstruccion de voz que le indicra el nivel de bteri. Sin embrgo, si sueltlos botones tn pronto como se enciend el system, no escuchrra IInstruccion de voz pvr IV indicvacion del nivel de bteri.
18.3. Recrgr el systemd

Fig. 29
P▼r▼ rec▼rg▼r el systemd▼, connect▼rlo▼l c▼rg▼dor suministr▼do o enchufe USB▼liment▼do con el c▼ble USB- mini USB en dot▼cion.
El funciona▼miento de I▼c▼rg▼ se re▼liz▼rá de este modo:
| Sistem▼ B902▼p▼g▼do | Al conect▼r el sistemas▼ B902▼l c▼rg▼dor de b▼teri▼, el LED▼zul empezm▼p▼rp▼de▼r rápida▼mente. Cu▼ndo l▼b▼teri▼ está c▼rg▼d▼, el LED▼zul es bajo. |
| Sistem▼ B902 encendido | Al conect▼r el sistemas▼ B902▼l c▼rg▼dor de b▼teri▼, el LED▼zul empezm▼p▼rp▼de▼r rápida▼mente. Cu▼ndo l▼b▼teri▼ está c▼rg▼d▼, el LED▼zul vuelvp▼rp▼deo estánd▼r. |
Not▼. Si piens▼ que no v▼▼ utilizes el sistemas▼ N-Com dur▼ nte un I▼rgo periodo de tiempo deben c▼rg▼r complet▼mente el dispositivo▼ ntes de dej▼rlo de us▼r.
Not▼. En c▼so de un I▼rgo periodo de inoper▼bilid▼d, re▼lice por lo menos un ciclo completo de c▼rg▼ del dispositivo c▼d▼ 6便秘es p▼r▼ evit▼r posibles d▼ños ▼ I▼ b▼teri▼.
Not▼. Si el sistemas▼ N-Com se dej▼ dur▼ nte más de 6 MHz sin c▼ rg▼r, es posible que el dispositivo no se enciend▼: en este c▼ so, rec▼rgue el sistemas▼ N-Com dur▼ nte▼亏损theros (incluo si I▼ sen▼I de LED▼zul no p▼rp▼de▼) y bajo intente encender el dispositivo.
- ESQUEMA RESUMEN DE MANDOS
| Botón | n | ON | ▲▼ | +▼ | ||
| Funciones Básicas▼ | Encendido | 2 sec | ||||
| Ap▼g▼do | 6 sec | |||||
| Subir el volumen | X | |||||
| B▼j▼r el volumen | X | |||||
| Menú Emp▼rej▼miento*** | 4 sec | |||||
| Menú Configur▼ción | 4 sec | |||||
| Dispositivos Bluetooth | Respuest▼ II▼m▼d▼* | X X X X | ||||
| LI▼m▼d▼ voc▼I | 2 sec | |||||
| Menú II▼m▼d▼ Rápida▼** | X X | |||||
| Colg▼r/rech▼z▼r II▼m▼d▼ | 2 sec | |||||
| Conexión M▼nu▼I Dispositivo | 2 sec | |||||
| Activ▼ción Conferenci▼ Telefono CANAL 1 | X | |||||
| Activ▼ción Conferenci▼ Telefono CANAL 2 | x2 | |||||
| Activ▼ción Conferenci▼ Telefono CANAL 3 | x3 | |||||
| Des●activ▼ción Conferenci▼ | X | |||||
| MusicBluetooth/CVble | Accion▼r I▼ reproducción music▼I (PI▼y) | X | ||||
| Función P▼us▼ (P▼use) | X | |||||
| Pist▼siguiente (Forw▼rd) | 2 sec | |||||
| Pist▼▼interior (REW) | 2 sec | |||||
| Comp▼rtir música▼A2DP | X | |||||
| Activ▼ción □audio c▼vo | x3 | |||||
| Des●activ▼ción □audio c▼vo | x3 | |||||
| Intercomunicador N-Com (serie 600/900) | Conexión CANAL 1 | X | ||||
| Desconexión intercomunicardor▼ctivo | X | |||||
| LI▼m▼d▼ CANAL 2 | x2 | |||||
| LI▼m▼d▼ CANAL 3 | x3 | |||||
| Conexión Intercomunicardor de Grupo | 2 sec | |||||
| Desconexión intercomunicardor de Grupo | X | |||||
| Menu R▼dio | Encendido R▼dio | x2 | ||||
| Ap▼g▼do R▼dio | x2 | |||||
| Búsued▼automática▼nuev▼emisor | 2 sec | |||||
| C▼mbio de emisor▼(y▼memoriz▼d▼) | 2 sec | |||||
| Memoriz▼r emisor▼ | 4 sec | |||||
^ Puls▼r cu▼lquier botón del tecl▼do N-Com.
*Puls▼r contemporáne▼mente los botones.
**Con el sistemas p g do.
20. GARANTÍA
Con este CERTIFICADO DE GARANTIA, Nolngroup g▼r▼ntiz▼▼ compr▼dor que el producto,▼I momento de I▼ compr▼, está libre de defectos en m▼teri▼les y m▼no de obr▼.
Lo invit mos
- Leer I▼s ▼dvertenci▼s de segurid▼d y uso correcto.
- Revis▼r los TERMINOS y conditiones de I▼g▼r▼nti▼.
- Gu▼rd▼r el recibo de compr▼ originés necessities▼río mostr▼río en c▼so de rep▼r▼ciones en g▼r▼nti▼. En这些东西 c▼sos, el producto debe envi▼rse▼I distribuidor donde se re▼lizo l▼ compr▼.
20.1. Cobertur▼ de l▼ g▼r▼nti▼ y v▼lidez
Si se detect▼▼lgún defecto cubierto por este certific▼do de g▼r▼nti▼dentro del periodo previsto p▼r▼ el p▼is de compr▼ (consulte l▼t▼bl▼▼l fin▼l de este folleto) desde l▼fech▼de compr▼que se muestr▼ en el recibo, Nol▼ngroup procederá,▼ tr▼vés de su red de distribución y afterwards de l▼ verific▼ción del defecto,▼ rep▼r▼r o reempl▼z▼r el producto defectuoso. Nol▼ngroup suministr▼ra todo el m▼teri▼l y el tr▼b▼jo r▼zon▼blemente neces▼rio p▼r▼ remedi▼r el defecto report▼do,excepto en el c▼so de que el d▼no fuese c▼us▼do por uno de los elementos enumerator▼dos en el siguientes párr▼fo "Exclusiones y limit▼ciones de l▼ cobertur▼".
20.2. Exclusiones y limit▼ciones de cobertur▼
Est▼g▼r▼nti▼ solo cubre los defectos en m▼teri▼les y m▼no de obr▼.
Nolngroup no se h▼ce respons▼ble de los defectos del producto ▼tribuibles tot▼I o p▼rci▼lmente▼ cu▼lquier otr▼ c▼us▼, que incluye, entre otr▼s:
Defectos o d'ños resultnts del uso del Producto en conditiones differentes h\nbitules.
D'ños c'us dos por el uso Incorrecto y no de ✓cierto con el function▼miento norm▼l como se indic▼ en l'vninstruiones de uso y m'ntenimiento del producto, suministr▼d▼s por Nol▼ngroup.
- Descuido y desg▼ste norm▼I de I▼s p▼rtes intern▼s y extern▼s.
CuIquier dNo resultNte de un Vccidente.
Cu▼lquier modific▼cion o m▼nipul▼cion hech▼ ▼I c▼sco o ▼I systemd▼ N-Com por el usu▼rio o por terceros.
- Uso de ccesorios incomp tibles no prob dos por Nol ngroup p r el Modelo de dispositivo NCom dquirido.
- L▼s piez▼s de consumo consider▼d▼s sujet▼s▼ desg▼ste, como por exemple I▼ b▼teri▼ rec▼rg▼ble y los c▼bles de connexion entre los sistemas▼s N-Com y otros dispositivos.
- El correcto funciona▼miento de l▼ combin▼ción producto / dispositivo periférico, cu▼ndo el producto se usesl junto con «ccesorios o equipos p▼r▼ los cu▼les Nol▼ngroup no h▼ verific▼do l▼ comp▼tibilid▼d.
- Tod▼s l▼s situ▼ciones especial▼s y subjevt▼s p▼rticul▼res que pueda surgir en el uso dinámico del c▼sco, como por exemple, problema▼s de comodid▼d ▼l conducir o chirridos y silbidos ▼erodinémicos.
En cuIquier cSo, Nolngroup no se hVe responsble de los dNo s Vccident les o consecueres (incluidos, entre others, lesiones Iv persono persons) como resultdo del incumplimiento de IVs obligaciones derivdvs de estgVrnti con respecto los productos Nolngroup.
20.3. Procedimento p▼r▼ reenvi▼ r cu▼lquier quej▼
P▼r▼ reenvi▼r cu▼lquier recl▼mo cubierto por est▼ g▼r▼nti▼, el compr▼dor debe notific▼r direct▼mente▼I distribuidor donde se compré el sistemas▼ N-Com el supuesto defecto encontrar▼do, present▼ndo simultane▼mente el producto的对象 de I▼ quej▼ y un▼ copi▼ del recibo.
ANTES DE CONTACTAR AL DISTRIBUTOR, LE RECOMENDAMOS LEER LAS INSTRUCCIONES DE USO ADJUNTAS AL PRODUCTO ATENTAMENTE.
LA VALIDEZ DE LA GARANTIA ES EFFECTIVA EXCLUSIVAMENTE DESDE LA FECHA DE COMPRA HASTA EL PERIODO PREVISTO PARA EL PAís DE COMPRA (consulte |▼ t▼bl▼ ■ fin▼l de este folleto).
El service de g▼r▼nti▼ no extiende el periodo de l▼ g▼r▼nti▼ mismatch▼. Por lo t▼nto, en c▼so de reempl▼zo del producto o de uno de sus componentes, no comienz▼ un nuevo periodo de g▼r▼nti▼ ni en el producto, ni en el componente individu▼l suministr▼do como reempl▼zo, sin emb▼rgo se debe tener en cuent▼ l▼ fech▼ de compr▼ del producto origin▼l.
Solo p▼r▼ rep▼r▼ciones o reempl▼zos de componentes electrónicos, si Nol▼ngroup rep▼r▼ o reempl▼z▼ el producto,/DDio producto tendrá un periodo de g▼r▼nti▼ igu▼l ▼ IV p▼rte residu▼l de IV g▼r▼nti▼ origin▼ l o novent▼ (90) di▼s ▼ p▼rtir de IV fech▼ de rep▼r▼ción (el periodo más IVrgo). L▼ rep▼r▼ción o el reempl▼zo t▼mbién se pueda re▼liz▼r ▼ tr▼vés de componentes regener▼dos con un▼funcion▼lid▼d equiv▼lente. L▼s p▼rtes o los componentes reempl▼z▼dos p▼s▼ran ▼ ser propied▼d de Nol▼ngroup.
NOLANGROUP SE RESERVAN CUALQUIER MOMENTO MODIFICAR SIN AVISO CARACTERISTICAS, FUNCIONALIDADES, COMPATIBILIDADES, SOFTWARE.
Est g\nrnti\nno fect\nlos derechos legles del cliente b\njo I\njurisidencia n\ncionvI vigente y\ derechos del consumidor h\nci\nel distribuidor cons\ngr\ndos en el contr\nto de compr\n/ vent\n.
20.4. Identific▼ción del producto.
Los produits N-Com se identificn medi nte un dato que permite I▼ tr▼z▼bilid▼d e identific▼cion del produit.
El número de identificación se muestr▼ en l▼ etiquet▼ dhesiv▼ plic▼d en el sistemas▼ B902.

20.5. Vlidez de I g\nrtiN-Com
| PAís | VALIDEZ' 2 ANOS | VALIDEZ' 1 ANO |
| ALBANIA | X | |
| ARGELIA | X | |
| ARABIA SAUDITA | X | |
| ARGENTINA | X | |
| AUSTRALIA | X | |
| AUSTRIA | X | |
| BAHREIN | X | |
| BÉLGICA BRP | X | |
| ISLAS BERMUDAS | X | |
| BOLIVIA | X | |
| BOSNIA HERZEGOVINA | X | |
| BRASIL | X | |
| BULGARIA | X | |
| BURKINA FASO | X | |
| CANADÁ | X | |
| CANADÁ BRP | X | |
| CHILE | X | |
| CHINA | X | |
| CHIPRE | X | |
| COLOMBIA | X | |
| COREA DEL SUR | X | |
| COSTA RICA | X | |
| DINAMARCA | X | |
| ECUADOR | X | |
| EL SALVADOR | X | |
| EMIRATOS ÁRABES UNIDOS | X | |
| FILIPINAS | X | |
| FINLANDIA | X | |
| FRANCIA | X | |
| ALEMANIA | X | |
| GHANA | X | |
| JAPón | X | |
| JORDÁN | X | |
| GRAN BRETÁÑA | X | |
| GRECIA | X | |
| GUADALUPE | X | |
| GUATEMALA | X | |
| GUYANA FRANCESCA | X | |
| HONG KONG | X | |
| INDONESIA | X | |
| IRÁN | X | |
| ISLANDIA | X | |
| ISRAEL | X | |
| KAZAJSTÁN | X | |
| KUWAIT | X |
| PAís | VALIDEZ' 2 ANOS | VALIDEZ' 1 AÑO |
| LÍBANC | X | |
| MACEDONIA | X | |
| MALASIA | X | |
| MALTA | X | |
| MARRUECOS | X | |
| MAURICIO | X | |
| MÉXICO | X | |
| MONTENEGRO | X | |
| NORUEGA | X | |
| NUEVA CALEDONIA | X | |
| NUEVA ZELANDA | X | |
| OMÁN | X | |
| PAÍSES BAJOS | X | |
| PAKISTÁN | X | |
| PARAGUAY | X | |
| PERÜ | X | |
| POLINESIA FRANCESEA | X | |
| POLONIA | X | |
| PORTUGAL | X | |
| KATAR | X | |
| REPUBLICA CHECA | X | |
| REPUB. ESLOVACA | X | |
| REUNión | X | |
| RUMANIA | X | |
| RUSIA | X | |
| SAN MARTÍN | X | |
| SERBIA | X | |
| SINGAPUR | X | |
| ESLOVENIA | X | |
| ESPaña | X | |
| ESTADOS UNIDOS | X | |
| SUDAFRICA | X | |
| SUECIA | X | |
| SUIZA | X | |
| TAILANDIA | X | |
| TAIWÁN | X | |
| TANZANIA | X | |
| TRINIDAD Y TOBAGO | X | |
| TUNEZ | X | |
| TURQUÍA | X | |
| UCRANIA | X | |
| HUNGRIA | X | |
| VENEZUELA | X | |
| ZAMBIA | X |
SIKKERHETS-OG BRUKSANVISNING
| Sistema N-Com B902 | ||
| Cabo USB mini Carre▲ador de baterias | ||
| Adaptador de teclado N87, N100-5 (1x); N80-8 (1x) Microfone com clipe | ||
| Fitas adesivas para colunas C▼ave Esponja para o Microfone | ||
15. INTERCOMUNICADOR
No intercomunicador B:
Nota: O modo "Universal Conference" también pode ser utilisé para conectar somente sistemas N-Com da série "900".
Nota: O modo "Universal Conference" también pode ser utilizado para ligar sistemas N-Com da série "900" com outros dispositivos N-Com (B601, B5, B1.4, etc.).
17. CONTROLLO REMOTO
Indicator de alerta de voz
SÓLO PARA EL MERCADO USA Y CANADA - ADVERTENCIAS IMPORTANTES
FOR USA AND CANADA MARKET ONLY: SPECIAL WARNING
SÓLO PARA EL MERCADO USA y CANADA: ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. El funciona bajo sujejo a las dos conditiones seguides: (1) Este dispositivo no debe occasionar interferencias daninas, y (2) este dispositivo debe poder soportarrialquier interferecia recibida, incluidas las posibles interferrencias que provoquen mal funciona.
Cualquier cambio o modificacion que no este expresamente aprobado por la parte responsable podria anular el derecho del usuario a Manipular el equipo.
NOTAS: El fabricante no sera responsable de cualquier interferencia radio o TV occasionada por modificaciones no aprobadas para este equipo. Dichas Modifications podrjan anular el derecho del usuario a utiliser el equipo.
Este produit ha sido probado y se ha determinado que cumple con los limites establecidos en el apartado 15 de las normas FCC para un dispositivo digital de classe B. Estos limites se han disnado para brindar un grado de proteccion reasonable contra las interferencias dañinas en una instalacion de caracte rresidencial. Este equipo genera, utilizes y possible irradian energia de radiofrecuencia y, de no ser instalado y realizado segun las instrucciones, podria provocar interferencias dañinas a comunicaciones de radio. No obstarve, no existe ninguna garantia de que no se produira interferencia en una instalacion españica.
Si este equipo Causei interferencias dañinas a la��ion de radio o television, que se pueen detectar apagando y encendiando los equipos, el usuario puede intentar solutionar dichas interferencias con una o的一些 lassiguientes medidas:
- Volver a orientar o colocar la antenna de recepción
- Aumentar la distancia entre el equipo o los dispositivos
- Conectar el equipo a una toma de corriente que no sea la del receptor
- Contactor al distribuidor o a un的技术ico radio /TV experto para assistencia和技术
Este Modelo cumple con las exigencias del gobern no para la exposi on a ondas de radio. Su dispositivo inalambrico es un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseado y fabricado para no exceder los limites de exposacion a radiofrecuencia (RF) existecidos por la Federal Communications Commission (FCC) del gobern de EE.UU y por las autoridades normativas de Canadá.
El estandar de exposacion para dispositivos moviles inalambricos utilizea unidad de medicacion conocida como Tasa Especifica de Absorcion o SAR. El limite de SAR establisho por la FCC y por los organismos reguladores de las autoridades de Canad es de 1,6 W/kg.1.
Sólo para el mercado en Canadá Este EUT cumple con la SAR para la povlación general en cuando a limites de exposión sin control en IC RSS-247. El dispositivo electrónico N-Com está situado a una distancia minima de 30 mm de lackez del usuario, por lo tanto, no han sido realizados ensayos SAR del producto.
| Model: B902 R PMN: N-Com B902 R | FCC ID: Y6MNCOM15 | IC: 9455A- NCOM15 | Bluetooth® | R-NZ | CE |
La marca comercial y el logotipo Bluetooth® son propidad de Bluetooth SIG Inc. yrialquier uso de la misma por parte de N-Com se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres commerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
SÓLO PARA EL MERCADO USA y CANADÁ: GARANTÍA
Con este CERTIFICADO DE GARANTIA, Nolangroup garantiza al comprador que el producto, al momento de la compra, está libre de defectos en materiales y mano de obstructa.
Lo invitamos a:
- Leer las advertencias de seguridad y uso correcto.
- Revisar los TERMINOS y conditiones de la garantía.
Guardar el recibo de compra original. Esnecessary mostrarlo en caso de reparaciones en garantia. En these cases, el producto debe enviarse al distribuidor dont se realizo la compra.
COBERTURA DE LA GARANTIA Y VALIDEZ
Si se detectaalgun defectocuberto poreste certificado de garantia dentro del periodo previsto para el pais de compra (consulte la tabla al final de este folleto) desde la fecha de compra que se muestra en el recibo,Nolangroup proceder, a través de su red de distribución y afterwards de la verificacion del defecto, a reparar o reemplazar el
producto defectuoso. Nolangroup suministrar todo el material y el trabajo razonamente necessario para remediar el defecto reportado, excepto en el caso de que el daño fuese causado por uno de los elementos enumerados en el suiviente párafo "Exclusiones y limitaciones de la cobertura".
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES DE COBERTURA
Esta garantía solo cubre los defectos en materiales y mano de obra.
Nolangroup no se hace responsable de los defectos del producto atribuibles total o parcialmente arialquier othercausa, que incluye, entre除外:
Defectos o daños resultantes del uso del Producto en conditiones differentes a las habituales.
- Daños causados por el uso Incorrecto y no de acuerdo con el funciona normal como se indica en las instrucciones de uso y mantenimiento del producto, suministradas por Nolangroup.
- Descuido y desgaste normal de las partes internas y externas.
- Cualquier daño resultante de un accidente.
Cualquier modificacion o manipulacion hecha al casco o alsystema N-Com por el usuario o por cerceros.
- Uso de accesos incompatibles no aprobados por Nolangroup para el modelo de dispositivo N-Com adquirido.
Las piezas de consumo consideradas susjetas a desgaste, como por exemple la bateria recargable y los cables de conexión entre los sistemas N-Com y除外os dispositivos.
- El correcto funciona de la combinacion producto / dispositivo periférico, cuando el producto se usa bajo con accesos o equipos para los cuales Nolangroup no ha verificado la compatibiliidad.
- Todas las situaciones especialicas y subjectivas particulares que pueda surgir en el uso dinamico del casco, como por exemple, problemas de comodidad al conducir o chirridos y silbidos aerodinamicos.
Enequalquier caso, Nolangroup no se hace responsable de los daños accidentales o consecentes (incluidos, entreothers,lesiones a la persona o personas) como resultado del incumplimiento de las obligaciones derivadas de esta garantía conarto a los productos Nolangroup.
PROCEDIMIENTO PARA REENVIAR CUALQUIER QUEJA
Para reenviar cualquier reclamo cubierto por esta garantía, el comprador debe notifyar directamente al distribuidor donde se compró el sistema N-Com el supuesto defecto encontrar, presentando simultanamente el producto objeto de la queja y una copia del recibo.
ANTES DE CONTACTAR AL DISTRIBUTOR, LE RECOMENDAMOS LEER LAS INSTRUCCIONES DE USO ADJUNTAS AL PRODUCTO ATENTAMENTE.
LA VALIDEZ DE LA GARANTIA ES EFFECTIVA EXCLUSIVAMENTE DESDE LA FECHA DE COMPRA HASTA EL PERIODO PREVISTO PARA EL PAIS DE COMPRA (consulte la tabla al final de este folleto).
El service de garantía no extiende el periodo de la garantía misma. Por lo tanto, en caso de reemplazo del producto o de uno de sus componentes, no comienza un nuevo periodo de garantía ni en el producto, ni en el componente individual suministrado como reemplazo, sin embargo se debe tener en cuenta la Fecha de compra del producto original.
Solo para reparaciones o reemplazos de componentes electrónicos, si Nolangroup reparo o reemplaza el producto, bajo el estado de guarantía usual a la parte residual de la garantía original o noventa (90) días a partir de la Fecha de reparación (el periodo más largo).
La reparación o el reemplazo también se pueda realizar a travers de componentes regenerados con una funcionalidad equivalente. Las partes o los componentes reemplazadosEARán a ser propidad de Nolangroup. NOLANGROUP SE RESERVAN CUALQUIER MOMENTO MODIFICAR SIN AVISO CARACTERISTICAS, FUNCIONALIDADES, COMPATIBILIDADES, SOFTWARE.
Esta guarantia no afecta los derechos legales del cliente bajo la jurisidencia nacionai vigente y los derechos del consumerdo hacia el distribuidor consagrados en el contrato de compra /venta.
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Los productos N-Com se identican mediante un dato que permitte la trazabilidad e identificacion del producto.
El número de identificación se muestra en la etiqueta adhesiva aplicada en el Sistema B902.

VALIDITY OF N-COM WARRANTY
VALIDITE DE LA GARANTIE N-COM / VALIDEZ DE LA GARANTIA N-COM
| VALIDITY 2 YEARS / VALIDITÉ 2 ANS / VALIDEZ' 2 ANOS | |
| EN | AUSTRIA, BELGIUM BRP, BULGARIA, CYPRUS, DENMARK, FINLAND, FRANCE, GERMANY, GREAT BRITAIN, GREECE, MALTA, NETHERLANDS, POLAND, PORTUGAL, CZECH REPUBLIC, SLOVAK REPUBLIC, ROMANIA, SLOVENIA, SPAIN, SWEDEN, HUNGARY |
| FR | AUTRICHE, BELGIQUE BRP, BULGARIE, CHYPRE, DANEMARK, FINLANDE, FRANCE, ALLEMAGNE, GRANDE-BRETAGNE, GRÈCE, MALTE, PAYS-BAS, POLOGNE, PORTUGAL, RÉPUBLIQUE TCHÊQUE, RÉPUB. SLOVAQUIE, ROUMANIE, SLOVÉNIE, ESPAGNE, SUÉDE, HONGRIE |
| ES | AUSTRIA, BÉLGICA BRP, BULGARIA, CHIPRE, DINAMARCA, FINLANDIA, FRANCIA, ALEMANIA, GRAN BRETÁÑA, GRECIA, MALTA, PAÍSES BAJOS, POLONIA, PORTUGAL, REPUBLICA CHECA, REPUB. ESLOVACA, RUMANIA, ESLOVENIA, ESPaña, SUECIA, HUNGRÍA |
| VALIDITY 1 YEARS / VALIDITÉ 1 AN / VALIDEZ' 1 ANO | |
| EN | ALBANIA, ALGERIA, SAUDI ARABIA, ARGENTINA, AUSTRALIA, BAHRAIN, BERMUDA, BOLIVIA, BOSNIA-HERZEGOVINA, BRAZIL, BURKINA FASO, CANADA, CHILE, CHINA, COLOMBIA, SOUTH KOREA, COSTA RICA, ECUADOR, EL SALVADOR, UNITED ARAB EMIRATES, PHILIPPINES, GHANA, JAPAN, JORDAN, GUADALUPE, GUATEMALA, FRENCH GUYANA, HONG KONG, INDONESIA, IRAN, ICELAND, ISRAEL, KAZAKHSTAN, KUWAIT, LEBANON, MACEDONIA, MALAYSIA, MOROCCO, MAURITIUS, MEXICO, MONTENEGRO, NORWAY, NEW CALEDONIA, NEW ZEALAND, OMAN, PAKISTAN, PARAGUAY, PERU, FRENCH POLYNESIA, QATAR, REUNION, RUSSIA, SAINT-MARTIN, SERBIA, SINGAPORE, UNITED STATES, SOUTH AFRICA, SWITZERLAND, THAILAND, TAIWAN, TANZANIA, TRINIDAD & TOBAGO, TUNISIA, TURKEY, UKRaine, VENEZUELA, ZAMBIA |
| FR | ALBANIA, ARGELIA, ARABIA SAUDITA, ARGENTINA, AUSTRALIA, BAHREIN, ISLAS BERMUDAS, BOLIVIA, BOSNIA HERZEGOVINA, BRasil, BURKINA FASO, CANADÁ, CHILE, CHINA, COLOMBIA, COREA DEL SUR, COSTA RICA, ECUADOR, EL SALVADOR, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS, FILIPINAS, GHANA, JAPON, JORDÁN, GUADALUPE, GUATEMALA, GUYANA FRANCESCA, HONG KONG, INDONESIA, IRÁN, ISLANDIA, ISRAEL, KAZAJSTÁN, KUWAIT, LÍBANO, MACEDONIA, MALASIA, MARRUECOS, MAURICIO, MÉXICO, MONTENEGRO, NORUEGA, NUEVA CALEDONIA, NUEVA ZELANDA, OMÁN, PAKISTÁN, PARAGUAY, PERÜ, POLINESIA FRANCESCA, KATAR, REUNión, RUSIA, SAN MARTÍN, SERBIA, SINGAPUR, ESTADOS UNIDOS, SUDAFRICA, SUIZA, TAIANDIA, TAIWÁN, TANZANIA, TRINIDAD Y TOBAGO, TÜNEZ, TURQUÍA, UCRANIA, VENEZUELA, ZAMBIA |
| ES | ALBANIA, ARGELIA, ARABIA SAUDITA, ARGENTINA, AUSTRALIA, BAHREIN, ISLAS BERMUDAS, BOLIVIA, BOSNIA, HERZEGOVINA, BRasil, BURKINA FASO, CANADÁ, CHILE, CHINA, COLOMBIA, COREA DEL SUR, COSTA RICA, ECUADOR, EL SALVADOR, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS, FILIPINAS, GHANA, JAPON, JORDÁN, GUADALUPE, GUATEMALA, GUYANA FRANCESCA, HUNG KONG, INDONESIA, IRÁN, ISLANDIA, ISRAEL, KAZAJSTÁN, KUWAIT, LÍBANO, MACEDONIA, MALASIA, MARRUECOS, MAURICIO, MÉXICO, MONTENEGRO, NORUEGA, NUEVA CALEDONIA, NUEVA ZELANDA, OMÁN, PAKISTÁN, PARAGUay, PERÜ, POLINESIA FRANCESCA, KATAR, REUNión, RUSIA, SAN MARTÍN, SERBIA, SINGAPUR, ESTADOS UNIDOS, SUDAFRICA, SUIZA, TAIANDIA, TAIWÁN, TANZANIA, TRINIDAD Y TOBAGO, TÜNEZ, TURQUÍA, UCRANIA, VENEZUELA, ZAMBA |