BRANDT BOP7332 - Horno

BOP7332 - Horno BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BOP7332 BRANDT en formato PDF.

📄 390 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BRANDT BOP7332 - page 160
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BOP7332 BRANDT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BOP7332 - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BOP7332 de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO BOP7332 BRANDT

SERVICEAPRÈS-VENTE 21

Interventions 21

Información sobre los homos domesticos (UE n° 66/2014)

formationi relative of forl peruna democatio (HIF n°55/2014)

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ES

HORNO

BRANDT BOP7332 - SERVICEAPRÈS-VENTE 21 - 1

BRANDT BOP7332 - SERVICEAPRÈS-VENTE 21 - 2

Estimado/a cliente/a,

Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este producto BRANDT.

Hemos dibnado y fabricado este producto pensando en usted, en su modo de vida y en sus necessities para poder satisfacer mejor sus expectativas. animados por el espiritu innovador y la pasión que nos caracteriza desde hacer más de 60 años.

Para responder a todas sus necessities, tenemos un service de atencion al cliente a su disposicion que atendera todas sus preguntas y sugerencias.

Tambien peut visitar nuestra page web www.brandt.comdonde encontrar aughtas ultimas novedades, asi como informacion util y complementaria.

En BRANDT nos sentimos orgullosos deacompañarle en su día a día y le desamos que disfruteplenamente de su compra.

BRANDT BOP7332 - SERVICEAPRÈS-VENTE 21 - 3

BVCert.601825

La etiqueta "Origine France Garantie" garantiza al consumidor la trazabilidad de un producto al proportionsar una indicacion clara y objetiva de la fuente. Lamarca Brandt se enorgullece de colocar esta etiqueta en los productos de nosas fabricas francesas con sede en Orleans y Vendome.

https://brandt.com/

BRANDT BOP7332 - SERVICEAPRÈS-VENTE 21 - 4

BRANDT BOP7332 - SERVICEAPRÈS-VENTE 21 - 5

Important:

antes de utiliser el aparato por primera vez, lea atentamente este manual para familiarizarse más rápidamente con su funciona bajo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4

MEDIO AMBIENTE Y AHORRO DE ENERGIA 7

Medio ambiente 7

Consejo de Ahorro de Energía 7

INSTALANDO SU DISPOSITIVO 7

Elección de la ubicación e instalación 8

Conexión electrónica 10

DESCRIPCION DE SU DISPOSITIVO 11

Presentación del hora. 11

Teclas de visualización y control 12

Accesorios 13

USANDO SU DISPOSITIVO 14

Ajustes 14

Menu de ajustes 15

Modos de cocción 16

Iniciar un proceso de cocción 17

EL CUIDADO DE SU DISPOSITIVO 19

Limpieza interior - exterior 19

ANOMALIAS Y SOLUCIONES 20

SERVICIO POSTVENTA 21

Intervenciones 21

AYUDA DE COCINA 22

Cocinas 22

Recetas con levadura 24

Funciones automaticas de vapor combinado 26

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCION Y CONSERVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

Este manual se incluye disponible para descarga en la网页 web de la marca.

Cuando reciba el aparato, desembáeleo o hágalo desembalar inmediamente. Compruebe su aspecto general. Si tiene reservas que SIGNALAR, hágalo por escrito en el albarán de entrega y quédese con un ejemplar.

Important:

Este aparato se pueda utiliser por niños de 8 años y más y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o carentes de la experiencia y del conocimiento si han PODido Beneficiar de una vigilancia o de instrucciones previas sobre la realización del aparato de forma segura y han comprehindo los riesgos incuridos.

— Los niños no deben usar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin vigilancia.

  • Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.

ADVERTENCIA:

— El aparato y sus partes accesibles se calientandurante lautilizacion.No debetocar loselementos calientes situados en el interior del horno.

Mantenga alejados a los niños menos de 8 años o vigilelos permanecelemente.

— Este aparato ha sido disnado para realizar cocaciones con la puerta cerrada.

  • Antes de proceder a la limpieza con referencia pirólisis del hora, retire todos los accesorios y elimine las salpicaduras importantes.

— Durante una limpieza, las superficies accesibles se calientan más que durante un uso normal.

Se recomienda alejar a los niños. — No utilizes un aparato de limpieza a vapor.

  • No utilise products de limpieza abrasivos ni estropajos metálicos duros para limpiar la puerta de cristal del hora, ya que podrián rayar la superficie y provocar la rotura del cristal.

ADVERTENCIA :

Para evaporar cualquier riesgo de electrocución, asegúrese de que el aparato está desconectado de la alimentación antes de Cambiar la bombilla. Realice la intervención cuando el aparato se haya enfiado. Para desatornillar la tulipa y la bombilla, utilise un

guante de goma que Facilitará el desmontaje.

El enchufe debe estar accesible\ despues de realizar la\ instalacion. El aparato se debe\ podor desconectar de la rede eléctrica, bien por medio de un enchufe o bien incorporando un interruptor en las canalizaciones fijas siguiendo las normas de instalacion.

— Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicios de postventa o una persona de calificación similar paraatar un peligro.

  • Este aparato pueda instalarse indiferentemente bajo un plano o en una columna tal como se indica en el esquema de instalacion.

  • Centre el hora en el mueble respetando una distancia minima de 5 mm con el mueble contigo. El material del mueble de empotramiento debe ser resistente al calor (o estar recubierto con un material resistente). Para más estabilidad, fije el hora en el mueble con 2 tornillos, a工程技术 de los orificios previstos para这么做 fin en los montantes laterales.

— El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa, con el fin de evaporar un recalentimiento.

— Este aparato está destinado

para ser utilisé en aplicaciones domésticas y analogas como: Pequeñas cocinas reservadas al personal de tiendas, oficinas y entornos profesionales.

Granjas. La realizacion por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de caracteter residencial, entornos de tipo habitaciones de huéspedes.

— Para cualquier intervencion de limpieza en la cavidad del hora, este debe estar apagado.

No modifique las caracteristicas de este aparato; hacerlo representaria un peligro para usted.

No utilise el hora como despensa o para guardar accesorios afterwards de su utilizacion.

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

  • Los materiales del embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándolos a los contenedores municipales previstos paraarlo.
  • Su aparato contiene también numerousos mate

BRANDT BOP7332 - RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE - 1

riales reciclables. Por ello ha sido MARcado con este logotipo que indica que los aparatos viejos no se deben mezclar con los demas residuos.

  • De este modo, el reciclaje de los aparatos que organize el fabricante se

efectuaré en optimas conditiones, de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos electricos y electrónicos.

  • Pregunte en su ayuntimiento o al vendedor para poderarconcer los+puntos de recogida de aparatos viejos mas cercanos a su domicilio.
  • Le agradecemos su的合作ación con la protección del medio ambiente.

ENVASES

-Estamarca"GreenDot"significaque,para el envase de este aparato,se ha pagado una contribución financiera a una Empresa nacional de recuperacion de envases.

JUNTA DE AHORRO DE ENERGIA

Durante la cocción, mantenga la puerta delorno cerrada.

ELECCION DEL EMPLAZAMIENTO Y EMPOTRAMIENTO

Los esquemas determinan las cotas de un mueble en el que sera possible colocar elorno. Este aparato se pueda instalar indistinctamente bajo una encimera (A) o en columna (B). Si el mueble está abierto, su aperture debe ser de 70 mm como maximo en su parte posterior.

Fije el hora al mueble. Paraarlo, retire los topes de goma y perfore un orificio de 02mm en la pared del mueble para evaporar que se agriete la madera. Fije el hora con los 2 tornillos. Vuelva a colocar los topes de goma.

BRANDT BOP7332 - ELECCION DEL EMPLAZAMIENTO Y EMPOTRAMIENTO - 1

Consejo

Para estar seguro de que la instalación es adequada, no dude en recurrir a un especialista en electrodométricos.

Atencion:

Si la instalación electrica de la habitación obliga a efectuar una modificacion para poder conectar el aparato, llame a un electricistariallicado. Si el hora presenta una anomía, desconnecte el aparato o quite el fusible correspondiente a la linea de connexion del hora.

BRANDT BOP7332 - Atencion: - 1

BRANDT BOP7332 - Atencion: - 2

BRANDT BOP7332 - Atencion: - 3

BRANDT BOP7332 - Atencion: - 4

CONEXION ELECTRICA

El hora deestarconectaro con un cable de alimentacion normalizo con 3 conductores de 1,5mm^2 (1f + 1N + tierra) conectados a la red de 220 240 voltios por medio de una toma de corrente normalizada CEI 60083 o de un dispositivo de corte omnipolar de acuerdo con las normas de instalacion.

BRANDT BOP7332 - CONEXION ELECTRICA - 1

Atencion:

El cable de proteccion (verde-amarillo) va conectado al borne del aparato y también hay que conectarlo a la tierra de la instalacion. El fusible de la instalacion debe ser de 16 amperios.

No se asumirá nunca tipo de responsabilidad en caso de accidente o incidente debido a una falta de conexión de toma de tierra o a una toma de tierra defectuosa o incorrecta, ni en el caso de una conexión incorrecta.

BRANDT BOP7332 - Atencion: - 1

- Antes del primer uso

Antes de usar elorno porprimera vez, calientevozco con la puerta cerrada duranteunos 15 minutos a la temperatura mas alta. para romper elaparato. La lana mineral que rodea la cavidad delhorno能把 inicialemente emitir un olor particulardebido a su composicion. Internacionaluede notarque el homo proviene de la lana mineral. Este es normal.

PRESENTACION DEL HORNO

BRANDT BOP7332 - PRESENTACION DEL HORNO - 1

A Panel de mandos
B Lampara
Puerta
D Empuñadura

Este horno dispone de 6 posiciones de niveles para los accesorios: niveles 1 a 6.

TECLAS DE VISUALIZACION Y CONTROL S

PANTALLA

BRANDT BOP7332 - PANTALLA - 1

Tiempo de coccción
Fin de la cocción
Bloqueo del teclado
Temporizador
^ C Indicador de temperatura
Indicador de precalentado
Bloqueo de la puerta

TECLAS

BRANDT BOP7332 - TECLAS - 1

BRANDT BOP7332 - TECLAS - 2

BRANDT BOP7332 - TECLAS - 3

BRANDT BOP7332 - TECLAS - 4

1 Selección de hora y tiempo
2 Selección de temperatura
3 Tecla -
4 Tecla +

ACCESORIOS

- Parrilla de seguridad antivuelco

La parrilla se pueda usar como.soporte para bandejas y fuentes con alimentos para asar o gratinar. Internacional se pueda usar para asados a la parrilla (que se colocarán directamente encima).

Introduzca la parrilla de seguridad antivuelco hacer el fondo del hora.

BRANDT BOP7332 - - Parrilla de seguridad antivuelco - 1

- Bandeja multiusos recogejugos de 45 mm

Se inserta en los niveles por debajo de la parrilla con la empañadora hacía la puerta del hora. Recoge los jugos y grasas de los asados; también se pueda usar llena de agua hasta la mitad para cocaciones al bazo maría.

BRANDT BOP7332 - - Bandeja multiusos recogejugos de 45 mm - 1

- Plato de pastelería 20mm

Para insertar en los niveles, empañadura frrente a usted. Ideal para hornear galletas, galletas de mantequilla, magdalenas. Su inclinación le permite colocar fácilmente sus preparaciones en un Plato. Colocada en los alojimientos bajo la parrilla, recoge el jugo y la grasa de los asados

BRANDT BOP7332 - - Plato de pastelería 20mm - 1

- Sistema de guías telescóicas (según modelo)

Gracias al nuevo sistemas de guias telescóicas, la Manipulación de los alimentos的结果a más practicia y fácil, ya que las bandejas se pueda extraer suavamente, simplificando al máximo Manipulación. Las bandejas son totalmente extrables-ofreciendo una accesidad total.

Además, su estabilidad permite trabajo y Manipular los alimentos con total seguridad, reduciendo el riesgo de sufir quemaduras. De este modo puede retirar los alimentos del hora mucho más fácilmente.

BRANDT BOP7332 - - Sistema de guías telescóicas (según modelo) - 1

Atencion:

Retire los accesorios y los niveles del hora antes de起初 una limpieza por pirólisis.

!Advertencia:

Bajo el efecto del calor, los accesos能把 deformarse sin afectar su funciona. Volveran a su forma original cuando se enfién.

INSTALACION Y DESMONTAJE DE LAS GUIAS TELESCOPICAS (según modelos)

Trash aber退回 los 2 niveles, escoja la alta (de 2 a 5) en la que quiera fjjar las guías. Encaje la guía izquierda en el nivel izquierdo efectuando una presión suficiente en la parte delantera y traversa de la guía para que las 2 patas del lateral de la guía se introduzcan en el nivel.

NOTA : la parte telescópica deslizante de la guía se despliega hacía la parte delantera del hora, con el tope A orientado hacía usted.

Coloque los dos niveles y bajo la plaza sobre las 2 guías; el sistema estálistsoparautilizarse.

Para descrear las guías, retire de nuevo los niveles.

Incline ligeramente hacer abajo las patas fjadas a cada guía para liberarlas del nivel. Tire de la guía hacía usted.

Para descrear las guías, retire de nuevo los niveles.

Incline ligeramente hacer abajo las patas fjadas a cada guía para liberarlas del nivel. Tire de la guía hacía usted.

BRANDT BOP7332 - INSTALACION Y DESMONTAJE DE LAS GUIAS TELESCOPICAS (según modelos) - 1

BRANDT BOP7332 - INSTALACION Y DESMONTAJE DE LAS GUIAS TELESCOPICAS (según modelos) - 2

BRANDT BOP7332 - INSTALACION Y DESMONTAJE DE LAS GUIAS TELESCOPICAS (según modelos) - 3

BRANDT BOP7332 - INSTALACION Y DESMONTAJE DE LAS GUIAS TELESCOPICAS (según modelos) - 4

Consejo

Con el fin de evaporar emisiones de humo durante la cocción de carnes grasas, le recomendamosañadir unalittlecantidad de agua o de aceite en el fondo de la bandeja recogejugos.

RéGLAGES

- Puesta en hora

Al conectar el aparato, la pantalla parpadea a las 12:00.

BRANDT BOP7332 - - Puesta en hora - 1

Establezca la hora con las teclas ^+ o-.Confirma la con la tecla L. En caso de un corte de corriente, la visualizacion de la hora parpadear a para indicarle la hora del corte.

- Cambio de la hora

El selector de función debe estar obligatoriamente en la posicón 0.

BRANDT BOP7332 - - Cambio de la hora - 1

Pulse la tecla y aparecerá el símbolo del temporizador . Vuelva a pulsarajuste la hora con las teclas + o - .

Confirma la tecla L. La grabacion del tiempo ajustado es automatica afterwards de uno segudos.

- Temporizador

Esta funciona solo puede utiliser cuando el hora está apagado.

BRANDT BOP7332 - - Temporizador - 1

El selector de func tion debe estar obligatoriamente en la posic iOn 0.

Pulse la tecla y aparecerá el símbolo del temporizador . Ajuste la hora con las teclas + o - .

NB: Puedes cambiar o cancelar la programacion del temporizador enequalquiermomento Para cancelal,whelming al menu del temporizador y establezca las 00:00. Sin la validacion, la grabacion se hara automatisticamente despues deunos segundos.

- Bloqueo del teclado

BRANDT BOP7332 - - Bloqueo del teclado - 1

Pulse simultaneamente las teclas + y - hasta que aparezca el símbolo Para desbloquearlo, pulse simultaneamente las teclas + y - hasta que desaparezca el símbolo de la pantalla.

Puede modifier differs de parámetros de su hora, paraarlo:

Pulse la tecla 日 hasta que aparezca "MENU" para acceder al modo de ajustes.

BRANDT BOP7332 - MENU - 1

Vuelva a pulsar la tecla para desplazarse por los differentes ajustes.

Active o desactive con las teclas ^+ y - los differentes parametros.Consulte la sicuiente tabla:

SLRAUTO: En modo de coccción la lámpara de la cavidad del hora se apaga al cabo de 90segundos.ENCENDIDO: En modo de coccción la lámpara está siempre encendida.
SboonActivar/desactivar los tonos de las teclas
SconActivar/desactivar el modo de demostración
SdonActivar/desactivar el modo de precalentado

Para salute del «MENU», pulse de nuevo.

MODOS DE COCCION (según el Modelo)

Funciones manuales:

BRANDT BOP7332 - Funciones manuales: - 1

  • Temperatura minima 35^ - maxima 275^ - Recomendado para conservar la ternura de la carne blanca, el pescado y las verduras.

BRANDT BOP7332 - Funciones manuales: - 2

TRADICIONAL

  • Temperatura minima 35^ - maxima 275^ Recomendado para las cocaciones lentas y delicadas: caza tierna, etc. Para soasar asados de carne roja. Para;cocer a fuego lento en una cacerola cerrada los platos previamente cocinados en la placac de coccion (gallo al vino, liebre, etc.).

BRANDT BOP7332 - TRADICIONAL - 1

SOLERA CON AIRE IMPULSADO

(Temperatura minima 75^ maxima de 250^) Recomendado para platos humedes (quiches, tartas de frutas judosas, etc.). La mesa quedará bien cocida por debajo. Recomendado para las preparaciones que deben subir (cake, brioche, kouglof...) asi como para los soufflés, que no quedarán bloqueados por la costra formada encima.

BRANDT BOP7332 - SOLERA CON AIRE IMPULSADO - 1

ECO*

Temperatura minima 35^ -maxima 275^ Esta posicion permite ahorrar energia conservando. las calidad de la coccion.
Todas las cocaciones se realizan sin precalentamento.

BRANDT BOP7332 - ECO* - 1

GRILL FUERTE

Temperatura minima 180^ - maxima 275^ Recomendado para tostar pan, gratinar un Plato, dorar una crema catalana, etc.

BRANDT BOP7332 - GRILL FUERTE - 1

GRILL CON AIRE IMPULSADO

Temperatura minima 100^ - maxima 250^ Aves y asados jugosos y crujientes por todos los lados.
Coloque la bandeja recogejugos en el nivel mas bajo. Recommundo para todas las aves o asados hechos, para soasar y cocinar hasta el centro piernas de cordero, chuletas de buey. Para que las piezas de pescado queden jugosas y tiernas.

*Modo de coccción efectuado siguiendo las indicaciones de la norma EN 60350-1: 2016 para demostrar el cumplimiento de las exigencias de etiquetado energetico de la normativa europea UE/65/2014.

BRANDT BOP7332 - GRILL CON AIRE IMPULSADO - 1

"Smart Assist"

Su hora está equipado con la función «SMART ASSIST» la WHICH le recomendará durante la programación del tiempo, un tiempomodifiable en función de la coccción selecciónada.

INICIAR UN PROCESO DE COCCION

Coccion inmediata

La pantalla solo deben estar el tiempo bajo.

Gire el selector de functions a la posicion que elija.

BRANDT BOP7332 - Coccion inmediata - 1

Para problemas manuales:

El aumento de temperatura comienza de inmediato. Su hora recomienda una temperaturamodifiable. El hora se calienta y el indicator de temperatura parpadea. Sonará una série de pitidos cuando el hora alcance la temperatura programada.

Modificación de la temperatura

Pulse ①.

Ajuste la temperatura con + o - confirmema pulsando ①.

BRANDT BOP7332 - Modificación de la temperatura - 1

- Programación del tiempo

Efectue una cocción inmediata y después pulse el tiempo de coccción parpadeará y permitirá ajustarlo. Pulse + o - paraaabstar el tiempo de coccción.

BRANDT BOP7332 - - Programación del tiempo - 1

BRANDT BOP7332 - - Programación del tiempo - 2

Sistema"Smart Assist"

Su hora está equipado con la funciona «SMART ASSIST» la cuales le recomendará durante la programación del tiempo, un tiempomodifiable en función de la coccion selecciónada.

Consulte la?siguiente tabla:

El tiempo de coccción quedará automatistically registrado al cabo de unoicosometimes. La cuenta atrás se inicia inmediamente una vez alcanzada la temperatura de coccción.

FUNCIón DE COCCIONRECOMENDACION DE TIEMPO
30 min
30 min
30 min
ECO30 min
7 min
15 min

- Cocción con inizio diferido

Proceda igual que para un tiempo programado. Tras ajustar el tiempo de coccción, pulse la tecla, y parpadearra la hora de fin de coccción

BRANDT BOP7332 - - Cocción con inizio diferido - 1

El indicator parpadeará; ajuste la hora de fin de coccción con + o-.
El final de coccción quedará automatistically registrado al cabo de unoicos节能环保. La pantalla de fin de coccción deja de parpadear.

LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE EXTERIOR

  • Auto-limpieza de la cavidad por pirólisis

Atencion

Quita los accesos y los cables del hora antes de empezar la limpieza por pirólisis. Antes de comenzar una limpieza de pirólisis de su hora, retire cualquier desbordimiento grande que pueda haber occurrido. Quita el excesso de grasa de la puerta con una esponja humeda.

Antes de proceder a una limpieza pirolítica de su hora, elimine las acumulaciones de grasa importantes que se hayan PODido produir. Retire el excesso de grasa de la puerta con una esponja humeda.

Como medida de seguridad, la operation de limpieza unicamente se efectua tras el bloqueo automatico de la puerta, y es imposible desbloquearla.

- Autolimpieza inmediata

El temporizador debe做不到 la hora del dia sin parpadear. Seleccione uno de los cicos de autolimpieza con el joystick. o

BRANDT BOP7332 - - Autolimpieza inmediata - 1

P = Una pirólisis de 2 horas o una hora y media, tú eliges. Ponga el joystick en esta función.

Ponga el joystick en esta direccion. se muestra en la pantalla. Presiona + para elegir tu pirolis segun lo sueio que esté tu hora.

La duración 2:00 (o 1:30) se muestra. Confirme con el. se muestra, la pirólisis comienza.

Al final del proceso de limpieza, la pantalla muestra las 0:00 y la puerta se abre.

Reajuste el interruptor del selector de sistemas a 0.

- Retraso en la auto-limpieza

Tiene la posibiliad de posponer la salute de su Pirolisis. Cuando la duracion del programa aparezca en la pantalla, pulse la tecla y ajustar la nuevo hora final con las teclas +y -y confirmar con . La autolimpieza comenzara mas tarde y terminar a la neue hora programada. Reajuste el interruptor del selector de functions a 0 al final de la limpieza.

- Limpieza de la superficie exterior

Utilice un paño suave empapado con limpiacristales. Noutilice cremas abrasivas, ni estropajos.

- Desmontaje de los niveles

Levante la parte delantera del panel de varillas, empujelo y haga salir el gancho delantero de su alojamento. Tire promptly增值服务 del panel de varillas hacía usted para hacerewear los ganchos posteriores de su alojamento. Retire los dos niveles.

BRANDT BOP7332 - - Desmontaje de los niveles - 1

- Limpieza de los cristales interiores

!Advertencia

No utilise produits de limpieza abrasivos,nanas ni raspadores metálicos para limpiar la puerta de cristal del hora, ya que seoulda rayar la superficie y hacer que estallara el cristal.

Primero quita el excesso de grasa del cristal interior con un paño suave y un liquido lavavajillas. Para limpiar los vidrios interiores individuales, quítelos de lasuma眼看:

- Desmontaje de los cristales interiores

Abra la puerta por completeness y bloqueela con la cuna roja de plástico incluida en la bolsa de plástico de su aparato.

BRANDT BOP7332 - - Desmontaje de los cristales interiores - 1

Extraiga el primer cristal enganchado: Presione con una herramienta (destornillador) en los+puntos A para desenganchar el cristal.

Important:

Asegúrese de marcar la direccion de montaje de esta primera ventana (lado brillante hacía usted).

Según el modelo, la puerta se compone de dos cristales suplementarios, con un espaciador negro de goma en cada esquina. Si es Neededo, retirelos para limparlos.

No sumerja los cristales en el agua. Aclarenos con agua limpia y sequelos con un trapo que no suele pelusa.

BRANDT BOP7332 - Important: - 1

BRANDT BOP7332 - Important: - 2

BRANDT BOP7332 - Important: - 3

- Reinstalación de la puerta

Tras la limpieza, vuelva a colocar los quatre topes de goma con la flecha hacía arriba y vuelva a colocar los cristales.

Introduzca elultimate cristal en los topes metalicos y enganchelo con la cara brillante hacia el exterior. Retire la cuna roja de plastico.

El aparato ya está nuevomente operativo.

BRANDT BOP7332 - - Reinstalación de la puerta - 1

BRANDT BOP7332 - - Reinstalación de la puerta - 2

BRANDT BOP7332 - - Reinstalación de la puerta - 3

- CAMBIO DE LA LÁMPARA

BRANDT BOP7332 - - CAMBIO DE LA LÁMPARA - 1

Advertencia:

Paraatarcualquierriesgo deelectrocuccion,asegurese de queelaparato estedeconectado de la alimentacionantesdechangiarla lampara.Realice la intervensiOncuando el aparato se haya enfiado.

BRANDT BOP7332 - Advertencia: - 1

\section*{Característica de la bombilla:}

25 W, 220-240 V\~, 300^, casquillo G9.

Para desatornillar el plafón y la bombilla, utilise un guante de goma que Facilitará el desmontaje.

Anomalías y SOLUTIONES

El hora no calienta. Compruebe que el hora esté bien enchufado y que el fusible de la instalacion no está fuera de service. Aumente la temperatura seleccionada.

La luz del hora no funciona. Cambie la bombilla o el fusible. Compruebe que el hora está bien enchufado.

El ventilador de enfiambre continua的功能ando cuando se para el hora. Es normal, la ventilacion可以选择的功能ar hasta un maximum de una hora afterwards de la coccion para bajo la temperatura inferior y exterior del hora. Si este proceso dura mas de una hora,pongase en contacto con el Servicio Tecnico.

La limpieza por pirólisis no se realiza. Compruebe el cierre de la puerta. Si se trata de un fallo del bloqueo de la puerta o del sensor de temperatura, llame al Servicio Técnico.

El simboloparpadea en la pantalla. Fallo del bloqueo de la puerta, llame al Servicio Tecnico.

Ruido de vibración.

Compruebe que el cable de alimentacion no este en contacto con la pared posterior. Esto no tiene ninguno impacto en el functonamento adecuado de su dispositivo, pero possible generate un ruido de vibracion durante la ventilacion. Retire su dispositivo y mueva el cable. Instale de nuevo su hora en su alojamento.

INTERVENTIONES

Las posibles intervenciones你需要 las Aparato, deben ser realizadas por un profesionalrial significado depositario de lamarca. Para poder el tratamiento de su satisfud, cuando llame no olvide dar las referencias completas del aparato (referencia commercial, referencia de service y numero de series).Esta informacion figura en la placat descriptiva.

BRANDT BOP7332 - INTERVENTIONES - 1

B:Referencia commercial
C:Referencia de serviceo
H:Numero de série

PIEZAS ORIGINALES

Si se debe realizar una intervencion de mantenimiento, pida que seutilicen exclusivamente piezas de recambio certificadas originales.

BRANDT BOP7332 - PIEZAS ORIGINALES - 1

PLATOS
min
Carne
Asado de cerdo (1kg)2002180260
Asado de ternera (1kg)200 2180260-70
Asado de buey240230-40
Cordero (pata, paletilla 2,5 kg)2201220 2002 60
Aves (1 kg)2002 2201802 210 360
Aves grandes piezas180 1 60-90
Muslos de pollo220 3 210 320-30
Costillas de cerdo / ternera210 320-30
Costillas de buey (1kg)210 3 210 320-30
Costillas de cordero210 320-30
Pescados
Pescados asados275 415-20
Pescados cocinados (dorada)2003180330-35
Pescados en papillote2203200315-20
Verduras
Gratenes (alimentos cocinados)275 230
Gratenes «dauphinois»2002180245
Lasañas2003180345
Tomates rellenos1703160230
Pasteles
Bizcocho esponjoso - Tarta1802180 235
Brazo de gitano3180 25-10
Brioche180 1 210180 235-45
Brownies1802175 320-25
Bizcocho - cinco cuartos180 1 80 1180 245-50
Tarta de cerezas2002180 330-35
Cremas1652150 230-40
Galletas - Polvorones175315-20
min
Pasteles
Magdalenas220320035-10
Masa de buñuelos2003 1800 3 1800 3 30-40
Pastas hojaldradas220320035-10
Pastel Savarin1803175330-35
Tarta de masa quebrada20019530-40
Tarta de hojaldre fino21520020-25
Tarta de masa con levadura21020010-30
Varios
Pinchos2203 2104 10-15
Paté en terrina2002 1902 80-100
Pizza mesa quebrada2002 3040
Pizza mesa de pan15-18
Quiches35-40
Suflé180 250
Empanadas2002 4045
Pan22020022030-40
Pan tostado180 2754 5 2-3
Ollas cerradas (estofados)180 21802 90-180

BRANDT BOP7332 - PIEZAS ORIGINALES - 2

CALIENTE PREVIAMENTE EL HORNO ANTES DE INTRODUICIR LAS BANDEJAS

Antes de introduirla en el hora, todas las carnesdeben estar al menos 1 hora a temperatura ambiente.

EQUIVALENCIA : CIFRAS U °C
°C306090120150180210240275
Cifras123456789 maxi

Receta con levadura (según el Modelo)

Ingredients:

  • 2 kg de harina • 1.240 ml de agua • 40 g de sal • 4 paquetes de levadura de panadería deshidratada. Mezcle la masa con la mezcludora y haqa subir la mesa en elorno.

Procedimiento: Para las recetas de masa con levadura. Vierta la masa en una fuente resistente al calor, retire los paneles de varillas y colque la fuente en la plac.

Precaliente el hora con la funciona de calor giratorio a 40 - 50^ durante 5 instantos. Apague el hora ycede que la masa suba durante 25-30 horas con el calor residual.

BRANDT BOP7332 - Ingredients: - 1

BRANDT BOP7332 - Ingredients: - 2

BRANDT BOP7332 - Ingredients: - 3

BRANDT BOP7332 - Ingredients: - 4

PRUEBAS DE APTITUD A LA FUNCION SEGUN NORMA CEI 60350
ALIMENTO* MODOS DE COCCIONNIVELAccesorios °C TIEMPO min.PRECALEN-TAMIENTO
Galletas de mantequilla (8.4.1)5 bandeja 45 mm 150 30-40 SI
Galletas de mantequilla (8.4.1)5 bandeja 45 mm 150 25-35 SI
Galletas de mantequilla (8.4.1)2 + 5bandeja 45 mm + parilla150 2545 SI
Galletas de mantequilla (8.4.1)3 bandeja 45 mm 175 25-35 SI
Galletas de mantequilla (8.4.1)2 + 5bandeja 45 mm + parilla160 3040 SI
Magdalenas (8.4.2)5 bandeja 45 mm 170 25-35 SI
Magdalenas (8.4.2)5 bandeja 45 mm 170 25-35 SI
Magdalenas (8.4.2)2 + 5bandeja 45 mm + parilla170 2040 SI
Magdalenas (8.4.2)3 bandeja 45 mm 170 25-35 SI
Magdalenas (8.4.2)2 + 5bandeja 45 mm + parilla170 2535 SI
Bizcocho esponjoso sin grasa (8.5.1)4 parilla 150 30-40 SI
Bizcocho esponjoso sin grasa (8.5.1)4 parilla 150 30-40 SI
Bizcocho esponjoso sin grasa (8.5.1)2 + 5bandeja 45 mm + parilla150 3040 SI
Bizcocho esponjoso sin grasa (8.5.1)3 parilla 150 30-40 SI
Bizcocho esponjoso sin grasa (8.5.1)2 + 5bandeja 45 mm + parilla150 3040 SI
Tarta de manzana (8.5.2)1 parilla 170 90-120 SI
Tarta de manzana (8.5.2)1 parilla 170 90-120 SI
Tarta de manzana (8.5.2)3 parilla 180 90-120 SI
Surperficie de gratinado (9.2.2)5 parilla 275 3-6 SI

*根据不同modelo
NOTA : Para cocinar sobre 2 niveles, se pueda pagar los platos a differedes momentos.

UTILIZZO DEL DISPOSITIVO 12

Impostazioni 12

Ricette con lievito madre 24

Intemación sobre los homosomestólicos (UE n° 55/2014)

MEIO AMBIENTE E ECONOMIA DE ENERGIA 6

Meio Ambiente 6

Dica de economia de energia 6

INSTALANDO SEU APARELHO 7

CUIDANDO DO SEU DISPOSITIVO 17

Interior - limpeza exterior 18

ANOMALIAS ESOLUÇOES 19

SERVICOPOS-VENDA 21

Intervenções 21

AJUDA DE COZINHA 21

RESPEITO PELO MEIO AMBIENTE

APRESENTACION DO FORNO

BRANDT BOP7332 - APRESENTACION DO FORNO - 1

A Módulo de comandos
B Lampada
C Porta
D Pega

Este forno tem 6 posicaoes de encaixes para os acessosios: encaixes de 1 a 6.

- Indicador

BRANDT BOP7332 - - Indicador - 1

  • Limpeza por pirólide

BRANDT BOP7332 - - Indicador - 2

Atença

  • Limpeza da superficie exterior
  • Limpeza dos vidros interiores

BRANDT BOP7332 - Atença - 1

Cuidado

Não utilize produits de limpeza abrasivos ou raspadores metalicosuros para limpar a porta em vidro do micro-ondas,驻村 como a superficie e levar à rutura do vidro.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : BOP7332

Categoría : Horno