SCHEPPACH HD12 - Recolector de polvo

HD12 - Recolector de polvo SCHEPPACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD12 SCHEPPACH en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SCHEPPACH HD12 - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Colector de polvo
Marca Scheppach
Modelo HD12
Dimensiones (L x A x Al) 830 x 520 x 1600 mm
Peso 20 kg
Alimentación 220-240 V~ / 50 Hz
Potencia del motor 0,55 kW
Velocidad del motor 2850 rpm
Caudal de aire 1150 m³/h
Diferencia de presión 1600 Pa
Capacidad del saco de virutas 75 L
Superficie filtrante aprox. 1 m²
Conexión de aspiración ø 100 mm
Longitud de la manguera 2300 mm
Diámetro de las ruedas 150 mm
Nivel de presión acústica 75,5 dB(A)
Nivel de potencia acústica 95,5 dB(A)
Piezas de desgaste Bolsa filtrante, saco de virutas, manguera de aspiración, boquillas
Accesorios especiales Bolsa filtrante (art. 3906301013), saco de virutas polivalente 20 unidades (art. 75001500)
Uso previsto Aspiración de virutas de madera (no para polvos peligrosos)
Instrucciones de seguridad Usar mascarilla antipolvo, gafas de protección, protección auditiva

Preguntas frecuentes - HD12 SCHEPPACH

¿Qué tipo de residuos puede aspirar el Scheppach HD12?
El colector está diseñado para aspirar virutas de madera. No es adecuado para aspirar polvos peligrosos como el amianto o polvos combustibles.
¿Cómo asegurar una potencia de aspiración constante?
Agite regularmente la bolsa filtrante o golpéela varias veces con la mano para limpiarla. Reemplace el saco de virutas cuando los residuos alcancen aproximadamente 10 cm del borde de la carcasa.
¿Cuáles son las dimensiones y el peso del aparato?
El Scheppach HD12 mide 830 x 520 x 1600 mm y pesa 20 kg.
¿Cuál es la capacidad del saco de virutas?
El saco de virutas tiene una capacidad de 75 litros.
¿Qué protecciones usar durante el uso?
Use una mascarilla antipolvo, gafas de protección y protección auditiva para evitar los riesgos relacionados con el polvo, las proyecciones y el ruido.
¿Cómo reemplazar la bolsa filtrante?
Desenchufe el aparato, abra las bandas de fijación, retire la bolsa usada e instale una bolsa filtrante nueva (ref. 3906301013) siguiendo las instrucciones del manual.
¿Puedo usar un cable de extensión?
Sí, siempre que la sección mínima sea de 1,5 mm² y que el tambor esté completamente desenrollado. Use alargadores adecuados para exteriores si es necesario.
¿Qué mantenimiento regular es necesario?
Limpie la bolsa filtrante regularmente, vacíe el saco de virutas, verifique el estado de las juntas y del cable de alimentación. Cualquier intervención eléctrica debe ser realizada por un profesional.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto?
Las piezas de desgaste (bolsa filtrante, saco de virutas, manguera) están disponibles en su distribuidor Scheppach. Escanee el código QR en el manual para acceder a los accesorios.
¿Cómo almacenar el aparato?
Almacénelo en un lugar seco, protegido de las heladas y la luz, entre 5 y 30 °C. Conserve el manual cerca y guarde el aparato en su embalaje original si es posible.

Preguntas de los usuarios sobre HD12 SCHEPPACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recolector de polvo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD12 - SCHEPPACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD12 de la marca SCHEPPACH.

MANUAL DE USUARIO HD12 SCHEPPACH

Explicación de los símbolos en el aparato

SCHEPPACH HD12 - Explicación de los símbolos en el aparato - 1Advertencia: Para reducir los riesgos de lesiones, lea el manual de instrucciones.
SCHEPPACH HD12 - Explicación de los símbolos en el aparato - 2Utilice una mascarilla antipolvo. Al trabajar con madera y otros materiales, se puede generar polvo perjudicial para la salud. ¡No se autoriza el procesado de material que contenga amianto!
SCHEPPACH HD12 - Explicación de los símbolos en el aparato - 3Use gafas de protección. Chispas que se originen durante el trabajo, o astillas, virutas y polvo que salgan del aparato pueden provocar una pérdida de visión.
SCHEPPACH HD12 - Explicación de los símbolos en el aparato - 4Utilice protección auditiva. El efecto del ruido puede causar pérdida auditiva.
⚠️ ¡Atención!En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afectan a su seguridad

Índice de contenidos: Página:

  1. Introducción 43
  2. Descripción del aparato (fig. 1)......43
  3. Uso previsto 43
  4. Indicaciones de seguridad.... 44
  5. Datos técnicos 46
  6. Antes de la puesta en marcha.... 46
  7. Montaje 46
  8. Puesta en marcha....47
  9. Mantenimiento 47
  10. Almacenamiento 47
  11. Conexión eléctrica 47
  12. Eliminación y reciclaje 48

1. Introducción

Fabricante:

Scheppach GmbH

Le deseamos mucho éxito y que disfrute al trabajar con su nueva máquina.

Indicación:

El fabricante de este aparato, de acuerdo con la legislación alemana de responsabilidad sobre productos, no se hace responsable de los daños originados en este aparato o causados por éste en los siguientes casos:

  • manejo incorrecto,
  • inobservancia de las instrucciones de servicio,
  • reparaciones efectuadas por personal técnico no autorizado ajeno a nuestra empresa,
  • montaje y sustitución de piezas de repuesto no originales,
  • empleo no conforme al previsto,
  • fallos de la instalación eléctrica en caso de incumplimiento de las normas eléctricas y disposiciones VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

Observe lo siguiente:

Lea antes del montaje y de la puesta en marcha el texto completo del presente manual de instrucciones.

El presente manual de instrucciones tiene como fin facilitarle los conocimientos necesarios sobre su aparato y que pueda aprovechar sus posibilidades de uso conforme a las previstas.

El manual de instrucciones incluye importantes indicaciones sobre cómo debe trabajar con el aparato de forma segura, competente y rentable y cómo puede evitar peligros, ahorrar costes por reparaciones, reducir los tiempos de inactividad y aumentar la fiabilidad y la vida útil del aparato.

Además de las normas de seguridad incluidas en este manual de instrucciones, se deberán observar estrictamente las prescripciones vigentes en su país para el funcionamiento del aparato.

Conserve el manual de instrucciones en una funda de plástico, protegido del polvo y la humedad, donde el propio aparato. Estas deberán leerse y observarse con atención por cada persona empleada antes de comenzar a trabajar por primera vez.

En el aparato solo deben trabajar personas instruidas en su manejo y familiarizadas con los peligros que este conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima.

Además de las indicaciones de seguridad incluidas en el presente manual de instrucciones y las prescripciones especiales vigentes en su país, deberán observarse las normas técnicas generalmente reconocidas para el funcionamiento de máquinas de estructura similar.

Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o daños que puedan producirse por no obedecer las presentes instrucciones y advertencias de seguridad.

2. Descripción del aparato (fig. 1)

  1. Carcasa completa con motor
  2. Chasis con ruedas
  3. Panel lateral izquierda
  4. Panel lateral derecha
  5. Placa base
  6. Traviesa
  7. Saco de filtro
  8. Banda de sujeción superior
  9. Varilla de soporte
  10. Bolsa para virutas
  11. Banda de sujeción inferior
  12. Manguera de aspiración
  13. Banda de sujeción 2x
  14. Acoplamiento de la manguera
  15. Bolsa de accesorios
  16. Instrucciones de servicio

3. Uso previsto

La máquina cumple la directiva de máquinas CE.

  • La máquina se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad. No obstante, durante su uso, el usuario o terceros corren peligro de lesiones o peligro de muerte, la máquina puede sufrir daños o se pueden causar otros daños materiales.
  • La máquina solo debe usarse en estado técnicamente perfecto y para el uso previsto, con conciencia de la seguridad y los peligros, observando las instrucciones de servicio. ¡Las averías que puedan afectar especialmente a la seguridad deben ser subsanadas de inmediato!
  • La unidad aspiradora solo es apta para aspirar virutas de madera (no use para polvo).

  • Se prohíbe aspirar polvo o virutas de madera en áreas comerciales.

  • Compruebe periódicamente si el filtro ha sufrido daños. ¡Sustituya filtros dañados! Compruebe periódicamente la estanqueidad de la carcasa y las juntas para el filtro y el saco de virutas.
  • Cuando utilice las boquillas de limpieza, no aspire objetos extraños como tornillos, clavos, piezas de plástico o trozos de madera.
  • La máquina debe usarse únicamente con piezas y accesorios originales del fabricante.
  • Cualquier otro uso se considerará uso indebido. El fabricante no se responsabiliza de los daños resultantes y el usuario será el único responsable ante los posibles riesgos.
  • Deben observarse las prescripciones de seguridad, trabajo y mantenimiento del fabricante, así como las dimensiones indicadas en los Datos técnicos.
  • Deben observarse las prescripciones de prevención de accidentes aplicables y las reglas técnicas de seguridad especiales reconocidas con carácter general.
  • La máquina solo deben usarla, mantenerla y repararla personas que la conozcan y conozcan los peligros. En caso de modificación arbitraria de la máquina, el fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños derivados.

Recuerde que nuestros aparatos no están diseñados para usos comerciales, artesanales ni industriales. No concedemos ningún tipo de garantía si se utiliza el equipo en empresas comerciales, artesanales o industriales, ni en actividades de características similares.

4. Indicaciones de seguridad

¡Atención! Durante el uso de herramientas eléctricas deben tenerse en cuenta las siguientes medidas elementales de seguridad para la protección contra descargas eléctricas, el peligro de incendio y el riesgo de sufrir lesiones. Lea todas las indicaciones antes de usar esta herramienta eléctrica y conserve las indicaciones de seguridad.

Trabajo seguro

  • Advertencia: Cuando utilice herramientas eléctricas, siga las siguientes precauciones básicas de seguridad para descartar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
  • Observe todas estas indicaciones antes y mientras trabaja con la máquina.

  • Guarde las presentes indicaciones de seguridad en un lugar adecuado.

  • ¡Protéjase contra descargas eléctricas! Evite el contacto del cuerpo con las piezas conectadas a tierra.
  • Los aparatos no utilizados deben almacenarse en un lugar seco, cerrado o fuera del alcance de los niños.
  • Tenga las herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y de un modo más seguro.
  • Controle periódicamente el cable de la herramienta y en caso de daño renuévela por un profesional reconocido.
  • Controle periódicamente los cables alargadores y sustitúyalas cuando estén dañadas.
  • Utilice al aire libre solo cables alargadores autorizados y caracterizados para ello.
  • Preste atención a lo que hace. Trabaje de manera sensata. No emplee la herramienta si está cansado.
  • No utilice herramientas en las que no se pueda conectar o desconectar el interruptor.
  • ¡Advertencia! El uso de otras herramientas intercambiables y de otros accesorios puede suponer para usted el riesgo de sufrir una lesión.
  • Retire para cualquier trabajo de ajuste y mantenimiento la clavija de la red.
  • Transmita las indicaciones de seguridad a todas las personas que trabajen en la máquina.
  • Cerciórese antes de la puesta en marcha de que la tensión en la placa de características del equipo coincide con la tensión de red.
  • Si es necesario un cable alargador, asegúrese de que su sección transversal sea suficiente para el consumo de corriente del aparato. Sección transversal mínima 1,5 mm ^2 .
  • Utilice el tambor enrollacables solo en estado des-enrollado.
  • Revise el cable de alimentación de red. No utilice cables de alimentación defectuosos o dañados.
  • No utilice el cable para retirar la toma del enchufe. Proteja el cable contra el calor, el aceite y los cantos afilados.
  • No exponga la máquina a la lluvia ni utilice la máquina en entornos húmedos o mojados.
  • Procure una buena iluminación.
  • No realice actividades de aserrado cerca de líquidos o gases inflamables.
  • Al trabajar al aire libre se recomienda el uso de calzado antideslizante. En caso de tener el cabello largo, utilice una red para el pelo. Evite las posturas anormales.

- La persona encargada del servicio debe tener como mínimo 18 años de edad; en el caso de aprendices, como mínimo 16 años, pero solo bajo vigilancia.

- Mantenga a los niños lejos del aparato conectado a la red.

- Mantenga el lugar de trabajo libre de restos de madera y piezas sueltas.

- El desorden puede provocar accidentes en la zona de trabajo.

- No permita que otras personas, especialmente niños, toquen la herramienta o el cable de red. Manténgalos alejados del lugar de trabajo.

- Las personas que estén trabajando con la máquina no deben distraerse de su trabajo.

- Los reequipamientos, así como los trabajos de ajuste, medición y limpieza se deben realizar únicamente con el motor desconectado. - Desenchufar la clavija de la red -

- Compruebe antes de la conexión que se hayan retirado la llave y las herramientas de ajuste.

- Al abandonar el lugar de trabajo, desconecte el motor y desenchufe la clavija de la red.

- Todos los mecanismos de protección y seguridad deben volver a montarse de inmediato tras concluir la reparación o el mantenimiento.

- Se deben observar las instrucciones de seguridad, trabajo y mantenimiento del fabricante, así como las dimensiones indicadas en los datos técnicos.

- Se debe prestar atención a los reglamentos pertinentes de prevención de accidentes y las reglas de seguridad técnica generalmente reconocidas.

- No utilice máquinas de baja potencia para trabajos difíciles.

- ¡No utilice el cable para propósitos para los que no está previsto!

- Proporcione una buena estabilidad y mantenga siempre el equilibrio.

- Compruebe que las piezas móviles funcionan sin problemas, que no se atascan y que no hay piezas dañadas. Todas las piezas deben montarse correctamente y cumplir todos los requisitos para asegurar el funcionamiento óptimo de la herramienta.

- Los dispositivos de protección y piezas dañados deben repararse o sustituirse correctamente en un taller especializado reconocido en tanto no se indique lo contrario en las instrucciones de uso.

- Permita que el cambio de interruptores dañados quede a cargo de un taller de servicio a clientes.

- Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables. Las reparaciones solo deben estar a cargo de un técnico electricista, y se deben utilizar piezas de recambio originales; de lo contrario pueden producirse accidentes para el usuario.

- Si fuera necesario, utilice un equipo apropiado de protección personal. Esto podría incluir:

- Protección auditiva para evitar el riesgo de contraer sordera;

- Protección respiratoria para evitar el riesgo de respirar polvo peligroso.

- El operador debe estar informado sobre las condiciones, que afectan la causa de ruido.

- Se deben notificar a la persona responsable de la seguridad cualquier posible fallo en la máquina en cuanto lo haya descubierto.

- Este aparato no es adecuado para colectar polvo peligroso.

- Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y/o conocimiento, a no ser que las vigile una persona responsable de su seguridad, o estas hayan recibido de esta última instrucciones sobre cómo usar el aparato. Se debe vigilar a los niños para que no jueguen con el equipo.

Riesgos residuales

La máquina se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad de aplicación reconocida.

Aun así pueden emanar determinados riesgos residuales durante el trabajo.

- Riesgo para la salud por polvo o viruta de madera. Es indispensable que utilice equipos de protección personal, tales como gafas protectoras y mascarilla antipolvo.

- Es posible inhalar polvo al cerrar y cambiar el saco de polvo. Si no se respetan las indicaciones para la eliminación en el manual de instrucciones (p.°ej. el uso de mascarillas antipolvo P2), la inhalación de polvo será posible.

- Riesgo para la salud por ruido. Durante el trabajo, se sobrepasa el nivel de ruido autorizado. Es indispensable que utilice equipos de protección personal, tales como protección auditiva.

- Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas apropiadas, existen riesgos.

- Asimismo, a pesar de todas las precauciones adoptadas pueden existir riesgos residuales no patentes.

- Los riesgos residuales se pueden minimizar observando las "indicaciones de seguridad" y el "uso conforme al previsto" y siguiendo las instrucciones de servicio en su integridad.

¡Advertencia! Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético mientras funciona. Este campo puede perjudicar bajo circunstancias concretas implantes médicos activos o pasivos. Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del implante médico antes de manejar la herramienta eléctrica.

Conserve bien las presentes indicaciones de seguridad.

5. Datos técnicos

Datos técnicos

Medidas L x An x Al 830 x 520 x 1600 mm
Altura total con saco de filtro 1600 mm
Tubo de aspiración, conexión ø 100 mm
Longitud de la manguera 2300 mm
Rueda ø 150 mm
Peso 20 kg
Rendimiento de aire1150 m^3/h
Diferencia de presión1600 Pa
Superficie de filtro del saco de filtroaprox. 1 m^2
Capacidad del saco de virutas75 l

Potencia del motor

Motor eléctrico220 - 240 V~ /50 Hz
Potencia de entrada P10,55 kW
Velocidad del motor2850 rpm

¡Se reserva el uso de cambios técnicos!

Información sobre ruidos, medidos según las normativas pertinentes:

Presión acústica L _pA = 75,5 dB

Potencia acústica L _WA = 95,5 dB

Incertidumbre de medición K _PA = 3 dB

Lleve siempre protección auditiva.

La exposición a ruidos fuertes puede provocar la pérdida de oído.

6. Antes de la puesta en marcha

  • Compruebe tras el desembalaje que ningún componente presente daños de transporte. En caso de reclamación, ésta deberá comunicarse de inmediato al transportista. Las reclamaciones realizadas posteriormente no serán atendidas.
  • Compruebe la integridad del volumen de suministro.
  • Familiarícese con el equipo antes de su uso con ayuda de las instrucciones de servicio.
  • Emplee únicamente piezas originales para los accesorios, piezas de desgaste y piezas de repuesto. Puede encargar las piezas de repuesto a su proveedor técnico scheppach.
  • Indique en los pedidos nuestro número de artículo, el tipo de equipo y el año de construcción del mismo.

⚠️ ¡Atención!

¡El aparato y el material de embalaje no son aptos como juguetes para niños! ¡Los niños no deben jugar con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas! ¡Existe peligro de atragantamiento y asfixia!

7. Montaje

Por razones técnicas del embalaje, su máquina no está totalmente montada.

  • Sujete sin apretar el panel lateral al marco de la base utilizando los tornillos de cabeza plana M8 x 40 mm y las tuercas de engranaje. No apriételos firmemente. fig. 2, 3
  • Fije la traviesa con el panel lateral a la izquierda y a la derecha con los tornillos de cabeza plana M 8 x 12 y las tuercas de engranaje. fig. 4, 5
  • Quite todos los tornillos y las tuercas de la carcasa.
  • Fije la carcasa a los paneles laterales utilizando los tornillos de cabeza plana M5 x 20 y las tuercas de engranaje. Apriete firmemente todas las tuercas. fig. 6
  • Empuje la banda de sujeción por los lazos del saco de filtro y utilícela para sujetar el saco de filtro al recipiente. fig. 7
  • Introduzca la varilla de soporte en la carcasa y cuelgue el saco de filtro. fig. 1

  • Fije el saco de virutas a la salida de aire inferior utilizando la banda de sujeción. fig. 7

  • Sujete la manguera de aspiración a la boquilla en la carcasa y fijela con una abrazadera de manguera. fig. 8
  • Sujete el acoplamiento de la manguera al otro extremo de la manguera utilizando una abrazadera de manguera. fig. 9

El sistema de aspiración debe limpiarse cada vez que se cambie el saco de virutas.

Los filtros y sacos dañados deben reemplazarse de inmediato para mantener lo más baja posible la cantidad de polvo que se escapa al entorno de trabajo.

8. Puesta en marcha

¡ATENCIÓN!

¡Antes de la puesta en marcha, es imprescindible montar por completo el aparato!

Antes de iniciar la puesta en servicio, preste atención a las advertencias de seguridad. Los datos en la placa de características del motor (voltios y hercios) deben coincidir con el voltaje y la frecuencia de la red.

Después de conectarse a la red, el sistema de aspiración está listo para funcionar.

9. Mantenimiento

Apague el motor y desenchufe la clavija de la red durante todos los trabajos de mantenimiento y limpieza.

  • Las instalaciones, reparaciones y trabajos de mantenimiento en la instalación eléctrica deben realizarlos únicamente técnicos especialistas.
  • Agite el saco de filtro fuertemente de vez en cuando para mantener la potencia de aspiración. Entre tanto, basta con golpear el saco con la mano varias veces.
  • El saco de virutas debe cambiarse a más tardar cuando las virutas lleguen a unos 10 cm al borde de la carcasa.

Información sobre el servicio técnico

Hay que tener en cuenta que los siguientes componentes de este producto están sometidos a desgaste natural o por el uso o que se requieren los siguientes materiales de consumo.

Piezas de desgaste*: saco de filtro, saco de virutas, manguera de aspiración, suplementos para las boquillas

* ¡No se incluyen obligatoriamente en el volumen de suministro!

Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el código QR que aparece en la portada.

Accesorios especiales

Saco de filtro N.º de art. 3906301013

Saco de virutas reutilizable N.º de art. 75001500 20 unidades

10. Almacenamiento

Almacene el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco y sin riesgo de heladas, donde no esté al alcance de niños. El rango de temperatura de almacenamiento es de 5 a 30°C. Conserve la herramienta eléctrica en su embalaje original.

11. Conexión eléctrica

Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléctrico debe realizarlas solo un experto electricista.

El motor eléctrico instalado está conectado listo para utilizarse. La conexión cumple las pertinentes disposiciones VDE y DIN.

La conexión a la red por parte del cliente, así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas.

Indicaciones importantes

Líneas de conexión eléctrica deficientes

Si el cable de corriente está dañado, el fabricante, su servicio a clientes o una persona cualificada similar deben sustituirlo para evitar peligros.

En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo daños de aislamiento.

Las causas son:

  • Puntos de presión al tender las líneas de conexión a través de ventanas o puertas entreabiertas.
  • Dobleces ocasionados por la fijación o el guiado incorrectos de la línea de conexión.
  • Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión.
  • Daños de aislamiento por tirar de la línea de conexión del enchufe de la pared.
  • grietas causadas por el envejecimiento del aislamiento.

Tales líneas de conexión eléctrica perjudiciales no deben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida debido a los daños de aislamiento.

Compruebe periódicamente si la línea de conexión eléctrica ha sufrido daños. Durante la comprobación, preste atención a que la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica.

Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las pertinentes disposiciones VDE y DIN. Utilice solo líneas de conexión eléctrica con certificación H07-RN.

La impresión de la denominación del tipo en la línea de conexión es obligatoria.

Motor de corriente alterna

  • La tensión de red debe ser de 220 - 240 V\~/50 Hz.
  • Los cables alargadores deben poseer una sección de cable mínima de 1.0 mm ^2 .
  • La conexión de red cuenta con un fusible de acción lenta de 16 A.

En caso de posibles dudas, indique los siguientes datos:

  • Fabricante del motor
  • Tipo de corriente del motor
  • Datos de la placa de características de la máquina
  • Datos de la placa de características del interruptor

En caso de devolver el motor, siempre se debe enviar la unidad de accionamiento completa con el interruptor.

12. Eliminación y reciclaje

Notas sobre el embalaje

SCHEPPACH HD12 - Notas sobre el embalaje - 1

SCHEPPACH HD12 - Notas sobre el embalaje - 2

Los materiales de embalaje son reciclables. Deseche los embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente.

Notas sobre la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG)

SCHEPPACH HD12 - Notas sobre la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG) - 1

¡Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos no forman parte de la basura doméstica, sino que deben recogerse o eliminarse por separado!

- ¡Antes de la entrega, deben retirarse, libres de daños, las baterías usadas o las baterías recargables que no vengan instaladas de manera permanente en el aparato usado! Su eliminación está regulada por la ley alemana de baterías.

  • Los propietarios o usuarios de aparatos eléctricos y electrónicos están legalmente obligados a devolverlas después de su uso.
  • ¡El usuario final es responsable de eliminar sus datos personales en el aparato usado que se va a desechar!
  • El símbolo del contenedor con ruedas tachado significa que los equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica.
  • Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos se pueden entregar de forma gratuita en los siguientes lugares:

  • Puntos públicos de eliminación o recogida (p. ej., obras públicas municipales)

  • Puntos de venta de dispositivos electrónicos (físicos y online), siempre que los comerciantes estén obligados a retirarlos u ofrecerlos voluntariamente.
  • Puede entregar hasta tres aparatos eléctricos usados por tipo de aparato, con una longitud máxima de canto de 25 centímetros, de forma gratuita sin necesidad de adquirir previamente un aparato nuevo del fabricante o llevarlos a otro punto de recogida autorizado en su zona.
  • En el correspondiente servicio de atención al cliente podrá encontrar condiciones de devolución adicionales de los fabricantes y distribuidores.

- Si el fabricante entrega un aparato eléctrico nuevo a un domicilio privado, el fabricante puede solicitar que el aparato eléctrico usado sea recogido de forma gratuita a petición del usuario final. Para ello, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante.

- Estas declaraciones solo se aplican a los aparatos instalados y vendidos en los países de la Unión Europea y sujetos a la Directiva Europea 2012/19/UE. En países fuera de la Unión Europea, se pueden aplicar diferentes regulaciones a la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios.

Garantia PT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : HD12

Categoría : Recolector de polvo