HD12 - Sbírač prachu SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HD12 SCHEPPACH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sbírač prachu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HD12 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HD12 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HD12 SCHEPPACH
Odsávací zařízení Překlad originálního návodu k obsluze
Vysvětlení symbolů na přístroji Varování - Přečtěte si pro snížení nebezpečí úrazu návod k obsluze Používejte ochrannou masku proti prachu. Při zpracovávání dřeva a dalších materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Nesmí být zpracováván materiál obsahující azbest! Používejte ochranné brýle. Během práce vzniklé jiskry nebo z přístroje odlétávající třísky, hobliny a prachové částice mohou způsobit ztrátu zraku. Používejte ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. m Pozor! Místa, která se týkají bezpečnosti, jsme v tomto návodu k použití označili touto značkou Obsah: Strana: 1. Úvod ................................................................................................................... 57
Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnost- ních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1)
8. Horní spojovací pás
11. Spodní spojovací páska
13. Upínací páska 2x
15. Vak s příslušenstvím
3. Použití v souladu s určením
Stroj odpovídá platné ES směrnici o strojních za- řízeních.
- Stroj je zkonstruován podle stavu techniky a bez- pečnostně technických norem. I tak ale může při jeho použití vzniknout nebezpečí ohrožení života a zdraví uživatele nebo třetí osoby, nebo poškození stroje a vzniku jiných věcných škod.
- Stroj používejte pouze v technicky bezvadném sta- vu, v souladu s jeho určením, odpovědně a s vědo- mím všech nebezpečí, a dodržujte návod k obsluze! Ihned odstraňte zejména poruchy (nebo je nechte opravit), které mohou ohrozit bezpečnost!
- Odsávací zařízení je určeno pouze k odsávání dře- věných třísek (ne prachu).
- Odsávání dřevěného prachu a dřevěných třísek v komerční oblasti není povoleno.
- Filtr pravidelně kontrolujte, zda není poškozen. Vy- měňte poškozené ltry! Pravidelně kontrolujte těs- nost krytu a těsnění ltru a vaku na piliny.
- Při použití čisticích trysek nenasávejte žádná cizí tělesa, jako např. šrouby, hřebíky, kusy umělé hmoty nebo dřeva.
- Stroj smí být používán jen s originálními díly a origi- nálním příslušenstvím výrobce.
Výrobce: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s no- vým strojem. Upozornění: Výrobce tohoto zařízení neručí podle platného záko- na o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto zařízení nebo jeho prostřednictvím v případě:
- neodborné manipulace,
- nedodržování návodu k obsluze,
- oprav prostřednictvím třetích osob, neautorizova- ných odborníků,
- montáže a výměny neoriginálních náhradních dílů,
- použití, které není v souladu s určením,
- výpadků elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113/ VDE 0113. Mějte na paměti: Před montáží a zprovozněním si přečtěte celý text ná- vodu k obsluze. Tento návod k obsluze vám má usnadnit seznámení se zařízením a jeho používání v souladu s určením. Návod k obsluze obsahuje důležité pokyny, jak se zařízením pracovat bezpečně, odborně a ekonomicky, abyste se vyhnuli rizikům, ušetřili náklady za opravy, omezili dobu nečinnosti a zvýšili spolehlivost a životnost za- řízení. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz zařízení. Uchovávejte návod k obsluze u zařízení v plastovém obalu, který jej bude chránit před znečištěním a vlhkos- tí. Před započetím práce si jej musí každý pracovník obsluhy přečíst a pečlivě jej dodržovat. Se zařízením smějí pracovat jen osoby, které jsou po- učeny o jeho použití a informovány o nebezpečích, která jsou s ním spojena. Dodržujte minimální požado- vaný věk obsluhy. Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země, je při provozu konstrukčně stejných strojů zapotřebí dodr- žovat všeobecně uznávaná technická pravidla.www.scheppach.com
- Dávejte pozor na to, co děláte. Pracujte s rozumem. Jste-li unavení, s nástrojem nepracujte.
- Nepoužívejte nástroje, u nichž nelze zapnout a vy- pnout spínač.
- Varování! Použití jiných pracovních nástrojů nebo jiného příslušenství pro vás může znamenat nebez- pečí poranění.
- Při každém nastavení a údržbě nástroje vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky.
- Bezpečnostní pokyny předejte všem osobám, které pracují se strojem.
- Vždy zkontrolujte před spuštěním, zda napětí uve- dené na typovém štítku přístroje odpovídá síťovému napětí.
- Pokud je nutný prodlužovací kabel, ujistěte se, že má dostatečný průřez pro příkon přístroje. Minimální průřez 1,5 mm
- Naviják kabelů používejte pouze v odvinutém stavu.
- Zkontrolujte napájecí kabel. Nepoužívejte žádné vadné nebo poškozené napájecí kabely.
- Nepoužívejte kabel k vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hra- nami.
- Nevystavujte stroj dešti a nepoužívejte jej ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
- Zajistěte dobré osvětlení.
- Nepracujte s pilou v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů.
- Při práci venku se doporučuje obuv odolná proti skluzu. V případě dlouhých vlasů noste vlasovou sí- ťku. Vyhněte se neobvyklému držení těla
- Obsluze musí být alespoň 18 let, učni alespoň 16 let, ale pouze s dozorem.
- Přístroj připojený k síti chraňte před dětmi.
- Udržujte pracoviště bez dřevěného odpadu a pova- lujících se dílů.
- Nepořádek v pracovní oblasti může mít za následek nehody.
- Nenechte jiné osoby, zvláště děti, dotýkat se ná- stroje nebo síťového kabelu. Zakažte jim přístup na pracoviště.
- Osoby pracující se strojem musí své práci věnovat náležitou pozornost.
- Přestrojování, seřizování, měření a čištění vždy provádějte pouze s vypnutým motorem. - Vytáhněte síťovou zástrčku -
- Zkontrolujte před zapnutím, že jsou klíče a nastavo- vací nástroje odstraněny.
- Při opuštění pracoviště vypněte stroj a vytáhněte síťovou zástrčku.
- Jakékoli použití, které toto nařízení překračuje, je považováno za použití v rozporu s určením. Za takto vzniklé škody výrobce neručí. Riziko nese výhradně uživatel.
- Je nutné dodržovat veškeré předpisy výrobce tý- kající se bezpečnosti, práce a údržby stroje, a také rozměry uvedené v technických datech.
- Je nutné dodržovat příslušné předpisy úrazové pre- vence a ostatní všeobecně uznávaná bezpečnostně technická pravidla.
- Stroj smějí používat, udržovat nebo opravovat jen osoby, které jsou s ním obeznámeny a jsou informo- vány o nebezpečích. Svévolné změny stroje vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou. Respektujte prosím, že náš přístroj v souladu s určením není konstruován pro komerční, řemeslné a průmyslo- vé použití. Nepřebíráme zodpovědnost v případě, když se přístroj použije v komerčních, řemeslných nebo prů- myslových provozech, a při srovnatelných činnostech.
4. Bezpečnostní pokyny
Pozor! Při používání elektrického nářadí se na ochra- nu proti zraněním způsobeným elektrickým proudem a proti požáru musí dodržovat následující základní bez- pečnostní předpisy. Před použitím tohoto elektrického nářadí si přečtěte všechna tato upozornění a bezpeč- nostní pokyny dobře uložte. Bezpečná práce
- Varování: Při použití elektrického nářadí musí být dodržována základní bezpečnostní opatření, aby se vyloučila rizika ohně, úderu elektrickým proudem a zranění osob.
- Před prací se strojem a během ní se řiďte všemi tě- mito upozorněními.
- Tyto bezpečnostní pokyny dobře uchovejte.
- Chraňte se před zásahem elektrickým proudem! Za- braňte dotyku těla uzemněných dílů.
- Nepoužívané přístroje je třeba ukládat na suchém, uzavřeném místě a mimo dosah dětí.
- Udržujte nástroje ostré a čisté, abyste mohli praco- vat lépe a bezpečněji.
- Kontrolujte pravidelně kabel nástroje a v případě po- škození jej nechte vyměnit uznávaným odborníkem.
- Kontrolujte pravidelně prodlužovací kabely a v pří- padě poškození je vyměňte.
- Venku používejte pouze k tomu schválené a odpo- vídajícím způsobem označené prodlužovací kabely.www.scheppach.com
Zbytková rizika Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu tech- niky a podle uznávaných bezpečnostně-technic- kých norem. Přesto se mohou během práce vy- skytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví dřevěným prachem nebo dřevěný- mi třískami. Bezpodmínečně používejte ochranné vybavení, jako je chránič očí a maska proti prachu.
- Během uzavírání a výměny sběrného sáčku na prach existuje možnost vdechnutí prachu. Při nedo- držení pokynů k likvidaci z návodu na použití (např. používání masek proti prachu P2), může dojít k vdechnutí prachu.
- Ohrožení zdraví hlukem. Při práci je překročena povolená hladina hluku. Bezpodmínečně používejte ochranné vybavení, jako jsou chrániče sluchu.
- Ohrožení proudem při použití nesprávných elektric- kých přívodních kabelů.
- Navzdory všem přijatým preventivním opatřením mo- hou vzniknout zbytková rizika, která nejsou zjevná.
- Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete do- držovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní „návod k obsluze“. Varování! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotní- mi implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrické- ho nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu. Bezpečnostní pokyny dobře uchovejte.
Technické údaje Konstrukční rozměry d x š x v 830 x 520 x 1600 mm Celková výška s ltračním vakem 1600 mm Odsávací hrdlo, Ø přípojky 100 mm Délka hadice 2300 mm Ø kola 150 mm Hmotnost 20 kg Vzduchový výkon 1150 m
- Všechny ochranné a bezpečnostní prvky musí být namontovány zpět ihned po dokončení oprav a údrž- by.
- Je nutné dodržovat veškeré pokyny výrobce k bez- pečnosti, provozu a údržbě stroje, a také rozměry uvedené v technických datech.
- Je nutné dodržovat příslušné předpisy k prevenci úrazů a ostatní všeobecně uznávaná bezpečnostně technická pravidla.
- Pro těžké práce nepoužívejte stroje se slabým vý- konem.
- Nepoužívejte kabel k účelům, ke kterým není určen!
- Zaujměte bezpečný postoj a neustále udržuje rov- nováhu.
- Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nejsou vzpříčené, a zda nejsou díly poškozené. Veš- keré díly musí být správně namontovány a splňovat všechny podmínky k zaručení bezvadného provozu nástroje.
- Poškozená ochranná zařízení a díly musí odborně opravit nebo vyměnit uznávaný odborný servis, ne- ní-li v návodu k obsluze uvedeno jinak.
- Poškozené vypínače ponechte k opravě zákaznic- kému servisu.
- Toto nářadí odpovídá příslušným bezpečnostním předpisům. Opravy smí provádět pouze kvalikova- ný elektrikář s používáním originálních náhradních dílů; jinak může dojít k úrazům uživatele.
- V případě potřeby noste vhodné osobní ochranné prostředky. To by mohlo obsahovat: - Ochrana sluchu pro zamezení riziku vzniku nedo- slýchavosti; - Ochrana dýchacích cest k zamezení vdechnutí ne- bezpečného prachu.
- Obsluha musí být informována o podmínkách ovliv- ňujících vznik hluku.
- Závady na stroji ihned po jejich odhalení ohlaste osobě odpovědné za bezpečnost.
- Tento přístroj není vhodný ke sběru nebezpečného prachu.
- Tento přístroj není určený k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smys- lovými nebo mentálními schopnosti nebo s nedo- statkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by s ním zacházely pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo by od takové osoby obdržely po- kyny, jak přístroj používat. Je třeba dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát.www.scheppach.com
- Příční podpěru spojte s levým a pravým bočním kry- tem pomocí šroubů s plochou hlavou M8 x 12 mm a matic. obr. 4, 5
- Odstraňte všechny šrouby a matice z pouzdra.
- Kryt motoru připevněte na bočné kryty použitím šroubů s plochou hlavou M5 x 20 mm a matic. Pevně dotáhněte všechny matice. obr. 6
- Filtrační vak vložte do nádrže a upevněte jej upínací páskou. obr. 7
- Do skříně/krytu vložte podpěrní tyč a z ní pověste ltrační vak. obr. 1
- Vak na piliny upevněte na spodní vývod vzduchu po- mocí upínací pásky. obr. 7
- Odsávací hadici upevněte na sací otvor na skříni stroje a připevněte ji hadicovou sponou. obr. 8
- Hadicovou spojku upevněte hadicovou sponou na opačném konci hadice. obr. 9 Odsávací zařízení by se při každé výměně vaku na piliny mělo vyčistit. Poškozené ltre a vaky se musí ihned vyměnit, aby množstvo prachu unikajícího do pracovního prostředí bylo co nejmenší.
8. Uvedení do provozu
Pozor! Před uvedením do provozu přístroj bezpodmíneč- ně kompletně smontujte! Před zahájením práce čtěte návod k obsluze. Informa- ce na štítku motoru (voltáž a frekvence) musí být v sou- ladu s takovými údaji na přiváděči elektřiny do zařízení. Po zapojení do elektrické sítě je Odsavač prachu 12 připraven k práci.
Před údržbou zařízení a čistěním vypněte motor a stroj odpojte od sítě.
- Opravy elektrických prvků přenecháte odborníku.
- Pravidelně vysypávejte ltrační pytel. Během práce vakem občas potřeste.
- Vak je potřeba vyprázdnit jakmile obsah je 10 cm do ltrační trubice. Servisní informace Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku násle- dující díly podléhají opotřebení, které je dáno používá- ním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál. Rozdíl tlaků 1600 Pa Filtrační plocha ltračního vaku cca 1 m
Kapacita naplnění vaku na piliny 75 l Výkon motoru Elektromotor 220 - 240 V~ / 50 Hz Příkon P1 0,55 kW Otáčky motoru 2850 1/min. Technické změny vyhrazeny! Informace k tvorbě hluku měřené podle příslušných norem: Akustický tlak L
= 95,5 dB Nejistota měření K
= 3 dB Používejte ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu.
6. Před uvedením do provozu
- Po rozbalení výrobku zkontrolujte všechny součásti a případná poškození oznamte prodejci. Pozdější stížnosti nemusí být brány v potaz.
- Zkontrolujte, zda je balení úplné.
- Seznamte se před použitím podle návodu k použití s přístrojem.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a ná- hradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u vašeho specializovaného prodejce sche- ppach. Uveďte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby přístroje. m Pozor! Přístroj a obalový materiál nejsou hračka! S plas- tovými sáčky, fóliemi a drobným díly si nesmějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!
Z důvodů balení je zařízení dodávané v polomontova- ném stavu. Vykonejte následující kroky montáže.
- Bočný kryt volně připevněte na základnu použitím šroubů s plochou hlavou M8 x 40 mm a speciálních matic. Neutahujte úplně. obr. 2, 3www.scheppach.com
Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmějí být používány a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečné. Pravidelně kontrolujte, zda elektrické přívodní kabely nejsou poškozeny. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní ka- bely s označením H 07 RN. Uvedení typového označení na přívodním kabelu je stanoveno předpisem. Motor na střídavý proud
- Jmenovité napětí musí činit 220 - 240 V~/50 Hz.
- Prodlužovací kabel musí mít minimální průřez kabe- lu 1,0 milimetr čtvereční.
- Síťová přípojka je jištěna maximálně 16 A. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového spínače V případě, že budete motor vracet, zasílejte vždy kom- pletní pohonnou jednotku se spínačem.
12. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způso- bem šetrným k životnímu prostře- dí. Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!
- Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
- Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k li- kvidaci! Díly podléhající opotřebení*: ltrační vak, vak na piliny, odsávací hadice, tryskové nástavce
- není nutně zahrnuto v obsahu dodávky! Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servis- ním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně. Zvláštní příslušenství Filtrační vak výr. č. 3906301013 Vak na piliny 20 ks výr. č. 75001500
Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu.
11. Elektrické připojení
Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro- vádět pouze odborní elektrikáři. Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschop- ném stavu. Přípojka musí odpovídat příslušným před- pisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zá- kazníka i použité prodlužovací kabely. Důležitá upozornění Poškozená elektrická přípojná vedení Je-li poškozený elektrický kabel, musí jej kvůli prevenci nebezpečí vyměnit buď výrobce, jeho servisní zástup- ce nebo jiný kvalikovaný personál. U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Příčiny jsou:
- Otlačená místa, jsou-li přípojná vedení vedená štěr- binami v oknech nebo ve dveřích.
- Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytržení z elektrické zásuv- ky ve stěně.
- Praskliny v důsledku stárnutí izolace.www.scheppach.com
- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se od- padní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvi- dovat společně s domovním odpadem.
- Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech: - Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory) - Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně. - Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spo- třebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bez- platně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode- vzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí. - Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá- kaznický servis.
- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost konco- vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa- du. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta- lované a prodávané v zemích Evropské unie a pod- léhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektrood- padu platit jiné předpisy.www.scheppach.com
16. Návod na použitie
- použití v rozpore s určením,
- Zabezpečte dobré osvetlenie.
- Skontrolujte zásielku, či je kompletná.
- Údaje z typového štítka stroja,
Pred údržbou zariadenia a čistením vypnite motor a stroj odpojte od siete
- Opravy elektrických prvkov prenechajte odborníko- vi.
- Pravidelne vysypávajte ltrační vak. Počas práce vakom občas potraste.
Garantie DE Oensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus- geschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené. Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené. Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. Garancija SI Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanj- kljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.www.scheppach.com
Notice-Facile