IAN 372342 - Iluminación Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 372342 Livarno Lux en formato PDF.
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 372342 (ref. 14135306L / 14135402L) |
| Tipo de producto | Lámpara de escritorio con regulador táctil |
| Uso | Interior, locales secos |
| Alimentación | 230-240 V~, 50 Hz |
| Casquillo | E27 |
| Potencia nominal máx. | 6 W |
| Bombilla incluida | LED E27, máx. 4,9 W, 3 niveles de brillo |
| Clase de protección | II |
| Índice de protección | IP20 |
| Clase de eficiencia energética | F (bombilla incluida) |
| Regulador | Táctil integrado (3 niveles) |
| Contenido del paquete | Lámpara, pantalla de lámpara, bombilla LED, manual de instrucciones |
| Montaje | Atornillar la pantalla y la bombilla, conexión a la red |
| Mantenimiento | Paño seco que no suelte pelusa, desconectar antes de limpiar |
| Reemplazo de la bombilla | Posible por el usuario (bombilla E27, máx. 6 W) |
| Garantía | 36 meses |
| Servicio posventa | Tel. gratuito: 00800/27456637 |
Preguntas frecuentes - IAN 372342 Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre IAN 372342 Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 372342 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 372342 de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO IAN 372342 Livarno Lux
Instrucciones de utilización y de seguridad
IT
LAMPADA DA TAVOLO CON FUNZIONE TOUCH
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
DK
Leyenda de pictogramas utilizados....Página 52
Introducción....Página 52
Uso adecuado ...... Página 53
Contenido de entrega ...... Página 53
Descripción de las piezas ...... Página 53
Características técnicas ...... Página 53
Seguridad....Página 53
Indicaciones de seguridad.... Página 53
Puesta en funcionamiento ...... Página 54
Cómo montar la lámpara.... Página 54
Cómo encender/apagar la lámpara.... Página 55
Graduar la luz.... Página 55
Cambiar la bombilla....Página 55
Mantenimiento y limpieza.... Página 55
Desecho del producto.... Página 55
Garantía y servicio técnico.... Página 56
Garantía ...... Página 56
Dirección del servicio técnico.... Página 56
Declaración de conformidad ...... Página 56
| Leyenda de pictogramas utilizados | |||
![]() | ¡Leer las instrucciones! | ![]() | ¡Precaución con las descargas eléctricas! ¡Peligro de muerte! |
![]() | Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores, en espacios secos y cerrados. | ![]() | Cómo proceder de forma segura |
![]() | Voltio | ![]() | ¡Precaución! ¡Peligro de quemaduras debido a superficies calientes! |
A.C. a.C. | Corriente alterna (tipo de corriente y voltaje) | ![]() | Utilice la bombilla únicamente en un ambiente seco. |
![]() | Hercio (frecuencia) | ![]() | No regulable - Esta lámpara no está diseñada para utilizarse con interruptores externos con reguladores del voltaje o electrónicos. |
![]() | Vatio (potencia efectiva) | ![]() | ¡Deseche el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente! |
![]() | Clase de protección II | ![]() | El embalaje está compuesto por papel reciclado 100%. |
![]() | Vida útil | ![]() | La bombilla es reemplazable por el cliente |
![]() | ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! | ![]() | ¡Peligro de muerte y de accidentes para bebés y niños! |
PAP | Cartón ondulado | PE-LD | Polietileno (densidad baja) |
![]() | La lámpara cuenta con un grado de protección «IP20» y únicamente se recomienda su uso en espacios domésticos interiores privados. | ![]() | El marcado UKCA indica la conformidad con las directivas de Reino Unido aplicables a este producto.(El logotipo del marcado UKCA solo es válido dentro de Gran Bretaña.) |
PAP | Otro cartón Fabricante | ![]() | |
Lámpara de mesa con atenuador táctil
- Introducción

Le damos la enhorabuena por haber adquirido este nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad.
Las instrucciones de uso son parte integrante de este producto. Contienen importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente tal y como se describe y para los usos indicados. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Antes de poner el artículo en funcionamiento, compruebe
si dispone de la tensión correcta y si todas las piezas están bien montadas.
Usoadecuado

Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores, en espacios secos y cerrados. Este aparato ha sido diseñado exclusi-
vamente para uso doméstico. Este producto ha sido diseñado para un funcionamiento normal.
- Contenido de entrega
Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato.
1 lámpara de mesa con atenuador táctil 14135306L/14135402L
1 pantalla de cristal
1 bombilla LED
1 manual de instrucciones
- Descripción de las piezas
1 Anillo roscado
2 Pantalla de cristal
3 Portalámpara
4 Enchufe
5 Bombilla
6 Pie de la lámpara
- Características técnicas
N.° de modelo: 14135306L/14135402L
Tensión de
funcionamiento: 230-240V\~, 50Hz
Portalámpara:E27
Potencia nominal: máx. 6 W
Clase de protección: II/
Bombilla: LED E27, máx. 4,9 W,
regulable en 3 niveles
Tipo de protección: IP20
Este producto contiene un foco de luz de clase de eficiencia energética «F».
- Seguridad

Indicaciones de seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en caso de producirse daños por no tener en cuenta estas instrucciones de uso! ¡No se asumirá responsabilidad alguna por daños indirectos! En caso de que el manejo inadecuado del producto o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad provoquen daños materiales o personales, ¡no se asumirá ninguna responsabilidad!

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS!
Nunca deje a los niños con el material de embalaje sin vigilancia. Existe peligro de asfixia con el material de embalaje. Los niños no suelen ser conscientes del peligro.
Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto.
¡PELIGRO DE LESIONES!
No deje la lámpara ni el material de embalaje sin supervisión. Las láminas y bolsas de plástico, las piezas de plástico, etc., pueden convertirse en juguetes peligrosos para los niños.

Cómo evitar el peligro de muerte por descarga eléctrica
Si la lámpara está expuesta a fuertes perturbaciones, se pueden producir alteraciones de las que la lámpara se recupera automáticamente.
■ Antes de conectar la lámpara a la red, compruebe que ni el enchufe presenten daño alguno. Nunca utilice la lámpara si detecta algún tipo de daño.
En caso de que la lámpara necesite alguna reparación, presente daños u otro tipo de problemas, diríjase al servicio de mantenimiento o a un técnico electricista.
- Evite que la lámpara entre en contacto con agua u otros líquidos.
Nunca abra ninguna parte del equipo eléctrico (por ejemplo un interruptor, el portalámparas, etc.), ni introduzca objetos en el mismo. Esto puede suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
Para conectar o desconectar el cable a la corriente sujete solo por la zona aislada del enchufe!
Para evitar peligros, si uno de los cables exteriores flexibles de esta lámpara se estropea, únicamente deberá ser cambiado por el fabricante, su distribuidor o por personal técnico equiparable.
Asegúrese antes de la puesta en funcionamiento de que la corriente nominal disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria de la lámpara (consultar „Características técnicas“).
Desconecte el enchufe de la toma de corriente siempre antes de montar, desmontar, limpiar o cuando no vaya a utilizar la lámpara durante un periodo de tiempo prolongado.
No instale la lámpara sobre una superficie húmeda o conductora.
Utilice la bombilla únicamente en un ambiente seco.
Esta lámpara no está diseñada para utilizarse con interruptores externos con reguladores del voltaje o electrónicos.

Cómo proceder de forma segura
Coloque la lámpara donde esté protegida de la humedad y de la suciedad.
¡Proceda siempre con sumo cuidado! Preste mucha atención a lo que hace y actúe siempre con sentido común.
No cubra la lámpara con ningún objeto. Si se genera demasiado calor, podría provocarse un incendio.
Cuando la luz esté encendida, no mirar directamente a la bombilla desde cerca.
No mirar a la fuente de luz con instrumentos ópticos.
Para cortar la corriente eléctrica completamente de la lámpara, deberá sacar el enchufe de la toma de corriente.
Utilice la bombilla solo como se indica en el capítulo „Características técnicas“.
- Puesta en funcionamiento
- Cómo montar la lámpara
Nota: Retire completamente el material de embalaje del producto.
Solo 14135306L:
Atención: El cristal de la lámpara y el anillo roscado 1 están premontados, pero no apretados.
Retire el anillo roscado 1 del portalámparas 3.
Coloque el cristal 2 en la posición adecuada (ver fig. A).
Solo 14135402L:
Retire el anillo roscado 1 del portalámparas 3.
Coloque el cristal de la lámpara 2 en la posición correcta (ver fig. B).
Todos los modelos:
Apriete el cristal de la lámpara 2 y el anillo roscado 1. Compruebe que estén correctamente colocados.
Para colocar la bombilla 5 utilice un paño limpio, seco y sin pelusas.
Enrosque la bombilla 5 en el portalámparas 3 en el sentido de las agujas del reloj.
Introduzca el enchufe 4 en una toma de corriente adecuadamente instalada.
La lámpara ya está lista para usarse.
- Cómoencender/apagar la lámpara
□ Apague/encienda la lámpara tocando el pie de la misma 6.
- Graduar la luz
Nota: La lámpara solo se puede regular con la bombilla 5 suministrada.
Para atenuar la bombilla 5 toque la base de la lámpara 6 varias veces seguidas.
Tras cada pulsación del pie de la lámpara (regulador táctil), la lámpara se apagará brevemente. A continuación, se aplicará el siguiente nivel de regulación.
Si la función de regulación se interrumpe durante algún tiempo (aprox. 10 segundos) entre los diferentes niveles, se activará siempre el nivel de iluminación más alto.
- Cambiar la bombilla
□ Apague la lámpara.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DES CARGA ELÉCTRICA!
En primer lugar, retire el enchufe 4 de la toma de corriente.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUEMADURAS DEBIDO A SUPERFICIES CALIENTES!
Deje que la lámpara se enfríe completamente.
Para cambiar la bombilla 5 utilice un paño limpio, sin pelusas y seco.
□ Desenrosque la bombilla 5 defectuosa en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarla del portalámparas 3.
Enrosque la bombilla nueva, en el portalámparas
3 en el sentido de las agujas del reloj.
Introduzca el enchufe 4 en una toma de corriente adecuadamente instalada.
La lámpara ya está lista para usarse.
● Mantenimiento y limpieza
□ Apague la lámpara.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
En primer lugar, retire el enchufe 4 de la toma de corriente.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUEMADURAS DEBIDO A SUPERFICIES CALIENTES!
Deje que la lámpara se enfríe completamente.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Por razones de seguridad eléctrica, nunca limpie la lámpara con agua u otros líquidos ni la sumerja en agua.
No utilice disolventes, gasolina o similares, ya que la lámpara se dañaría.
□ Limpie la lámpara únicamente con un paño seco y sin pelusas.
Introduzca el enchufe 4 en una toma de corriente adecuadamente instalada.
- Desecho del producto

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos.

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase
a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.

El producto y el material de embalaje son reciclables, bajo la responsabilidad ampliada del fabricante. Deséchelo por separado para un mejor tratamiento de los residuos, siguiendo los símbolos ilustrados en el embalaje. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.
- Garantía y servicio técnico
Garantía
Este aparato cuenta con una garantía de 36 meses a partir del momento de la compra. Este aparato ha sido meticulosamente fabricado y ha sido sometido a estrictos controles de calidad. Dentro del período de garantía, reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de fabricación. Si aún así detecta defectos durante el período de garantía, por favor, envíe el aparato a la dirección de servicio que figura indicando el siguiente número de modelo: 14135306L/14135402L.
Quedan excluidos de la garantía los daños producidos por manejo incorrecto, incumplimiento del manual de instrucciones o manipulación del producto por parte de personas no autorizadas, así como las piezas de desgaste (por ej. las bombillas). Si se hace uso de la garantía, no se prolongará ni renovará el período de garantía.
Dirección del servicio técnico
Correo electrónico: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
FR
Gratuita número de servicio:
Tel.: 00800/27456637
IAN 372342_2204
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 372342_2204) como justificante de compra.
- Declaración de conformidad CE
Este producto cumple las exigencias de las directivas vigentes europeas y nacionales. Se ha comprobado la conformidad. El fabricante dispone de las declaraciones y documentos correspondientes.
Fabricante
Estado de las informaciones · Tilstand af information






A.C. a.C.










PAP
PE-LD

PAP