HS20R - Lámpara ANSMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HS20R ANSMANN en formato PDF.
| Tipo de producto | Lámpara portátil recargable |
| Modelo | HS20R |
| Marca | ANSMANN |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 214 x 104 x 81 mm |
| Peso | 755 g |
| Tipo de batería | Litio-ion (Li-Ion) |
| Capacidad de la batería | 10400 mAh / 38,48 Wh |
| Alimentación | USB, 5 V / 1,5 A |
| Tiempo de carga | Hasta 12 h |
| Fuente de luz | LED 10 W CREE + 2 x LED 5 W CREE |
| Flujo luminoso máximo | 1700 lm (100 %) |
| Duración de iluminación (100 %) | 7 h (todas las LED) |
| Duración de iluminación (8 %) | 43 h (todas las LED) |
| Modo intermitente de alerta | 210 h (todas las LED) |
| Índice de protección | IP20 (carga en interior únicamente) |
| Temperatura de funcionamiento | -10 a 25 °C |
| Temperatura de carga | 0 a 25 °C |
| Temperatura de almacenamiento | -10 a 60 °C |
| Fijación | Soporte de pared con carga, imanes |
| Funciones | Variación de intensidad (8-100 %), modo intermitente, filtro de color |
| Mantenimiento | Paño suave, seco o ligeramente húmedo |
| Garantía | 3 años |
| Clase de protección | III |
Preguntas frecuentes - HS20R ANSMANN
Preguntas de los usuarios sobre HS20R ANSMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS20R - ANSMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS20R de la marca ANSMANN.
MANUAL DE USUARIO HS20R ANSMANN
INSTRUCCIONES DE SERVICIO ORIGINALES
Volumen de suministro. 3
Uso prescrito 3
Indicaciones relativas a la calidad 4
Descripción del producto 5
Montaje 5
Cargar. 6
Manejo 7
Mantenimiento y cuidados. 8
Datasétécnicos. 8
Eliminación 9
Exclusion de responsabilidad 9
Indicación relativa a la garantía 9
VOLUMEN DE SUMINISTRO
1 reflector manual 1 filtró cromático naranja
1 soporte de pared 2 tornillos
1 cable de entrega USB 2|tacos
Desembale primeramente todas las piezas, compruebe su integridad y que no estén dañadas. No ponga en servicios ningún producto dañado. En caso de constatar daños en el producto, póngase en contacto con su经商ciante.
USO PRESCRITO
El producto sirve de fuente de luz móvil. Cuenta con un accumulator integrado que pueda recargarse por medio de una connexion USB micro.
El soporte de pared con funciona dearga sirve como sistemas de colocacion con funciona de toma rapa.
El producto se ha concebido exclusivamente para el uso privado en el hogar, no para el uso comercial.
El LED para cercanías no es apropiado para la iluminación de acentes.
El reflector solamente debe emplazarse sobre bases resistentes y antideslizantes tan horizontales como sea possible.
INDICACIONES RELATIVA A LA SEGURIDAD

Antes de lapellaa en service del producto lea integramente y a fondolas instruccionedeservice.Contienen informaciones importantes para el manejo del producto.Si entrega el producto
a另一边 personas, adjunte estas instrucciones de servicios.
- Mantenga a los niños alejados del producto y de su embalaje. El producto no es un juguete. Los niños deben estar vigilados para garantizarse que no juguen con el dispositivo.
- Este producto no está destinado a ser utilisé por personas (incluidos niños) con facultades físicas, sensoriales o mentalares disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos sobre el manejo de este producto. ;Estas personas deben haber sido instruidas primero por una persona supervisora y que sea responsable de su seguridad o las supervise durante el manejo del producto!
- Peligro de muerte por electrocución! Observe que durante la perforación no se danen conductos de agua, cables electrónicos o de corriente electrica. Sírvase de un dispositivo de búsqueada de conductos.
No mire directamente el haz de luz.
No illumine la cara de otheras personas. Siesto sucediera durante un tiempo excessivo, podra ponerse en peligro la retina por causa de la porción de luz azul.
El producto es de la clase de proteccion lIy, por tanto, ..
funciona en una gama de tension inocua.
Distancia minima de los objetos iluminados al reflector.
- La bombilla de esta linterna no es substituable. Cuando conclusuya la vidautilde la bombilla,debestubstituirse la linternacompleta.
- iNoAbrir ni modifier el producto!Las reparaciones y el cambio de accumulator solo deben ser技术水平a cabo por el fabricante o por un先进技术 de service por el encargado o por una persona cautificada de modo senejante.
- La linterna puede emplearse en locales cerrados.
- La fuente USB a la que se conecte el producto debe disponible de una corriente de salute de un minimo de 1,5 A (1500 mA).
- Lea también las instrucciones de servicios de todos los dispositivos a los que se conecte el producto.
- Mantenga el producto siempre seco
- Atencion:
- El producto contiene un accumulator no substituible de iones de litio. Noarroje el producto nunca al fuego.
- Recargue el producto siempre en un espacio amplio y libre y elimine los materiales y liquidos combustibles.
- La no observación puede tener como consecuencia incendios y quemaduras.
- No intente nuncaAbrir un acumulador,aplastarlo, calentarlo ouquemarlo.
- No emplee ni cargue el acumulador si el producto presentase daños.
- Elimine las pilas o acumuladores agotados siempre observando las leyes y exigencias locales.
DESCRIPCION DEL PRODUCTO (VÉASE PÁGINA 2)
1 Articulación
2 Tecla de modelos
3 Tecla se selección LED
4 Señalización de estado LED
5 Imán de sujeción
6 Contacto de energia
7 Conexión USB micro con tapa de goma
8 Orificio de sujeción
9 Contacto de energia
10 Conexión USB micro
11 Descarga de tracción
12 Cable USB
13 Filtro cromático
14 Tornillos
15Tacos
16 LED para el entorno cercano
17 LED para la zona menos cercana
18 LED para la zona lejana
MONTAJE
Atencion: El montaje solo debe hacer en interiores y en entornos secs.
1 Marque el lugar de las perforaciones sirviendose de los orificios de sujeción.
2 Practique las perforaciones.
3 Coloque los tacos.




4 Conecte el cable USB a la connexion USB micro de la sujeción de pared.
5 Presione el cable USB a la descarga de tracción.
6 Atornille la sujeción de pared.
7 Conecte el cable USB a una fuente de tension USB con un minimum de 1,5 A de corriente de salute.
CARGAR
Opción A: Colque el producto en la sujeción de pared.
Opecia B: Recargue el producto por medio de la conexión USB micro.
1 Abra la tapa de goma de la conexión USB micro.
2 Conecte el cable USB adjunto a una fuente de tension USB con un minimum de 1,5A de corriente de salute.
3 Tras el proceso de energia tomé el cable USB y ciderre la tapa de goma.
Dispositivo electrónico para el fallo de suministro
- Comience la energia,mayas el producto se encontrar conectado.
- Tan pronto como se suministre corriente al producto, se desconectará.
- Si se interruppe el suministro de corrente, el producto conmuta automatistically al 20% de la intensidad de luz.
- Cuando se reanude el suministro el producto se conecta de nuevo.
Señalización LED (carga)
| Señalización Estado del accumulator |
| 3 LED (se iluminan permanece) aprox. 100 % |
| 3 LED (parpadeantes) aprox. 67-99 % |
| 2 LED (parpadeantes) aprox. 34-66 % |
| 1 LED (parpadeante) aprox. 0-33 % |
Indicación: Si el producto se conecta durante la energia, la intensidad de luz se reduce al 15% .
MANEJO
| Tecla Función | |
| Tecla de \ modos | Pulsación breve de tecla: Conectar / desconectar Mantener pulsada en estado de desconexión: Atenuación de inicio suave 8-100% Clic doble: Mode parpadeo de avis Mantener pulsada en estado de conexión: Atenuación |
| Tecla de \ sección | LED para el entorno cercano |
| LED | LED para la zona menos cercana |
| LED para la zona lejana | |
| Todo los LEDs simultáneamente | |
- El reflector pueda pledarse hasta los 90^ gracias a la articulación.
- Con la sujeción magnética el producto pueda fjarse a la mayoría de los objetos magnetizables.
- El filtro cromático puede ponerse en el reflector según se necesite.
Señalización LED (servicio de iluminación)
| Señalización Estado del accumulator |
| 3 LED (permanententes) aprox. 100-67 % |
| 2 LED (permanententes) aprox. 66-34 % |
| 1 LED (permanententes) aprox. 33-11 % |
1 LED (parpadeante) aprox. 10 - 0%
Indicación: Antes de que se agote el Accumulator, el reflector parpadea tres veces cada 15segundos. Deaside entoces la iluminacion perduraapproximamente dosminutes más.Se recomienda recargar inmediamente.
- Retira del producto el suministro de tensión antes depear a cabo la limpieza.
- Para la limpieza emplee exclusivamente un paño suave, seco o ligeramente humedecido (en caso oportuno con un poco de lavavajillas suave). Para la limpieza no se sirva en ningún caso de abrasivos o insolventes.
Atencion
Si el producto no se emplea durante 6aces, el accumulator debería recargarse para preservarse su vidautil.
DATOS TÉCNICOS
Bombilla. 1x 10 W LED CREE
2x5WLEDs CREE
Grupo de riesgo. 2
Suministro de corrente..USB, 5V = - 1500mA
Clase de proteccion. 111
Accumulador de iones de litio, 3,7 V,
10.400mAh|38,48Wh
Duración de la recarga ......hasta 12 h
Flujo luminoso....Todos los LEDs: 1700 lm (100%)
Gran distancia: 950 lm (100%)
Distancia mediana: 450 lm (100%)
Distancia corta: 360 lm (100%)
Duración de la iluminación (100%). .Todos los LEDs: 7 h
Gran distancia: 7 h 15 min
Distancia mediana: 10 h
Distancia corta: 10 h
Duración de la iluminación (8 %) ..Todos los LEDs: 43 h
Gran distancia: 70 h
Distancia mediana: 119 h
Distancia corta: 119 h
Duración de la iluminación
Gran distancia: 325 h
Distancia mediana: 496 h
Distancia corta: 496 h
Tipode proteccion.. IP20 (cargar solo en interiores)
Temperatura de almacenimiento..de -10 a 60 °C
Temperatura de serviceo.........de -10 a 25 °C
Temperatura de energia ............de 0 a 25 °C
Largo del cable USB . ..aprox. 1,5 m
Peso de la linterna. 755 g
Dimensiones
(alto x ancho x profundidad).......Reflector 214 x 104 x 81mm
incl. sujeción de pared 238 x 126 x 91mm
ELIMINACION

Elimine la lampara ya inservible según las prescrições legales.
El icono del "cubo de basura" indica que los aparatos electricos no deben eliminarse en la UE con la basura domestica normal.
Sirvase del sistema de devolución y colecta de su localidad o dirijase al commerciente al que haya comprado el producto.

Entregue el aparato para su eliminacion a un centro de residuos especial para los aparatos viejos. No arroje el aparato a la basura domestica, puis contiene pilas / accumulatorados.
De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación medioambiental.
EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD
Las informaciones containidas en este manual de instructaciones se pueda modifier sin avis previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se originen por una Manipulación inapropiada o por no tener en cuenta las informaciones contentidas en estas instructaciones de uso. En el caso de usar erroneamente el producto no nos responsabilizamos de ningún modo ni aceptamos reivindicaciones en concepto de garantía.
Su derecho legal a garantía no queda porarlo afectado.
INDICACION RELATIVA A LA GARANTIA
Concedemos una garantía de tres años por el dispositivo. En caso de daños en el dispositivo que se originen por no respetar las instrucciones de uso no se podrá hacer efectiva ninguna garantía.
Su derecho legal a garantía no queda porarlo afectado.
Nuestras disponeciones de garantia se pueda consultar en www. ansmann.de
MANUAL DE INSTRUÇÉS ORIGINAL
Longa distancia: 7 h 15 min