HOOVER BV50HM 021 - Aspiradora

BV50HM 021 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BV50HM 021 HOOVER en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HOOVER BV50HM 021 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAspirador trineo
MarcaHoover
ModeloBV50HM 021
CategoríaAspirador doméstico
AlimentaciónRed eléctrica (cable de alimentación)
Potencia de aspiraciónVariable (regulador de potencia)
Control de aspiración en el cepillo3 posiciones: suelo duro, alfombra estándar, alfombra de pelo largo
Capacidad de la bolsaBolsa para polvo (reemplazo periódico, bolsa permanente disponible en algunos modelos)
Filtro previo al motorLavable con agua tibia
Filtro de evacuaciónLavable con agua tibia
Accesorios incluidosBoquilla para ranuras/cepillo 2 en 1, miniturbocepillo para pelos de animales*, miniturbocepillo para alérgenos*, cepillo para parqué* (*según versión)
Cepillo principalCepillo para moqueta y suelo duro con regulador de aspiración
Funciones especialesIndicador de llenado de la bolsa, enrollador automático de cable, disyuntor térmico
SeguridadParada automática en caso de sobrecalentamiento, corte térmico
UsoEn suelos duros, alfombras, moquetas (no en superficies húmedas o exteriores)
MantenimientoReemplazo de la bolsa, limpieza regular de los filtros (previo al motor y de evacuación)
GarantíaCondiciones según el vendedor (factura requerida)
ConformidadDirectivas europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE
Servicio postventaReparador Hoover autorizado
Peso estimado5 kg
Longitud del cable estimada7 m

Preguntas frecuentes - BV50HM 021 HOOVER

¿Cómo reemplazar la bolsa para polvo?
Abra la trampa levantando el pestillo, tire del soporte de la bolsa, retire la bolsa tirando del collar. Aplique la cinta adhesiva en la abertura y deséchela. Inserte una bolsa nueva en el soporte y cierre la trampa. La tapa no se cierra sin bolsa ni soporte.
¿Cómo limpiar los filtros?
Lave el filtro previo al motor y el filtro de evacuación con agua tibia (no agua caliente ni detergente). Deje secar completamente antes de volver a colocarlos. Limpie los filtros después de aproximadamente 5 cambios de bolsa.
¿Qué hacer si el indicador de llenado de la bolsa está rojo?
El indicador rojo indica una bolsa llena, un bloqueo o filtros sucios. Verifique la bolsa, limpie los filtros o elimine un bloqueo en el tubo o la manguera. Si el aspirador se sobrecalienta, el disyuntor térmico se activa; apáguelo y espere 30 minutos.
¿Cómo evitar bloqueos?
No aspire objetos duros, afilados, cenizas calientes o líquidos. Verifique regularmente la bolsa y los filtros. Si el indicador está rojo pero la bolsa no está llena, inspeccione el tubo y la manguera en busca de obstrucciones.
¿Puedo usar el aspirador en suelos duros y alfombras?
Sí, el cepillo principal está diseñado para ambos. Ajuste el regulador de aspiración en el cepillo según el tipo de suelo: símbolo de suelo duro, alfombra estándar o alfombra de pelo largo.
¿Qué accesorios vienen con el aspirador?
El aspirador viene con un accesorio 2 en 1 (boquilla para ranuras y cepillo para muebles), un miniturbocepillo para pelos de animales, un miniturbocepillo para alérgenos y un cepillo para parqué. Algunos accesorios pueden variar según el modelo.
¿Cómo guardar el aspirador?
El tubo se puede colocar en posición 'estacionamiento' para inmovilización temporal o en posición 'almacenamiento' cuando el aspirador no se usa. Guarde los accesorios en el soporte previsto.
¿Es seguro para los niños?
El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años bajo supervisión. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
¿Puedo aspirar líquidos o cenizas?
No, nunca aspire líquidos, cenizas calientes, colillas u objetos inflamables. El aspirador está diseñado solo para desechos secos.
¿Qué hacer en caso de avería?
Consulte la lista de verificación: verifique el enchufe, la bolsa, los filtros y los bloqueos. Si el problema persiste, contacte a un reparador Hoover autorizado. El disyuntor térmico se restablece automáticamente después de 30 minutos.

Preguntas de los usuarios sobre BV50HM 021 HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV50HM 021 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV50HM 021 de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO BV50HM 021 HOOVER

PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER

APRESENTACION DO APARELHO

Limpeza do saco de pó permanente*:

  • Apenas en algunos modelos ** Apenas algunos modelos, as escovas poder variar dependendo do)."
    do)."

Este aparato solo debeutilizarse para la limpieza domestica, como se describe en este manual de usuario. Asegürese de haber comprenderido todo el contenido de estemanual antes deponer enfuncionamentoel aparato.

No deje enchufado el aparato. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de efectuarrialquierlabor de mantenimiento.

Este aparato pueda ser uso bajo supervisión por niños mayores de 8 años o por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia con supervisión o con una explicación previa de las instrucciones con Respecto al uso del aparato y comprehiendo los riesgos implicados. Los niños no deben usar con el aparato. Los niños no deben limiar ni dar mantenimiento sin supervisión.

Si el cable de alimentación está danado, deje de utiliser el aparato inmediatamente. Para evitarpeligosde seguidad, solo profesionales del Servicio Tecnico de Hoover deben reemplazar el cable de alimentacion.

Mantener lejos de los cepillos rotatorios los pies, manos, ropay cabellos.

Utilizar únicamente accesos, consumibles o recombíos recomendados o suministrados por HOOVER.

Electricidad estática: Algunas alfombras peuvent provocar unaLEEa acumulacion de electricidad estatica.Las descargas estaticas no son peligrosas para la salute.

No utilise el aparato al aire libre, en superficies humidas o para recoger liquidos.

No aspire objetos duros o afilados, cerillas, cenizas calientes, colillas de cigarrillo u objetos similares.

No acoma nla limpieza con liquidos inflamables o aersoles.

No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni lo desenchufe tirando del cable.

No siga'utilizando el aparato si parece tenerylvania defecto.

Servicio Tecnico Oficial de Hoover: Para garantizar el functionality seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparación Sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del Servicio Tecnico de Hoover.

No pise el cable, ni lo enrolle en brazos ni piernas al utiliser el aparato.

No utilise el aparato sobre personas ni animales.

No situe el aparato por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.

El Medlo Ambiente:

El simbolo que pueda verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuos domesticos. En su lugar, se debeentar un enunto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos. La eliminación debe levarase a cabo según los reglamentos medicoambienteles locales sobre eliminación de residuos. Para mas informacion sobre el tratamento, la recuperacion y el reciclaje de este aparato, ponte en contacto con tu Ayuntamento, el serviceo de recogida de residuos domesticos o con el establishimientoondehayas comprado el producto.

CE Este aparato cumple con las Directivas europeas 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU.

CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli 16, 20861 Brugherio(MB), ITALY

ES

INFORMACION SOBRE EL APARATO

A. Botón de encendido/apagado
B. Portezuela de la Bolsa
C. Regulador del tubo telescopico
D. Tubo telescopo
E. Regulador de succion
F. Manquera con mango
G. Manguera
H. Indicador de control de la Bolsa
I. Boton recogecable
J. Tapa del filtró de salute
K. Accesorio 2 en 1
L. Deslizardo de control de succion

M. Cepillo para alfombras y sueños
N. Aspirador principal
O. Seguro de desbloqueo de la
portezuela de laolta
P. Soporte para la Bolsa
Q. Soporte del filtro premotor
R. Filtropre-motor
S. Filtrdo Descarga
T. Cepillo Mini Turbo Pet para
eliminacion del pelo
U. Cepillo Mini Turbo para
eliminación de alérgenos
V. Tobera Parquet

MONTAJE DEL APARATO

Saque todas las piezas del embalaje.

  1. Conecte la manguera a la estructura central del aspirador, asegurandose de que quede encajado y bien sujejo en su situio. [1] Para sacar la manguera: solo hay que ejercer presion sobre los dos botones que se encapstran en el extremo de la manguera y tirar. [1]
  2. Conecte la empuñadura en el extremo superior del tubo. [2]
  3. Conecte el extremo inferior del tubo a la tobera para alfombras y sueños**. [3]

USO DEL APARATO

  1. Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corriente. No debe continuar tirando cuando llegue a lamarca roja. [4]
  2. Ajuste la longitudud del tubo telescópico moviendo hacía arriba el regulator del tubo telescópico y suba o bajo la empuiadura hasta la posición de limpieza máscomfortable. [5]
  3. Tras conectar el tubo telescopico a la boquilla para moquetas y sueños, ajuste el control deslizante de succion de la boquilla según sus necessities de limpieza [6]:

Limpieza de suelos duros: Ajuste el control deslizante de succion de la boquilla al simbolo. [6]
Alfombra estandar: Ajuste el control deslizante de succion de la boquilla al simbolo. [6]
Alfombra deleo长大o:AJuste el control desilzante de succion de la boquilla al symbolo. [6]
Para Obtener el mayor rendimiento y eficacidia en alfombras y moqueta, ajuste el control deslaziente de succion en el symbolo. [B]
El control de succion también se peut utiliser para reducir la fuerza de empujé operativa.
4. Encender el aspirador pulsando el botón de encendido/apagado que se encontraría en el cuerpo principal del aspirador. [7]
* Disponible solo en algunos modelos
Só para algunos modelos, los cepillos peuvent variar según modelos

  1. Regular el regulador de aspiracion al nivel deseado. [8]
  2. Apague el aparato tras su uso pulsando el botón de encendido/apagado. Desenchufe el aparato y pulse el botón recogecable para recoger el cable en el interior del aspirador. [9]
  3. Estacionamtempo y almacenamtempo - El tubo可以选择 ser estacionado para almacenamento transitorio durante el uso, o en la posicion de almacenamento cuando no se este utilizes. [10]

MANTENIMIENTO DEL APARATO

Sustitución de la Bolsa de Polvo

Si elindicador de control de la bolsa es de color rojo,verificar y,de ser necessario,sustituir la bolsa.

  1. Levante el pestillo de liberacion de la portezuela de laolta [11] para abrirla Tire de la portabolsa [12] y tire del collar de laolta para retirarla. [13]
  2. Aplique el adhesivo que se encuentra en el collar de la bolsa, en la parte interior de la bolsa. La bolsa del polvo llena tiene que ser eliminada de forma correcta y con cuidado.
  3. Plegue la这一次a bolsa tal como se indica en esta y asegurella introduciendo el susjétador del collar. [13]
  4. Vuelva aponer el sujetador de la bolsa y ciderre la portezuela de la misma.

ADVERTENCIA: Si la bolsa o el sujétador de esta no está montados en el aspirador, la portezuela de la bolsa NO podra cerrarse. Asegürese de que la bolsa y su sujétador esten presentes al cerrar la portezuela de la bolsa.

RECURDE: El indicator de control de la Bolsa también puede resultar rojo si se ha producido una obstruccion. En este caso, remitirse al capitulo "Eliminacion de obstrucciones en elsystema".

Limpieza de los filtros

Para Maintener optimas prestaciones de su aspirador, lave el bajo al cuiar 5 vezes la hora.

Limpieza del filtro pre-motor:

  1. Levante el pestillo de liberacion de la portezuela de la bolsa [11] para abrirla y extraiga la bolsa. [12]
  2. Para extraer el filtro premotor deslice su soporte por el aspirador hacia fauna. [14] 3. Quite el filtro del sujetador. [15]
  3. Lávelo con agua tibia [18] y déjeloocularmente antes de susituirlo en el aspirador. [19]

Limpieza del filtro de salute:

  1. Para extraer el filtro de salute, desenganche la tapa del filtro de salute [16] y extraiga el paquete de filtros. [17]
  2. Lave el filtro con agua tibia [18] y déjelo secar por completo antes de volver a ponerlo en el aspirador. [19]

RECUERDE: No使用者 hiriendo detergentes. En el improbable caso de que el

filtro resulte dañado, reemplazarlo por un recambio Hoover genuino. No trate de utiliser el aparato sin montar la Bolsa del polvo o el filtro.

Limpieza de la bolsa de tela fija*:

Para tener optimas prestaciones, se aconseja lavar la bolsa de tela fija con agua tibia tras cada 5 bolas llenas. Elimine el excesso de agua y除去 que seooter complemente antes de volver a montarla.

Eliminación de obstrucciones en el sistema

Si el indicator de control de la bolsa es de color rojo:

  1. Compruebe si la bolsa está llena. De ser asi, remitirse al capitulo "Sustitución de la bolsa del polvo".
  2. Si no está llena, announces:

A. Cabe la posibiliad de que sea preciso limpiar los filtres? De ser asi, remitirse al capitulo "Limpieza del filto".
B. Compruebe si existe una othera obstruccion en el systema - Utilice una vara o pertiga para eliminarequalquierbloqueo enel tubo telescopico o en la manguera flexible.

ADVERTENCIA: El indicator de la bolsa se pondra de color rojo si el aspirador se usa cuando la bolsa está llena, si existe algunos bloqueo o si los filtros estan sucios. Si el aspirador se usa por un large rato con el indicator de la bolsa de color rojo, un corte temuco apagará el aspirador para evitar que este se recaliente. El indicator se vuelve de color verde tras apagarse el aspirador, indicando con ello que el corte temuco ha sido activado. De occurrir esta,ague el aspirador, desenchufelo y reparé el fallo. Tardará uno 30 instantos en reiniciarse automatistically.

ACCEsORIOS Y CEPILLOS

Todoos accesos你能 instalarse en el extremo del mango o del tubo.

Accesorio 2 en 1 - El accesario 2 en 1 combina dos sistemas en una y pueda conectarse para configurar como ferramentia para tapicerias. Si se gira la parte final se convierte en un cepillo para el polvo. El accesario 2 en 1 pueda guardarse comoamente en la parte de atrás del aspirador. [21]

Accesorio rincones - Para rincones y zonas de dificil acceso. [K]

Cepillo para polvo - Para estanterías, Marcos, teclados yDEMÁAS AGRES DELICadas. Para extender los cepillos pulse el botón en el cuero del accesorio. [K]

Cepillo Minl Turbo Pet para elimnacion del pelo^* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos y demas areas dificiles del limpiar. [T]

Tobera Mini Turbo eliminación alérgenos* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yDSLas areas dificiles del limpar. [U]

  • Disponible solo en algunos modelos ** Sólo para algunos modelos, los cepillos peuvent variar según modelos

Tobera Parquet*Para suelos de parque y demas suelos delicados. [V]
IMPORTANT: No utilise las toberas gran turbo o mini turbo para alfombras que tengan
flecos largos, esten hechas de piel animal, ni sean de polo de un espesor superior a 15 mm.No mantenga la boquilla innovil cuando el cepillo este girando.

LISTA DE COMPROBACION PARA EL USUARIO

Si surgiera algo n problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuacion antes de llamar al Servicio Tecnico de Hoover.

  • Hay suministro de corrente para el aspirador? Pruebe con除外 aparato electrico.
    La bolsa de polvo está llena? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
  • El filtró estábloqueado?Véaseel apartado"Limpieza del filtró".
  • ¿Esta obruida la manguera o la tobera? Consulte "Eliminación de una obstrucción en el sistema".
  • Se ha recalentado el aspirador? En caso affirmative, tardar aproximamente 30 horas en reiniciarse automatically.

INFORMACION IMPORTANTE

PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES HOOVER

Utilise première piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas atras de su Servicio Tecnico Oficial de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el numero de series del producto.

Servicio Tecnico Hoover

Si en;qualquier momento necessitara efecuuar reparaciones, por favor contacte Servicio Técnico de Hoover.

CALIDAD

BSI ISO 9001

Las fibras de Hoover han sido sometidas a inspections de calidad independentes. Nuestros produits se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.

SU GARANTIA

Las conditiones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestrorepresentante en el País de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe所提供rse la factura de compra o el tiquet al hacer alguna reclamacion en virtud de las conditiones de garantía.

Sujeto aambios sin previo aviso.

INSTRUKTIONER FOR SIKKER ANVENDELS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : BV50HM 021

Categoría : Aspiradora