MAKITA CL117FD - Aspiradora

CL117FD - Aspiradora MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CL117FD MAKITA en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MAKITA CL117FD - page 58
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : CL117FD

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL117FD - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL117FD de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO CL117FD MAKITA

Aspiradora Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES

  • Para usuarios en Europa: Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o instrucción para el uso del aparato de forma segura y son conscientes del peligro que implica. Losniñosnodebenjugarconelaparato.Lalimpiezaymantenimientoquedebehacerelusuarionodebenser realizados por niños sin supervisión.
  • Para usuarios en zonas distintas de Europa: Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, capacidades sensoriales o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Losniñosdebensersupervisadosparaasegurarsedequenojueguenconelaparato.
  • PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, desconecte el aparato de la alimenta- ción. Realice mantenimiento del aparato periódicamente.
  • ADVERTENCIA:Conelnderecargarlabatería,utiliceúnicamentelabateríayelcargadorquesemuestran en “Cartucho de batería y cargador aplicables”.
  • Para reemplazar la batería, consulte las secciones “Para retirar la batería incorporada” e “Instalación de la batería de repuesto” para ver.
  • Las baterías agotadas deben retirarse del aparato y eliminarse de forma segura. Siga los reglamentos locales referentes al desecho de la batería.
  • ADVERTENCIA: no utilice baterías no recargables.
  • Encondicionesabusivas,esposiblequesalgaexpulsadolíquidodelabatería;eviteelcontactoconél.Sise produceuncontactoaccidental,enjuagueconagua. Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería Cargador de batería Tiempo de carga (horas) BL1020V DC1002 2,0
  • El tiempo de carga varía con la temperatura (10°C (50°F) - 40°C (104°F)) a la que se carga el cartucho de batería y las condiciones del cartucho de batería, como si es un cartucho de batería nuevo o no ha sido utili- zado durante un periodo de tiempo largo. ADVERTENCIA: Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba. La utilización decualquierotrocartuchodebateríaycargadorpuedeocasionarheridasy/ounincendio. ESPECIFICACIONES Modelo: CL117FD Capacidad 650 ml Uso continuo (con batería BL1020V) 3 (Modo de velocidad máxima) Aprox. 10 min. 2 (Modo de velocidad alta) Aprox. 18 min. 1 (Modo de velocidad normal) Aprox. 55 min. Longitud total Cuerpo de la aspiradora 457 mm Con tubo de extensión y boquilla

Peso neto 1,0 kg Tensión nominal 10,8 V - 12 V CC máx.

  • Debidoanuestrocontinuadoprogramadeinvestigaciónydesarrollo,lasespecicacionesaquídadasestán sujetasacambiossinprevioaviso.
  • Lasespecicacionespuedenserdiferentesdepaísapaís.
  • El peso no incluye accesorios.
  • A efectos de recargar la batería, use solamente el cargador provisto con el aparato.59 ESPAÑOL Símbolos A continuación se muestran los símbolos que pue- denserutilizadosparaelequipo.Asegúresedeque entiendesusignicadoantesdeutilizar. Lea el manual de instrucciones. Unidad de suministro eléctrico desmontable Ni-MH Li-ion Sólo para países de la Unión Europea Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo, el equipo eléctrico y electrónico, los acumuladores y las baterías desechados pueden tener un impacto negativo para el medioambiente y la salud humana. ¡No tire los aparatos eléctricos y electróni- cosnilasbateríasjuntoconlosresiduos domésticos! De conformidad con las Directivas Europeas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre acumu- ladores y baterías y residuos de acumula- dores y baterías, así como la adaptación de las mismas a la ley nacional, el equipo eléctrico, las baterías y los acumuladores desechados deberán ser almacenados por separado y trasladados a un punto distinto de recogida de desechos municipales, que cumpla con los reglamentos sobre protec- ción medioambiental. Esto se indica mediante el símbolo de cubo de basura tachado colocado en el equipo. Uso previsto El aparato ha sido previsto para recoger polvo seco. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para la aspiradora inalámbrica

ADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE! LEA CON

ATENCIÓN todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones ANTES DE UTILIZAR. No seguir las advertencias e instrucciones puede resultarenunadescargaeléctrica,unincendioy/o heridas graves.

1. No exponga el aparato a la lluvia. Almacene el

aparato en interiores.

2. No permita que el aparato sea utilizado como

juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando el aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.

3. Utilice el aparato solamente de la forma des-

crita en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

4. No utilice el aparato con una batería dañada.

Si el aparato no está funcionando como es debido, si se ha dejado caer, se ha dañado, se ha dejado en exteriores o se ha caído al agua, llévelo a un centro de servicio.

5. No maneje el aparato con las manos mojadas.

6. No ponga ningún objeto dentro de las aber-

turas. No utilice el aparato con ninguna de sus aberturas bloqueada; manténgalo libre de polvo, hilachas, pelo, y cualquier cosa que pueda reducir el ujo de aire.

7. Mantenga el pelo, ropa holgada, dedos, y

todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y partes en movimiento.

8. Desactive todos los controles antes de extraer

9. Tenga cuidado especial cuando limpie en

10. No utilice el aparato para recoger líquidos

inamables o combustibles, tal como gasolina, ni en áreas donde pueda haber tales líquidos.

11. Utilice para recargar solamente el cargador

suministrado por el fabricante.

12. No recoja nada que esté quemándose o

echando humo, tal como cigarrillos, cerillas, o cenizas calientes.

13. No utilice el aparato sin estar instalados la

bolsa de polvo y/o los ltros.

14. No cargue la batería en exteriores.

15. Recargue solamente con el cargador espe-

cicado por el fabricante. Un cargador que es apropiado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería.

16. Utilice los aparatos solamente con las baterías

designadas especícamente para ellos. La utilización de cualquier otra batería puede crear un riesgo de heridas y de incendio.

17. Cuando la batería no esté siendo utilizada,

manténgala alejada de otros objetos metáli- cos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer conexión entre un terminal y otro.

18. En condiciones abusivas, es posible que salga

expulsado líquido de la batería; evite el con- tacto con él. Si se produce un contacto acci- dental, enjuague con agua.

19. No utilice una batería ni aparato que esté

dañado o modicado. Las baterías dañadas o modicadaspuedencomportarsedeformaimpre- decible resultando en un incendio, explosión o riesgo de heridas.

20. No exponga una batería ni aparato al fuego o

a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130°C puede ocasionar una explosión.

21. Siga todas las instrucciones sobre la carga

y no cargue la batería ni el aparato fuera del rango de temperatura especicado en las ins- trucciones. Cargar incorrectamente o a tempera- turasfueradelrangoespecicadopuededañarla batería y aumentar el riesgo de incendio.

22. No deje que la familiaridad obtenida con el

uso frecuente de las herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de la herramienta. Un acto de60 ESPAÑOL descuido puede ocasionar heridas graves en la fracción de un segundo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

1. Lea este manual de instrucciones y el manual

de instrucciones del cargador atentamente antes de utilizar el aparato.

2. No recoja los materiales siguientes:

— Materiales calientes tales como cigarri- llos encendidos o polvo de chispas/meta- les generado al amolar/cortar metales — Materiales inamables tales como gaso- lina, disolvente, bencina, keroseno o pintura — Materiales explosivos como nitroglicerina — Materiales que puedan prenderse como aluminio, cinc, magnesio, titanio, fósforo o celuloide — Suciedad mojada, agua, aceite o similares — Piezas duras con bordes cortantes, tales como virutas de madera, metales, pie- dras, cristales, clavos, alleres o cuchi- llas de afeitar — Polvo que cuaje tal como cemento o tóner — Polvo conductivo tal como metal o carbón — Partículas nas como polvo de cemento Tales acciones podrán causar un incendio, heridas y/o daños a la propiedad.

3. Detenga inmediatamente la operación si nota

4. Si deja caer o golpea la aspiradora, compruebe

atentamente si tiene grietas o algún daño antes de iniciar la operación.

5. No cargue la aspiradora cerca de materiales

inamables peligrosos como gasolina, gas, pintura o adhesivos.

6. No cargue la aspiradora encima de papeles,

ropa, una alfombra, vinilo, etc. Esto podría ocasionar un incendio.

7. No cargue la aspiradora en un lugar

8. Asegúrese de que no haya nadie debajo

cuando esté utilizando la aspiradora en luga- res altos.

9. No lo acerque a estufas u otras fuentes de

10. No bloquee el oricio de admisión ni los ori-

cios de ventilación. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. Antes de utilizar la batería incorporada, lea

todas las instrucciones y marcas de precau- ción sobre (1) el cargador de batería, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería.

2. No desarme la batería incorporada.

3. Si el tiempo de operación se vuelve exce-

sivamente más corto, detenga la operación inmediatamente. Podrá resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.

4. Si entra electrolito en sus ojos, aclárelos con

agua limpia y solicite atención médica inme- diatamente. Podrá resultar en la pérdida de su visión.

5. No cortocircuite la batería incorporada:

(1) No toque los terminales con ningún mate- rial conductor. (2) Evite almacenar la batería incorporada en un contenedor con otros objetos metáli- cos, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga la batería incorporada al agua o la lluvia. Un cortocircuito de la batería puede oca- sionar un gran ujo de corriente, recalen- tamiento, posibles quemaduras e incluso una rotura.

6. No almacene ni utilice el aparato ni la batería

incorporada en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 °C.

7. No incinere la batería incorporada aunque esté

severamente dañada o ya no sirva. La batería incorporada puede explotar en un fuego.

8. Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la

9. No utilice una batería incorporada dañada.

10. Las baterías de litio-ion contenidas están

sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos. Para desechar la bate- ría, retírela del aparato y deséchela en un lugar seguro. Siga los reglamentos locales referen- tes al desecho de la batería.

11. Utilice las baterías solo con los productos

especicados por Makita. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería

1. Cargue la batería incorporada antes de que se

descargue completamente. Detenga siempre el aparato y cargue la batería incorporada cuando note menos potencia en el aparato.

2. No recargue nunca una batería incorporada

que esté completamente cargada.61 ESPAÑOL La sobrecarga acorta la vida de servicio de la batería.

3. Cargue la batería incorporada a una tempe-

ratura ambiente de 10°C - 40°C. Deje que una batería incorporada caliente se enfríe antes de cargarla.

4. Cargue la batería incorporada una vez cada

seis meses si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo largo.

FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado antes de ajustar o compro- bar una función del aparato. Carga de la batería incorporada PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías genuinas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- das, puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios, heridas personales y daños. También anulará la garantía de Makita para el pro- ducto y cargador de Makita. PRECAUCIÓN: Desconecte siempre la clavija de carga de la aspiradora después de cargar. PRECAUCIÓN: No deje el cargador conec- tado a la toma de corriente después de desconec- tar el aparato. Los niños pequeños pueden poner la clavijaconcorrienteensubocayocasionarheridas. Cargue la aspiradora cuando la utilice por primera vez o cuando haya estado sin cargar durante un tiempo largo. Conectelaclavijadecargaalconectordecarga,des- pués enchufe el cargador a la toma de corriente. ►Fig.1: 1.Clavijadecarga2. Conector de carga La lámpara de potencia de la batería se ilumina y la carga comienza. La luz se apaga después de que se completa la carga. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones del cargador de batería. ►Fig.2: 1. Lámpara de potencia de la batería AVISO: La lámpara de potencia de la batería parpadeará y la batería no se podrá cargar si la batería o la aspiradora es expuesta a temperatu- ras extremas. NOTA: La aspiradora no se puede controlar mientras se está cargando. Para poner en marcha la aspira- dora, desenchufe el cargador de la toma de corriente, desconectelaclavijadecargadelaaspiradora,y despuéspresioneelbotóndeencendido/cambiode velocidad. NOTA: En las condiciones siguientes, la batería estaráapuntodealcanzarelnaldesuvidade servicio(odañada/funcionandomal).Desenchufe el cargador del suministro de alimentación, después reemplace la batería.

  • La lámpara de potencia de la batería se apaga poco después de que comienza a cargar la aspiradora.
  • La aspiradora funciona solamente durante un periodo de tiempo más corto que la mitad del tiempo de operación normal después de que la batería ha sido cargada completamente. NOTA: La batería se puede recargar hasta 500 veces aproximadamente. Las veces que se podrá recargar variarán en función de las condiciones en las que la batería haya sido cargada y descargada. Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN: Apague siempre la aspi- radora después de cada utilización para evitar daños a la aspiradora y para alargar la vida de servicio de las baterías. Para poner en marcha la aspiradora, simplemente presioneelbotóndeencendido/cambiodevelocidad. Para apagar, presione el botón de apagado. Puede cambiar la velocidad de la aspiradora en tres pasospresionandoelbotóndeencendido/cambiode velocidad. La primera vez que se presiona este botón es para el modo de velocidad alta, la segunda para el modo de velocidad máxima y la tercera para el modo de velo- cidad normal. Cada vez que se presiona este botón serepiteelciclodevelocidadalta/máxima/normal alternativamente. ►Fig.3: 1.Botóndeencendido/cambiodevelocidad

Lámpara de potencia de la batería Cuando la capacidad de batería restante se vuelve baja,lalámparadepotenciadelabateríaparpadea. Cuandolacapacidaddebateríarestantesevuelveaún másbaja,laaspiradoraseparaylalámparadepoten- cia de la batería se ilumina durante unos 10 segundos. Llegado este momento, cargue la batería. Además, cuando la batería se somete a una carga de trabajoexcesivaorecalienta,laaspiradoraseparay la lámpara de potencia de la batería se ilumina durante unos 10 segundos. La aspiradora no funciona mientras la lámpara está encendida. ►Fig.4: 1. Lámpara de potencia de la batería NOTA: El momento en el que la lámpara de potencia de la batería comienza a parpadear o se enciende dependedelatemperaturaenellugardetrabajoy las condiciones de la batería.62 ESPAÑOL Encendido de la lámpara PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente. Para encender la lámpara, presione el botón de encen- dido/cambiodevelocidad.Presioneelbotóndeapa- gado para apagar la lámpara. La lámpara se enciende mientras la aspiradora está en marcha. ►Fig.5: 1.Botóndeencendido/cambiodevelocidad

2. Botón de apagado (OFF) 3. Lámpara

MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado antes de realizar cualquier trabajo en el aparato. PRECAUCIÓN: Asegúrese de colocar los ltros en la aspiradora debidamente.Losltros conagujerosoquenoesténcolocadosdebidamente puedendejarqueelpolvoentreenelalojamientodel motor. Esto puede ocasionar un fallo en el motor o un incendio. Descripción de las partes Filtro de alto rendimiento y soporte y ltro de esponja ►Fig.6: 1. Cápsula 2. Filtro de alto rendimiento 3.Soporteyltrodeesponja NOTA:Puedeutilizarunltrodealtorendimientocon o sin un soporte designado originalmente. Preltro o ltro de alto rendimiento y ltro HEPA Accesorios opcionales ►Fig.7: 1. Cápsula 2.Preltro3. Filtro de alto rendi- miento 4. Filtro HEPA AVISO: No utilice un ltro de alto rendimiento con otros ltros (accesorio opcional).Elltrode alto rendimiento puede volverse imposible de des- montar de la aspiradora. NOTA:Cuandoutiliceunpreltroopcionalconun ltroHEPA,eviteponercualquierotroltroencima delltroHEPA.Siponeelpreltroyotrosltrosal mismotiempoencimadelltroHEPA,lapotenciade succión puede disminuir. NOTA:Cuandoutiliceunltrodealtorendimiento conunltroHEPA,asegúresedecolocarelsoporte dentrodelltrodealtorendimiento. ►Fig.8: 1. Filtro de alto rendimiento 2. Soporte Extracción del polvo PRECAUCIÓN: Vacíe la aspiradora antes de que se llene demasiado, o la fuerza de succión se debilitará. PRECAUCIÓN: Asegúrese de vaciar el polvo del interior de la propia aspiradora. De lo contrario, elltropodráobstruirseodañarseelmotor. Paraqueelpolvoadheridoenelltrocaigaenlacáp- sula, golpee la cápsula 4 o 5 veces con la mano. ►Fig.9: 1. Cápsula 2. Boca de succión Orientelabocadesucciónhaciaabajo,girelacápsula enladireccióndelaechaeneldiagrama,ydesco- necte la cápsula despacio y en línea recta. ►Fig.10: 1. Cápsula 2. Boca de succión NOTA: El polvo se puede derramar cuando se abre la cápsula,porloqueasegúresedeponerunabolsade basuradebajodelacápsula. Retire el polvo acumulado en el interior de la cápsula y ltrodealtorendimiento. ►Fig.11: 1. Cápsula 2. Filtro de alto rendimiento Gireelltrodealtorendimientoenladireccióndela echaparasoltarlapestañadesujecióndelaunidad delaaspiradoraydespuésextraigaelltro. ►Fig.12: 1.Pestañadesujeción NOTA:Cuandoutiliceelpreltro,sigatambiénel procedimiento de arriba. Quiteelpolvonoygolpeeligeramentepararemoverel polvodelltrodealtorendimiento. Filtro HEPA Accesorios opcionales ExtraigaelltroHEPAdelpreltroodelltrodealto rendimiento.QuiteelpolvonodelltroHEPA. ►Fig.13: 1. Filtro HEPA 2. Filtro de alto rendimiento 3.Preltro Nuevo montaje Conecteelltrodealtorendimiento.Enestemomento, asegúresedegirarelltrodealtorendimientodeforma quelapestañadesujeciónquedebloqueadarme- mente dentro de la unidad de la aspiradora. ►Fig.14: 1. Filtro de alto rendimiento ►Fig.15: 1.Pestañadesujeción NOTA:Asegúresedequeelltrodealtorendimiento estásujetadoenlaunidaddelaaspiradora. AVISO: Asegúrese de instalar el ltro de alto rendimiento correctamente antes de la operación. Si se produce un problema como el descrito más adelante,vuelvaaponerelltrocorrectamentepara recticarelproblema. Coloque la cápsula. Alinee la marca de la cápsula con la marca de la empuñadura y después gire la cápsula rmementeenladireccióndelaechahastaquequede sujeta. ►Fig.16: 1. Marca 2. Empuñadura 3. Cápsula63 ESPAÑOL NOTA: Extraiga siempre el polvo con anticipación, ya que la potencia de succión se reducirá si hay dema- siado polvo en la aspiradora. Ejemplos de problemas Lapestañadesujecióndelltrodealtorendimientono estábloqueadarmementedentrodelaranuradela carcasa de la aspiradora. ►Fig.17: 1.Pestañadesujeción2. Ranura de la carcasa de la aspiradora Instalación o desmontaje del soporte/ltro HEPA Accesorios opcionales Para el soporte y ltro de esponja Pararetirarelsoporte,empujehaciaarribalaparteinfe- rior de los pilares del soporte con los dedos y libere su ranura de la protuberancia de la aspiradora. Después deeso,retireelltrodeesponja. ►Fig.18: 1. Soporte 2.Filtrodeesponja Para instalar, alinee las ranuras del soporte con la protuberanciadelaaspiradorayempujehastaque produzca un chasquido. Inserteelltrodeesponjaentrelospilaresycolóquelo en la posición original. Para el ltro HEPA CuandoinstaleelltroHEPA,inserteelltroHEPAen elpreltrooenelltrodealtorendimiento.Después, gíreloysujételo.Pararetirarlo,sigaelprocedimientode instalación a la inversa. ►Fig.19: 1. Filtro HEPA 2.Preltro3. Pestaña de sujeción NOTA:Asegúresedequelaspestañasdesujeción esténrmementebloqueadasenlaunidaddela aspiradora. ►Fig.20: 1. Filtro HEPA 2. Filtro de alto rendimiento NOTA:Asegúresedequeelltrodealtorendimiento estásujetadoenlaunidaddelaaspiradora. OPERACIÓN PRECAUCIÓN: No acerque la cara a la rejilla de ventilación cuando esté utilizando la aspira- dora.Siobjetosextrañossopladosentranensus ojos,podráresultarenheridaspersonales. Instalación y desmontaje de accesorios de aspiradora PRECAUCIÓN: Después de instalar un acce- sorio, compruebe que está instalado rmemente. Si el accesorio está instalado incorrectamente, se puede caer y ocasionar heridas personales. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no gol- pearse la mano contra la pared, etc., cuando retire accesorios. Cuando utilice el accesorio con función de bloqueo Para instalar un accesorio, insértelo en la boca de suc- ción de la aspiradora hasta que produzca un chasquido. Asegúresedequeelaccesorioestábloqueado. ►Fig.21: 1. Boca de succión 2. Accesorio con fun- ción de bloqueo 3. Gancho 4. Botón de liberación AVISO: Cuando instale el accesorio con función de bloqueo, asegúrese de alinear el botón de liberación de la aspiradora con el gancho del accesorio. Si no están alineados, el accesorio no se bloqueará y se podrá caer de la aspiradora. Para retirar el accesorio, quítelo de la aspiradora mien- tras mantiene presionado el botón de liberación. ►Fig.22: 1. Botón de liberación 2. Accesorio con función de bloqueo Cuando utilice el accesorio sin función de bloqueo PRECAUCIÓN: Para instalar un accesorio sin función de bloqueo, insértelo en la boca de suc- ción de la aspiradora girándolo como se muestra en la gura. Para retirar el accesorio, suéltelo de la aspiradora girándolo como se muestra en la gura. Evite girar el accesorio en dirección opuesta a la de la echa de la gura porque podrá aojar la cápsula de la aspiradora. ►Fig.23 Ajuste de longitudes del tubo de extensión tipo deslizable Accesorios opcionales Deslice y retenga el botón deslizable hacia adelante o hacia atrás para liberar el bloqueo. Extraiga el tubo des- lizable hasta las longitudes que desee. Después libere el botón deslizable para bloquear el tubo deslizable en posición. ►Fig.24: 1. Botón deslizable 2. Tubo deslizable NOTA:Paraunainstalaciónsegura,asegúresede introducir y extraer ligeramente el tubo deslizable para accionar el bloqueo después de liberar el botón deslizable. ►Fig.2564 ESPAÑOL Limpieza (Succión) Boquilla Coloque la boquilla para limpiar mesas, escritorios, muebles, etc. La boquilla se coloca fácilmente. ►Fig.26: 1. Boquilla Boquilla + Tubo de extensión Eltubodeextensiónseencajaentrelaboquillaylapro- piaaspiradora.Estadisposiciónresultaútilparalimpiar un suelo en posición erecta. ►Fig.27: 1. Cuerpo de la aspiradora 2. Tubo de extensión 3. Boquilla Boquilla para esquinas Encajelaboquillaparaesquinasparalimpiaresquinas y resquicios de un automóvil o mueble. ►Fig.28: 1. Boquilla para esquinas 2. Cuerpo de la aspiradora Puede guardar la boquilla para esquinas en el portaboquilla. ►Fig.29: 1. Portaboquilla 2. Boquilla para esquinas PRECAUCIÓN: Tenga cuidado no pillarse el dedo (o los dedos) entre la boquilla para esquinas y el portaboquilla. Si se pilla el dedo (o los dedos) podrá ocasionarse una herida. Boquilla para esquinas + Tubo de extensión En espacios reducidos donde la propia aspiradora no pueda entrar, o en lugares altos difíciles de alcanzar, utilice esta disposición. ►Fig.30: 1. Boquilla para esquinas 2. Tubo de exten- sión 3. Cuerpo de la aspiradora Limpieza sin boquilla Puede recoger partículas y polvo sin la boquilla. ►Fig.31 Para recoger polvo del suelo en posición erecta, es más cómodo si se coloca el tubo de extensión en la aspiradora. ►Fig.32: 1. Tubo de extensión MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento. PRECAUCIÓN: Asegúrese de colocar los ltros en la aspiradora debidamente.Losltros conagujerosoquenoesténcolocadosdebidamente puedendejarqueelpolvoentreenelalojamientodel motor. Esto puede ocasionar un fallo en el motor o un incendio. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimientooajustedeberánserrealizadasen centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disol- vente, alcohol o similares. Podría producir desco- loración, deformación o grietas. Después de la utilización Cuando almacene o cargue la aspiradora, bloquee el cabezal de la boquilla, y cuélguela de un gancho dispo- nible en el comercio. ►Fig.33 PRECAUCIÓN: La colocación de la aspira- dora contra una pared sin ningún otro soporte podrá ocasionar que la aspiradora se caiga, resultando en heridas personales o daños a la aspiradora. ►Fig.34 Limpieza AVISO: No sople el polvo adherido a la aspi- radora y los ltros con un soplador de aire. Introducirápolvodentrodelalojamientoyocasionará fallos. AVISO: Después de lavar los ltros, séquelos completamente antes de utilizar. Un secado insu- cientedelosltrospuedeocasionarunamalasuc- ción y acortar la vida de servicio del motor. AVISO: Después de limpiar los ltros y el ltro de esponja, asegúrese de volver a instalarlos antes de utilizar.Siutilizalaaspiradorasinlosltrosyel ltrodeesponja,elpolvoentraráenelalojamiento del motor y ocasionará un mal funcionamiento. Cuerpo de la aspiradora De vez en cuando, limpie el exterior de la aspiradora (cuerpo de la aspiradora) utilizando un paño humede- cidoenaguajabonosa. Limpie también la abertura de succión y el área de montajedelltro. ►Fig.35 Filtro de alto rendimiento Laveelltroenaguajabonosacuandoestéobstruido con polvo y la potencia de la aspiradora se debilite. Séquelo completamente antes de utilizarlo. ►Fig.36 Filtro HEPA Accesorios opcionales AVISO: No frote o rasque el ltro HEPA con obje- tos duros tales como un cepillo y una paleta. ElltroHEPAobstruidoocasionaráunmalrendimiento desucción.Limpieelltrodevezencuando. LaveocasionalmenteelltroHEPAenagua,aclárelo65 ESPAÑOL y séquelo completamente en la sombra antes de utili- zarlo.Nolavenuncaelltroenunalavadora. ►Fig.37 Filtro de esponja Cuandoelltrodeesponjaseensucie,límpielodela forma siguiente.

pilaresycolóqueloenlaposiciónoriginal.Asegúrese dequecadabordeinferiordelpilarsujeteelltrode esponja,yquenohayaholguraentreelltrodeesponja y la abertura de succión. ►Fig.38: 1.Filtrodeesponja2. Borde inferior del pilar Limpieza de la boquilla Cuando la escobilla de la boquilla se llene de polvo, retire el polvo con cinta adhesiva. ►Fig.39: 1. Escobilla Colgador de pared para la aspiradora inalámbrica Accesorios opcionales NOTA: El tornillo para montar el soporte no está incluido. Prepare un tornillo apropiado para el mate- rial en el que se va a atornillar. Coloque el colgador de pared para la aspiradora ina- lámbrica en una pared, viga o columna de madera dura, donde el colgador de pared para la aspiradora inalámbricasepuedasujetarrmemente.Asegúrese siempre de que el colgador de pared para la aspiradora inalámbricaestácolocadormementeantesdecolgar la aspiradora. ►Fig.40: 1. Colgador de pared para la aspiradora inalámbrica 2.Clavija PRECAUCIÓN: No cuelgue la aspiradora en el colgador de pared a lo bruto ni cuelgue otro aparato aparte de la aspiradora. NOTA:Cuandonocarguelaaspiradora,laclavijase puede guardar en el colgador de pared para la aspi- radora inalámbrica como se muestra en la ilustración. Solución de problemas Antes de solicitar una reparación, compruebe los puntos siguientes. Síntoma Área a investigar Método de reparación Poca potencia de succión ¿Está llena de polvo la cápsula? Vacíe el polvo de la cápsula. ¿Estáobstruidoelltro? Limpieolaveelltro. ¿Está descargado el cartucho de batería? Cargue el cartucho de batería. No funciona ¿Está descargado el cartucho de batería? Cargue el cartucho de batería. Ruido y vibración ¿Estáobstruidoelltro? Limpieolaveelltro. ¿Está obstruida la boquilla, el tubo o la boca de succión del aparato? Retirelosobjetosatascadosenlaboquilla, el tubo o la boca de succión del aparato. ¿Está atascada la boquilla, el tubo, o la boca de succión? No bloquee la boquilla, el tubo, ni la boca de succión. AVISO: No intente reparar la aspiradora usted mismo. Para desechar la aspiradora En esta aspiradora hay incorporada una batería de Li-ion. Retírela siempre antes de desechar la aspiradora.66 ESPAÑOL Para retirar la batería incorporada PRECAUCIÓN: No toque los terminales con ningún material conductor. PRECAUCIÓN: Evite almacenar la unidad de batería en un contenedor con otros objetos metá- licos, como clavos, monedas, etc. PRECAUCIÓN: No exponga la unidad de batería al agua o la lluvia. PRECAUCIÓN: No desarme o altere la unidad de batería. PRECAUCIÓN: La aspiradora debe de estar desconectada de la toma de corriente cuando se vaya a retirar la batería. PRECAUCIÓN: Sujete el aparato y la unidad de batería rmemente cuando retire e instale la unidad de batería. En caso contrario podrá ocasio- nar que se deslicen de sus manos, resultando en daños al aparato y a la unidad de batería y heridas personales. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pillarse el dedo (o los dedos) entre la cubierta posterior de la aspiradora y la batería cuando retire e ins- tale la unidad de batería. Si se pilla el dedo (o los dedos) podrá ocasionarse una herida.

1. Pararetirarlacubiertaposterior,empújelaenla

direccióndelaecha. ►Fig.41: 1. Cubierta posterior

2. Deslice la batería incorporada hasta la mitad.

Desconecte los hilos conductores de la batería moviendo ligeramente hacia atrás la batería mientras presionaelconectorenladireccióndelaechamos- tradaenlagura. ►Fig.42: 1. Conector 2. Hilos conductores

3. Después deslice la unidad de batería hacia fuera

completamente. ►Fig.43: 1. Unidad de batería

4. Pongalaunidaddebateríaextraídaenunacaja

de cartón para que no se cortocircuite. Instalación de la batería de repuesto Para instalar la batería de repuesto, siga el procedi- mientodedesmontajealainversa. PRECAUCIÓN: Acomode los hilos conduc- tores de forma que queden completamente guar- dados dentro de la aspiradora antes de volver a poner la cubierta posterior en la posición original. Si no hace esto se podrá dañar los hilos conductores. ►Fig.44 Después de instalar la batería (consulte “ESPECIFICACIONES”), cargue la batería antes de utilizarla. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizar con su apa- rato Makita especicado en este manual. El uso de otros accesorios o aditamentos puede suponer un riesgo de lesiones personales. Utilice el accesorio o aditamentosolamenteparasunespecíco. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local.

  • Cepillo para estanterías
  • Filtro de alto rendimiento
  • Boquilla para asientos
  • Boquilla para resquicios
  • Colgador de pared para la aspiradora inalámbrica
  • Batería y cargador genuinos de Makita NOTA: Algunos de los artículos de la lista pueden estar incluidos en el paquete del aparato como acce- sorios estándar. Pueden variar de un país a otro. Colector ciclónico Accesorios opcionales ►Fig.45: 1. Botón de liberación 2. Gancho 3. Tubo de extensión 4. Colector ciclónico 5. Boca de succión Acerca del colector ciclónico La utilización de la aspiradora con el colector ciclónico instalado reduce la cantidad de polvo que entra en la cápsula, lo que ayuda a evitar que la fuerza de succión se debilite. Además, la limpieza después de la utiliza- cióntambiénsesimplica. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado antes de realizar cualquier trabajo en el aparato. PRECAUCIÓN: Limpie el ltro de malla del colector ciclónico y los ltros de la unidad de la aspiradora cuando se obstruyan. Continuar utili- zando estando obstruidos podrá resultar en recalen- tamiento o humo.67 ESPAÑOL AVISO: Cuando el colector ciclónico esté colo- cado, no utilice la aspiradora en una posición horizontal u orientada hacia arriba. Si lo hace podráocasionarqueelltrodemallaseobstruya. AVISO: Utilice siempre la aspiradora con los ltros instalados, aun cuando utilice el colector ciclónico. La utilización de la aspiradora sin los ltrosinstaladospodráresultarenunmalfunciona- miento del motor. NOTA: Compruebe que el colector ciclónico, la aspiradora, y el tubo de extensión están bloqueados debidamente antes de utilizar. NOTA: Vacíe el recipiente para polvo del colector ciclónico y la cápsula de la aspiradora cuando se haya acumulado polvo. Continuar utilizando resultará en una debilitación de la fuerza de succión. NOTA: También puede utilizar el colector ciclónico sin la función de bloqueo. NOTA: Para instalar o desmontar el colector cicló- nico,consultelasección“Instalaciónydesmontajede accesorios de aspiradora”. Extracción del polvo Cuando el polvo se haya acumulado hasta la línea de lleno del recipiente para polvo, siga el procedimiento de abajoydesecheelpolvo.

1. Sujeteelrecipienteparapolvormemente,man-

tenga presionados los dos botones, y retire el recipiente para polvo. ►Fig.46: 1. Línea de lleno 2. Recipiente para polvo

3. Botón (dos lugares) 4. Filtro de malla

2. Deseche el polvo de dentro del recipiente para

polvo y retire cualquier resto de polvo adherido a la superciedelltrodemalla.

3. Inserte el recipiente para polvo a fondo hasta que

los dos botones se bloqueen con un chasquido. ►Fig.47: 1. Recipiente para polvo 2. Botón (dos lugares) PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pillarse el dedo (los dedos) entre el recipiente para polvo y el cuerpo ciclónico cuando vuelva a montarlo. NOTA: Si la fuerza de succión no se recupera incluso después de desechar el polvo y limpiar el ltrodemalla,compruebesisehaacumuladopolvo en la cápsula de la aspiradora o si se ha producido obturación. NOTA: El polvo podrá subir rápidamente cuando se deseche del colector ciclónico. Tenga cuidado de no dejarqueelpolvoentreensusojos. Limpieza Cuandoelrecipienteparapolvoseensucieoelltro de malla se obstruya, retírelos y lávelos con agua. (Consulte “Extracción del polvo” para ver el procedi- miento de extracción). AVISO: Después de lavar el recipiente para polvo y los ltros, séquelos completamente antes de utilizar.Loscomponentessecadosinsucientemente puedenocasionarunadescargaeléctricay/oheridas. ►Fig.48: 1. Recipiente para polvo 2. Filtro de malla Cuandoelltrodemallaseensuciemucho,límpielo siguiendo los procedimientos siguientes.

1. Gireelltrodemallacomosemuestraenlagura

y retírelo mientras los ganchos están desbloqueados. ►Fig.49: 1. Filtro de malla 2. Gancho

2. Retireelpolvodelltrodemallaydespuéslávelo

con agua. Después de eso, séquelo completamente.

  • Suporte de parede para aspirador de pó a bateria