206810 - Multímetro Wago - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 206810 Wago en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Wago 206810 - page 25

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 206810 - Wago y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 206810 de la marca Wago.

MANUAL DE USUARIO 206810 Wago

1. Informaciones de seguridad

Introducción Empleo Mantenimiento del aparato

2. Explicación de los interruptores, pulsadores y hembrillas

3. Datos generales- 25 -

4. Descripción de la aplicación

1. Informaciones de seguridad / introducción

El Multi-Tester 206-810 es un multímetro de aplicación universal. El aparato de medición ha sido fabricado en conformidad con las más modernas prescripciones de seguridad y garantiza un trabajo seguro y fiable. El multímetro representa una ayuda muy valiosa para todos los trabajos de medición estándar tanto para profesionales y en un campo de aplicación industrial como también para los aficionados a la electrónica.

Seguridad según IEC/EN 61010 -1 / DIN VDE 0411 Volumen de suministro: 1 unidad multímetro Multi- Tester 206-810 incl. cables de medición de seguridad 1 instrucciones de empleo 1 estuche de pronto uso Medidas de seguridad El Multi- Tester 206-810 ha salido de la fábrica en un estado impecable en lo que respecta a la técnica de seguridad. Para mantener este estado, el usuario tiene que observar la indicaciones de seguridad de estas instrucciones.

¡Atención! - Las instrucciones de empleo contienen informaciones e indicaciones que resultan necesarias para un manejo y empleo seguros del aparato. Antes de emplear el aparato hay que leer atentamente las instrucciones y atenerse a ellas en todos los puntos indicados. Si no se tienen en cuenta las instrucciones o no se observan las advertencias e indicaciones en ellas contenidas, el usuario puede sufrir lesiones graves e incluso letales, y el aparato puede resultar dañado. - Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, hay que observar las medidas de precaución siempre que se trabaje con tensiones superiores a 120 V (60 V) DC ó 50 V (25 V) ef AC. Según DIN VDE, estos valores representan el límite de las tensiones soportables. (Los valores entre paréntesis valen p.ej. para los campos de aplicación en la medicina o en la agricultura) - Antes de toda medición hay que asegurarse de que los cables de medición y el aparato de comprobación se encuentran en un estado impecable. - Los cables de medición y las puntas de comprobación pueden tocarse sólo en las asas para ello previstas. Hay que evitar por todos los medios el tocar las puntas de comprobación.

¡Precaución! - El aparato de medición debe emplearse sólo para los rangos de medición especificados. - Antes de cada uso hay que comprobar que el aparato funciona impecablemente (p.ej. en una fuente de tensión ya conocida, ver también DIN VDE 0105, parte 1).

¡Atención! El aparato sólo debe emplearse bajo las condiciones y para los finos para los que ha sido diseñado. A este respecto hay que observar especialmente las indicaciones de seguridad, los datos técnicos con las condiciones ambientales y el empleo en un ambiente seco.

Mantenimiento Siempre que se lo emplee en conformidad con las instrucciones, el aparato no requiere ningún mantenimiento especial.

Limpieza Si, debido a su uso cotidiano, el aparato llegara a ensuciarse, es posible limpiarlo por medio de un paño húmedo y con un poco de limpiador doméstico suave. No emplear jamás para la limpieza limpiadores agresivos o disolventes.- 26 -

2. Explicación de los interruptores, pulsadores y hembrillas

Interruptor de Conexión / DESCONEXIÓN (on/off) (mediante interruptor giratorio) El aparato se conecta mediante la selección de un rango de medición y se desconecta de nuevo en la posición "OFF". Interruptor de función ( M ) El interruptor permite el cambio entre las funciones indicadas. Tecla de memoria de valor de medición (H) Al accionar el pulsador se guarda en la memoria el valor de medición actual. Comprobador de iluminación ( ☼ ) Cuando se pulsa, se conecta y desconecta la función de linterna. Interruptor de selección de función de medición Accionando el interruptor giratorio es posible seleccionar los diversos tipos básicos de medición. Hembrilla 10 A Al realizar mediciones a partir de 200 mA hay que emplear la hembrilla 10 A. Hembrilla de entrada (derecha) Cable de medición rojo para todos los tipos de señal permitidos por el aparato. Hembrilla de masa Cable de medición negro para todos los tipos de señal permitidos por el aparato.

La precisión se refiere a 1 año con una temperatura de 18 °C – 28 °C con una humedad relativa del aire de 75 %. (se ofrecen otras calibraciones anuales)

Selección automática y manual del rango de medición Tensión máxima entre las hembrillas de medición y la masa: 600 V DC/AC Fusible: F 200 mA(10 A)/690 V de acción rápida Altitud de funcionamiento máx. 2.000 m sobre el nivel del mar Altura del display: 20 mm LCD Indicación: máx. 1999 ( 3 ½ ) Indicación de polaridad: automática Indicación de desbordamiento: Se indica "OL" Tasa de exploración: aprox. 0,4 s Estado de la pila: Se indica el símbolo de la pila Desconexión automática: después de aprox. 15 min. Fuente de alimentación: 2 x 1,5 V AAA Micro Temperatura de servicio: de 0°C hasta 40 °C Temperatura de almacenaje: de -10°C hasta 50 °C Dimensiones: 170 x 90 x 38 mm Peso: 295 g incl. pilas

Tensión continua: Rango de medición Resolución Precisión 200 mV 0,1 mV ± 0,5 % vm +3 dígitos 2 V 0,001 V ± 0,8 % vm 20 V 0,01 V + 5 dígitos 200 V 0,1 V 600 V 1 V Resistencia de entrada: 10 MΩ- 27 - Tensión de entrada máxima: 600 V DC

Tensión alterna: Rango de medición Resolución Precisión 200 mV 1 mV 2 V 0,001 V ± 1,5 % vm + 5 dígitos 20 V 0,01 V 200 V 0,1 V 600 V 1 V Resistencia de entrada: 10 MΩ, Tensión de entrada máxima: 600 V AC RMS, rango de frecuencia: 40 – 400 Hz

Corriente continua: Rango de medición Resolución Precisión 200 μA 0,1 μA 2000 μA 1 μA ± 1.0 % vm + 3 dígitos

Protección contra sobrecarga: rango μA y mA protegido mediante F 200mA/690V Rango 10 A protegido mediante 10 A/690V Corriente alterna: Rango de medición Resolución Precisión 200 μA 0,1 μA 2000 μA 1 μA ± 1.3 % vm + 5 dígitos

Protección contra sobrecarga: rango μA y mA protegido mediante F 200mA/690V Rango 10 A protegido mediante 10 A/690V

Resistencia: Rango de medición Resolución Precisión 200 Ω 0,1Ω Protección contra sobretensión: 250 V AC/DC ± 1 % + 5 dígitos 2k Ω 0.001 kΩ 20k Ω 0.01 kΩ ± 1 % + 5 dígitos 200kΩ 0.1 kΩ 2 MΩ 0.001 MΩ 20 MΩ 0.01 MΩ ± 1,8 % + 5 dígitos Tensión de medición: 0.25V, protección contra sobretensión: 600 V AC/DC < 30 s

Test de diodos: Rango de medición Resolución Función

0,001 V Indica la tensión de bloqueo Corriente de entrada: aprox. 0,6 mA, tensión inversa: aprox. 1,5 V, Protección contra sobretensión: 600 V AC/DC < 30 s- 28 - Prueba de continuidad: Rango de medición Función

  • )) El zumbador integrado avisa cuando hay continuidad hasta 50 Ω Tensión circuito múltiple: aprox. 0,5 V, protección contra sobretensión: 600 V AC/DC < 30 s

4. Descripción de la aplicación

Medición de tensión continua

Ajustar el rango de medición a V= con el interruptor de selección. Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. El multímetro busca automáticamente el rango de medición más apropiado. Leer en el display el resultado de la medición. Medición de tensión alterna (por contacto o sin contacto)

Ajustar el rango de medición a V~ con el interruptor de selección. Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. El multímetro busca automáticamente el rango de medición más apropiado. Leer en el display el resultado de la medición. Si con la tecla M pulsada se mantiene el borde superior del multímetro en un conductor con tensión (100 - 600 VCA), la pantalla parpadea y suena una señal acústica. Lo mismo sucede con una comprobación de fase unipolar con el cable de medición rojo.

Medición de corriente continua:

Ajustar el rango de medición a A con el interruptor de selección. Ajustar a DC con la tecla "M". Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. (hasta máx. 200 mA) ¡Para la medición con una corriente superior a 200 mA hay que emplear la hembrilla "10 A"! Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. El multímetro busca automáticamente el rango de medición más apropiado. Leer en el display el resultado de la medición.

Medición de corriente alterna:

Ajustar el rango de medición a A con el interruptor de selección. Ajustar a AC con la tecla "M". Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. (hasta máx. 200mA) ¡Para la medición con una corriente superior a 200 mA hay que emplear la hembrilla "10 A"! Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. El multímetro busca automáticamente el rango de medición más apropiado. Leer en el display el resultado de la medición.

Medición de resistencia:

Ajustar el rango de medición a "Ω" con el interruptor de selección. Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla "INPUT". Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. El multímetro busca automáticamente el rango de medición más apropiado. Leer en el display el resultado de la medición.

Ajustar el rango de medición a "Ω" con el interruptor de selección. Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. Ajustar a " " con la tecla "M". Conectar los cables de medición con el producto que se desea examinar. Cable rojo de medición = ánodo, cable negro de medición = cátodo. Se indica la tensión de bloqueo.- 29 - Prueba de continuidad:

Ajustar el rango de medición a "Ω" con el interruptor de selección.

Unir el cable de medición negro con la hembrilla "COM" y el cable de medición rojo con la hembrilla derecha. Ajustar a "◦)) " con la tecla "M". Conectar los cables de medición con el circuito que se desea examinar. Con continuidades por debajo de 50 Ω se produce una señal acústica. Leer en el display el resultado de la medición.

Importante: Observe que no haya tensión y que los condensadores en el circuito de medición estén descargados.

5. Cambio de pilas / cambio de fusibles:

Hay que cambiar la pila cuando en el display aparezca el símbolo de la pila. ¡Los cables de medición tienen que estar separados del aparato antes de cambiar la pila o el fusible!

¡Utilice exclusivamente las pilas / fusibles indicados!

Parte trasera del aparato: Retirar el tornillo superior de la parte trasera, abrir el compartimento de las pilas y retirar las pilas gastadas. Importante: ¡Las pilas gastadas no deben tirarse a la basura doméstica! ¡Observe las prescripciones legales para la eliminación de las pilas gastadas! Colocar pilas nuevas (2 x 1,5 V AAA Micro). Poner la tapa y atornillar. Para cambiar los fusibles, primero hay que retirar los cables de medición del aparato y soltar todos los tornillos de la parte trasera; retirar cuidadosamente la parte posterior del aparato y sustituir los fusibles por otros del mismo tipo. (Fusible F 200 mA o bien 10 A/690 V). Atornillar el aparato.

6. 60 meses de garantía

Los aparatos WAGO® son sometidos a un estricto control de seguridad. Si aún así se produjeran fallos en el funcionamiento durante el empleo corriente, ofrecemos una garantía de 60 meses. (Esta garantía es válida sólo presentando la factura). Reparamos son coste alguno todos los fallos de fabricación y de material, siempre que se nos envíe el producto y que éste no presente muestras de haber sufrido incidencias externas. Los daños producidos por caída o por un manejo inadecuado quedan excluidos de la garantía. Si se producen fallos en el aparato una vez transcurrido el periodo de garantía, nuestro servicio de fábrica reparará su aparato sin más dilación. Póngase en contacto con:

Estas instrucciones de manejo han sido preparadas con gran cuidado y meticulosidad. No asumimos garantía alguna por la corrección y completitud de los datos, figuras y dibujos. Sujeto a modificaciones técnicas.

Certificado de calidad Por la presente, la empresa GmbH confirma que el producto adquirido ha sido calibrado durante el proceso de fabricación en conformidad con las instrucciones de comprobación establecidas. Todas las actividades y procesos relevantes para la calidad realizados en la empresa WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG están sometidos permanentemente a un sistema de gestión de la calidad en conformidad con ISO 9001-2000. La empresa confirma además que los dispositivos de comprobación e instrumentos empleados durante la calibración están sometidos también a una supervisión permanente. WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 · 32385 Minden Hansastraße 27 · 32423 Minden Tel.:0049(0)571/887-0 FAX.:0049(0)571/887-169 info@wago.com www.wago.com- 30 -

Declaración de conformidad El producto satisface las directivas de baja tensión 73/23/CEE y directivas CEM 89/336/CEE.

Campo de aplicación El aparato ha sido concebido exclusivamente para las aplicaciones descritas en las instrucciones. Un empleo diferente al indicado no está permitido y puede dar lugar a accidentes o a la destrucción del aparato. Un empleo tal tiene como consecuencia la extinción inmediata de la garantía y la nulidad de todos los derechos del usuario frente al fabricante.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Wago

Modelo : 206810

Categoría : Multímetro