IAN 351854 - Iluminación Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 351854 Livarno Lux en formato PDF.
| Tipo de producto | Luminaria solar LED para exterior |
| Modelo | IAN 351854 (HG06012A/HG06012B/HG06012E/HG06012F) |
| Alimentación | Energía solar a través del módulo solar integrado |
| Batería | Ion de litio 18650 3,7 V; 1800 mAh (modelos A/B) o 1200 mAh (modelos E/F) |
| Número de LED | 2 (modelos A/B) o 4 (modelos E/F) - no reemplazables |
| Potencia | 0,2 W |
| Índice de protección | IP67 (modelos A/B) o IP44 (modelos E/F) |
| Temperatura de funcionamiento | Hasta -21 °C |
| Autonomía de iluminación | Aproximadamente 8 horas con carga completa |
| Sensor | Sensor crepuscular para encendido/apagado automático |
| Funciones | Cambio de color de luz mediante el botón Modo (continuo) |
| Montaje | Estaca de tierra para instalación en el suelo |
| Contenido del envío | 1 estaca de tierra, 1 módulo solar con LED y batería (modelos A/B); 2 estacas y 2 módulos (modelos E/F) |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco que no suelte pelusa; reemplazar la batería cada 12 meses |
| Eliminación | Reciclar según las directrices locales; las baterías en un punto de reciclaje |
| Garantía | 3 años a partir de la fecha de compra |
| Servicio postventa | Francia: 0800904879, Bélgica: 080071011, correo electrónico: owim@lidl.fr |
| Piezas de repuesto | Batería reemplazable; LED no reemplazables (producto a reemplazar si el LED está defectuoso) |
| Uso | Iluminación decorativa exterior únicamente; no para iluminación interior de habitaciones |
| Seguridad | Mantener fuera del alcance de los niños; no utilizar en atmósferas explosivas |
Preguntas frecuentes - IAN 351854 Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre IAN 351854 Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 351854 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 351854 de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO IAN 351854 Livarno Lux
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
IAN 351854_2007
ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 111
ZAORO ZENEZENAL NIE-
BEZPIECZEŃSTWO WYPADKU DLA DZIECI!
Leyenda de pictogramas utilizados ......Página 112
Introducción ...... Página 112
Especificaciones de uso......Página 113
Descripción de los componentes ...... Página 113
Características técnicas ...... Página 114
Indicaciones de seguridad......Página 114
Indicaciones de seguridad específicas del producto .....Página 116
Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías .....Página 117
Puesta en funcionamiento ...... Página 118
Instalar el producto....Página 118
Colocar el producto....Página 118
Preparar el producto antes de la primera puesta en marcha....Página 119
Encender / apagar el producto y cambiar el color de la luz....Página 119
Cambiar la batería ...... Página 120
Solución de problemas......Página 121
Mantenimiento / Limpieza ...... Página 122
Eliminación......Página 123
Garantía......Página 124
Tramitación de la garantía....Página 125
Asistencia....Página 125
| Leyenda de pictogramas utilizados | |
![]() | Corriente / tensión continua |
![]() | Duración de iluminación con carga completa aprox. 8 h |
![]() | Batería incluida |
![]() | Protección en caso de inmersión temporal en agua (IP67) |
![]() | Protección contra salpicaduras de agua (IP44) |
![]() | Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas de hasta -21 °C. |
Lámpara solar led / Lámparas solares led
- Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones
indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
- Especificaciones de uso
El producto sirve para la iluminación decorativa en áreas exteriores. Este producto no ha sido concebido para un uso comercial ni para otros usos diferentes al previsto.
Este producto no es apto para la iluminación de espa-

cios domésticos.
Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas por debajo de los -21 °C.
El módulo solar del producto transforma la luz solar en energía eléctrica y la guarda en la batería 9. El producto se enciende cuando comienza a oscurecer. El LED tiene una vida útil muy larga y un consumo de energía mínimo. La duración de la luz depende de la radiación solar, del ángulo de incidencia de la luz sobre el módulo solar 6 y de la temperatura (debido a la dependencia de la temperatura de la batería). El ángulo de incidencia ideal es vertical con temperaturas por encima del punto de congelación.
La batería 9 alcanza su máxima capacidad tras varios ciclos de carga y descarga.
- Descripción de los componentes
1 Cubierta
2 Piqueta
3 Tapa del compartimento de la batería (solo HG06012A / HG06012B)
4 Botón de modo
Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto que contiene todas las piezas indicadas y que se encuentra en perfecto estado.
1 piqueta (para modelo A, B)
1 módulo solar incl. bombillas LED y batería (para modelo A, B)
2 módulos solares incl. bombillas LED y batería (para modelo E, F)
2 piquetas (para modelo E, F)
1 manual de montaje, de uso y de seguridad
- Características técnicas
Batería: 1 x batería de iones de litio 18650 3,7 V / === 1800 mAh (para modelo A, B) 1 x batería de iones de litio 18650 3,7 V ===/ 1200 mAh (para modelo E, F)
LED: 2 x LED (no reemplazables) (solo para el modelo A, B) 4 x LED (no reemplazables) (para modelo E, F)
Potencia: 0,2 W
Tipo de
protección: IP67 (para modelo A, B) / IP44 (para modelo E, F)
- Indicaciones de seguridad
¡FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS INSTRUCCIONES DE USO Y SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO! ¡ADJUNTE IGUALMENTE TODA LA DOCUMENTACIÓN EN CASO DE ENTREGAR EL PRODUCTO A TERCEROS!

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No deje las baterías sueltas en cualquier lugar. Existe el peligro de que los niños o algún animal doméstico las ingieran. En caso de ingesta, acuda inmediatamente a un médico.
Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el producto, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el producto sin la supervisión o la instrucción de una persona responsable de su seguridad. Mantenga a los niños vigilados y no permita que jueguen con el producto.
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje sin la vigilancia de un adulto. Existe peligro de asfixia por el material de embalaje. Los niños no suelen ser conscientes de los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete, por lo que debe mantenerse fuera del alcance de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados al manejo de productos eléctricos.
Nunca utilice el producto si detecta algún tipo de daño.
Las bombillas LED no son reemplazables.
Si las bombillas LED llegan al final de su vida útil, deberá reemplazar todo el producto.

¡PEIRO DE EXPLOSIÓN! No utilice el pro-
ducto en entornos potencialmente explosivos, en los que pueda haber líquidos, gases o polvos inflamables.
- Indicaciones de seguridad específicas del producto
No exponga el producto a vibraciones fuertes o grandes esfuerzos mecánicos.
Asegúrese de que la pantalla de la lámpara no esté sucia ni cubierta de nieve y hielo en invierno. Esto disminuye la potencia del módulo solar 6.
Las bajas temperaturas influyen negativamente en la duración de la batería. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado, por ej. en invierno, es conveniente limpiarlo y conservarlo apagado en un lugar seco y cálido.
En caso de daños, reparaciones u otro tipo de problemas con el producto, diríjase a un técnico electricista. Las bombillas LED no son reemplazables.
¡PEÍM GRO DE EXPLOSIÓN! Utilice únicamente

baterías del tipo recomendado. Unas baterías / pilas diferentes a las indicadas podrían explosionar durante la carga.
¡PEMIGRO DE LESIONES! Asegúrese de que, cuando retire el producto, también se retire la piqueta para que esta no represente ningún peligro (por ej.
tropiezos).
¡PEMIGRO DE INCENDIO! No encienda el producto dentro del embalaje.

Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterías
¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico!
La ingestión puede provocar quemaduras, perforaciones de tejidos blandos y la muerte. Las quemaduras graves pueden aparecer pasadas 2 horas tras la ingestión.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No recargue nunca
pilas no recargables. No ponga las pilas / baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían recalentarse, explotar o provocar un incendio.
■ Nunca arroje pilas / baterías al fuego o al agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las pilas / baterías.
Riesgo de sulfatación de las pilas / baterías
- Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas / baterías, por ejemplo, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar.
¡Si las pilas / baterías se sulfatan, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! ¡En caso de entrar en contacto con el ácido, lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y busque atención médica!
¡UTILICE GUANTES DE SEGURIDAD! Las pilas /

baterías sulfatadas o dañadas pueden provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por tanto, es dible el uso de guantes de protección en estos casos.
En caso de sulfatación de las pilas / baterías, retírelas inmediatamente del producto para evitar daños.
Utilice únicamente pilas / baterías del mismo tipo. ¡No mezcle pilas / baterías usadas con nuevas!
- Retire las pilas / baterías del producto si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
Riesgo de daño del producto
■ ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería indicado!
Introduzca las pilas / baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterías como en el producto.
■ ¡Limpie los contactos de la pila / batería y en el compartimento de las pilas antes de la inserción con un paño seco y libre de pelusas o un bastoncillo de algodón!
■ Retire inmediatamente las pilas / baterías agotadas del producto.
- Puesta en funcionamiento
Instalar el producto
□ Saque las piezas individuales del embalaje y monte el producto tal y como se muestra en la imagen A.
□ Luego introduzca la piqueta 2 en la parte inferior del producto (ver fig. A).
Colocar el producto (fig. C)
Nota: El lugar de colocación del producto no depende de una fuente de energía eléctrica.
Utilice el producto solo con la piqueta suministrada.
Clave el producto ya montado en el suelo (césped, arriates) lo suficiente para que se mantenga estable (ver fig. C). Como el producto depende de la energía solar, tenga en cuenta los siguientes aspectos a la hora de colocarlo:
-
Escoja un lugar para colocar el módulo solar 6 de manera que este reciba luz solar directa durante el día.
-
Oriente el producto de forma que el módulo solar 6 no quede cubierto o en una zona de sombra (árboles, caballete del tejado, etc.).
- Asegúrese de que el módulo solar 6 no recibe la influencia de otra fuente de luz, como por ej. el alumbrado de una finca o de la calle pues, de ser así, el producto no se encenderá al anochecer. Tenga en cuenta que muchas fuentes de luz se encienden durante la noche y en función del movimiento.
• Preparar el producto antes de la primera puesta en marcha
Nota: El producto dispone de un sensor de crepúsculo y de un inter-ruptor principal 5. La duración de la lámpara con la batería totalmente cargada es de aprox. 8 horas.
Coloque el interruptor principal 5 en la posición de interruptor «I» antes de utilizar el producto por primera vez.
Coloque el producto al sol.
- Encender / apagar el producto y cambiar el color de la luz (fig. B)
Coloque el interruptor principal 5 en la posición de interruptor «I» para encender el producto. Los LED se iluminan brevemente en el color seleccionado. El producto se enciende automáticamente al anohecer. El producto se apaga automáticamente al amanecer.
☐ Pulse el botón de modo 4 para cambiar el color de la luz. El producto se mantiene encendido en el color de luz elegido.
Coloque el interruptor principal 5 en la posición de interruptor «0» para apagar el producto. El producto está permanentemente apagado.
Una vez haya apagado y vuelto a encender el producto, se iluminará en el último modo seleccionado.
- Cambiar la batería
Nota: La batería 9 está preparada para un largo funcionamiento. Sin embargo, puede ser necesario cambiarla cuando se use durante un periodo prolongado. Las baterías sufren un desgaste natural y la potencia puede disminuir. Para conseguir el mejor rendimiento, debería cambiar la batería 9 cada 12 meses.
Cambie la batería 9 según la figura D.
Retire la piqueta 2.
Coloque el interruptor principal 5 en la posición de interruptor «0» para apagar el producto.
Para modelo A, B
□ Afloje los tornillos 8 con un destornillador de estrella y levante la tapa del compartimento de la batería 3 con la ayuda de un destornillador plano.
☐ Reemplace la batería usada por una nueva. Observe la polaridad correcta al colocar la batería nueva 9. La polaridad correcta figura en el compartimento de la batería. La batería nueva 9 debe disponer de los mismos datos técnicos que la antigua (ver «Características técnicas»).
☐ Ahora, vuelva a fijar la tapa del compartimento de la batería 3 con los tornillos 8 mediante un destornillador de estrella. Vigile la cubierta de silicona 7 al cerrar, ya que en caso contrario no se garantiza la protección IP. Pulse el interruptor principal 5 para encender el producto en la oscuridad.
Para modelo E, F
☐ Afloje los tornillos 8 y los tornillos del módulo solar 12 con un destornillador de estrella pequeño. Entonces, quite de la carcasa el módulo solar 6, los LED 11 y el panel solar 10 con ayuda de un destornillador plano. Preste atención a los cables. Proceda con
sumo cuidado al levantar y cambiar la placa 11. Al volver a colocarla, tenga en cuenta la ranura del módulo solar 6
□ Cambie la batería 9 usada por una nueva. Tenga en cuenta la polaridad correcta. Esta aparece indicada en el compartimento de las pilas. La nueva batería debe corresponderse con los datos indicados en el capítulo «Características técnicas». Al colocar la batería, debe mantenerse lo más horizontal posible.
□ Vuelva a colocar los LED 11, el panel solar 10 y el módulo solar 6 en la carcasa y apriete de nuevo los tornillos 8 con un destornillador de estrella. Asegúrese de que la junta de silicona 7 esté correctamente colocada, de lo contrario el producto dejará de estar protegido frente al agua.
Coloque el interruptor principal 5 en la posición de interruptor «I» para que el producto se encienda al oscurecer.
- Solución de problemas
Nota: El producto contiene componentes electrónicos sensibles. Por ello podría sufrir interferencias por otros equipos de radiotransmisión que se encuentren en las proximidades. Estos podrían ser por ej. teléfonos móviles, aparatos radiofónicos, radios para banda ciudadana, radiocontroles / otros controles remotos y aparatos de microondas. En caso de detectar daños en el funcionamiento, retire las fuentes de interferencias del entorno del producto.
Nota: Las descargas electrostáticas pueden provocar perturbaciones en el funcionamiento. Si se dan tales fallos, retire unos instantes la batería 9 e introdúzcala de nuevo.
Nota: La potencia de la batería 9 está influenciada por las condiciones climáticas y es más alta en verano que en invierno.
| Problema Causa Solución | ||
| La bombilla LED no alumbra | El entorno tiene demasiada claridad o el producto está siendo iluminado por otras fuentes de luz | Cambie la ubicación (la distancia hasta por ej. el alumbrado público o exterior) |
| El producto está apagado. | Asegúrese de que el interruptor principal 5 está conectado. | |
| La bombilla LED alumbra débilmente | La batería 9 no se ha cargado completamente o está defectuosa. | Cargue la batería 9 en un cargador o sustitúyala por una nueva (ver «Cambiar la batería»). |
| La bombilla LED no alumbra | La bombilla LED está defectuosa | El LED no se puede sustituir. Deseche el producto de forma adecuada (ver «De-secho del producto»). |
- Mantenimiento / Limpieza
Nota: Las bombillas LED no son reemplazables. El producto no requiere mantenimiento.
No utilice productos de limpieza corrosivos bajo ningún concepto.
Limpie el producto periódicamente con un paño seco sin pelusas. Para la suciedad más persistente, utilice un paño ligeramente humedecido.
Sustituya la batería 9 cuando la duración de la iluminación disminuya sensiblemente pese a una buena exposición a los rayos solares (ver capítulo «Cambiar la batería»).
- Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos / 20-22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos.

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas / baterías y / o el producto en los puntos de recogida adecuados.

¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas / baterías!
Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello.
Garantía
El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
- Tramitación de la garantía
Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (por ej. IAN 123456_7890) como justificante de compra. Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa inden- tificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.
Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico.
Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos.
Asistencia
ES Asistencia en España
Tel.:900984948
E-Mail: owim@lidl.es
CE IP67 (HG06012A/HG06012B)
CE IP44 (HG06012E/HG06012F)





