IAN 351854 - Beleuchtung Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 351854 Livarno Lux als PDF.
| Produkttyp | Solar-LED-Leuchte für den Außenbereich |
| Modell | IAN 351854 (HG06012A/HG06012B/HG06012E/HG06012F) |
| Stromversorgung | Solarenergie über integriertes Solarmodul |
| Akku | Lithium-Ion 18650 3,7 V; 1800 mAh (Modelle A/B) oder 1200 mAh (Modelle E/F) |
| Anzahl der LEDs | 2 (Modelle A/B) oder 4 (Modelle E/F) – nicht austauschbar |
| Leistung | 0,2 W |
| Schutzart | IP67 (Modelle A/B) oder IP44 (Modelle E/F) |
| Betriebstemperatur | Bis zu -21 °C |
| Leuchtdauer | Ca. 8 Stunden bei voller Ladung |
| Sensor | Dämmerungssensor für automatisches Ein-/Ausschalten |
| Funktionen | Farbwechsel über Modus-Taste (durchgehend) |
| Montage | Erdspieß zur Installation im Boden |
| Lieferumfang | 1 Erdspieß, 1 Solarmodul mit LED und Akku (Modelle A/B); 2 Erdspieße und 2 Module (Modelle E/F) |
| Pflege | Mit einem trockenen, fusselfreien Tuch reinigen; Akku alle 12 Monate ersetzen |
| Entsorgung | Entsorgung gemäß den örtlichen Richtlinien; Akkus im Recyclinghof |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Kundendienst | Frankreich: 0800904879, Belgien: 080071011, E-Mail: owim@lidl.fr |
| Ersatzteile | Akku austauschbar; LEDs nicht austauschbar (Produkt ersetzen, falls LED defekt) |
| Verwendung | Nur für dekorative Außenbeleuchtung; nicht für Raumbeleuchtung im Innenbereich |
| Sicherheit | Von Kindern fernhalten; nicht in explosionsgefährdeter Umgebung verwenden |
Häufig gestellte Fragen - IAN 351854 Livarno Lux
Benutzerfragen zu IAN 351854 Livarno Lux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 351854 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 351854 von der Marke Livarno Lux.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 351854 Livarno Lux
LED-SOLARLEUCHTE/ LED-SOLARLEUCHTEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR BE
LAMPE SOLAIRE À LED / LAMPES SOLAIRES À LED
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite
5
Legende der verwendeten
Piktogramme......Seite 6
Einleitung...... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung...... Seite 7
Teilebeschreibung......Seite 7
Lieferumfang......Seite 8
Technische Daten...... Seite 8
Sicherheitshinweise...... Seite 8
Produktspezifische Sicherheitshinweise ...... Seite 9
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus...... Seite 10
Inbetriebnahme......Seite 12
Produkt montieren......Seite 12
Produkt aufstellen......Seite 12
Produkt vor der Erstinbetriebnahme vorbereiten...... Seite 12
Produkt ein-/ausschalten und Lichtfarbe ändern...... Seite 13
Akku wechseln...... Seite 13
Fehlerbehebung ...... Seite 15
Wartung / Reinigung...... Seite 16
Entsorgung......Seite 16
Garantie......Seite 18
Abwicklung im Garantiefall...... Seite 18
Service......Seite 19
| Legende der verwendeten Piktogramme | |
![]() | Gleichstrom / -spannung |
![]() | Leuchtdauer bei voller Ladung ca. 8 h |
![]() | Akku inklusive |
![]() | Bei zeitweiligem Eintauchen in Wasser geschützt (IP67) |
![]() | Spritzwassergeschützt (IP44) |
![]() | Dieses Produkt ist für extreme Temperaturen bis -21 °C geeignet. |
LED-Solarleuchte / LED-Solarleuchten
- Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz und nur für die angegebenen Einsatzbereiche bestimmt.
■ Dieses Produkt ist nicht zur Raum beleuchtung im Haus-

halt geeignet.
■ Dieses Produkt eignet sich für extreme Temperaturen bis -21 °C.
Das eingebaute Solarmodul des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese im Akku 9. Das Produkt wird bei beginnender Dunkelheit eingeschaltet. Die LED ist ein sehr langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leucht-dauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf das Solarmodul 6 und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt.
Der Akku 9 erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.
Teilebeschreibung
1 Abdeckung
2 Erdspieß
3 Akkufachabdeckung(nur HG06012A/HG06012B)
4 Mode-Taste
5 Hauptschalter
6 Solarmodul
7 Silikondichtung
8 Schrauben
9 Akku
10 Solarpanel(nur HG06012E/HG06012F)
11 Platine mit LEDs (nur HG06012E/HG06012F)
12 Schraube (Solarmodul) (nur HG06012E/HG06012F)
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts.
1 Erdspieß (für Modell A, B)
1 Solarmodul inkl. LEDs und Akku (für Modell A, B)
2 Solarmodule inkl. LEDs und Akku (für Modell E, F)
2 Erdspieße (für Modell E, F)
1 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
- Technische Daten
Akku: 1 x Lithium-Ionen-Akku 18650 3,7 V / ===
1800 mAh (für Modell A, B)
1 x Lithium-Ionen-Akku 18650 3,7 V ===/
1200 mAh (für Modell E, F)
LED: 2 x LED (nicht austauschbar) (für Modell A, B)
4 x LED (nicht austauschbar) (für Modell E, F)
Leistung: 0,2 W
Schutzart: IP67 (für Modell A, B) / IP44 (für Modell E, F)
- Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!
LEBEN SYUND UNFALLGE- FAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
■ Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
- Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Produkt mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Produkt spielen.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. - Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Produkten entstehen, nicht erkennen.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
■ Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
GEFAHR EXPLOSIONSGEFAHR! Verwenden

Sie das Produkt nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Dämpfe, Gase oder Stäube
befinden.
●ProduktspezifischeSicherheitshinweise
-
Setzen Sie das Produkt keinen starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen aus.
Achten Sie darauf, dass der Lampenschirm nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit des Solarmoduls 6. -
Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benötigen, z. B. im Winter, so sollte es gereinigt und ausgeschaltet in einem trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden.
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an dem Produkt an eine Elektrofachkraft. Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sie nur Akkus des empfohlenen Typs. Andere Akkus / Batterien könnten während des Aufladens explodieren.

GEFAHR VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie
darstellt (z. B. Stolpern).
sicher, dass, wenn das Produkt entfernt wird, auch der Erdspieß mit entfernt wird, damit dieser keine Gefahr (z. B. Stolpern).

GEFAHR BRANDGEFAHR! Das Produkt darf
nicht eingeschalten werden, während es in der Verpackung ist.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
■ LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
■ Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare

Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
■ Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
■ Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / durch direkte Sonneneinstrahlung.
- Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene

oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
■ Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
- Inbetriebnahme
Produktmontieren
□ Nehmen Sie die einzelnen Teile aus der Verpackung und montieren Sie das Produkt gemäß Abbildung A.
□ Stecken Sie anschließend den Erdspieß 2 in die Unterseite des Produkts (siehe Abb. A).
- Produkt aufstellen (Abb. C)
Hinweis: Das Produkt lässt sich unabhängig von einer Stromquelle aufstellen.
■ Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Erdspieß
□ Stecken Sie das montierte Produkt so weit in den Boden (Rasen, Blumenbeet), dass es stabil steht (siehe Abb. C). Da das Produkt auf Sonnenenergie angewiesen ist, müssen Sie vor dem Aufstellen folgende Punkte bedenken und beachten:
-
Wählen Sie einen Platz, an dem das Solarmodul 6 tagsüber direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist.
-
Positionieren Sie das Produkt so, dass das Solarmodul 6 nicht bedeckt oder beschattet wird (Bäume, Dachfirst etc.).
-
Stellen Sie sicher, dass das Solarmodul 6 nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Produkt sonst in der Dämmerung nicht einschaltet. Bedenken Sie, dass viele Lichtquellen erst mitten in der Nacht zeit- und bewegungsabhängig einschalten.
- Produkt vor der Erstinbetriebnahme vorbereiten
Hinweis: Das Produkt verfügt über einen Dämmerungssensor und einen Hauptschalter 5. Die Leuchtdauer beträgt bei voller Aufladung ca. 8 Stunden.
Drücken Sie den Hauptschalter 5 in die Schalterposition „I“, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden.
□ Stellen Sie das Produkt in die Sonne.
Produkt ein-/ausschalten und Lichtfarbe ändern (Abb. B)
Drücken Sie den Hauptschalter 5 in die Schalterposition „I“, um das Produkt einzuschalten. Die LEDs leuchten kurz in der eingestellten Farbe auf. Bei Einbruch der Dunkelheit schaltet sich das Produkt automatisch ein. Bei einsetzender Helligkeit schaltet sich das Produkt automatisch aus.
Drücken Sie die Mode-Taste 4, um die Lichtfarbe zu ändern. Das Produkt leuchtet dauerhaft in der ausgewählten Lichtfarbe.
Drücken Sie den Hauptschalter 5 in die Schalterposition „0“, um das Produkt auszuschalten. Das Produkt ist dauerhaft ausgeschaltet.
Nachdem Sie das Produkt aus- und wieder eingeschaltet haben, leuchtet der zuletzt gewählte Modus auf.
Akkuwechseln
Hinweis: Der Akku 9 ist für einen langen Betrieb ausgelegt. Es kann jedoch bei einer langen Nutzungsdauer erforderlich sein, den Akku zu wechseln. Akkus unterliegen einem natürlichen Verschleiß und die Leistung kann nachlassen. Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollte der Akku 9 alle 12 Monate ausgetauscht werden.
Wechseln Sie den Akku 9 gemäß der Abbildung D.
□ Entfernen Sie den Erdspieß 2.
Drücken Sie den Hauptschalter 5 in die Schalterposition „0“, um das Produkt auszuschalten.
Für Modell A, B
☐ Lösen Sie die Schrauben 8 mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher und heben Sie den Batteriefachdeckel 3 mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers heraus.
☐ Tauschen Sie den alten Akku gegen einen neuen aus. Achten Sie beim Einlegen des neuen Akkus 9 auf die richtige Polarität. Die Polarität ist im Batteriefach angegeben. Der neue Akku 9 muss die gleichen technischen Daten haben wie der alte (siehe „Technische Daten“).
☐ Befestigen Sie nun wieder den Batteriefachdeckel 3 mit den Schrauben 8 mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher. Achten Sie beim Schließen auf die Silikonabdeckung 7 da sonst der IP-Schutz nicht gewährleistet ist. Drücken Sie den Hauptschalter 5 um das Produkt bei Dunkelheit einzuschalten.
Für Modell E, F
☐ Lösen Sie die Schrauben 8 und die Schrauben am Solarmodul 12 mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher. Hebeln Sie dann das Solarmodul 6, die LED 11 und das Solarpanel 10 mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers aus dem Gehäuse. Achten Sie auf die Drähte. Gehen Sie beim Anheben und Einsetzen der Platine 11 sehr vorsichtig vor. Achten Sie beim Wiedereinsetzen auf die Nut im Solarmodul 6.
Ersetzen Sie den alten Akku 9 durch einen neuen. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Der neue Akku muss den Angaben im Kapitel „Technische Daten“ entsprechen. Der Akku muss beim Einsetzen möglichst waagerecht gehalten werden.
☐ Setzen Sie nun die LED 11, das Solarpanel 10 und das Solarmodul 6 wieder in das Gehäuse ein und ziehen Sie die Schrauben 8 mit einem Kreuzschlitzschraubendreher wieder fest. Achten Sie
dabei darauf, dass die Silikonabdeckung 7 richtig sitzt, ansonsten ist das Produkt nicht mehr vor Wasser geschützt.
Drücken Sie den Hauptschalter 5 in die Schalterposition „I“, damit sich das Produkt im Dunkeln einschaltet.
- Fehlerbehebung
Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elek tronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z. B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen / andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfernen Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts.
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig den Akku 9 und setzen Sie diesen erneut ein.
Hinweis: Die Leistung des Akkus 9 ist wetterbedingt im Sommer höher als im Winter.
| Fehler Ursache Lösung | ||
| LED leuchtet nicht Umgebung ist zu hell bzw. Licht anderer Lichtquellen fällt auf das Produkt | Wechseln Sie den Standort (in Entfernung zu z. B. Hof- und Straßenbeleuchtung) | |
| Das Produkt ist ausgeschaltet. | Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter 5 eingeschaltet ist. | |
| LED leuchtet nur schwach | Der Akku 9 ist nicht vollständig geladen oder defekt. | Laden Sie den Akku 9 in einem Ladegerät auf bzw. ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku (siehe „Akku wechseln“). |
| LED leuchtet nicht LED | ist defekt Die LED kann nicht ausgetauscht werden. Entsorgen Sie das Produkt fachgerecht (siehe „Entsorgung“). | |
● Wartung / Reinigung
Hinweis: Die LEDs sind nicht austauschbar. Das Produkt ist wartungsfrei.
■ Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungsmittel.
☐ Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.
☐ Tauschen Sie den Akku 9 aus, wenn die Leuchtdauer trotz guter Sonneneinstrahlung nach einiger Zeit merklich nachlässt (siehe Kapitel „Akku wechseln“).
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
• Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
CE IP67 (HG06012A/HG06012B)
CE IP44 (HG06012E/HG06012F)
List of pictograms used......Page 21
Introduction......Page 21
• Technische gegevens
Batterij: 1 x lithium-ion batterij 18650 3,7 V / 1800mAh
(voor model A, B)
1 x lithium-ion batterij 18650 3,7 V
==/ 1200 mAh
(voor model E, F)
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tel.:080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
CE IP67 (HG06012A/HG06012B)
CE IP44 (HG06012E/HG06012F)
Stand der Informationen · Last Information





