IAN 351854 - Zonne-lamp Livarno Lux - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis IAN 351854 Livarno Lux in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Zonne-lamp in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IAN 351854 - Livarno Lux en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IAN 351854 van het merk Livarno Lux.
GEBRUIKSAANWIJZING IAN 351854 Livarno Lux
. Het product schakelt zichzelf in als het donker wordt. De led heeft een zeer lange levensduur en is energiebesparend. De verlichtingsduur is afhankelijk van de hoeveelheid zonlicht, de invalshoek van het licht op de zonnemodule
en de temperatuur (de capaciteit van de bat- terij is afhankelijk van de temperatuur). Ideaal is een loodrechte invals- hoek van het licht bij temperaturen boven het vriespunt. De oplaadbare batterij
bereikt pas na meerdere laad- en ontlaad- cycli zijn maximale capaciteit. Beschrijving van de onderdelen
Printplaat met leds (alleen HG06012E / HG06012F)
Schroef (zonnemodule) (alleen HG06012E / HG06012F) Omvang van de levering Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid en de optimale staat van het product. 1 grondpen (voor model A, B) 1 zonnemodule incl. leds en oplaadbare batterij (voor model A, B) 2 zonnemodules incl. leds en oplaadbare batterij (voor model E, F) 2 grondpennen (voor model E, F) 1 gebruiksaanwijzing met montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Technische gegevens Batterij: 1 x lithium-ion batterij 18650 3,7 V / 1800 mAh (voor model A, B) 1 x lithium-ion batterij 18650 3,7 V / 1200 mAh (voor model E, F) Leds: 2 x led (niet vervangbaar) (voor model A, B) 4 x led (niet vervangbaar) (voor model E, F) Vermogen: 0,2 W Bescherming: IP67 (voor model A, B) / IP44 (voor model E, F) Veiligheidsinstructies MAAK U VOOR HET EERSTE GEBRUIK VAN HET PRODUCT
KINDEREN! Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Laat de batterijen niet rondslingeren. Het gevaar bestaat dat deze door kinderen of huis- dieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. Kinderen of personen met onvoldoende kennis van en ervaring met de omgang met het product of met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vaardigheden mogen het product niet zonder toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun veiligheid verant- woordelijke persoon gebruiken. Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te voorkomen dat ze met het product spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar door het verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten vaak de gevaren. Houd kinderen altijd uit de buurt van het product. Dit product is geen speelgoed, het hoort niet thuis in kinderhanden. Kinderen zien de gevaren niet die door de omgang met elektrische producten ontstaan. Gebruik het product niet als u beschadigingen constateert. De leds kunnen niet worden vervangen. Mochten de leds aan het einde van hun levensduur uitvallen dan dient het gehele product te worden vervangen. GEVAAR EXPLOSIEGEVAAR! Gebruik het pro- duct niet in explosieve omgevingen waarin zich brand- bare dampen, gassen of stoffen bevinden. Productspecifieke veiligheidsinstructies Stel het product niet bloot aan sterke trillingen of sterke mechanische belastingen.57 NL/BE Let erop dat de lampenkap niet vuil wordt of in de winter met sneeuw en ijs bedekt is. Dit vermindert de prestaties van de zonnemodule
Lage temperaturen hebben een negatieve invloed op de bedrijfs- duur van de oplaadbare batterij. Als u het product gedurende een langere tijd niet gebruikt, bijv. tijdens de winter, dient u het gerei- nigd en uitgeschakeld in een droge, warme ruimte te bewaren. Neem in geval van beschadigingen, reparaties of andere problemen met het product contact op met een elektricien. De leds kunnen niet worden vervangen. GEVAAR EXPLOSIEGEVAAR! Gebruik alleen batterijen van het aanbevolen type. Andere accu’s/ batterijen kunnen tijdens het opladen exploderen. GEVAAR LETSELGEVAAR! Zorg ervoor dat als het product wordt verwijderd, ook de grondpen wordt verwijderd zodat deze geen gevaar vormt (bijv. struikelen). GEVAAR BRANDGEVAAR! Het product mag niet worden ingeschakeld als het zich nog in de verpak- king bevindt. Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s LEVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu‘s buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts! Inslikken kan leiden tot inwendige verbrandingen, perforatie van zacht weefsel en tot de dood. Ernstige inwendige verbrandingen kunnen binnen 2 uur na het inslikken optreden.58 NL/BE EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet oplaadbare batterijen nooit op. Sluit de batterijen / accu‘s niet kort en / of open deze niet. Daardoor kan de batterij oververhit raken, in brand vliegen of exploderen. Gooi batterijen / accu‘s nooit in het vuur of water. Stel batterijen / accu‘s nooit bloot aan mechanische belastingen. Risico dat de batterijen / accu’s lekken Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen / accu‘s zouden kunnen hebben bijv. radiatoren / direct zonlicht. Bij lekkende batterijen / accu‘s het contact van de chemicaliën met de huid, ogen en slijmvliezen vermijden! Spoel de desbetreffende plekken direct af met schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts! DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN! Lek- kende of beschadigde batterijen / accu‘s kunnen in ge- val van huidcontact chemische brandwonden veroorzaken. Draag daarom in dit geval geschikte veiligheidshandschoenen. Als de batterijen / accu‘s lekken, dient u deze direct uit het product te halen om beschadigingen te vermijden. Gebruik alleen batterijen / accu‘s van hetzelfde type. Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen / accu‘s door elkaar! Verwijder de batterijen / accu‘s, als u het product gedurende een langere periode niet gebruikt. Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij / accu! Plaats de batterijen / accu‘s volgens de weergegeven polariteit (+) en (-) op batterij / accu en op product.59 NL/BE Reinig de contacten van de batterij / accu en in het batterijvak voor het plaatsen met een droge, pluisvrije doek of wattenstaafje! Verwijder verbruikte batterijen / accu‘s direct uit het product. Ingebruikname Product monteren Haal de afzonderlijke onderdelen uit de verpakking en monteer het product volgens afbeelding A. Steek vervolgens de grondpen
in de onderkant van het product (zie afb. A). Product plaatsen (afb. C) Opmerking: het product kan onafhankelijk van een stroombron worden geplaatst. Gebruik het product alleen met de meegeleverde grondpen
Steek het gemonteerde product zo ver in de grond (gazon, bloem- perk) dat het stevig staat (zie afb. C). Omdat het product afhanke- lijk is van zonne-energie, moet u voor het plaatsen rekening houden met de volgende punten:
1. Kies een plaats waar de zonnemodule
overdag aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
2. Plaats het product zodanig dat de zonnemodule
niet wordt afgedekt of in de schaduw staat (bomen, overkapping, etc.).
niet door een andere licht- bron, bijv. tuin- of straatverlichting, beïnvloed wordt, aangezien het product anders tijdens de schemering niet wordt ingeschakeld. Houd er rekening mee dat veel lichtbronnen pas midden in de nacht afhankelijk van de tijd en beweging worden ingeschakeld.60 NL/BE Product voor de eerste ingebruikname voorbereiden Opmerking: het product beschikt over een schemersensor en een hoofdschakelaar
. De verlichtingsduur bedraagt ca. 8 uur indien volledig opgeladen. Druk de hoofdschakelaar
in de schakelaarstand ‘I’ voordat u het product voor de eerste keer gebruikt. Plaats het product in de zon. Product in- / uitschakelen en lichtkleur veranderen (afb. B) Druk de hoofdschakelaar
in de schakelaarstand ‘I’ om het pro- duct in te schakelen. De leds lichten kort in de ingestelde kleur op. Als het donker wordt, wordt het product automatisch ingeschakeld. Als het weer licht wordt, gaat het product automatisch uit. Druk op de mode-knop
om de kleur van het licht te veranderen. Het product brandt continu in de geselecteerde kleur. Druk de hoofdschakelaar
in de schakelaarstand ‘0’ om het product uit te schakelen. Het product is permanent uitgeschakeld. Nadat u het product uit- en weer ingeschakeld hebt, licht de laatst gekozen modus op. Batterij vervangen Aanwijzing: de oplaadbare batterij
is bedoeld voor langdurig gebruik. Het kan bij een langere gebruiksduur echter nodig zijn om de oplaadbare batterij te vervangen. Batterijen zijn onderhevig aan natuurlijke slijtage en het vermogen kan afnemen. Voor een optimaal vermogen dient u de oplaadbare batterij
zoals getoond op afbeelding D. Verwijder de grondpen
.61 NL/BE Druk de hoofdschakelaar
in de schakelaarstand ‘0’ om het product uit te schakelen. Voor model A, B Draai de schroeven
met een kleine kruiskopschroevendraaier los en wip het batterijvak-deksel
met behulp van een platte schroevendraaier eruit. Vervang de oude oplaadbare batterij door een nieuwe. Let bij het plaatsen van de nieuwe oplaadbare batterij
op de juiste pola- riteit. De polariteit wordt in het batterijvak aangegeven. De nieuwe oplaadbare batterij
moet dezelfde technische eigenschappen hebben als de oude (zie ‘Technische gegevens’). Bevestig het batterijvak-deksel
vervolgens weer met de schroe- ven
met een kleine kruiskopschroevendraaier. Let bij het sluiten op de siliconen afdichting
omdat anders de IP-bescherming niet gewaarborgd is. Druk de hoofdschakelaar
in om het product als het donker wordt in te schakelen. Voor model E, F Draai de schroeven
en de schroeven op de zonnemodule
met een kleine kruiskopschroevendraaier los. Wip dan de zonne- module
met behulp van een platte schroevendraaier uit de behuizing. Let op de draden. Ga bij het optillen en plaatsen van de printplaat
zeer voorzichtig te werk. Let bij het terugzetten op de uitsparing in de zonnemodule
Vervang de oude oplaadbare batterij
door een nieuwe. Let hierbij op de juiste polariteit. Deze wordt in het batterijvak aange- geven. De nieuwe batterij moet overeenkomen met de gegevens zoals vermeld bij ‘Technische gegevens’. De batterij moet bij het plaatsen indien mogelijk horizontaal worden gehouden. Zet vervolgens de led
weer in de behuizing en zet de schroeven
weer vast62 NL/BE met een kruiskopschroevendraaier. Zorg ervoor dat de siliconen afdichting
goed zit, anders is het product niet meer tegen water beschermd. Druk de hoofdschakelaar
in de schakelaarstand ‘I’ zodat het product in het donker wordt ingeschakeld. Storingen oplossen Opmerking: het product bevat gevoelige elektronische componenten. Daarom is het mogelijk dat het door radiografische apparaten in de directe omgeving wordt verstoord. Dit kunnen bijv. mobiele telefoons, draadloze walkie-talkies, CB-zenders, draadloze afstandsbedieningen / andere afstandsbedieningen en magnetrons zijn. Als u dergelijke sto- ringen vaststelt, verwijder dan deze storingsbronnen uit de omgeving van het product. Opmerking: elektrostatische ontladingen kunnen tot storingen leiden. Verwijder bij dergelijke storingen even de oplaadbare batterij
plaats deze dan weer opnieuw. Opmerking: het vermogen van de oplaadbare batterij
is door het weer in de zomer groter dan in de winter. Storing Oorzaak Oplossing De led brandt niet Omgeving is te licht resp. licht van andere lichtbronnen valt op het product Kies een andere standplaats (op afstand van bijvoor- beeld tuin- en straatverlichting) Het product is uitge- schakeld. Controleer of de hoofdschakelaar
is ingeschakeld.63 NL/BE Storing Oorzaak Oplossing De led brandt slechts zwak De oplaadbare batterij
is niet volledig opgeladen of defect. Laad de batterij
in een lader op resp. vervang hem door een nieuwe batterij (zie 'Batterij vervan- gen'). De led brandt niet De led is defect De led kan niet worden vervangen. Voer het product op een juiste manier af (zie 'Afvoer'). Onderhoud / reiniging Opmerking: de leds kunnen niet worden vervangen. Het product is onderhoudsvrij. Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen. Reinig het product regelmatig met een droge, pluisvrije doek. Ge- bruik bij sterke verontreinigingen een iets vochtig gemaakte doek. Vervang de oplaadbare batterij
als de verlichtingsduur ondanks veel zonlicht na enige tijd duidelijk vermindert (zie onderdeel ‘Batterij vervangen’). Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.64 NL/BE
Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de af- kortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen. Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar; verwijder deze afzonderlijk voor een betere afvalbehande- ling. Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende pro- duct na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de richtlijn 2006/66/EG en veranderingen daarop worden gerecycled. Geef batterijen / accu‘s en / of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations. Milieuschade door foutieve verwij dering van de batterijen / accu‘s! Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd =65 NL/BE cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen / accu‘s daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig ge- produceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop. Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt. De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onder- delen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas. Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen:66 NL/BE Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titel- blad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of on- derzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aan- koopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servi- cepunt verzenden. Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be (HG06012A / HG06012B) (HG06012E / HG06012F)67 PL Legenda zastosowanych piktogramów ... Strona 68 Wstęp .................................................................................. Strona 68 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......................... Strona 69 Opis części ........................................................................... Strona 69 Zawartość ............................................................................. Strona 70 Dane techniczne .................................................................. Strona 70 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ... Strona 70 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa charakterystyczne dla produktu .......................................... Strona 72 Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów.... Strona 73 Uruchomienie................................................................ Strona 74 Montaż produktu ................................................................. Strona 74 Ustawianie produktu ............................................................ Strona 74 Przygotowanie produktu przed pierwszym uruchomieniem ..................................................................... Strona 75 Włączanie / Wyłączanie produktu i zmiana koloru światła ................................................................................... Strona 75 Wymiana akumulatora ........................................................ Strona 76 Usuwanie usterek ..................................................... Strona 77 Konserwacja / czyszczenie ................................ Strona 78 Utylizacja ......................................................................... Strona 79 Gwarancja ...................................................................... Strona 80 Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej ........................................................................ Strona 81 Serwis ................................................................................... Strona 8168 PL Legenda zastosowanych piktogramów Prąd stały / napięcie stałe Czas świecenia przy pełnym naładowaniu ok. 8 h Wraz z akumulatorem Ochrona przed chwilowym zanurzeniem w wodzie (IP67) Ochrona przed pryskającą wodą (IP44) Produkt ten nadaje się do ekstremalnych temperatur aż do –21°C. Lampa solarna LED / Lampki solarne LED Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydo- wali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczą- cymi obsługi ibezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie zjego poniżej opisanym przeznaczeniem. Wprzypadku przekazania69 PL produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumen- tację. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy jako dekoracyjne oświetlenie na zewnątrz. Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego i nadaje się tylko do podanych dziedzin zastosowania. Produkt ten nie nadaje się również jako oświetlenie pomieszczeń w gospodarstwie domowym. Produkt ten nadaje się do ekstremalnych temperatur do -21°C. Wbudowany do produktu moduł solarny przetwarza w przypadku promieniowania słonecznego światło w energię elektryczną i magazy- nuje ją w akumulatorze
Notice-Facile