DA 510 - Deshidratador de alimentos GRAEF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DA 510 GRAEF en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DA 510 GRAEF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Deshidratador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DA 510 - GRAEF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DA 510 de la marca GRAEF.
MANUAL DE USUARIO DA 510 GRAEF
Manual de instrucciones
UKR PRÓLOGO Estimado/a cliente: Ha hecho una buena elección con este deshidratador. Ha adquirido un producto de calidad reconocido. Le agradecemos sucompra y le deseamos que disfrute con su nuevo deshidratador Graef. La información de este manual tiene por objeto ayudarle a obtener los mejores resultados con este aparato. Le rogamos que lea atentamente este manual. INFORMACIÓN ACERCA DEL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES El manual de instrucciones del deshidratador (denominado de ahora en adelante, aparato) aporta información esencial para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la con- servación del aparato. El manual de instrucciones debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de: ● La puesta en marcha, ● El manejo, ● la subsanación de averías, y/o ● Limpieza del aparato. Conserve el presente manual de instrucciones y facilítelo junto con el aparato a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. Este manual de instrucciones no puede tener en cuenta todos los aspectos imaginables. Para más información o en caso de problemas que no se traten en este manual de instrucciones o no se traten con suficiente detalle, diríjase al servicio de atención al cliente de Graef o a su distribuidor especializado. ADVERTENCIAS En el presente manual de instrucciones se utilizan las siguientes advertencias y palabras de advertencia: ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa. El incumplimiento de esta indicación puede producir lesiones de gravedad o provocar incluso la muerte. ¡IMPORTANTE! Indica consejos de uso y otras informaciones de especial importancia.74
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Este aparato cumple las disposiciones pertinentes en materia de seguridad. No obstante, si se utiliza de manera indebida puede causar daños personales y materiales. Para utilizar de manera segura el aparato, tenga en cuenta las indicaciones que se detallan a continuación: ● Antes de utilizarlo, compruebe si el aparato presenta daños externos visibles en la carcasa, en el cable y en el enchufe. Bajo ningún con- cepto, ponga en funcionamiento un aparato averiado. ● Los trabajos de reparación sólo serán llevados a cabo por un espe- cialista o el servicio postventa de Graef. Los trabajos incorrectos de reparación pueden poner en grave peligro al usuario. y, además, ex- tinguen el derecho de garantía. ● Los componentes dañados sólo podrán ser reemplazados por piezas de recambio originales. Ya que únicamente con estas piezas se ga- rantiza el cumplimiento de los requisitos en materia de seguridad. ● Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así como por personas con discapacidad física, sensorial o mental redu- cida o sin experiencia y/o conocimientos, siempre que sean vigilados o hayan sido entrenados en el uso seguro de este aparato, y entien- dan los peligros que puedan emanar de él. Los trabajos de limpieza y de mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, a no ser que tengan 8 años o más de edad y sean vigilados. ● Mantenga el aparato y el cable de conexión alejado del alcance de los niños menores de 8 años. ● Los niños deben estar en todo momento vigilados para evitar que jue- guen con el aparato. ● El aparato no ha sido diseñado para utilizarse con un temporizador externo o un control remoto independiente. ● Para desenchufar el aparato, nunca tire del cable de conexión sino del enchufe de la clavija. ● No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presen- tan daños. ● Evite que el enchufe entre en contacto con líquidos.75
UKR ● En caso de que el cable de conexión esté dañado, debe ser sustituido únicamente por el fabricante, su servicio postventa o una persona con cualificación similar para evitar riesgos. ● Bajo ningún concepto abra la carcasa del aparato. Si se modifican las conexiones conductoras de conexión y la estructura eléctrica y mecánica, existe riesgo de sufrir una descarga eléctrica. ● No toque las partes que se encuentren bajo tensión, ya que pueden causar una descarga eléctrica o provocar incluso la muerte. ● Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (ten- sión y frecuencia) que figuran en la placa de características con los de su red eléctrica. Estos datos deberán coincidir para que no se pro- duzcan daños en el aparato. ● Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien tendido. El apa- rato puede caer de la encimera por quedar enganchado en el cable. ● Los materiales de embalaje no deben utilizarse para jugar. Existe pe- ligro de asfixia. ● Bajo ningún concepto, utilice el aparato en las inmediaciones de una fuente calor. ● Bajo ningún concepto, utilice el aparato en el exterior. Consérvelo en un recinto seco. ● Limpie todos los accesorios que entran en contacto con los alimentos directamente después de usarlos. ● Un uso incorrecto del aparato y de los accesorios puede dañar el aparato y ocasionar lesiones. ● Para evitar descargas de corriente no use nunca el aparato con las manos húmedas ni sobre una superficie húmeda o mojada. ● No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en otros líquidos. ● No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos ni disolventes. ● No raspe la suciedad incrustada con objetos duros. ● Bajo ningún concepto, limpie el aparato y la estación base bajo el grifo ni los sumerja en agua.76
PELIGROS RELACIONADOS CON DESCARGAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA Existe peligro de muerte si se tocan componentes o cables bajo tensión. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran a continuación para evitar peli- gros relacionados con descargas eléctricas: ● No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños. ● En este caso, antes de seguir utilizando el aparato, llévelo al servicio postventa de Graef o a un especialista autorizado para que instalen un nuevo cable de alimentación. ● Bajo ningún concepto abra la carcasa del aparato. Si se modifican las conexiones con- ductoras de conexión o la estructura eléctrica y mecánica, existe riesgo de sufrir una de- scarga eléctrica. ● No toque las partes que se encuentren bajo tensión, ya que pueden causar una descarga eléctrica o provocar incluso la muerte.
USO CONFORME AL EMPLEO PREVISTO
Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial. Utilice el aparato sólo en estancias cerradas. Para evitar riesgos potenciales, utilice únicamente el apa- rato para secar o deshidratar alimentos.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones contenidas en el presente manual de instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento del aparato se corresponden con el estado más actual en el momento de la impresión y se elaboran según nuestro mejor saber y entender teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos. No se puede derivar ningún tipo de reclamación en base a las indicaciones, ilustraciones y descripciones contenidas en el presente manual. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños causados por: ● inobservancia del manual ● uso indebido ● reparaciones inadecuadas ● modificaciones técnicas ● utilización de recambios no autorizados Las traducciones se elaboran según nuestro mejor saber y entender. No asumiremos ninguna responsabilidad por errores de traducción. Únicamente es vinculante el texto original en ale- mán. SERVICIO POSTVENTA Si su aparato Graef- sufriese algún daño póngase en contacto con su comercio especializa- do o con el servicio de atención al cliente de Graef en el número 02932- 9703677 o en la dirección de correo electrónico service@graef.de.77
UKR ¡IMPORTANTE! Guarde el embalaje original mientras dure el plazo de garantía del aparato, para poder embalar y transportar el aparato correctamente en caso de una reclamación con garantía. DESEMBALAJE Para desembalar el aparato, proceda de la siguiente manera: ● Saque el aparato de la caja. ● Retire todos los materiales de embalaje. ● Retire las pegatinas del aparato (no la placa de características). ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE El embalaje protege al aparato frente a daños que pueda sufrir durante el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos del sistema de recogida „punto verde”.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
Al final de su vida útil, este producto no puede desecharse junto con otros residuos domésticos. El símbolo en el producto y en las instrucciones de uso lo señala. Los materiales son reciclables de acuerdo con su identificación. El reciclaje, la reutilización de los materiales o la aplicación de otras formas de empleo de los aparatos antiguos contribuyen de manera considerable a proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca del centro de eliminación de residuos adecuado.
REQUISITOS DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
Para utilizar de manera segura y sin problemas el aparato, el lugar de instalación debe cumplir los requisitos que a continuación se detallan: ● El aparato se debe instalar sobre una superficie firme, nivelada, horizontal y antideslizante con suficiente capacidad de carga. ● Asegúrese de que el aparato no se pueda caer y de que no se encuentre justo delante de una pared (colocar a aprox. 30 cm de distancia de la pared). ● No coloque el aparato sobre superficies calientes, como p. ej., fogones o en las inmedia- ciones de ellas. ● Bajo ningún concepto, utilice el aparato en el exterior. Consérvelo en un recinto seco. ● El aparato no es apto para instalarse en una pared o en un armario empotrado. ● No coloque el aparato en un ambiente caluroso, mojado o húmedo. ● No coloque el aparato sobre papel o periódicos o sobre una base suelta, ya que po- drían ser aspirados y obstruir las ranuras de ventilación. Asegúrese de que las ranuras de78 ventilación no estén tapadas. ● La toma de corriente debe ser fácilmente accesible de modo que, en caso necesario, el enchufe se pueda extraer rápidamente.
Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: ● Antes de conectarlo, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) que figuran en la placa de características con los de su red eléctrica. Estos datos deberán coincidir para que no se produzcan daños en el aparato. En caso de duda, consulte a un electricista especializado. ● La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 10A. ● Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado y que no se tiende sobre superficies calientes o bordes afilados. ● El cable de conexión no debe quedar tensado. ● La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta a un sistema de toma de tierra debidamente instalado. Queda prohibido poner en funcionamiento el aparato sino está conectado a un sistema de toma de tierra. En caso de duda, haga que un elec- tricista cualificado compruebe la instalación eléctrica de la casa. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños causados por la ausencia de una toma de tierra o por una toma de tierra ininterrumpida.
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
Antes del primer uso, limpie el aparato con un paño húmedo y, a continuación, hágalo fun- cionar a 32°C durante 45 minutos para eliminar la humedad del interior. Limpie las bandejas con agua tibia.
PREPARACIÓN DEL PRODUCTO DESHIDRATADO
Utilice únicamente alimentos frescos y lavados. Evite las frutas y verduras demasiado maduras. Antes de deshidratar, retire los rabos, las pepitas y los huesos. Para conservar el color de la fru- ta seca, rocíe la fruta con zumo de limón. Los alimentos con un alto contenido en azúcar, como las manzanas, las peras, los melocotones y los plátanos, son susceptibles de oscurecerse debi- do a la oxidación del azúcar. Las verduras con una estructura firme deben ser escaldadas en agua caliente durante unos 2 minutos antes de deshidratarlas. Coloque los alimentos uno al lado del otro en el compartimento dejando una pequeña distancia entre ellos. Seleccione la distancia de modo que pueda circular suficiente aire. No coloque los alimentos uno encima del otro. MANEJO ● Prepare los alimentos que se deben secar.79
UKR ¡IMPORTANTE! Cuanto más finos se corten los alimentos, mejor se deshidratarán. Se recomienda cortar los alimentos, como manzanas, limones, naranjas, etc. con nuestra cortadora de alimentos. De esta manera, obtendrá rebanadas finas y uniformes. En caso de alimentos más pe- queños o más finos, se recomienda utilizar además el accesorio MiniSlice, con el que po- drá cortar setas, tomates, fresas, pepinos, zanahorias, etc. en rebanadas finas y uniformes. ● Retire las bandejas del aparato y coloque los alimentos que se deben secar en ellas. ● Utilice toda la superficie de las bandejas, pero asegúrese de que haya suficiente espacio entre cada uno de los alimentos para que circule el aire. El solapamiento de los alimentos dificultará el proceso de deshidratación. ● Vuelva a introducir las bandejas en el aparato. ● Ajuste la temperatura y el temporizador. ● Enchufe el aparato a la toma de corriente. ● Encienda el aparato. El temporizador se pondrá en 00:00 y la temperatura a 50°C. ● Mantenga la tecla "SEL" pulsada durante 3 segundos hasta que el indicador de las horas parpadee. ● Pulse "+" o "-" para incrementar o reducir el número de horas (Máximo 40 horas). ● A continuación, pulse la tecla "SEL", parpadeará el indicador de los minutos. ● Pulse "+" o "-" para incrementar o reducir el número de minutos.80 ● A continuación, pulse la tecla "SEL", parpadeará el indicador de la tempera- tura. ● Pulse "+" o "-" para incrementar o reducir la temperatura. ● Para confirmar pulse la tecla OK. ● Después de realizar los ajustes, pulse el botón START / STOP. Se iluminará el testigo verde y comenzará el proceso de deshidratación. ● Una vez finalizado el proceso de deshidratación (el temporizador indicará 00:00), des- conecte el aparato. ● Para cancelar el proceso, pulse el botón START / STOP. UTILIZACIÓN DE LOS TAPETES DE SILICONA O PAPEL DE HORNO En el caso de alimentos húmedos o ligeramente pegajosos (p. ej., tomates), se recomienda utilizar un tapete de silicona o papel de horno. Coloque el tapete de silicona o el papel de horno en la bandeja. ¡IMPORTANTE! En caso de que se utilice papel de horno, asegúrese de que no cubra completamente toda la superficie de la bandeja, ya que el aire caliente debe poder circular adecuada- mente. Coloque los alimentos en el tapete de silicona o en el papel de horno. Cuando haya transcu- rrido la mitad del tiempo de deshidratación, se puede retirar el tapete de silicona o el papel de horno.
ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
Antes de guardar los alimentos secos en un recipiente, asegúrese de que estén realmente se- cos, ya que los alimentos húmedos pueden enmohecerse fácilmente. Deseche inmediatamente los alimentos enmohecidos. En la medida de lo posible, utilice recipientes limpios y secos y herméticos para almacenarlos. No vierta los alimentos secos en el recipiente hasta que no se hayan enfriado.
PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Las siguientes tablas incluyen valores orientativos para la preparación de diversas frutas, ver- duras y carnes. Los tiempos de secado dependen de la temperatura ambiente, la humedad relativa y el contenido de humedad del alimento a secar. Si el contenido de humedad es bajo, el tiempo de secado se encontrará en el extremo inferior del rango. Sin embargo, si el conte- nido de humedad es alto, el tiempo de secado se encontrará en el extremo superior del rango.81
UKR Tenga en cuenta que los tiempos de secado también se ven afectados por la cantidad de alimento que se coloque en las bandejas. Al secar los alimentos, es importante comprobar la sequedad del producto. Si el producto no se ha secado bien, puede formarse moho durante el almacenamiento (consulte Almacenamiento de los alimentos). Para comprobar la sequedad, saque un trozo de alimento del deshidratador y déjelo enfriar a temperatura ambiente. Doble y corte la pieza para comprobar si tiene humedad en el interior. VERDURAS (52°C) Producto deshid- ratado Preparación Resultado Tiempo Espárragos Lavar y cortar en trozos Crujiente 4 - 6 horas Judías Lavar, cortar los extremos y cortar en trozos Crujiente 9 - 12 horas Remolacha Pelar y cortar en rodajas finas Flexible 9 - 12 horas Brócoli Cortar, cocer al vapor 3 - 5 minutos Crujiente 10 - 14 horas Repollo Lavar y cortar en tiras de 3 mm Crujiente 8 - 11 horas Zanahorias Cocer al vapor y cortar en rodajas Flexible 7 - 11 horas Apio Cortar el tallo en tiras de 6 mm Crujiente 3 - 10 horas Pepino Lavar y cortar en rodajas de aprox. 1 cm de grosor Flexible 4 - 8 horas Berenjena Lavar, pelar y cortar en rodajas de aprox. 1/2 a 1 cm de grosor Flexible 4 - 8 horas Seta Lavar, cortar en rodajas o dejarla entera Flexible 4 - 7 horas Pimiento Lavar, quitar las semillas, cortar en tiras o en aros de aprox. 6 mm de grosor Flexible 4 - 8 horas Patatas Cortar en rodajas, escal- dar 4 - 6 minutos Crujiente / flexible
Tomates Lavar y cortar en rodajas Flexible 5 - 9 horas82 Tomates cherry Cortar en dos mitades, parte cortada hacia arriba Flexible 5 - 9 horas Calabacín Lavar y cortar en rodajas de aprox. 6 cm de grosor Crujiente 7 - 11 horas FRUTAS (57°C) Producto deshidra- tado Preparación Resultado Tiempo Manzanas Lavar y cortar en finas rodajas Flexible 7 - 15 horas Albaricoques Lavar y cortar en dos mitades, parte cortada hacia arriba Flexible 21 - 29 horas Plátanos Pelar y cortar en rodajas Flexible 7 - 10 horas Higos Limpiar, partir en cuartos, la- do cortado hacia arriba Flexible 22 - 30 horas Kiwi Pelar y cortar en rodajas Crocante 8 - 15 horas Nectarinas Lavar, cortar en dos mita- des, parte cortada hacia arriba Flexible 8 -17 horas Melocotones Cortar en dos mitades, parte cortada hacia arriba Flexible 8 - 16 horas Peras Pelar y cortar en rodajas Flexible 8 - 16 horas Piña Pelar y cortar en rodajas Flexible 11 - 18 horas Ruibarbo Pelar y cortar en tiras Flexible 6 - 10 horas Bayas Cortar las fresas en rodajas, el resto de bayas dejarlas enteras Crocante 7 - 15 horas Sandia Quitar la corteza, cortar en trozos Flexible y pegajoso
Tomates Lavar y cortar en rodajas Flexible 5 - 9 horas Uvas Dejarlas enteras Flexible 8 - 38 horas
UKR Producto deshidra- tado Preparación Resultado Tiempo Jerky Use carne muy magra y quite tanta grasa como sea posible. Corte la carne en rodajas de aprox. 2 - 3 cm de grosor Flexible 3 - 4 horas ¡IMPORTANTE! Tenga en cuenta que la información mencionada es sólo orientativa y que los tiempos de secado pueden variar. RECONSTITUCIÓN En el proceso de deshidratación, se extrae el agua de los alimentos. Si quiere reconstituir los alimentos, sumérjalos en agua sin sal durante 3-7 minutos. Luego prepárelos como de costumbre. Cuando los cocine, utilice el mismo agua que ha utilizado para remojarlos para conservar los nutrientes. Si desea remojar los alimentos durante más de 1 hora, colóquelos en el frigorífico para impedir la proliferación de bacterias. Una taza de verdura seca se re- constituye en aprox. 2 tazas. Una taza de fruta seca se reconstituye en aprox. 1½ tazas. Los tiempos necesarios para la reconstitución variarán en función del grosor de los alimentos y de la temperatura del agua utilizada. El agua caliente acelera el proceso de reconstitución, pero puede provocar una cierta pérdida de aroma. LIMPIEZA ¡IMPORTANTE! Antes de proceder a su limpieza, desconecte el aparato de la toma de corriente. Limpie las bandejas con agua tibia y jabón y, a continuación, enjuáguelos con agua limpia. Limpie el deshidratador con un paño húmedo. No introduzca el deshidratador ni las bandejas en el lavavajillas.
ManualFácil