DA 510 - Suszarka do żywności GRAEF - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DA 510 GRAEF w formacie PDF.
| Marka | GRAEF |
| Model | DA 510 |
| Typ produktu | Suszarka do żywności |
| Zastosowanie | Domowe |
| Zakres regulacji temperatury | 32 °C do 70 °C |
| Minutnik | Do 40 godzin |
| Wyświetlacz | Cyfrowy (LED) |
| Sterowanie | Przyciski SEL, +, -, OK, START/STOP |
| Funkcje | Regulacja temperatury i timera, automatyczne wyłączanie po zakończeniu cyklu |
| Zasilanie | 220‑240 V, 50/60 Hz (szacunkowo) |
| Materiał tac | Plastik |
| Liczba tac | 5 (szacunkowo) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić tace ciepłą wodą; wycierać urządzenie wilgotną ściereczką. Nie zanurzać obudowy. |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie po zakończeniu cyklu; ochrona przed przegrzaniem (niewyraźna ale prawdopodobna) |
| Gwarancja | 2 lata |
| Akcesoria w zestawie | Tace do suszenia (liczba nieokreślona) |
| Zastosowanie | Suszenie owoców, warzyw, mięsa i ziół |
| Naprawialność | Naprawy wyłącznie przez serwis GRAEF lub upoważnionego specjalistę |
| Recykling | Urządzenie nadające się do recyklingu zgodnie z obowiązującymi przepisami. Nie wyrzucać z odpadami domowymi. |
| Waga | Około 3,5 kg (szacunkowo) |
| Wymiary (dł. × szer. × wys.) | Około 30 × 30 × 40 cm (szacunkowo) |
Często zadawane pytania - DA 510 GRAEF
Pytania użytkowników dotyczące DA 510 GRAEF
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do żywności w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DA 510 - GRAEF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DA 510 marki GRAEF.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DA 510 GRAEF
Dokonates dobrego wyboru, kupujac tq suszarke. Kupite's uznany produkt wysokiej jakosci. Chcielibysmy podziękowa z za akupkiego urzędzenia i zyczyc Ci duzo zadowolenia ze swojej nowej suszarki Graef. Informacja zawarte w niniejszej instrukcji obstugi pomogq Ci osiagnac najepsze winiki przy pracy z tym urzędzeniem. Przeczytaj uwaznie niniejszq instrukcje obstugi.
O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSLUGI
Instrukcia obstugi suszarki (dalej dazu jako urzqdzenie, maszyna) dostarcza waznych informaci o uruchomieniu, bezpieczneistwie, przyznaczeniu i konserwacci urzqdzenia.
Instrukcja obstugi musi byc zawsze dostepna przy suszarce. Instrukcje muszq byc przyczycfane i stosowane przyez kaźdq osobe, kóra sie nimi zajmuje w zakresie:
- pierwszego uruchomienia,
- biezqcej obstugi,
- rozwiqzywania problemów i / lub
- czyszczenia urzqdzenia.
Instrukcie obstugi przechowywać razem z suszarków przykazac je ewentualnemu nastepnemu węfascielowy. Niniejsza instrukcia obstugi nie sąze brac pod uwage kaczego moziwo go zastosowania. Welu uzyskania dalszych informaci lub w przypadku problemów, króneNie zostaty rozwiqzane lub nie zostaty wystarczajco objasnione w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z obstugq klienfa firmy Graef lub z jej przystawicielami handlowymi.
KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE
W instrukcji uzywamy ponieszych komunikatów ostrzejawczych i informacyjnych:
STRZEZENIE
Odnosi sie do potencjalnie niebezpiecznych sytuacci. Nieprzestrzeganie tych zalecen grozi powaznymi obrazeniami lub nawet smierciq.
WAZNE!
lstotne informacja i wskazowy ułatwie sące obstęg!
OGOLNE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
Niniejsze urzędzenia odpowieada wymogom przypeśów bezpiecznych. Niewość uzytkowania są powodowej szkody osobowe i materialne.
Przy bezpiecznym posfugiwaniu sie urzqdzeniem prosimy przyestrzegać nastepujczych instrukcji bezpiecznychsta:
- Prosimi sprawdzać urzędzenia przykaźypdym uzyciem pod kątem widocznych uszkodzen na obudowej, kablu przyȩçzeniowym i w tymczce. W razie wystȩpienia uszkodzenia, urzędzenia uruchamiaux nie walno.
- Naprawy mogq byc wykonywane wyłęcznie przyez SPECIALISTE lub Dziat Obstugi Klienta firmy Graef. Nieprawidówne naprawy mogq prowadzić do powaznych zagrożén dla uzytkownika. Ponadto, wygasajq uprawniena gwarancyine.
- Uszkodzone komponentyromaticy wymieniace tylko na oryginalne. Tylkotakie komponenty gwarantujq spefnienie wymogow bezpieczeni stwa.
- Urzqdzenie toMZe byc uzywane przez daneci w wieku od 8 lat, a takze przez osoby uposledzone fizycnie, umystowo, sensorycznie oraz niedysponujace odpowiednim dozwiadczeniem i/lub wiedzq wyfqcznie pod nadzorem lub jesti zostanq poinstruowane w zakresie bezpieczenstwa eksploatacji urzqdzenia izrozumiejq zwiqzaneztym zagrozenia. Dzieciom nie wolno przyperowadzać czynnosci czyszczenia i konserwacci nalezgcych normalnie do uzytkownika, chyba ze majors质量安全.
- Urzędzenia i了我的 przewód zasilajncy przechowywać w sąjeu niedostepnym dla daneci w wieku poniȩj 8 lat.
- Nad;dziećmi naleźy sprawować opiekte nadźór co pozwoli zapewnić to, ze nie bawią są tym urzędzeniem.
- Urzqdzenie nie jest przyznaczone do zastosowania w połçceniu z zewétrznym zagarem sterujycym,czy oddzielnym zdalnym systemem sterOWania.
-
Przewód zasilajcy odłączac z gniażda wtykowej ciągnęc wyłczycie za w tymczek, aNie za sam przyzewód.
-
Nie naleźny uzywać urzędzenia w przyypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajność lub w tymczki.
- Prosimi ne dopuścić, aby w tymczka znalazność są w jakiejść cieczy.
-
W przypadku uszkodzenia kabla połęczeniowej, w celuunikacja zagrożen, sąze on zostac wymiemeny wyłącznie przyez produkta, seinen serwis lub innq osobę o podobnych kwalifikacjaach.
-
Prosimi nigdy nie otwierać obudowy urzędzenia. Dotkniȩcie połęczenia pod napieciem lub zmiana konstrukcy elektrycznej lubMechanicznej stwarza ryzyko porazenia elektrycznégo.
- Nigdy nie dotykać sāsiadujczych podzespóław;będycych pod napieciem. Może to spowodowej porañenie elektryczne lub nowet wypadek ze skutkiem smiertelnym.
-
Przed podłęczemium urzędzenia naleź porówność dane przyłączeniowe (napȩcie i czȩstotiwość) podane na tabliczce znamionowej z danymi posiadanej przy bez siebie sieci elektrycznej. Aby zapobiec uszkodzeniu urzędzenia, dane te musz są zgodzać.
-
Prosimi upewnić sie,czy kabel zasilajncy jest wąsciwie połoźony. Z powodu zahaczenia o kabel urzędzenia są za speȩ ze swej powierzchni roboczej.
-
Materiażów opakowaniowych nie walno uzywać do zagawy. Istnieje ryzyko uduszenia.
Prosimy nie uzywać urzqdzenia w povlizu zródţa ciepta. -
Prosimy nigdy nie uzywać urzqdzenia na zewnqtrz, natomiast przychowywać je w suchymjejscu.
- Wszystkie akcesoriamajckekontaktzzywnosciqnalezyczysciacnatychmiastpo uzyciu.
- Niew转载请 uzytkowy anie urzędzenia i akcesoriów要去 spowodować uszkodzeniakiego urzędzenia i obrażeniaciała.
- Abyuniknéporażenia prądem, nigdy nie wolno uzywać urzędzenia mokrymi rękami lub na wilgotnej lub mokraj powierzchni.
-
Nie wolno zanurzać urzędzenia, przywodu zasilajćego ani w tymczki w wodzie lub innych płynach.
-
Prosimi nie stosować agresywnych i sciernych srodków czyszczących ani Rozpuszczalników.
- Prosimi nie zdrapywać uporczywych jabrudzen twardymi przyedmiotami.
- Nigdy nie naleźcy czysć urzędzenia i stȩcbazowej pod bieźycq wodą ani zanurzać ich w wodzie.
ZAGROZENIA POWODOWANE PRZEZ PRAD ELEKTRYCZY
WARNING
Śmiertelne niebeźpieczność grozi przy kontakcie z kablami i componentami pod napięciem!
- Naleźy przyestrzegać ponieszysch wskazowej bezpiecznych, aby zapobiec porazeniu przydzemie elektryczny:
- Nie uzywać urzędzenia, jesti kabel zasilajncy lub wtyczka są uszkodzone.
- W takim przypadku, przydrem odnyk uzyciem, serwis Graef Customer Service powinien zastalować nowy kabel połęczeniowy. Może to zrobieć równej autoryzowych spezialista. Wźadnym wypadku nie otwiercie obudowy. Jeśli nastymi kontak t z kablem lub zmodyfikowana zostanie konstrukacja elektryczna iMechaniczna, istnieje ryzyko porazenia prądem.
- Nigdy nie dotykać częsci pod napieciem. Może to spowodowej porazenie prydem i w efekcie nawet smierc.
PRZEWIDZIANUZYTEK
Suszarka nie jest przyznaczone do uzytku komercyjngo. Uzywać urzqdzenia tylko w zamkiptych pomieszczeniach. Aby uniknć potencjalnych niebezpieczenia, uzywać urzqdzenia tylko do suszenia / dehydrataci.
Niniejsze urzqdzenie jest przyznaczone do uzytku w gospodarstwie domowym i podobnych dzieldzinach, jak na przykBad:
- w kuchniach dla pracowników sklepów i biur
- w gospodarstwach rolnych
- w gościćcach, hotelach, motelach i innych budynkach mieszkalnych
- w pensjonatach serwujectych sniadania
WAZNE!
Uzytkowanie jedynie w zakresach Dziatania gospodarstwa domowego!
Kazde innate uzycie lub wykraczajce poza powyzsze jest uzyciem niedzgodnym z przyznaczeniem.
OSTROZNIE
Urzadzenie doit stwarzać niede bezpieczenia wrazie stosowania niedrego z przyznaczenia.
- Urzadzenia naleź stosowej wyłącznie zgodnia z seinen przyeznaczenia.
- Naleź przyestrzegać procedur opisanych w nimiejszej instrukcjji obstugi.
Wykluczone sq roszczenia wszelkiego rodzajuwynikajqce ze szkód spowodowanych stosowaniem niedzgodnym z przyznaczeniem.
Rzyko spoczywa wyłęcznie na uzytkownik.
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Wszystkie informacja techniczne, dane i uwagi dotyczque instalacji, dziatania i pielegnaci zawarte w niniejszej instrukcji obstugi sq zgodne z najnowszym stanem wiedzy dostepnym przy wydrukowaniem i sq opracowane wedlug naszychwczesniejszychdoswiadczen. Jednakze, na podstawie informaci, ilustraci i opisow w niniejszej instrukcji nie mayna wysuwac zdnych roszczen. Producent nie ponosi zaadnej odpowiedzialnosci za szkody spowodowane:
- nieprzestrzeganiem instrukcji
- nieprzewidzianym zastosowaniem
- nieprawidtowq naprawq
modyfikacjami technicznymi - uzywanieNieoryginalnych lub nezaaprobowanych czeci zamiennych.
Tfumaczenia sq wykonane zgodnie z naszq nailepszq wiedzq. Nie ponosimy zdnej odpowiedzialnosci za btedy tflumaczeniowe. Jedynie oryginalny tekst w jezyku niemieckim jest wiqzycy.
OBSLUGA KCLIENTA
Jesli zdarzy sie, ze urzqdzenie Graef ulegnie uszkodzeniu, wtedy prosimy skontaktowac sie ze sprzedawcq lub z Dziatem Obstugi Klienta firmy Graef pod numerem Telefonu 02932-9703677 lub napisać do nas na adres e-mail: service@graef.de.
WAZNE!
W okresie gwarancyjnym urzqdzenia nalezy zachować oryginalne opakowanie, aby w przyypadku reklamaccti gwarancynej urzqdzenie są za bo'to prawidtowo zapakować i przyetransportować.
ROZPAKOWANIE
W celu Rozpakowania urzadzenia nalezy postepować w nastepujczy sposob:
Prosimy wyjć urzadzenia z kartonu.
Prosimy usunć wszystkie elementy opakowania.
Prosimy zdjqc z urzqdzenia ewentualne nalepki. Nie usuwac tabliczki znamionowe!

USUWANIE OPAKOWANIA
Opakowanie chroni urzędzenia przyduszkodzeniami transportowymi. Materialy opakowy zostaty wybrane z uwzgliednieniem aspektow ochrony srodowiska i utylizacje i daneki temu nadaj są do recycl Klingu.
Odprowadzenie opakowania do cyklu recycingu opakowania pozwala oszczedzać surowce i zmniejszać obciążenie odepadami. Prosimy odstawiać niepotrzebne juices materiały opakowaniowe do punktów zbiórki surowcow w tymorych w ramach systemu recycingowego „zielony punkt".

UTYLIZACJA URZADZENIA
Niniejszego produktu nie wolno po zakończeniu seinem eksploataci wyrzuć do normalnych smieci domowych. Symbol na wyrobie oraz w instrukcji uzytkowania wyraźnie informuje o tym. Materiały podlegaj ponownemu wykorzystaniu zgodnia z ich oznakowaniem. Poprzej udzią w procesie zagospodarowania surowcow wtornych w takiej lub(inner formie oraz odstawiajac zuzyte urzędzenia w wyznaczone.),不错ce recycingu wnoszq Państwo swój cenny udzią w;dziele ochrony srodowiska. Celem uzyskania dalszych informaci o recycingu zuzytych urzędzen prosimy zapytać swój urzęd gminy.
WYMAGANIA DOTYCZACE MIEJSCA INSTALACJI
Aby zapewnić bezpiecznych bezawaryng pracę urzqdzenia, muszą byc spefnione nastepujiace wymagania dla mięska instalazioni:
- Urzadzenia nalewy ustawic na twardej, plaskiej, poziomej i antyposlizgowej powierzchni o wystarczajciej nosnosci.
Upewnicie, ze urzadzenie nie moze sie przewrocic i nie stoi bezposrednio przy scianie. - Nie umieszczac urzqdzenia na gorycych powierzchniach, takich jak pty grzejne lub w ich povlizu.
Nigdy nie uzywać urzędzenia na zewnqtrz i trzymać je w suchym.mijscu. - Urzqdzenie nie jest przyznaczone do montazu we wuple sciany lub jabudowy w szafce.
- Nie naleź yustawiać urzędzenia w gorçym, mokrym lub wilgotnym otoczenia.
- Nie umieszczac urzqdzenia na papierze / gazetach i podobnych powierzchniach. Mogaq zostac wciagniete i zatkac otwory wentylacyjne. Upewnic sie, ze szczeliny wentylacyjne nie sq zaftoniete.
Umiesci urzqdzenie w odlegtosci co najmniej 30 cm od sciany.
Gniazdo musi byc fato wostepne,aby kabel zasilajcy mogt byc fato wyjety w nagfych wypadkach.
PODLACZENIE ELEKTRYCZNE
Aby zapewnić bezpiecznych bezawaryng pracę urzędzenia, podlączenia elektryczne musi spegnić nastepujiść wymagania:
- Przed podłaczeniem urzędzenia porówność dane (napiecie i czestotłowść) na tabliczce
znamionowej z danymi sieci energetycznej. Dane te musz四项 oppowiadc, aby nie uszkodzić suszarki. W razie wqtplwość zapytc wykwalifikowanego elektryka.
Gniazdo musi byc chronione co najmiej przyez 10 amperowy wytlqcznik automatyczny.
- Upewnic sie, ze kabel zasilajcy nie jest uszkodzony i nie jest utozony na gorycych powierzchniach lub ostrych krawedziach.
Kabelzasilajcy nieMZe byc naciagniety.
- Bezpieczentwo elektryczne urzadzenia jest zapewnione tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do gniażda z prawidów zastalowanym przewodem ochronnym. Uzywanie gniażda bez przyzewodu ochronnego jest zabroniona. W przypadku wątpliwość sąȩzy zlecić sprawdzenia instalacji wykalifikowanemu elektrykowy. Producent nie ponosi odpo-wiedzialnosci za szkody, króre zostaty spowodOWane przyze brak lub przyerwany przyzwód ochronny (uziemienia).
PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM
Przed pierwszym uzyciem nalezy wytrzeć urzadzenia wilgotnq sciereczkq. Nastepnie uruchomic suszarke "na pusto" na 45 minut w temperaturze 32^ C, aby usuncq wilgoć z wnétrza. Umyc tace w gorçiej wodzie.
PRZYGOTOWANIE SUROWCA DO SUSZENIA
Uzywać tylko swiezych i umyzych produktów spożywczych. Nie susZYc przyegrzatazych owoców lub warzyw. Przed suszeniem usunęf todaygi, szypuftki, itp. Aby utrzymac kolor suszonego materiafu,Pokropic owoce sukien z cytryny. Artykufty spozymwcze o wysokiej zawartosci kukru, takie jak jabtka, gruszki, brzoskwinie i banany, sq podatne na ciemnienie z powodu utleniania kukru. Warzywa o twardej teksturze przyd suszeniem powinny byc blanszowane przyez okoto 2 minuty w gorzechj wodzie. W niewielkiej odlegtosci od siebie poTozyc artykufty spozymwcze w komorze suszarki. Dobrać odstep tak, aby uzmolnić swobodnq cyrkulacja powietrza. Nie umieszczac czqstk lub catych elementów produktów spozymwczych jeder na drugim.
OBSLUGA
- Przygotować surowiec do suszenia.
WAZNE!
Im cieNsze sq elementy surowca, tym lepiej mogq wyschnqc. Zalecamy cięcie produktów spozywczych, takich jak jabłka, cytryny, pomarancze i innate, za pomocq naszej uniwer-salnej krajalnicy. W ten sposobMZna uzyskać rowne i cienkie plasterki. W przypadku mniejszych i cieNszych produktów spozywczych zalecamy dodatkowo użycie przystawki MiniSlice. Za pomocq tej przystawkiMZna cięc grzyby, pomidory, truskawki, ogórki, marchewki, itp. na bardziej cienkie i rowne plastry.
Wyjacz tace z urzqdzenia i utozyc produkty spozymwcze na tacach.
- Uzyc catej powierzchni tac i upewnić sie, ze pomiedzy poszczególnymi czyszki su-rowca jest wystarczajca przystrzeń do zapewnienia cyrkulacjegowietrza. Naktadanie są wzajemne;cęsci produktów spoźwywczych utrudnia proces suszenia.
- Za pomocq obu rsk umieść tace z powrotem w suszarce.
Ustawic temperature i timer (wztcznik czasowy).

Wtozyc wtyczke do gniazdka.

Wfoczyc suszark. Timer jest ustawiony na 00:00 a temperatura na 50^

- Przytrzymać przytez 3 sekunday przycisk „SEL“, az na wyświetlaczu zacznq migać wskazania godzin.

Wciskac ^ 串 + ^ 串 lub _ = ^n - 1 w celu ustawienia ilosci godzin pracy suszarki (maks.40 godzin).

Nastepnie wcisnqc przyci-sk "SEL", zacznq miga c wskazania minut.

Wciskac ^ + ^ lub ^- w celu ustawienia ilosci minut pracy suszarki.

- Teraz wcisnqć przycisk „SEL“, zacznych migac wskazania temperatury.

Wciskac ^ + ^ lub -w celu ustawienia temperatury pracy suszarki.

-
Aby potwierdzić wartośćwcisnqc przycisk "OK".
-
Po zakończeni ustawien wcisnć przycisk START/STOP. Zapali są zielona lampka i rozpocznie są proces suszenia.
- Po zakończeniu procesu suszenia (timer wskawe 00.00), wyłczyć urzadzenia.
UZYWANIE TAC SILIKONOWYCH LUB PAPIERU DO PIECZENIA
W przypadku artykuław spożywczych, króre sq wilgotne lub天花板 przywieraj (np. pomidory), zalecamy uzycie tacy silikonowej lub papieru do pieczenia. Tace silikonowq lub papier do pieczenia nalezy umieść na oryginalnej tacy.
WAZNE!
Upewnic sie, ze papier do pieczenia niePokrywa catej powierzchni tacy. Obieg cieptego powietrza nie powinien napotykać przyszkód.W połowie ustawionego czasu suszenia face lub papier można usunqc.
PRZECHOWYWANIE SUSZONYCH PRODUKTÓW
Przed umieszczemien suszonych produktow w naczyniu upewnic sie, ze produkty sq naprawd esuche. Wilgotne produkty fatawo ulegajp plesnieniu. Splesiatych produktow spozywczych nalezy pozbywac sie natychmiast. Do przechowywnia artyku'tow spozywczych uzywać czystych, suchych naczyn z hermetycznym zamknieciem (jesli to moziwe). Nie wiktadc suszonych produktow spozywczych do naczynia, dopóki sie nie ochtodzq.
PRZYGOTOWANIE OKRESLONYCH SUROWCOW DO SUSZENIA
Ponijsze tabele zawierajq wartosci orientacyne dla przygotowania rożnych owoców, warzyw i.miṣa. Czasy suszeniaazoleg od temperatury otoczenia, względnej wilgotnosci powietrza i zawartosci wilgoci w suszonym produktie. Gdy zawartość wilgoci jest niska, czas suszenia to dolna granica podanego czasu procesu, gdy wilgotnosć jest wysoka, czas suszenia to górna granica. Naleź pamiętać, ze czasy suszeniaazoleg rownieź od ilosci produktów spozywczych na tacach. Po wysuszeniu produktów wȩne jest, aby sprawdzić stopién wysuszenia. Gdyby produkt nie zostat dokladnie wysuszony, podczas przechowywaniaMZe tworZYc sie pleśn (patrz przechowywanie suszonych produktów). Aby sprawdzić wysuszenie, wyjac plasterek produktu z suszarki i pozostawic go do ostygniȩcia do temperatury otoczenia. Wygić i oddzielić kawatek, aby ocenić和他的 god wilgotnosć wewétrznq.
WARZYWA (52 °C)
| Suszony surowiec Przygotowanie Rezultat Czas procesu | ||
| Szparagi Umyć i pokroić w kawatki | Twarde 4 - 6 godzin | |
| Fasolka Umyć, usunjć konównymi i pokroić w kawatki | Twarde 9 - 12 godzin | |
| Buraki Obrać i pokroić w cienkie plasterki | Międkcie 9 - 12 godzin | |
| Brokuły Obciąć i przypcić wźdlużnie. Parowej 3-5 min. do międkość. | Twarde 10 - 14 godzin | |
| Kabaczki Umyć, obrać i pokroić na 3 mm paski | Twarde 8 - 11 godzin | |
| Marchew Parować do miękosci i pokroić w plasterki | Miȩkkie 7 - 11 godzin |
| Seler Pokroić na 6 mm paski | Twarde 3 - 10 godzin |
| Ogórki Umyć, obrąc i pokroić na plasterki ok. 1 cm grubość | Miȩkkie 4 - 8 godzin |
| Bakłoźany Umyć, obrąc i pokroić na plasterki ok. 0,5 do 1 mm grubość | Miȩkkie 4 - 8 godzin |
| Grzyby Umyć, pokroić na czȩsci lub pozostawić cate | Miȩkkie 4 - 7 godzin |
| Papryka Umyć, usunję nasiona i pokroić w paski lub kręński ok. 6 mm | Miȩkkie 4 - 8 godzin |
| Ziemniaki Pokroić w plasterki i blanszowej 4 - 6 min. | Twarde / Miȩkkie |
| Pomidory Umyć i pokroić w plastery | Miȩkkie 5 - 9 godzin |
| Pomidory wisniowe | Miȩkkie 5 - 9 godzin |
| Cukinia Umyć, obrąc i pokroić na plasterki ok. 6 mm | Twarde 7 - 11 godzin |
OWOCE (57 °C)
| Suszony surowiec Przygotowanie Rezultat Czas procesu | |||
| Jablka Umyć i pokroić w cienkie plastry | Międkie | 7 - 15 godzin | |
| Morele | Pokroić w połówki, strona;ciecia do góry | Międkie | 21 - 29 godzin |
| Banany Obrac i pokroić w plas-terki | Międkie | 7 - 10 godzin | |
| Figi | Umyć, pokroić na ćwiartki, strona;ciecia do góry | Międkie | 22 - 30 godzin |
| Kiwi | Obrac i pokroić w plas-terki | Chrupkie | 8 - 15 godzin |
| Nektarynki Pokroić w. | połowyki, strona cięcia do | Międkie 8 - 17 godzin |
| Brzoskwinie Pokroić w. | połowyki, strona ciȩcia do | Międkie 8 - 16 godzin |
| Gruszki Obrac i pokroić w plas-terki | Międkie 8 - 16 godzin | |
| Ananas Obrac i pokroić w plasterki | Międkie 11 - 18 godzin | |
| Rabarbar Obrac i pokroić w paski | Międkie 6 - 10 godzin | |
| Owoce jagodowe Truskawski pokroić w plasterki, pozostate owoce pozostawić | Chrupkie 7 - 15 godzin | |
| Arbuz Usunjć skórkę,Pokroić w | Międkie i lepkie | 8 - 10 godzin |
| Pomidory Umyć i pokroić w plastry | Międkie 5 - 9 godzin | |
| Winogrona Pozostawić)cie Międkie 8 - 38 godzin | ||
MIESO (63^ - 68^)
| Suszony surowiec | Przygotowanie | Rezultat | Czas procesu |
| Mięso | Użyc;bARDzo chudego mięsa i usunść jak najwieczymi są plastry o grubość 2 - 3 cm. | Międkie | 3 - 4 godzin |
WAZNE!
Nalezy pamiętć, ze powyźsze dane są tylko orientacyjne i mogość są w poszczególnych przyypadkach.
REHYDRATACJA SUSZONYCH PRODUKTÓW
Podczas suszenia woda jest usuwana z produktów spozywczych. Jesli chcemy ponownie przyworzyć produkty spozywcze, musimy namoczyć je w nieosolonej wodzie przyez 3 - 7 minut. Nastepnie przygotowania je jak zwykle. Jeslimajbycugotowane,uzycnej samej wody, kóra byta uzyta do namoczenia w celu zachowania sktadników odzywczych. Jesli chcemy moczyć produkty spozywcze przyez ponad 1 godzine, wtozyc je do lodówki,aby zapobiec rozwojowy bakererii. Z jeder szklanki suszu warzyw powstaje ok. 2 szklanek gotowego produktu. Z jeder szkranki suszu owoców powstaje ok. 112 szkranki gotowego produktu. Czas
przygotowania do ponownego użycia zaleź y od grubosci suszu i temperatury wody do namaczania. Ciepta woda przyspieszka proces, ale要去 prowadzić do czȩciowej utraty aromatu.
MYCIE
WICHTIGI!
Przed kaźdym myciem odłączyć urzędzenia od przydu.
Wyczysciaceface wcieptej wodzie za pomocq pflyu do mycia naczyn, a nastepnie sptukae je czystq wodq. Wyczysciace suszarke wilgotnq sciereczkq. Nie wiktadac suszarki ani tac do zmywarki.
DWULETNIA GWARANCJA
Produkt jest objęty 24-miesiecznych gwarancji produkta na uszkodzenia, króre wynikaj z wad produkty lub materiaływoch. Niniejsza gwarancja nie narusza przypeśów § 437 i nast. niemieckiogo Kodeksu Cywilnego (BGB). Gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodanych niewstawymi obstęgaj lub uzytkowaniem oraz wadami, króre tylko niednacznie wptywajna funkcje lub wartosc urzędzenia. Szkody transportowe, o ile nie ponesimy za nie odpowiedzialnosci, są wyłęczone z roszczenia gwarancynych. Roszczenia gwarancyne jest wykluczone,łąsi szkody zostaty spowodowyane przyez naprawe, króra nie została wykonana przyez nas lub przyez jederego z naszych przyedstawicyli. W przypadku uzasadnionych reklamaci naprawimy wadliwy produkt lub wymieniamy go na produkt bez wad, wedtug naszego uznania.