HFREE 100 HF122PTA 011 - Escoba HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HFREE 100 HF122PTA 011 HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Escoba aspiradora inalámbrica |
| Marca | Hoover |
| Modelo | HFREE 100 HF122PTA 011 |
| Alimentación | Batería recargable de iones de litio extraíble |
| Tensión del cargador | 230 V (240 V para Gran Bretaña) |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 6 horas |
| Indicador de carga | LED rojo (cargando) / blanco (carga completa) |
| Modos de funcionamiento | Turbo, Eco, Continuo |
| Iluminación LED | Sí, frontal en el cepillo |
| Tipo de cepillo | Cepillo motorizado con rodillo para pisos duros (extraíble) |
| Capacidad del depósito de polvo | No especificada (recomendación: vaciar después de cada uso) |
| Filtros | Filtro de malla lavable + filtro de escape con esponja lavable |
| Accesorios incluidos | Boquilla plana integrada, cepillo para muebles integrado, miniturbocepillo, adaptador de accesorio, herramienta para techo, herramienta para radiador, cepillo de limpieza profunda, boquilla flexible para esquinas profundas, soporte de pared, bolsa de accesorios |
| Seguridad | Parada automática del rodillo en caso de atasco |
| Uso | Interior, solo superficies secas |
| Mantenimiento | Lavado de filtros con agua tibia (secado 24 h), limpieza del rodillo |
| Garantía de la batería | 6 meses a partir de la fecha de compra |
| Peso aproximado | Aproximadamente 2,5 kg |
Preguntas frecuentes - HFREE 100 HF122PTA 011 HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre HFREE 100 HF122PTA 011 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HFREE 100 HF122PTA 011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HFREE 100 HF122PTA 011 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO HFREE 100 HF122PTA 011 HOOVER
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
Limpe o deposito de pó e o filtró
PEÇAS SOBRESSALENTES E CONSUMÍVEIS HOOVER
Este aparato soloDebe utiliser para la limpieza domestica, como se describe en estemanual de usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de estemanual antes deponer enfuncioncimientoel aparato.
Apague y quite el cargador de la toma de corriente antes de limpiar el aparato o de efectuarrialquier operation deostenimiento.
Este aparato pueda ser uso por niños de 8 años en adelante y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con disrespect al uso del aparato deforma segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no deben usar con el aparato. Los niños no deben limpar ni dar mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado,cede de utiliser el aparato inmediamente. Para evacar riesgos de seguidad, el cable de alimentacion solouede serchangado por un especialista del serviceo的技术ico de Hoover.
Mantener lejos de los cepillos rotatorios pies, manos, ropa sueita y cabellos.
Utilice únicamente el cargador original suministrado con el aparato.
Controle que el voltaje de la corriente electrica sea el mismo que el indicado en el cargador.
Este aparato Hoover se proportionsiona con un cargador de baterias con doble aislamento que solo se pueda connectar en una toma de corriente de 230V (240V en Reino Unido).
Enchufe el cargador en una toma de corriente adecuada y conecte la clavija del cargador al electrodoméstico.
Durante la energia del electrodoméstico, el interruptor de alimentación dejan besta en posicón de apagado.
Antes del primer uso, cargue el aspirador durante al menos 24 horas. La luz led del paquete de baterías se iluminará de color rojo durante la carga y se volverá de color BLANCO cuando la carga estáplete.
Conecte el cargador al electrodoméstico antes del uso para recargar la bateria.
No cargue nunca la batería a temperatas superiores a los 37^ o inferiores a 0^ .
Es normal que el cargador está caliente al tacto cuando se está cargando.
No tire del cable para desenchufar el cargador.
Desenchufe el cargador en caso de ausencias prolongadas (vacaciones, etc.). Vuelva a cargar el aparato nuevomente antes de usarlo, ya que la bateria seoulda descargar durante periodos de almacenimiento prolongados.
Si se debe desechaar el aparato, primero es Neededo extraer la bateria. Cuando extraiga la bateria, el electrodomestico debe estar desconectado de la red eletrica. Elimine la bateria de manera segura. Haga的功能ar el electrodomestico hasta que se detenga bajo a que la bateria está totalmente descargada. Las baterias usadas deben llvarse a un punto de reciclaje y no deben deselectarse con los residuos domesticos. Para quitar la bateria, contacte con el Servicio Tecnico de Hoover o siga las instrucciones presentes.
IMPORTANTE: Descargue sempre las baterías Completely antes de descharlas y asegúrese de que el cargador está disenchufado.
Haga funciona el aspirador hasta que las baterías estén Completely descargadas.
Quite el conductor jack del cargador del electrodomestico.
Pulse los botones de desenganche del paquete de baterias y deslice para extraerlo. [3]
Note: Siriba a experimentar problemas al desmontar el aspirador o para Obtener informacion mas detallada sobre el functionamento, la recuperacion y el reciclaje de este electrodomestico, contacte con su Ayuntamento o con el serviceo de recogida de residuos domesticos de su zona.
Utilice únicamente accesorios, consumibles o repuestos recomendados o distribuidos por Hoover.
Electricidad estática: Algunas alfombras peuvent provocar una病毒感染ación de electricidad estática. Las descargas estácticas no son peligrosas para la salute.
No utilise el aparato al aire libre, en superficies humedes o para recoger liquidos.
No aspire losObjectos duros o afilados, cerillas, cenizas calientes, colillas de cigarrillo u objetivos similares. No rocie, ni aspire liquidos inflamables, aerosoles para limpar o sus vapiores.
No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni lo desenchufe tirando del cable. No siga utilizingo el electrodomestico o el cargador si parece estar defectuoso.
Servicio Tecnico de Hoover: Para garantizar el funcionaamento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que lasareas de
ES
mantimiento Sean realizadas exclusivamente por技术和 autorizados del serviceo Tecnico de Hoover.
No utilise el aparato sobre personas ni animales.
No sustituya las baterias por baterias no recargables.
El Medio Ambiente:
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2011/65/EC sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, ustad ayudará apreventar las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salute humana que, de othero modo, podrjan producirse en caso de manejo inadequado de los residuos de este producto. El significo que pueda verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuo domestico. En vez de thiso debe entregarse en un punto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electricos y electronicos.

La eliminación debe lllarse a cabo segun los reglamento medioambiente locales sobre elimination de residuos. Para informacion mas detallada sobre el tratamento, la recuperacion y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su Ayuntamento, su serviceo de recogida de residuos domesticos o con el establecimiento donte haya comprado el producto.


Esta aparato cumple con las Directivas europeas 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPONENTES DEL PRODUCTO
A. Cuerpo principal
B. Cepillo polvo integrado
C. Botón de desenganche del tubo
D. Tubo
E. Botón desbloqueo de tobera
F. Tobera
G. Luces led frontales
H. Solapa de desbloqueo del rodillo
I. Rodillo Intense Floor
J. Filtró de malla
K. Monociclón
L. Depóstico de Polvo
M. Botón de desenganche de la solapa del deposito de sociedad
N. Botón de liberación del recolector de polvo
O. Tapa de cubierta para rincones
P. Interruptor ENCENDIDO/APAGADO
Q. Palanca del interruptor
R. Botones de liberación del filtró de salute
S. Filtro de Descarga
T. Esponja
U. Soporte del filtró de salute
V. Luz led del paquete de baterias
W. Botón de desenganche del paquete de baterías
X. Bateria
Y. Cargador
Z. Soporte de pared *
AA. Tapones de tornillos *
AB. Accesorio rincones
AC. Adaptador de accesorios *
AD. Accesorio para Lugares elevados *
AE. Accesorio para radiador
AF. Cepillo para limpieza en profundidad *
AG. Tobera Especial Pelo de Mascota (Mini Turbo)
AH. Accesorio长大o flexible
AI. Bolsa para accesorios*
PREPARACION DEL ASPIRADOR
- Introduzca el cabezal de la tobera en un lado del tubo hasta que se oiga un "clic". [1a]
- Introduzca el otherado del tubo en el aspirador extraible hasta que se oiga un "clic". [1b]
- Fije el soporte de pared a la pared utilizingando los tornillos y los tapones de tornillos suministrados. [2]
- Para cargar por Completely el electrodomestico, conecte el conductor jack de carga al paquete de baterias amovible. El proceso de carga durará aproximamente 6 horas. [2,3]
NOTA: Para retirar la tobera, presione el boton de desbloqueo de la tobera y retirela del cuero principal.
NOTA: Sólo utilise el cargador proportionado con su aspirador para recargar.
IMPORTANTE: Cuando el aspirador se esté cargando, la palanca del interruptor debe estar en posicón de APAGADO.
El paquete de baterias extraible se pueda cargar incluso cuando está desenganchado del electrodomestico.
Es normal que el cargador está caliente al tacto cuando se está cargando.
- Sólo para algunos modelos
ES
USO DEL APARATO
Hay tres发展模式 de funciona:
- MODO TURBO: El electrodométrico comenza a functionar a la maxima potencia con el agitador encendido al presionar el interruptor de encendido/apagado y se detendra al soltarlo. [4a]
- MODO ECO: El electrodométrico comenza a functional con una potencia inferior con el agitador encendido, al presionar el interruptor de encendido/apagado 2 vezes consecutivas y se detendra al soltarlo. [4b]
- MODO CONTINUO: Para activar el modo continuo esnecessary empujar la palanca hacerasista.
se bloquee. Se aconseja desactivar el mode continuo cada vez que se haya actionado;esto se lva a cabo empujando la palanca hacia adelante en posicion de desbloqueado. [4b]
IMPORTANTE: Despues de cada uso del electrodomestico, aseguese de empujar la balanca del interruptor hacer adelante en posicion de desbloqueado.
De lo contrario, pueda reducirse la vidautilde la bateria uocriruna averia.
SISTEMA DE PROTECCION DE SEGURIDAD
Para asegurar que el electrodomestico mantenga su fiabilidad si se usa en conditiones dificiles, el aparato está dotado de un sistema de proteccion de seguridad. [13]
NOTA: Elistema de proteccion de seguridad se actionar si el agitadoriene una obstruccion o esta bloqueado; una vez que se haya actionado, el agitador dejar de girar y se apagaran las luces Led blancas de la parte delantera de la tobera. Si thise suede, apague el electrodomestico y elimine la obstruccion del rodillo. Para reanudar la limpieza, presione el boton de encendidapagado y el electrodomestico volver a encenderse en modo turbo.
BATERIAL
PANTALLA LED:
Este aspirador está dotado de luces led de estado de la bateria.
NIVEL DE LA BATERIA:
Color blanco: 100% - 5% carga
Color bianco intermitente: < 5% carga
Color rojo: durante la carga
Hay 2 métodos de carga:
Cargue la bateria cuando esté encajada en el aparato. [2]
Introduzca el conector jack del cargador de baterias en el paquete de baterias. El indicator de estado led se iluminar de color rojo durante el proceso de carga. Cuando la carga este completa, el indicator led se iluminar de color blanco. Cargue la bateria cuando se haya extraido del aparato. [3]
Extraiga la bateria del aparato presionando el boton de desenganche de la bateria.
Introduzca el conector jack del cargador de baterias en el paque de baterias. El led del paque de baterias se iluminara de color rojo durante la carga. Cuando la carga este completa, el indicator led se iluminar de color blanco.
NOTA: Es normal que el cargador está caliente al tacto cuando se está cargando. Utilice sólo el cargador proportionado con el aparato.
NOTA: Si no va a utiliser el aspirador por un periodo prolongado, extraiga el paque de baterías amovible del aspirador para mantener la vidaCTL de la batería.
ACCESORIOS*
ACCESORIO PARA RINCONES A BORDO, CEPILO POLVO INTEGRADO, TOBERA MINI TURBO ELIMINADOR DE ALERGENOS Y PELO DE MASCOTA, ADAPTADOR DE ACCESORIOS, ACCESORIO EXTENSOR PARA SUPERFICIES ALTAS, Accesorio para radiador, Cepillo para limpieza en profundidad Y Accesorio长大o flexible.
Todoos accesorios se peuvent encajar en el aparato principal y en el tubo. [5]
NOTA: Para extraer la tobera o la unidad del cuero principal del tubo, pulse
el botón de desbloqueo correspondiente y(despendra.
ACCESORIO PARA RADIADOR / CEPILO PARA LIMPIEZA EN PROFUNDIDAD/ ACCESORIO EXTENSOR PARA SUPERFICIES ALTAS*
Cuando seutilicenestos3acceriossedebeencajare adaptador*de accessories.[5]
NOTA: Solo hay una manière de guardar el accesorio para rincones en el cuerpo principal. Alinee la ranura del accesorio para rincones con la flecha del cuerpo principal, introduzca dicho accesorio para rincones en el cuerpo principal. [16]
- Sólo para algunos modelos
NOTA: La tobera Mini Turbo es ideal para una limpieza profunda de los tejidos del hogar (p. ej. sofas) y para eliminar elleo de las mascotas.Mueva constantemente hacer adelante y hacer extras.Despues del uso,elimine cabello/hilos recogidos en el cepillo, usingas tijeras si es necessitiesario.
NOTA: Con el accesorio para Lugares elevados se suele limpar fácilmente los situos elevados y dificiles de alcancar como también las superficies delicadas sin rayarlas.
NOTA: El accesorio para el radiador es ideal para limiar alrededor y en el interior de armarios, radiadores, persianas etc.
NOTA: El cepillo para limpieza profunda esutil para limiar espacios estrechos sin rayar las superficies y el interior del coche.
NOTA: El accesorio largo y flexible para rincones es ideal para la limpieza de zonas dificiles de alcanzar, bajo de los muebles y en el coche.
BOLSAPARACCESORIOS\*
Los accesos adiconiales se pueda guardar en la bolsa para accesos.
SOPORTE DE PARED*
Para el almacenamento y para ahorrar espacio, se pueda fjjar el electrodomestico a la pared utilizingos tres tornillos y tapones de tornillos incluidos. [2]
MANTENIMIENTO DEL APARATO
Vaciado del deposito de sociedad
- Presione el boton de desenganche del tubo y extraigaicho tubo.
- Presione el boton de desenganche de la solapa del deposito de sociedad para abrir la solapa del recolector y vaciego [6]
- Cierre el deposito de sociedad, cuando esté totalmente bloqueado se escuchará un click.
NOTA: Se recomienda vaciar el deposito de sociedad afterwards de cada uso o cuando la sociedad llegue a la linea dellenado maximal.
Limpiar el deposito y el filtro
- Presione el boton de desenganche del tubo y extraigaicho tubo.
- Presione el boton de desenganche de la solapa del deposito de sociedad paraAbrir la solapa del recolector y vacifo [6]
- Pulse el botón de desenganche de la bateria y extraiga el paquete de baterías. [3]
- Pulse el botón de desenganche del recolector de sueidad y extraiga dicho recolector del cuerpo principal. [7]
- Gire el soporte del filtró de malla en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalo del electrodométrico. [8]
- Presione los botones de desenganche del filtro de salute para extraer dicho filtró de salute. [9]
- Quite la esponja del filtró de salute y extraiga dicho filtró de salute de su soporte. [10]
- Al limpiar el filtro de salute, lave la esponja y el soporte del filtro de salute con agua tibia y deje secar durante 24 horas. Asegúrate que todas las piezas estén totalmente secas antes de volverlas a ensamblar. [11, 12]
- Al limpiar el monocicón, lave el filtro de malla y el recolector de suciedad con agua tibia y deben secar durante 24 horas. Asegúrate que todas las piezas estén totalmente secas antes de volverlas a ensamblar. [11, 12]
- Asegürese de que está Completely seco antes de volver a colocarlo en el cuero principal del aspirador. [12]
NOTA: No utilise agua caliente o detergentes para limpiar los filtros. En caso improbable de danarse los filtros, coloque un repuesto Hoover original. No trate de utiliser el aparato sin montar el filtro.
IMPORTANTE: Para Obtener un rendimiento optimo, mantenga tiempo limpio el filtro. Le recomendamos que lave el filtró una vez al mes.
Sustitución y limpieza del rodillo Intense Floor
IMPORTANTE: Apague el aspirador y extraiga el paque de baterias amovible antes de sustituir o limpiar el agitador.
- Extraiga la tobera del tubo. [14]
- Coloque la tobera con el rodillo Intense Floor hacia usted. Tire la palanca del sistemas de desenganche del agitador hacia arriba y extraiga el rodillo Intense Floor . [15a]
- Elimine todos los residuos, fibras yapelillo del rodillo Intense Floor con las tijeras.[15b]
- Vuelva a introducir el rodillo Intense Floor y colque de nuevo en su lugar el sistemas de desenganche del agitador. [15c]
Reemplazar las baterias
Este aspirador está dotado de un paquete de baterias recargables de ion-litio amovible, el qual es reemplazable. Además, la bateria se pueda cargar incluso afuera del electrodométrico.
- Sólo para algunos modelos
ES
ADVERTENCIA: Utilice unicamente piezas de repuestos aprobadas para su aspirador. La realizacion de piezas no homologadas por Hoover es peligrosa e invalidará su garantía.
ADVERTENCIA: No trate deAbrir el paquete de baterfas amovible ni de repararlo por si甚么.
-
Pulse el botón de desenganche del paquete de baterías amovible y extrágalo del cuerpo principal..
-
Extraiga el viejo paque de baterías amovable y sustitúyalo con el nuevo.
-
Elimine la bateria de manière segura. Las baterias agotadas deben llvarse a una estacion de reciclaje y no se deben eliminar con los residuos domesticos.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si Tiene algo n problema con su aspirador, siga esta simple lista de verificacion antes de llamar al Servicio Tecnico de Hoover:
A. El aspirador no se enciende
Verifique si el paquete de baterías está cargado.
Verifique si el paquete de baterias está montado en su lugar.
B. Périda de aspiración o sin aspiración.
Vacia el deposito de sociedad y lave el filtro de malla y el separador ciclonic.
Extraiga la tobera y controle si hay obstrucciones en el tubo
C. Las baterias no se pueda pagar
Asegürese de que no esté acontecido el interruptor de modo continuo ya que la batería no se habra estado cargando. Este también puede ser el的结果ado si el electrodométrico no se ha utilisé o se ha guardado por un periodo prolongado. Contacte con el servicios专业技术e de Hoover para acordar un reemplazo de baterías. Si el problema continua, contacte con el servicios专业技术e de Hoover.
PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES HOOVER
Utilice sempre piezas de repuestos originales de Hoover. Puede adquirirlas a工程技术 de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el numero de modelos que posee.
SU GARANTÍA
Las conditiones de garantía para este aparato venden definidas por nuestrorepresentante en el País de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establishimiento donde haya comprado este aparato. Debe做不到ra factura de comprar o el recibo al hacer una reclamacion en virtud de las conditiones de garantía.
IMPORTANTE: La bateria de este producto está garantizada durante 6月末 a partir de la Fecha de compra. Después de 6月末, el coste de una nuevo batería está a cargo del cliente.
Sujeto a cmbios sin previo aviso.