EINHELL TCVC 2555 A - Aspiradora

TCVC 2555 A - Aspiradora EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TCVC 2555 A EINHELL en formato PDF.

📄 137 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice EINHELL TCVC 2555 A - page 61
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TCVC 2555 A EINHELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TCVC 2555 A - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TCVC 2555 A de la marca EINHELL.

MANUAL DE USUARIO TCVC 2555 A EINHELL

Al usar aparatos es precise tener enIELDuna series de medidas de segundad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es precise leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de segundad. Guardar esta informacion cuidadosamente para poder consultarla en qualquier momento. En caso deentar el aparato a terceras personas, sera precisecretargarles, assimismo, elmanualde instrucciones/advertencias de segundad.No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener enIELDa this manual y las instrucciones de segundad.

Explicacion de los symbolos empleados (vease fi g.15)

  1. Peligro! - Leer el manual de instructaciones para reducirrialquieriesgo de sufrir lesiones.
  2. Potencia nominal
  3. Max. Consumo energetico toma de corrente automatica
  4. Consumo energetico max. total

1. Instrucciones de seguridad

Avisol

Leer todas las instrucciones de seguridad,indicaciones, ilustraciones y los datos tecnicos con los que está provista esta herramienta electrica. El incumplimiento de las instru ciones indicadas a continuacionuede provoc descargas electricas, incendios y/o daños graves. Guardar todas las instrucciones de seguidad eindicaciones para posibles consultas posterioriores.

  • Peligro! Es preciso leer detenidamente las instrucciones de uso antes del montaje y lapellsta en serviceo.
  • Controlar si la tension de red coincide con la indicada en la placac de identificacion.
    Desenchufar el aparato si: no se está utilizingado, antes deAbrirlo, asi como antes de la limpieza y del mantenimiento.
    No limpiar nunca el aparato con disolventes.
  • No tirar del cable para desenchufar el aparato.
    No departing nunca el aparato sin vigilancia cuando esté en funciona.
  • Mantenerlo FHAe del alcance de los niños.

  • Asegurarse de no danar el cable, evaporar para por encima del本身就是, aplastarlo, tirar de el, etc.

  • El aparato no se utilizes si el cable de connexion a red no se incluye en perfecto estado.
  • Alonian el cable de conexión a red se debe utilizing uno que coincida con los modulos indicados por el fabricante. Cable de conexión a red: H 05 VV - F 3 x 1,5 mm².
  • No aspirar bajo ningúnconcepto: cerillas encendidas, cenizas no apagadas, colillas incandescentes, materiales, vapores o liquidos inflamables, corrosivos o explosivos.
  • Este aparato no es indicado para aspirar polvos nocivos para la salute.
    Guardar el aparato en un recinto seco.
    Noponer enfuncionamento un aparato que presente daños.
  • Solo el servicios de asistencia autorizada podra efectuar reparaciones en el aparato.
    Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido disnado.
  • Prestar especial atencion durante la limpieza de escaleras.
    Utilizar exclusivamente piezas de repuesto y accesos originales.

Este aparato no ha sido concebido para ser realizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacities estar limitadas fisica, sensorial o psiquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necessarios. Las personas aptas deben recibir formacion o instrucciones necessities sobre el funcionaatorio del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.

2. Descripción del aparato y volumen de entrega

2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)

  1. Empuñadura
  2. Interruptor ON/OFF (con funciona automática en los modelos correspondentes)
  3. Cabezal del aparato
  4. Recipiente de filtrado
  5. Valvula de fl otador de seguidad
  6. Cable de red
  7. Ganchos de cierre
  8. Recipiente
  9. Conexión de la manguera de aspiración

E

  1. Empalme para el soplado
  2. Manguera de aspiración fl exible
  3. Tubo de aspiración
  4. Boquilla multiuso
  5. Ruedas
  6. Filtro prisado
  7. Filtro de espuma
  8. Tornillos de fi jacion
  9. Boquilla esquinera
  10. Bolsa de recogida
  11. Soporte para manguera
  12. Toma de corriente automatica para herrami- enta electrica
  13. Adaptador de herramiento electrica
  14. Bolsa auxiliar
  15. Soporte auxiliar

2.2 Volumen de entrega

Sirviendose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el articulo está Complete. Si faltase una pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del articulo presentando un recibo de compra valido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las conditiones de garantía que se encontraran al final del manual.

  • Abrir el embalaje y extraer@cuidadosamente el aparato.
  • Retirar el material de embalaje, como como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
  • Comprobar que el volumen de entrega estáplete.
  • Comprobar que el aparato y los accesos no presenten días occasionados durante el transporte.
    Si es possible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.

Peligro!

El aparato y el material de embalaje no son un juguete! No permitir que los niños jueguen con bolsas de plastico, láminas y piezas pequeñas! Riesgo de ingestión y asfi xia!

Tubo de aspiración (2 uds.)
- Manguera de aspiración
Boquilla multiuso
Filtro prisado
Filtro de espuma
Boquilla esquinera
Bolsa auxiliar
Ruedas (4 uds.)
- Empuñadura

Tornillos de fijacion (6 uds.)
- Manual de instrucciones original

3. Uso adequado

El aspirador en seco y humedo ha sido concebido para aspirar materiales solidos y liquidos utilizingo el fi tro correspondiente. El aparato no está indicado para aspirar materiales infl amables, explosivos ni perjudiciales para la salute.

Utilizar laquina solo en los casos que se indidaneciplicitamente como de uso adecuado. Cualquier other uso no sera adecuado. En caso de uso inadequado, el fabricante no se hace responsablede danos o lesiones deequalier tipo;elresponsable es el usuario u operario de laquina.

Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se usa el aparato en zonas industriales, commerciales o talleres, asi como activités similares.

Tensión de red: 220-240 V ~ 50-60 Hz

Potencia nominal: 850 W

Max. Consumo energetico toma

de corrente automática: 2200 W

Consumo energetico max. total: 3050 W

Nivel de presión acústica L. 78 dB(A)

ImpreciOn K 2 dB

Peso: 6kg

5. Antes de la puesta en marcha

iAdvertencia! Antes de conectar laquina, asegurarde que los datos de la placad identificacion coincidan con los datos de la red electrica.

iConectar el aparato solo a un enchufe con toma de tierra!

E

5.1 Montaje del aparato

Montaje del cabezal del aparato (fi g. 6)

El c眩zal del aparato (3) está sujeto al recipiente (8) por medio de ganchos de cierra (7). Para sacar el c眩zal (3),Abrir los ganchos de cierra (7) y extraer el c眩zal (3). Al montar el c眩zal del aparato (3) asegurarse de que los ganchos de cierra (7) se enclaven bien.

Montaje de las ruedas (fi g. 5)

Montar las ruedas (14) segun se indica en la fi gura 5.

Montaje de la empunadura (fi g. 4)

Montar la empañadura (1) utilizing un destornillador.

5.2 Montaje del fi Itro

Aviso!

iNoutilizarnunca laaspiradora para seco/mojado sin fi Itro!

Aseguarse de que los fi ltros esten bien bien colocados!

Montaje del filtró de espuma (fig. 7)

Para aspirar en humedo colocar el fi litro de espuma (16) sobre el recipiente de filtraje (fig. 2/4).jEl fi litro plsado (15) ya instalado no es adecuado para la aspiracion en humedo!

Montaje de la bateria (fi g. 8)

Para aspirar en seco colocar el fi itro prisado (15) en el recipiente de filtraje (fig. 2/4). El filtró prisado (15) está indicado unicolemente para la aspiracion en seco!

Montaje de la Bolsa de recogida (fi g. 9)

Para aspirar susiedad fi na y seca recomendamos montar adicondimalmente la bolsa de recogida (19). De esta forma el fltro prisado (15) permanecera limpio durante mas tiempo, prolongando asi la potencia de aspiracion. Asimismo se facilita la eliminacion del polvo. Colocar la bolsa de recogida sobre la perforacion de aspiracion. La bolsa de recogida está indicada unicolemente para la aspiracion en seco.

5.3 Montaje de la manguera de aspiracion (fi g. 10-13)

Dependiendo del tipo de uso, conectar la manguera de aspiracion (11) a la conexion correspondiente de la aspiradora para seco/mojado.

Aspiración

Conectar la manguera de aspiracion (11) a la
conexion de la manguera de aspiracion (9).

Soplado

Conectar la manguera de aspiracion (11) a la
conexion de solrado (10).

Para prolongar la manguera de aspiracion (11) seSEOpeen encajar enella (11) elementos del tubode aspiracion de varias piezas (12).

5.4 Boquillas aspiradoras

Boquilla multiuso (fi g. 13)

La boquilla multiuso (13) es indica para aspirar materiales solidos y liquidos en superficies medianas a grandes.

Boquilla esquinera (Fig. 12)

La boquilla esquinera (12) sirve para aspirar solidos y liquidos en esquinas, cantos y otros lugares de dificil acceso.

6. Manejo

Posión de interruptor I: Modo normal

Posicion AUTO: Modo automatico

6.2 Aspiración en seco

Para aspirar en seco utiliser el fi Itro prisado (15). Adicondalmente se pueda montar una bolsa de recogida. (Vexe punto 5.2).

jAsegurarse de que los fi ltros estén bien bien colocados!

6.3 Aspiración en mojado

Para aspirar en humedo utiliser el fi itro de espuma (16) (vease punto 5.2).

Aseguarse de que el fi Itro este bien bien colocado!

En la aspiracion en humedo, la valvula de fl otador de seguidad (5) se cierra una vez alcantazo el nivel de llenado maximo en el recipiente. En tal caso, el ruido de aspiracion del aparato aumenta.

Apagar對於 el aparato y vaciar el recipient.

E

Peligro!

La aspiradora para seco/mojado no ha sido concebida para aspirar liquidos infl amables. Para aspirar en mojado, utilizing solo el fi ltro de espuma suministrado!

6.4 Modo automatico

Conectar el cable de red de la herramienta a la toma de corriente automática (21) y conectar la manguera de aspiracion (11) a la conexion de aspiracion de la herramienta. Asegurarse de que las conexiones queden bien hermeticas.

Poner el interruptor (2) del aspirador en seco y humedo en la posicion "AUTO", modo automatico. Tan pronto como haya connectado la herramienta se conecta el aspirador en seco y humedo. Al desconectar la herramienta se desconectará el aspirador, haciendo con el retardo que se haya ajustado previamente.

6.5 Soplar

Conectar la manguera de aspiracion (11) al empalme de solrado (10) del aspirador en seco y humedo.

7. Cambio del cable de connexion a la red electrica

Peligro!

Cuando el cable de connexion a la red de este aparato está dornado, deben ser sustituido por el fabricante o su servicios de assistencia技术水平 por una personaequalificadaparaello,evitando asiqualquierpeligro.

8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto

Peligro!

Desenchufar siempre antes de realizarylvania trava- bajo de limpieza.

8.1 Limpieza

  • Evitar al máximo possible que la仇恨 y el polvo se acumulen en los dispositivos de seguridad, las rendidas de ventilación y la carcaja del motor.
  • Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.

8.2 Limpieza del cabezal del aparato (3)

Limpiar el aparato de forma periodica con un paño humedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes; ya que podrián deteriorar las piezas de plástico del aparato.

Dependiendo del nivel de suciedad, el recipiente se pueda limpar con un paño humedo, un poco de jabon blando y agua abundante.

8.4 Limpieza del fi ltro

Limpieza del fi Itro plegado (15)

Limpiar regularamente el fi Itro plegado (15) sacudiendolo con cuidado y limpiandolo con un cepillo blando o una escobilla.

Limpieza del fi Itro de espuma (16)

Limpiar el fi Itro de espuma (16) con un poco de jabon blando y con abundante agua ydefer que se seque al aire.

8.5 Mantenimiento

No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.

8.6 Pedido de piezas de recambio:

Al solicitar recambos se indicaten los datos si-. quentes:

Tipo de aparato

No. de articulo del aparato
No. de identidad del aparato
No. del recambio de la pieza necessita.

Encontrará losPRECOS y la informaciónactual en www.Einhell-Service.com

9. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegado por un embalaje para evaporar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por ese, se pueda volver a utiliser olearvar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesos están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuos no deben tirarse a la basura domestica. Para su eliminacion adecuada, el aparato debe entregarse a una&idadrecolectora prevista paraarlo. En caso de no poderer贯穿una, sera precise informarse en el organismo responsable del municipio.

E

10. Almacenamento

Guardar el aparato y sus accesos en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inacceible para los niños. La temperatura de almacenimiento optima se encontrar entre los 5 y 30^ . Guardar la herramienta electrica en su embalaje original.

E

Eliminación

EINHELL TCVC 2555 A - Eliminación - 1

Las herramrientas electricas, baterias, accesorios y embalajes deben someterse a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.

Noarroje las herramentas eletricas,accumuladores o pilas a la basura!

Este producto deber depositarse como residuo en un lugar de recogida adecuado para su reciclaje

Sólo para los páíses de la UE:

De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos electricos y electronicos de desecho y su realizacion en la legislacion nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las Herramentas electricas que ya no son aptas para su uso y respectivamente los accumulatorados/las pilas defectuosos o vacios deferan ser recogidos por分开ado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente.

En el caso de una eliminación inadequada, los aparatos electricos y electrónicos peuvent tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salute humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas.

Solo está permitted copiar la documento y documents anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorizacion expresa de Einhell Germany AG.

Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones技术水平

E

Información de servicios

En todos los paises Mentionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes@cuyos datos de contacto podran consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores estan a su disposicion para qualquier asunto relacionado con el service como reparacion, suministro de piezas de repuestos y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.

Es preciseo tener en cuenta, que lassiguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural oprovocado por el uso o que se necesitan lassiguientes piezas como materiales deconsumo.

Categoría Ejemplo
Piezas de descaste* Boquilla multiuso, boquilla esquinera, boquilla ce-pillo, adaptador de herramienta electrica, etc.
Material de consumo/Piezas de consumo*Filtro plegado, filtro de espuma, Bolsa de recogi-da, fi让它ro adicular, etc.
Falta de piezas

*no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!

En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la page web www.Einhell-Service.com. Describe exactamente el fallo y respondsiama simerpe a lassigues preguntas:

Ha的功能a el aparato en algo n momento o estaba defectuoso de s else el principio?
Le ha llamado algo la atencion antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
- Que fallo de funciona el parece que presenta el aparato (indicio principal)?

Describa ese fallo en el funciona.

FIN

Vaara!

Limpeza do fi Itro de espuma (16)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EINHELL

Modelo : TCVC 2555 A

Categoría : Aspiradora