H65Q80FUX - TELEVISOR HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato H65Q80FUX HAIER en formato PDF.

📄 368 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HAIER H65Q80FUX - page 110
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : H65Q80FUX

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H65Q80FUX - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H65Q80FUX de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO H65Q80FUX HAIER

oporcionan únicamente a modo de referencia y podrían diferir del aspecto real del producto. El diseño y las especicaciones del producto pueden variar sin previo aviso. Manual del usuario

elevisión LED MODELOS:

Las ilustraciones de esta guía se proporcionan únicamente a modo de referencia y podrían diferir del aspecto real del producto. El diseño y las especicaciones del producto pueden variar sin previo aviso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

3) Preste atención a todas las advertencias.

4) Siga todas las instrucciones.

5) No utilice este aparato cerca del agua.

6) Límpielo solo con un paño seco.

7) No bloquee ninguna abertura de ventilación,

instale de acuerdo con las instrucciones.

8) No lo instale cerca de fuentes de calor como

radiaciones, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que produzcan calor.

9) No anule el dispositivo de seguridad del enchufe

polarizado. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte con un electricista para que sustituya la toma obsoleta.

10) Proteja el cable de alimentación para que no se

pueda pisar ni pellizcar, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto en el que salen del aparato.

11) Utilice únicamente los complementos/accesorios

especicados por el fabricante.

12) Desenchufe este aparato durante las tormentas

eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante largos periodos de tiempo.

13) La reparación del producto deberá ser realizada

el personal de servicio técnico calicado. Es necesario reparar el aparato cuando haya sufrido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.

14) Si se utiliza el enchufe de la corriente como

dispositivo de desconexión, debe estar fácilmente accesible.

15) No debería impedir la ventilación tapando las

aberturas de ventilación con , objetos como periódicos, manteles, cortinas, , etc.

16) No debería colocar sobre el aparato llamas

desprotegidas, como velas encendidas.

17) Se debe prestar atención a los aspectos

medioambientales de la eliminación de baterías.

18) El uso del aparatos en clima moderado.

19) El aparato no deberá exponerse a goteos ni

salpicaduras y no se colocarán objetos llenos de líquido, como floreros, sobre él.

20) Advertencia: Para evitar cualquier lesión causada

por la inclinación del producto, asegúrese siempre de que todo el producto se colocó dentro de la supercie de la mesa en horizontal.

  • El producto real puede variar en apariencia con respecto a la imagen superior* Cuando se utilice un enchufe en el cable de alimentación como dispositivo de desconexión, las instrucciones de instalación indicarán que para los equipos enchufables, la toma de corriente deberá ser fácilmente accesible. PRECAUCIÓN

ELÉCTRICA ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. LA REPARACIÓN DEL

PRODUCTO DEBE REALIZARLA EL PERSONAL DE

SERVICIO CALIFICADO. El símbolo indica que en el interior de esta unidad hay tensiones peligrosas que constituyen un riesgo de descarga eléctrica. El símbolo indica que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que acompaña a esta unidad. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo o incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. ADVERTENCIA: No se deben exponer las pilas a una temperatura excesiva, como la luz directa del sol, fuego o similares. Este símbolo indica que este producto incorpora un doble aislamiento entre la tensión de red peligrosa y las partes accesibles al usuario. Cuando realice el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos, recíclelos de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su aparato usado, utilice el sistema de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde adquirió el producto. Pueden llevarse este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente.2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

En el funcionamiento de este receptor de televisión se utilizan tensiones elevadas. No retire el respaldo del armario de su aparato. La reparación del producto debe realizarla el personal de servicio calicado. Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el receptor de televisión a la lluvia ni a la humedad. No deje caer ni empuje objetos en las ranuras o aberturas del mueble del televisor. No derrame nunca ningún tipo de líquido sobre el receptor de televisión. No bloquee los oricios de ventilación de la cubierta trasera. Una ventilación adecuada es esencial para evitar fallos en los componentes eléctricos. No atrape el cable de alimentación bajo el receptor de televisión. Si va a limpiar el producto, desenchufe el televisor, utilice un tejido suave, sin agua, nunca productos químicos. Nunca se ponga de pie, se apoye o empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Puede sufrir lesiones graves si se cae. No coloque el televisor sobre un carro, base, estantería o mesa inestable. La caída del televisor puede provocar lesiones graves a una persona y daños al televisor. Cuando el receptor de televisión no se utilice durante un periodo de tiempo prolongado, es aconsejable desconectar el cable de alimentación de la toma de CA. Evite exponer el receptor del televisor a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. No coloque el receptor de televisión directamente sobre otros productos que desprendan calor, por ejemplo, reproductores de cintas de vídeo y amplicadores de audio. No coloque fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, sobre el televisor. Distancias mínimas

Si el televisor va a instalarse en un compartimento o recinto similar, deberán mantenerse las distancias mínimas. La acumulación de calor puede reducir la vida útil de su televisor y también puede ser peligrosa. Nota: el uso del aparato en climas moderados. Precaución: El televisor podría caer, provocando lesiones graves o la muerte. Muchas lesiones, especialmente en niños, pueden evitarse tomando unas sencillas precauciones tales como:

Use SIEMPRE muebles, estantes o métodos de

montaje recomendados por el fabricante del

Utilice SIEMPRE muebles que puedan soportar el

Asegúrese SIEMPRE de que el televisor no

sobresalga por el borde del mueble que lo sostiene.

Informe SIEMPRE a los niños acerca del peligro de

trepar por los muebles para llegar al televisor o a sus

Organice SIEMPRE los cables conectados al televisor

de modo que no se pueda tropezar con ellos, tirar de

No coloque NUNCA un televisor en un lugar

No coloque NUNCA el televisor sobre un mueble alto

(por ejemplo armarios o estanterías) sin jar tanto el

mueble como el televisor a un soporte apto.

No coloque NUNCA el televisor sobre un tejido u

otros materiales que puedan encontrarse entre el

televisor y el mueble que lo soporta.

NUNCA coloque cosas que puedan tentar a los

niños a trepar, como juguetes y mandos a distancia,

encima del televisor o del mueble en el que esté

colocado el televisor. Si va a conservar y reubicar el televisor existente, se tendrán en consideración las mismas consideraciones anteriores.3 PREPARACIÓN IMPORTANTE: No ejerza presión sobre la zona de visualización de la pantalla, ya que podría comprometer su integridad. La garantía del fabricante no cubre el abuso por parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas. FIJ

IMPORTANTE: El soporte del televisor debe montarse antes de utilizarlo.

1. Coloque el televisor boca abajo sobre una

supercie blanda y plana (manta, espuma, paño, etc.) para evitar que se dañe.

2. Fije el soporte a la parte inferior del televisor con

los 6 tornillos. NOTA La apariencia del producto deberá ser en especie. PREPARACIÓN DEL TELEVISOR LED PARA EL

Le sugerimos que mantenga el televisor a una distancia mínima de 60 mm (2,36 pulgadas) de la pared para evitar interferencias con los cables. Antes de montar su televisor en la pared, debe retirar el soporte. Por su seguridad, utilícelo solo con un soporte de pared homologado por UL con un peso mínimo del televisor sin soporte. Para jar un soporte de pared a su televisor:

1. Retire los tornillos que sujetan el televisor al

2. Quitar el pedestal del TV.

3. Fije el soporte de pared a la parte posterior de su

televisor con cuatro tornillos. Siga las instrucciones del manual del usuario que acompaña al soporte mural para instalarlo.

OTA Los soportes de pared no están incluidos.

4. Fije los tornillos de montaje mural

M6x12mm/4pcs) en la parte trasera del televisor LED, con un par de apriete de 12kgf,cm.

nstale el soporte y coloque el televisor sobre una supercie sólida. Mínimo 1 m NOTA

  • Asegúrese de colocar el televisor en una posición que permita la libre circulación del aire. No cubra las aberturas de ventilación de la cubierta trasera.
  • Para evitar situaciones no segura, no debería colocar sobre el aparato llamas desprotegidas, como velas encendidas.
  • Evite el calor, la luz solar directa y la exposición a la lluvia o al agua. El equipo no deberá estar expuesto a goteos ni salpicaduras.

2. Conecte el cable de antena o de televisión por

cable a la toma de antena ANT IN de la parte posterior del televisor.

3. Mando a distancia:

Retire la tapa del compartimento de las pilas. Inserte 2 pilas (tipo AAA 1,5 V). PRECAUCIÓN: Existe riesgo de incendio y explosión si las pilas se reemplazan por otras de un tipo incorrecto.

Enchufe el cable a una toma de corriente que funcione.

5. Encender o apagar el tele

visor: Pulse en el mando a distancia o el botón POWER (Encendido) en el panel de control lateral del televisor.4

CONEXIÓN PERIFÉRICA Y CONTROLES

1. Encendido/Apagado

2. Voz activada/Voz desactivada

Habilitar al asistente de campo lejano Desactivar el asistente de campo lejano Gírelo a la derecha para ponerlo en encendido, el indicador luminoso se encenderá y luego se apagará, la función de voz se ha iniciado. puede decir "Ok Google" para utilizar la función de voz, y el indicador se encenderá cuando el televisor reciba la voz, entonces diga directamente su petición. Gírelo a la izquierda para ponerlo en apagado y salir de la función de voz, la luz indicadora pasará a amarillo.

3. Luz de ayuda al campo lejano

4. Receptor de señal del mando a distancia

5. Receptor de señales de voz

NOTA Asegúrese de que el televisor está conectado a Internet antes de utilizar Voz. Póngalo en encendido antes de utilizar Voz. Inicie sesión en su cuenta GOOGLE antes de utilizar Voz. ACCESORIOS 1 mando a distancia 1 manual del usuario 6 tornillos 1 guía de inicio rápido 1 tarjeta de garantía

Todos los terminales son (de izquierda a derecha): LAN, ÓPTICA, VÍDEO, IZQ, DER, HDMl4, HDMI3, HDMl2, Todos los terminales son (de izquierda a derecha): HDMl1 (eARC/ARC), ENTRADA LNB (SATÉLITE), ENTRADA ANT (ANTENA/CABLE), USB1 , USB2, AURICULAR, CI.5

ESTABLECER LAS CONEXIONES

EQUIPOS AV Este televisor proporciona un grupo de AV para una cómoda conexión a VCR, DVD u otros equipos de vídeo. Consulte también el manual de instrucciones del equipo que vaya a conectar. Puede utilizar los terminales de entrada de la parte trasera del televisor como se indica a continuación. Máquina de audio/ vídeo con interfaces HDMI Y Amarillo (VÍDEO) R Rojo (AUDIO-R) W Blanco (AUDIO-L)

Máquina de audio/vídeo con interfaces HDMI Puede conectarse a los siguientes aparatos: Grabadora, reproductor multidisco, DVD, videocámara, videojuegos o sistema estéreo, etc.... Nota: A veces no será compatible en diferentes dispositivos porque el dispositivo suministra una señal no estándar. CVBS, reproductor de DVD u otra máquina con CVBS.6

# Elemento Descripción

Encendido Pulse para encender o apagar el televisor. Cuando el televisor está apagado, la corriente sigue fluyendo a través de él. Para desconectar completamente la alimentación, desenchufe el cable de alimentación

Pulse para abrir el TABLERO MÁGICO.

Pulse para abrir o cerrar el menú en pantalla.

Pulse para ir a Accounts & Sign-in (Cuentas e Iniciar sesión) en Google TV tecla no tiene ningún efecto).

Pulse para desplazarse por el menú en pantalla.

Volver al menú anterior.

Pulse para abrir la página de inicio.

Pulse para cambiar de canal.

Pulse para activar Prime Video para ver programas de televisión y películas en línea (requiere conexión a Internet).

Pulse para abrir la TV en directo.

Pulse para abrir el reproductor multimedia.

Pulse para abrir el Asistente de Google o iniciar la búsqueda por voz. 15 Pulse para abrir el menú de ajustes. 16 VOL+ VOL- Pulse VOL+ o VOL- para ajustar el nivel de volumen. 17 OK Introduce la opción seleccionada o realiza la operación seleccionada.

Para desactivar o activar el sonido.

Pulse para visualizar la guía electrónica de programas en el modo TV.

Pulse para cambiar de canal.

Pulse para abrir la lista de fuentes de entrada.

Púlselo para reproducir/pausar en modo multimedia.

Pulse para abrir las aplicaciones.

CONFIGURACIÓN INICIAL

La primera vez que encienda el televisor, el asistente de conguración le guiará para congurar los ajustes básicos. Siga las sugerencias de texto para congurar por primera vez. Esta función se utiliza para el código de par del mando a distancia. Cuando el código se haya introducido correctamente, podrá utilizar el mando a distancia Bluetooth para manejar el televisor. Pulse

para seleccionar el idioma del sistema y pulse OK para conrmar el idioma. Pulse

para seleccionar el país/región del dispositivo y pulse OK para conrmar. Pulse

para seleccionar "Congurar el TV básico" de su aparato y pulse OK para completar la conguración. MTC-GUEST MTC-MES Pulse

para seleccionar el wi al que se quiere conectar, pulse OK e introduzca la contraseña para conrmar que la conexión se ha realizado correctamente. Seleccione "Accept" (Aceptar) para aceptar los términos de la Política de privacidad de la red. Al aceptar las Condiciones del servicio de Google para mejorar la experiencia del producto, seleccione "Accept" (Aceptar) para aceptar esta condición.8

INSTRUCCIONES DE USO

Al aceptar los Servicios de Google para mejorar la experiencia del producto, seleccione "Accept" (Aceptar) para aceptar esta condición. Permite establecer la contraseña de su dispositivo para garantizar la seguridad y la privacidad. Utilice el mando a distancia/teclado blando para introducir la contraseña de 4 dígitos y saltar automáticamente a la siguiente interfaz. Conrme de nuevo la contraseña y manténgala constante Utilice el mando a distancia /teclado blando para introducir la contraseña y completarla. Para seleccionar el modo, pulse la tecla

  • Una vez en la interfaz de usuario, puede pasar de la televisión básica a la conguración de Google TV. Pulse

para seleccionar "Set up Gooogle TV" (Congurar Google TV) de su dispositivo y pulse OK para completar la conguración. Utilice su cuenta de Google Iniciar sesión Al aceptar las Condiciones del servicio de Google para mejorar la experiencia del producto, seleccione "Accept" (Aceptar) para aceptar esta condición. Pulse para seleccionar y pulse OK para continuar. Pulse

para seleccionar Choose your subscriptions (Eligir suscripciones) y pulse OK.10

Una vez completado el asistente de conguración, podrá ver la televisión e ir a la pantalla de inicio. Abra el asistente de google o inicie una búsqueda por voz. Abra la página de inicio de su televisor. Abra la lista de aplicaciones que ha instalado y añada sus aplicaciones favoritas. Ver los contenidos adquiridos y alquilados bajo la cuenta de usuario. Una lista de las aplicaciones que ha instalado y de los programas de contenido push que ha instalado. Abra la información de su cuenta, los ajustes, la hora, las entradas y la imagen. Settings (Ajustes): Aquí pueden congurarse varios ajustes. Para más detalles sobre los ajustes, consulte la siguiente explicación. Inputs (Entradas): Icono para seleccionar la fuente de entrada. Picture (Imagen): El usuario puede ajustar la imagen del televisor. Consulte la página 12 para obtener instrucciones detalladas sobre la conguración.

DESPLAZARSE POR EL MENÚ EN PANTALLA

Hay dos formas de acceder. Primero, en la TV en directo, pulse el botón de menú para mostrar las opciones de TV, pulse

para seleccionar el menú de ajustes y pulse OK para conrmar. En segundo lugar, en la interfaz INICIO, pulse la tecla

para seleccionar lo que desea ajustar. Pulse OK para acceder al ajuste. Pulse VOLVER para volver al menú anterior. Si aparece el menú principal, al pulsar VOLVER se cerrará el menú en pantalla.11

para seleccionar la opción y pulse OK para acceder al submenú. HDMI Control (Control HDMI): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Device auto power off (Apagado automático del aparato): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. TV auto power on (Encendido automático del televisor): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. HDMI EDID Version (Versión HDMI EDID): Muestra la versión EDID. CEC Device List (Lista de dispositivos CEC): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. DISPLAY & SOUND (PANTALLA Y SONIDO) Menu->Settings-> Display & Sound (Menú-> Conguración-> Pantalla y sonido) En este menú puede ajustar la imagen, el sonido y la salida de audio del televisor.

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. Picture Sound Screen Audio Output Display & Sound Menu->Settings->Channels & Inputs->Channels (Menú->Configuración->Canales y entradas- >Canales). Analog/Antenna/Cable/Satellite (Análogo/Antena/ Cable/Satélite): pulse el botón / para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Auto Channel Update (Actualización automática de canal): pulse el botón OK para seleccionar ON/ OFF (Encendido/Apagado). Al seleccionar ON (Encendido), el sistema escaneará y actualizará automáticamente los canales después de 5 minutos en espera. Channel Update Message (Mensaje de actualización de canal): pulse el botón OK para seleccionar ON/ OFF (Encendido/Apagado). Al seleccionar ON (Encendido), el sistema le mostrará el mensaje de actualización. Nota: Las fuentes disponibles podrían variar según el modelo.12

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Sound style (Estilo de sonido): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú (opcional: User (Usuario), Standard (Estándar), Night (Noche), Sports (Deportes), Movie (Película), Music (Música), News (Noticias)). Balance/ Bass/ Treble (Balance/Graves/Agudos): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar. Pulse

para disminuir el parámetro. Pulse

para acceder al parámetro. Dbx- TV: Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Surround Sound (Sonido envolvente): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Equalizer Detail (Detalle de ecualizador): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar en el submenú. :Speakers (Altavoces) Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Speaker Delay (Retardo del altavoz): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar. Pulse

para disminuir el parámetro. Pulse

para acceder al parámetro. eARC: Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Auto/OFF. Auto Volume Control (Control automático del volumen): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Downmix Mode (Modo Downmix): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar en el submenú (opcional: Stereo (Estéreo), Surround (Envolvente)). Dialog Enhancer (Mejorador de diálogo): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: Apagado, Bajo, Medio y Alto). Reset to Default (Restablecer valores predeterminados): Restablece todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Picture Mode (Modo de imagen): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: User (Usuario), Standard (Estándar), Vivid (Vívido), Sport (Deporte), Movie (Película), Game (Juego), Energy Saving (Ahorro de energía)). Backlight/Brightness/Contrast/Saturation/ HUE/Sharpness (Luz de fondo/Brillo/Contraste/ Saturación/Tono/Nitidez): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar. Pulse

para disminuir el parámetro. Pulse

para acceder al parámetro. Advanced Settings (Conguración avanzada): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Reset to Default (Restablecer valores predeterminados): Restablece todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. SONIDO Menu->Settings-> Display & Sound->Sound (Menú-> Conguración-> Pantalla y sonido-> Sonido).13

INSTRUCCIONES DE USO

AUDIO OUTPUT (SALIDA DE AUDIO) Menu->Settings->Display & Sound-> Audio Output (Menú-> Conguración-> Pantalla y sonido-> Salida de audio). Digital Output (Salida digital): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus y Dolby Audio-Dolby Digital). Digital Output Delay (Retardo de salida digital): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar. Pulse

para disminuir el parámetro. Pulse

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón OK

para guardar y volver al menú anterior. ACCOUNTS & SIGN IN (CUENTAS E INICIO DE SESIÓN)

1. Menu->Settings->Accounts & sign-in (Menú->

Conguración-> Cuentas e inicio de sesión).

2. En la interfaz HOME (INICIO), pulse el botón

para seleccionar "Set up Google TV" (Congurar Google TV) y continúe con el siguiente paso. Seleccione "Set up Google TV" (Congurar Google TV) y continúe con el siguiente paso, introduzca su cuenta y contraseña. Y siga las indicaciones para completar los ajustes pertinentes. PRIVACIDAD Menu->Settings->Privacy (Menú-> Conguración-> Privacidad). En este menú, puede congurar la ubicación, el uso y el diagnóstico, etc. del televisor.

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. LOCATION (UBICACIÓN) Menu->Settings->Privacy ->Location (Menú-> Conguración-> Privacidad-> Localización).14

INSTRUCCIONES DE USO

Location status (Estado de la ubicación): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: Use Wi-Fi to estimate location (Utilizar Wi-Fi para estimar la ubicación), Off (Desactivado)) Scanning always available (Escaneado siempre disponible): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado.

USAGE & DIAGNOSTICS (USO Y

DIAGNÓSTICO) Menu->Settings->Privacy ->Usage & diagnostics (Menú-> Conguración-> Privacidad-> Uso y diagnóstico) Usage & diagnostics (Uso y diagnóstico): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. APPS (APLICACIONES) Menu->Settings->Apps (Menú-> Conguración-> Aplicaciones). En este menú, puede establecer los permisos de la aplicación, y leer las listas de aplicaciones

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. SISTEMA Menu->Settings->System (Menú-> Conguración-> Sistema). En este menú, puede leer la información y los ajustes del televisor.

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. System sounds (Sonidos del sistema): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Para más detalles sobre el sistema, consulte la siguiente explicación. ACCESSIBILITY (ACCESIBILIDAD) Menu->Settings->System -> Accessibility (Menú-> Conguración-> Sistema -> Accesibilidad). Accessibility shortcut SERVICESText to speechHigh contrast text(Experimental)Captions Accessibility Captions (Subtítulos): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar en el submenú. High contrast text (Texto de alto contraste): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. Text to speech (Texto a voz): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Accessibility shortcut (Acceso directo a la accesibilidad): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú.15

INSTRUCCIONES DE USO

ABOUT (INFORMACIÓN) Menu->Settings->System ->About (Menú-> Conguración-> Sistema-> Información). En este menú, puede System update (Actualizar el sistema), Reset (Reiniciar) y leer la información del televisor.

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. DATE&TIME (FECHA Y HORA) Menu->Settings->System -> Date & Time (Menú-> Conguración-> Sistema-> Fecha y hora). Automatic date & time (Fecha y hora automáticas): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: Use network-provided time, Off (Utilizar el tiempo proporcionado por la red, Apagado)) NOTA

Set date (Ajustar fecha): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Set time (Ajustar la hora): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Set time zone (Ajustar zona horaria): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para entrar en el submenú. Use 24-hour format (Utilizar el formato de 24 horas): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para elegir Encendido/Apagado. LANGUAGE (IDIOMA) Menu->Settings->System-> Language (Menú-> Conguración-> Sistema-> Idioma). Idioma: Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el idioma seleccionado. KEYBOARD (TECLADO) Menu->Settings->System-> Keyboard (Menú-> Conguración-> Sistema-> Teclado). Gboard Gboard Settings Manage keyboards Current keyboard Keyboard Current keyboard (Teclado actual): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Gboard Settings (Conguración Gboard): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Manage keyboards (Gestionar teclados): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú.

ORAGE (ALMACENAMIENTO) Menu->Settings-> System->Storage (Menú-> Conguración-> Sistema-> Almacenamiento). Si la fecha y la hora automáticas están en OFF (Apagado), puede configurar la fecha y la hora manualmente.16

para seleccionar lo que desea ajustar .

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior. POWER & ENERGY (POTENCIA Y ENERGÍA) Menu->Settings-> System->Power & Energy (Menú-> Conguración-> Sistema-> Potencia y Energía). En este menú, puede ajustar la potencia y la energía (comportamiento de encendido, ahorro de energía, encendido y temporizador)

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Una vez nalizado el ajuste, pulse el botón

VOLVER para volver al menú anterior.

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para conrmar. ENERGY SAVER (AHORRO DE ENERGÍA) Menu->Settings->System-> Power & Energy ->Energy saver (Menú-> Conguración-> Sistema-> Potencia y energía-> Ahorro de energía). 15 minutes When inactive Energy saver When inactive (Cuando está inactivo): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: 15 minutos, 20 minutos, 30 minutos, 1hora, 4 horas, 8 horas, 12 horas, 24 horas, Nunca). ENCENDIDO Menu->Settings->System-> Power & Energy->Power (Menú-> Conguración-> Sistema-> Potencia y energía-> Energía). Off Picture off Off Switch Off TimerNeverAuto SleepSleep Timer Power Sleep Timer (Temporizador de reposo): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú (opcional: Off (Apagado), 10 minutes (10 minutos), 20 minutes (20 minutos), 30 minutes (30 minutos), 40 minutes (40 minutos), 50 minutes (50 minutos), 60 minutes (60 minutos), 90 minutes (90 minutos), 120 minutes (120 minutos)).17

INSTRUCCIONES DE USO

Picture Off (Imagen desactivada): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para conrmar. Switch off timer (Temporizador de apagado): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. (opcional: Never (Nunca), 4 hours (4 horas), 6 hours (6 horas), 8 hours (8 horas)) TIMER (TEMPORIZADOR) Menu->Settings-> System-> Power & Energy->Timer (Menú-> Conguración-> Sistema-> Potencia y energía-> Temporizador). Power On Time Type (Tipo de tiempo de encendido): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para elegir OFF/ON/ONCE (Desactivado/Activado/Una vez). Auto Power On Time (Hora de encendido automático): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. Power Off Time Type (Tipo de tiempo de apagado): Pulse el botón

para seleccionar la opción y luego pulse el botón OK para elegir OFF/ON/ONCE (Desactivado/Activado/Una vez). Auto Power Off Time (Hora de apagado automático): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón OK para entrar en el submenú. CAST (TRANSMISIÓN) Menu->Settings->System-> Cast (Menú-> Conguración-> Sistema-> Reparto).

para seleccionar lo que desea ajustar.

2. Pulse el botón OK para conrmar.

3. Pulse el botón VOLVER para volver al menú

anterior. RETAIL MODE (MODO TIENDA) Menu->Settings->System-> Retail Mode (Menú-> Conguración-> Sistema-> Modo tienda). Retail Mode (Modo tienda): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón

para elegir Encendido/Apagado. Retail messaging (Mensajería de tienda): Pulse el botón

para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón

para entrar en el submenú. (Nota: Demo, e-POP, e-POP + Demo) RESTART (REINICIO) Menu->Settings->System-> Restart (Menú-> Conguración-> Sistema-> Reinicio). Pulse el botón

para acceder al submenú (opcional: Restart (Reiniciar) y Cancel (Cancelar)).18

REMOTES & ACCESSORIES (MANDOS A

DISTANCIA Y ACCESORIOS) Menu->Settings-> Remotes & Accessories (Menú-> Conguración-> Mandos a distancia y accesorios). En este menú,puede emparejar dispositivos Bluetooth.

1. Pulse durante 5 segundos los botones y

situados en la parte inferior del mando a distancia.

2. Cuando el LED empiece a parpadear, suéltelo.

El mando a distancia enviará la señal de emparejamiento al televisor y mostrará la información del mando a distancia en la parte derecha de la pantalla.

3. Pulse el botón OK para ver el emparejamiento.

Si aparece el emparejamiento, la conexión se ha realizado correctamente.

4. Si aparece el mensaje no se pudo emparejar, la

conexión ha fallado. Espere 30 segundos y pulse los botones y situados en la parte inferior del mando a distancia durante 5 segundos para repetir los pasos anteriores.

5. Pulse el botón para volver al menú anterior.

USE OF MULTI MEDIA PLAYER (USO DEL REPRODUCTOR MULTIMEDIA)

1. En la interfaz de HOME (INICIO) o APPS

para seleccionar la aplicación Reproductor multimedia

2. Seleccione la tecla OK para entrar en el

reproductor multimedia y visualizar vídeo, foto, audio. Tras insertar la unidad flash usb, podrá ver los archivos correspondientes en la unidad flash usb (formato FAT32). NOTA El menú puede ser diferente según la fecha de compra del televisor.

INSTRUCCIONES DE USO19

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Realice estas sencillas comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Estos consejos pueden ahorrarle tiempo y dinero, ya que los gastos de instalación del receptor y los ajustes de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Síntomas Elementos a comprobar y acciones a seguir "Fantasma" o doble imagen • Puede estar causada por obstrucciones en la recepción de la antena direccional de alto nivel puede mejorar la imagen. Sin alimentación • Compruebe si el cable de alimentación de CA del televisor está enchufado a la toma de corriente.

  • Desenchufe el televisor y espere 60 segundos. A continuación, vuelva a insertar el enchufe en la toma de corriente y encienda de nuevo el televisor. No hay imagen • Compruebe las conexiones de la antena en la parte trasera del televisor para ver si está correctamente conectada al televisor.
  • Posibles problemas en la estación de radiodifusión. Pruebe otro canal.
  • Ajuste el contraste y el brillo.
  • Compruebe el control de subtítulos. Algunos modos de TEXTO podrían bloquear la pantalla. Buena imagen pero sin sonido
  • Pulse el botón SILENCIAR mando a distancia para cambiar desactivado. Buen sonido pero mal color • Ajuste los valores de contraste, color y brillo. Mala imagen • Puede producirse una mala calidad de imagen cuando se conecta una cámara o videocámara S-VHS activada al televisor y a otros periféricos al mismo tiempo. Desconecte uno de los periféricos. Imagen con nieve y ruido • Compruebe la conexión de la antena. Línea de puntos horizontal • Esto puede deberse a interferencias eléctricas (por ejemplo, secador de pelo, luces de neón cercanas, etc.) Apague el equipo. El televisor no responde al mando a distancia
  • Compruebe si las pilas funcionan. Sustitúyalo si es necesario.
  • Limpie la lente del sensor del mando a distancia del televisor. Píxeles (puntos) siempre oscuros o siempre iluminados
  • Su televisor está fabricado con precisión utilizando un nivel tecnológico extremadamente alto. Sin embargo, a veces puede que los píxeles no se muestren correctamente. Este tipo de incidencias son inherentes a este tipo de productos y no constituyen un producto defectuoso. NOTA
  • Este producto utiliza un panel formado por subpíxeles cuya producción requiere una tecnología tendrán ningún impacto en el rendimiento del producto. y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Derechos de autor ©2012-2024 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.20

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Calidad de imagen de televisión: Sistema del T

1 puerto óptico 2 puertos USB 1 LAN 4 tomas HDMI 1 toma de VÍDEO 1 toma IZQ 1 toma DER 2 tomas RF 1 puerto para auriculares 1 ranura CI Sistemas compatibles: PAL+SECAM Número de canal de almacenamiento: 1000 (DTV), 100 (ATV) TV (RF): desequilibrio de 75 Ω Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1 V-P, RCA Salida de audio AV: 20K Ω, 500 mV RMS Salida de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Estándar: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz Conectividad: Bluetooth: V5.1 Calidad de sonido: Consumo de energía en modo de espera ≤ 0,5 W Digitalmente interactivo. Texto digital. Subtítulos disponibles para la radiodifusión de vídeo digital (DVB). Conguración automática. Búsqueda automática de nuevos canales. Guía de programas actual y siguiente. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. Ranura CI. Características digitales: Compatible con audiodescripción. Características adicionales: UHD Digital integrado. Tamaño de la pantalla: 108 cm

  • Las especicaciones de las piezas de este televisor que se facilitan aquí son solo de referencia. Pueden producirse diferencias a medida que se actualiza la tecnología del producto. El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Resolución 3840 x 2160 píxeles 60 Hz. Sistema de sonido estéreo. 2 x 10 vatios RMS de potencia de salida. TV LED UHD de 43 Sintonizador UHF/VHF; temporizador de apagado automático; guía paterna; imagen y texto Se necesitan 2 pilas AAA para el mando a distancia. Tamaño de montaje VESA: 300 x 300 mm Tamaño del paquete (An x Al x Pr): 1075 x 652 x 142 mm Tamaño del juego (An x Al x Pr) con soporte: 957,2 x 607,4 x 240,7 mm Tamaño del conjunto (An x Al x Pr) sin soporte: 957,2 x 566,7 x 86,6 mm Peso del paquete: 10 kg Ajuste el peso con el soporte: 7,2kg Ajuste el peso sin soporte: 6,8

Calidad de imagen de televisión: Sistema del TV: PAL-B/G, SECAM-B/G

1 puerto óptico 2 puertos USB 1 LAN 4 tomas HDMI 1 toma de VÍDEO 1 toma IZQ 1 toma DER 2 tomas RF 1 puerto para auriculares 1 ranura CI Sistemas compatibles: PAL+SECAM Número de canal de almacenamiento: 1000 (DTV), 100 (ATV) TV (RF): Desequilibrio 75 Ω Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1 V-P, RCA Salida de audio AV: 20K Ω, 500 mV RMS Entrada de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Estándar: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz Conectividad: Bluetooth: V5.1 Calidad de sonido: Consumo de energía en modo de espera ≤ 0,5 W Digitalmente interactivo. Texto digital. Subtítulos disponibles para la radiodifusión de vídeo digital (DVB). Conguración automática. Búsqueda automática de nuevos canales. Guía de programas actual y siguiente. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. Ranura CI. Características digitales: Compatible con audiodescripción. Características adicionales: UHD Digital integrado. Tamaño de la pantalla: 126cm

  • Las especicaciones de las piezas de este televisor que se facilitan aquí son solo de referencia. Pueden producirse diferencias a medida que se actualiza la tecnología del producto. El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Resolución 3840 x 2160 píxeles 60 Hz. Sistema de sonido estéreo. 2 x 13.5 vatios RMS de potencia de salida. TV LED UHD de 50 Sintonizador UHF/VHF; temporizador de apagado automático; guía paterna; imagen y texto Se necesitan 2 pilas AAA para el mando a distancia. Tamaño de montaje VESA: 300 x 300 mm Tamaño del paquete (An x Al x Pr): 1250 x 760 x 144 mm Tamaño del juego (An x Al x Pr) con soporte: 1111,2 x 710,5 x 277,2 mm Tamaño del conjunto (An x Al x Pr) sin soporte: 1111,2 x 651,8 x 88 mm Peso del paquete: 13,5kg Ajuste el peso con el soporte: 10 kg Ajuste el peso sin soporte: 9,5kg

"ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

UHD Digital integrado. Tamaño de la pantalla: 139 cm Calidad de imagen de televisión: Resolución 3840 x 2160 píxeles 60 Hz. Sistema del TV: PAL-B/G, SECAM-B/G

1 puerto óptico 2 puertos USB 1 LAN 4 tomas HDMI 1 toma de VÍDEO 1 toma IZQ 1 toma DER 2 tomas RF 1 puerto para auriculares 1 ranura CI Sistemas compatibles: PAL+SECAM Número de canal de almacenamiento: 1000 (DTV), 100 (ATV) TV (RF): desequilibrio de 75 Ω Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1 V-P, RCA Salida de audio AV: 20K Ω, 500 mV RMS Salida de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Estándar: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz Conectividad: Bluetooth: V5.1 Calidad de sonido: Consumo de energía en modo de espera ≤ 0,5 W Características digitales: Digitalmente interactivo. Texto digital. Subtítulos disponibles para la radiodifusión de vídeo digital (DVB). Búsqueda automática de nuevos canales. Guía de programas actual y siguiente. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. Ranura CI. Compatible con audiodescripción. Sintonizador UHF/VHF; temporizador de apagado automático; guía paterna; imagen y texto Se necesitan 2 pilas AAA para el mando a distancia. Tamaño de montaje VESA: 300 x 300 mm Tamaño del paquete (An x Al x Pr): 1350 x 837 x 144 mm Tamaño del juego (An x Al x Pr) con soporte: 1225,8 x 777,3 x 277,2 mm Tamaño del conjunto (An x Al x Pr) sin soporte: 1225,8 x 719,4 x 88,1 mm Peso del paquete: 16,4kg Ajuste el peso con el soporte: 11,9kg Características adicionales: Ajuste el peso sin soporte: 11,4kg Pueden producirse diferencias a medida que se actualiza la tecnología del producto. TV LED UHD de 55" Sistema de sonido estéreo.

2 x 13,5 vatios RMS de potencia de salida.ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO UHD Digital integrado. Tamaño de la pantalla: 164cm Calidad de imagen de televisión: Resolución 3840 x 2160 píxeles 60 Hz. Sistema del TV: PAL-B/G, SECAM-B/G

1 puerto óptico 2 puertos USB 1 LAN 4 tomas HDMI 1 toma de VÍDEO 1 toma IZQ 1 toma DER 2 tomas RF 1 puerto para auriculares 1 ranura CI Sistemas compatibles: PAL+SECAM Número de canal de almacenamiento: 1000 (DTV), 100 (ATV) TV (RF): Desequilibrio 75 Ω Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1 V-P, RCA Salida de audio AV: 20K Ω, 500 mV RMS Entrada de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Estándar: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz Conectividad: Bluetooth: V5.1 Calidad de sonido: Consumo de energía en modo de espera

≤ 0,5 W Digitalmente interactivo. Texto digital. Subtítulos disponibles para la radiodifusión de vídeo digital (DVB). Conguración automática. Búsqueda automática de nuevos canales. Guía de programas actual y siguiente. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. Ranura CI. Características digitales: Compatible con audiodescripción. Sintonizador UHF/VHF; temporizador de apagado automático; guía paterna; imagen y texto Se necesitan 2 pilas AAA para el mando a distancia. Tamaño de montaje VESA: 400 x 300 mm Tamaño del paquete (An x Al x Pr): 1600 x 960 x 164 mm Tamaño del juego (An x Al x Pr) con soporte: 1446,4 x 904,7 x 313,8 mm Tamaño del conjunto (An x Al x Pr) sin soporte: 1446,4 x 841,3 x 85,1 mm Peso del paquete: 24 kg Ajuste el peso con el soporte: 17,2 kg Ajuste el peso sin soporte: 16,5 Características adicionales:

  • Las especicaciones de las piezas de este tele visor que se facilitan aquí son solo de referencia. Pueden producirse diferencias a medida que se actualiza la tecnología del producto. El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. V LED UHD de 65" Sistema de sonido estéreo.

2. Voz ligada / Voz desligada