H65Q80FUX - Televisor HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho H65Q80FUX HAIER em formato PDF.

📄 368 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HAIER H65Q80FUX - page 236
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : H65Q80FUX

Categoria : Televisor

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H65Q80FUX - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H65Q80FUX da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR H65Q80FUX HAIER

2 x 13,5 watt RMS-utgangseffekt.Viver inspirado As ilustrações abaixo servem apenas como referência e poderão ser diferentes do aspeto atual do produto. O design e as especicações do produto podem ser alterados sem aviso prévio. Manual do utilizador Televisão LED MODELOS:

As ilustrações abaixo servem apenas como referência e poderão ser diferentes do aspeto atual do produto. O design e as especicações do produto podem ser alterados sem aviso prévio.

1) Leia estas instruções.

2) Guarde estas instruções.

3) Cumpra todos os avisos.

4) Siga todas as instruções.

5) Não utilize este aparelho perto de água.

6) Limpe-o apenas com um pano seco.

7) Não bloquear as aberturas de ventilação, instalar

de acordo com as instruções.

8) Não instalar perto de fontes de calor, tais como

radiações, registos de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.

9) Não anule o objetivo de segurança da cha

polarizada. Se a cha fornecida não for adequada para a sua tomada elétrica, consulte um eletricista para substituição da tomada obsoleta.

10) Proteja o cabo elétrico para que não seja pisado

ou entalado, principalmente junto das tomadas, nos componentes e no ponto de saída do aparelho.

11) Utilize apenas ligações/acessórios especicados

12) Desligue este aparelho da tomada durante

trovoadas ou quando não o utilizar durante períodos prolongados.

13) As reparações devem ser realizadas apenas por

pessoal qualicado. É necessária manutenção quando o aparelho tiver sido danicado de qualquer forma, como, por exemplo, o cabo ou a tomada de alimentação estão danicados, foi entornado líquido ou caíram objetos dentro do aparelho, este foi exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente ou foi deixado cair.

14) A cha elétrica é utilizada como o dispositivo

desligado, e este deverá manter-se sempre operacional.

15) A ventilação não deve ser obstruída cobrindo as

aberturas de ventilação com itens , como jornais, toalhas de mesa, cortinas, , etc.

16) Nenhuma fonte de chamas nuas, tais como velas

acesas, deve ser colocada sobre o aparelho.

17) Deve ter em atenção os aspetos ambientais para

a eliminação das pilhas.

18) A utilização do aparelho deve ser realizada em

19) O aparelho não deve ser exposto a gotas ou

salpicos, e objetos que contenham líquidos, como jarras, não devem ser colocados sobre o aparelho.

20) Advertência: Para evitar ferimentos causados

pela inclinação do produto, certique-se sempre de que todo o produto foi colocado na superfície da mesa na horizontal.

  • O aspeto do produto real pode variar em relação à imagem acima*. Se for utilizada uma cha no cabo de alimentação como dispositivo de corte, as instruções de instalação devem indicar que, no caso de equipamento com cha, a tomada deve ser facilmente acessível. ATENÇÃO

ELÉTRICO NÃO ABRIR! ATENÇÃO PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (OU A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA TÉCNICA DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO. O símbolo indica que estão presentes nesta unidade tensões perigosas que constituem um risco de choque elétrico. O símbolo indica que existem instruções importantes de funcionamento e manutenção na literatura que acompanha esta unidade. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de ocorrência de incêndio ou de choques elétricos, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. ADVERTÊNCIA: As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo como luz do sol, fogo ou similares. Este símbolo indica que este produto incorpora um isolamento duplo entre a tensão de rede perigosa e as peças acessíveis ao utilizador. Quando em manutenção utilize apenas peças de reposição idênticas. Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana por motivo de uma eliminação não controlada de resíduos, recicle-o de forma a promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado, recorra ao sistema de devolução e recolha ou contacte o revendedor que lhe vendeu o produto. Podem levar este produto para uma reciclagem ambientalmente segura.2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Este televisor funciona com tensões elevadas. Não retire a parte de trás da caixa do seu aparelho. A assistência técnica deve ser efectuada por pessoal qualicado. Para evitar o risco de incêndio ou de choque elétrico, não exponha o televisor à chuva ou à humidade. Não deixe cair nem empurre objetos para as ranhuras ou aberturas do televisor. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o televisor. Não obstrua os orifícios de ventilação na tampa traseira. Uma ventilação adequada é essencial para evitar falhas nos componentes elétricos. Não prender o cabo de alimentação debaixo do televisor. Se for limpar o produto, desligue o televisor da tomada, utilize um tecido macio, sem água e nunca produtos químicos. Nunca se apoie, incline ou empurre subitamente o televisor ou o seu suporte. Deve prestar especial atenção às crianças. Se o televisor cair, podem ocorrer ferimentos graves. Não coloque o televisor num carrinho, suporte, prateleira ou mesa instável. Se o televisor cair, podem ocorrer ferimentos graves e danos no televisor. Quando o recetor de televisão não for utilizado durante um longo período de tempo, é aconselhável desligar o cabo de alimentação de CA da tomada de CA. Evite expor o televisor à luz solar direta e a outras fontes de calor. Não coloque o televisor diretamente sobre outros produtos que libertem calor, como, por exemplo, leitores de cassetes de vídeo e amplicadores de áudio. Não colocar fontes de chama livre, como velas acesas, sobre o televisor. Distâncias mínimas

Se o televisor for montado num compartimento ou numa caixa semelhante, devem ser respeitadas as distâncias mínimas. A acumulação de calor pode reduzir a vida útil do televisor e pode também ser perigosa. Nota: a utilização do aparelho deve ser realizada em climas moderados. Cuidado: O aparelho de televisão pode cair e provocar lesões pessoais graves ou morte. É possível evitar inúmeras lesões, particularmente em crianças, tomando as seguintes medidas de precaução simples: - Utilize SEMPRE armários ou suportes ou métodos de montagem recomendados pelo fabricante do televisor. - Utilize SEMPRE móveis que consigam suportar o peso do aparelho de televisão em segurança. - Assegure SEMPRE que o aparelho de televisão não ca saliente junto à extremidade do móvel de suporte. - Informe SEMPRE as crianças sobre os perigos de subir para cima dos móveis para alcançar o televisor ou os seus comandos. - Organize SEMPRE os os e cabos ligados ao televisor de forma a que não possam tropeçar, ser puxados ou agarrados. - NUNCA coloque o aparelho de televisão num local instável. - NUNCA coloque o televisor em cima de móveis altos (por exemplo, armários ou estantes) sem xar tanto o móvel como o televisor num suporte adequado. - NUNCA coloque o televisor sobre tecidos ou outros materiais que possam estar situados entre o televisor e os móveis de apoio. - NUNCA coloque objetos que possam incitar as crianças a trepar, como brinquedos e comandos à distância, em cima do televisor ou do móvel onde o televisor está colocado. Se o televisor existente for mantido e transferido para outro local, devem ser aplicadas as mesmas considerações acima referidas.3 PREPARAÇÃO IMPORTANTE: Não exerça pressão sobre a área de visualização do ecrã, o que pode comprometer a integridade do mesmo. A garantia do fabricante não cobre abusos por parte do utilizador ou instalações inadequadas.

IMPORTANTE: O suporte do televisor deve ser montado antes da sua utilização.

1. Colocar a unidade de TV virada para baixo sobre

uma superfície macia e plana (cobertor, espuma, pano, etc.) para evitar danos na TV.

2. Fixar o suporte na parte inferior do televisor com

os 6 parafusos. NOTA O aspeto do produto deve ser semelhante.

PREPARAÇÃO DO TELEVISOR LED PARA

Sugerimos que mantenha o televisor a uma distância mínima de 60 mm (2,36 polegadas) da parede para evitar interferências nos cabos. Antes de montar o televisor na parede, é necessário retirar o suporte. Para sua segurança, utilize apenas um suporte de montagem na parede certicado pela UL com o peso mínimo do televisor sem suporte. Para xar um suporte de montagem na parede ao televisor:

1. Retire os parafusos que prendem o televisor ao

3. Fixe o suporte de montagem na parede na parte

de trás do televisor utilizando quatro parafusos. Siga as instruções do manual do utilizador que acompanha o suporte de montagem na parede para efetuar a instalação. NOTA O suporte de montagem na parede não está incluído.

e os parafusos de montagem na parede (4parafusos M6 de 12 mm) na parte de trás do televisor LED, utilizando o binário de 12 kgf,cm.

te e coloque a TV sobre uma superfície sólida. Mínimo 1 m NOTA

  • Certique-se de que a TV é colocada numa posição que permita a livre circulação de ar. Não cubra as aberturas de ventilação na tampa traseira.
  • Para evitar situações de insegurança, não devem ser colocadas fontes de chama aberta, como velas acesas, em cima ou nas proximidades do televisor.
  • Evite o calor, a luz solar direta e a exposição à chuva ou à água. O equipamento não deve ser exposto a pingos ou salpicos.

Retire a tampa do compartimento das pilhas. Introduza 2 pilhas (tipo AAA 1,5V). CUIDADO:Existe risco de fogo ou explosão se a pilha for substituída por outra de tipo incorreto.

ligue o cabo a uma tomada elétrica em funcionamento.

Prima no telecom ando ou o botão POWER no painel de controlo lateral do televisor.4 LIGAÇÃO DE PERIFÉRICOS E CONTROLOS

Ativar o Assistente de campo distante Desativar o Assistente de campo distante Rode-o para a direita para o ligar, a luz indicadora acende-se e depois apaga-se, a função de voz foi iniciada. Pode dizer "Ok Google" para utilizar a função de voz e o indicador acende-se quando o televisor recebe a voz e, em seguida, diz diretamente o seu pedido. Rode-o para a esquerda para a posição (Off) Desligado e sair da função de voz, a luz indicadora passa a amarelo.

6. LED de alimentação

NOTA Internet antes de utilizar o Voice. Seleccione a opção (On) Ligado antes de utilizar o Voice. Inicie sessão na sua conta GOOGLE antes de utilizar o Voice. ACESSÓRIOS Telecomando - 1 unidade Manual do utilizador - 1 unidade Parafusos - 6 unidades Guia de início rápido - 1 unidade Cartão de garantia - 1 unidade

LIGAÇÃO DOS PERIFÉRICOS

Todos os terminais são (da esquerda para a direita): LAN, ÓTICO, VÍDEO, L, R, HDMl4, HDMI3, HDMl2, Todos os terminais são (da esquerda para a direita): HDMl1 (eARC/ARC), LNB IN (SATÉLITE), ANT IN (ANTENA/CABO), USB1 , USB2, AURICULAR, CI.5

EQUIPAMENTO AV Esta TV fornece um grupo de AV para uma ligação conveniente ao gravador de vídeo, DVD ou outro equipamento de vídeo. Consulte também o manual do proprietário do equipamento a ser ligado. Pode utilizar os terminais de entrada na parte de trás da TV da seguinte forma. Aparelho de áudio/ vídeo com interfaces HDMI Y Amarelo (VIDEO) R Vermelho (AUDIO-R) W Branco(AUDIO-L)

Aparelho de áudio/vídeo com interfaces HDMI Pode ser ligado aos seguintes aparelhos: Gravador de vídeo, leitor multi-disco, DVD, câmara de vídeo, videojogo ou sistema estéreo, etc.... Nota: Por vezes, não é compatível com diferentes dispositivos, porque o dispositivo fornece um sinal não normalizado. CVBS, leitor de DVD ou outra máquina com CVBS.6

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Ligar/ desligar Prima para ligar ou desligar a TV. Quando a TV está desligada, a energia continua a passar por ela. Para desligar completamente a alimentação, desligue o cabo de alimentação

Prima para abrir ou fechar o menu no ecrã.

Prima para Contas e início de sessão na Google TV. tem qualquer efeito)

Prima para navegar no menu no ecrã.

Para voltar ao menu anterior. 7 Prima para abrir a Página inicial 8 Prima para mudar os canais de TV.

Prima para o Prime Video para ver séries ligação à Internet). 10 Prima para abrir a TV em direto.

Prima para abrir o YouTube Music.

Prima para abrir o Multi Media Player.

16 VOL+VOL- Prima VOL+ or VOL- para ajustar o nível do volume. 17 OK Entrar na opção selecionada ou executar a operação selecionada. 18 Premir para silenciar ou repor o som.

Prima para mudar os canais de TV.

Prima para reproduzir/pausar no modo multimédia.

Prima para mudar de faixa de áudio.

Prima para abrir as aplicações.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

CONFIGURAÇÃO INICIAL

A primeira vez que ligar a TV, o assistente de conguração guiá-lo-á na conguração das denições básicas. Consulte a Sugestão de texto para a Primeira conguração. Esta função é utilizada para o código de emparelhamento do telecomando. Depois de o código ter sido introduzido com êxito, pode utilizar o telecomando Bluetooth para operar o televisor. Prima

para selecionar a língua do sistema e prima OK para conrmar a língua. Prima

para selecionar o seu país ou região e prima OK para conrmar. Prima

para selecionar a opção "Set up basic TV (Congurar TV básica)" do seu dispositivo e prima OK para concluir a conguração. MTC-GUEST MTC-MES Prima

para selecionar a rede Wi-Fi a ligar, prima OK e introduza a palavra-passe para conrmar que a ligação foi bem sucedida. Selecione “Accept (Aceitar)” para aceitar estes termos da Política de Privacidade da Rede. Ao aceitar os Termos de Serviço do Google para melhorar a experiência do produto, seleccione "Accept (Aceitar)" para aceitar esta condição.8

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Ao aceitar os Serviços Google para melhorar a experiência do produto, seleccione "Accept (Aceitar)" para aceitar esta condição. Utilizado para denir a palavra-passe do seu dispositivo para garantir a segurança e a privacidade. Utilize o telecomando/ teclado virtual para introduzir a palavra-passe de 4 dígitos e saltar automaticamente para a interface seguinte. Conrme novamente a palavra-passe e mantenha-a constante. Utilize o telecomando/teclado virtual para introduzir a palavra-passe e completar a palavra- passe. Para selecionar o modo, prima a tecla

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

  • Uma vez na interface do utilizador, pode mudar das denições básicas de TV para as denições do Google TV. Prima

para selecionar a opção "Set up Google TV (Congurar Google TV)" do seu dispositivo e prima OK para concluir a conguração. Utilizar o seu Início de sessão da conta Google Ao aceitar os Termos de Serviço do Google para melhorar a experiência do produto, seleccione "Accept (Aceitar)" para aceitar esta condição. Prima para seleccionar e prima OK para continuar. Prima

para selecionar a opção "Choose your subscriptions (Escolher as suas subscrições)" e prima OK.10

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

A sua experiência de Google TV está pronta e prima OK para Começar a explorar. ECRÃ INICIAL Depois de concluir as denições do assistente, pode ver televisão e ir para o ecrã inicial. Abra o assistente do Google ou inicie uma pesquisa por voz. Abra a página inicial da sua TV. Abra a lista de aplicações que instalou e adicione as suas aplicações favoritas. Veja os conteúdos comprados e alugados na conta de utilizador. Uma lista das aplicações que instalou e dos programas de envio de conteúdos que instalou. Abra as informações da sua conta, denições, hora, entradas e imagem. Settings (Denições): Aqui podem ser conguradas várias denições. Para mais informações sobre as denições, consulte a explicação seguinte. Inputs (Entradas): Ícone para selecionar uma fonte de entrada. Picture (Imagem): O utilizador pode denir a imagem do televisor. Consulte a página 12para obter instruções pormenorizadas sobre a conguração.

NAVEGAR NO MENU NO ECRÃ

Existem duas formas de aceder. Primeiro, na TV em direto, prima o botão de menu para visualizar as opções de TV, prima

para selecionar o menu de denições e prima OK para conrmar. Segundo, na interface HOME (INÍCIO), prima a tecla

para selecionar o que pretende denir. Prima OK para entrar na denição. Prima BACK (VOLTAR) para regressar ao menu anterior. Se o menu principal for apresentado, premir BACK (VOLTAR) fechará o menu no ecrã.11

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para entrar no sub-menu. HDMI control (Controlo de HDMI) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/DESLIGAR. Device auto power off (Desligar automático do dispositivo) – Prima

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/ DESLIGAR. TV auto power on (Ligação automática da TV) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/ DESLIGAR. HDMI EDID Version (Versão EDID HDMI) – mostrar a versão EDID. CEC Device List (Lista de dispositivos CEC) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu.

Menu->Settings-> Display & Sound (Menu- >Denições-> Ecrã e Som) Neste menu, pode denir a imagem, o som e a saída de áudio do televisor.

2. Prima o botão OK para

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

(VOLTAR) para regressar ao menu anterior. Picture Sound Screen Audio Output Display & Sound CANAIS Menu->Settings->Channels & Inputs->Channels. (Menu->Definições->Canais e Entradas->Canais). Analog/Antenna/Cable/Satellite (Analógico/Antena/ Cabo/Satélite) - Prima o botão / para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao submenu. Auto Channel Update (Atualização automática de canal) - Prima o botão OK para escolher ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR). Ao selecionar ON (LIGAR), o sistema irá procurar e atualizar automaticamente os canais após 5 minutos de espera. Channel Update Message (Mensagem de atualização de canal) - Prima o botão OK para escolher ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR). Ao selecionar ON (LIGAR), o sistema mostra a mensagem de atualização. Nota: A fonte disponível pode ser diferente dependendo do modelo.12

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

IMAGEM Menu->Settings-> Display & Sound-> Picture (Menu- >Denições-> Ecrã e Som-> Imagem) Picture Mode (Modo de Imagem) – Prima o botão

para selecionar o botão de opção para aceder ao sub-menu. (Opcional: utilizador, Padrão, Vívido, Desporto, Filme, Jogo, Poupança de energia). Backlight/Brightness/Contrast/Saturation/HUE/ Sharpness (Retroiluminação/Brilho/Contraste/ Saturação/Azul/Nitidez) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder. Prima o botão

para reduzir o parâmetro. Premir o botão

para aumentar o parâmetro. Advanced Settings (Denições avançadas) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Reset to Default (Repor predenição) – Repor todas as denições para as predenições de fábrica. SOM Menu->Settings-> Display & Sound->Sound (Menu- >Denições-> Ecrã e Som->Som). Dolby Audio processing (Processamento de áudio Dolby)– Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. Sound Style (Estilo do som) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: utilizador, Padrão, Noite, Desporto, Filme, Música, Notícias). Balance/ Bass/ Treble (Equilíbrio/ Graves/ Agudos) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. Prima o botão

para reduzir o parâmetro. Premir o botão

para aumentar o parâmetro. dbx- tv – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Surround Sound (Som surround) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/DESLIGAR. Equalizer Detail (Detalhe do equalizador) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Speakers (Altifalantes) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/DESLIGAR. Speaker Delay (Atraso nos altifalantes) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para selecionar. Prima o botão

para reduzir o parâmetro. Premir o botão

para aumentar o parâmetro. eARC – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher Automático/DESLIGAR. Auto Volume Control (Controlo de volume automático) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/DESLIGAR. Downmix Mode (Modo Downmix) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: Estéreo, Surround). Dialog Enhancer (Otimizador de diálogo) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: Desligado, Baixo, Médio e Alto). Reset to Default (Repor predenição) – Repor todas as denições para as predenições de fábrica.

Menu->Settings-> Display & Sound-> Audio Output (Menu->Denições-> Ecrã e Som-> Saída de Áudio). Digital Output (Saída digital) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus e Dolby Audio-Dolby Digital). Digital Output Delay (Atraso da saída de áudio) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em13

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

seguida, prima o botão OK para selecionar. Prima o botão

para reduzir o parâmetro. Premir o botão

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o seu ajuste, prima o botão

OK para guardar e regressar ao menu anterior. CONTAS E INÍCIO DE SESSÃO

1. Menu->Settings->Accounts & sign-in (Menu-

>Denições->Contas e início de sessão).

2. Na interface HOME (INÍCIO), prima o botão

para selecionar "Set up Google TV (Congurar Google TV)" e avançar para o passo seguinte. Seleccione "Set up Google TV (Congurar Google TV)" e avance para o passo seguinte, introduza a sua conta e palavra-passe. E siga as instruções para concluir as denições relevantes. PRIVACIDADE Menu->Settings->Privacy (Menu->Denições- >Privacidade). Neste menu, pode denir a localização, a utilização e o diagnóstico, etc. da TV.

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

(VOLTAR) para regressar ao menu anterior. LOCALIZAÇÃO Menu->Settings->Privacy ->Location (Menu- >Denições->Privacidade->Localização). Location status (Estado da localização) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: Utilizar Wi-Fi para estimar a localização, Desligado) Scanning always available (Pesquisa sempre disponível) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/DESLIGAR.14

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

UTILIZAÇÃO E DIAGNÓSTICO

Menu->Settings->Privacy ->Usage & diagnostics (Menu->Congurações->Privacidade ->Utilização e diagnóstico) Usage & diagnostics (Utilização e diagnóstico) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/ DESLIGAR. APLICAÇÕES Menu->Settings->Apps (Menu->Denições- >Aplicações). Neste menu, pode denir as permissões das aplicações e ler as listas de aplicações

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

(VOLTAR) para regressar ao menu anterior. SISTEMA Menu->Settings->System (Menu->Denições- >Sistema). Neste menu, pode ler as informações e denições da TV.

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

(VOLTAR) para regressar ao menu anterior. System sounds (Sons do sistema) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/DESLIGAR. Para mais informações sobre o sistema, consulte a explicação seguinte. ACESSIBILIDADE Menu->Settings->System -> Accessibility (Menu- >Denições->Sistema -> Acessibilidade). Accessibility shortcut SERVICESText to speechHigh contrast text(Experimental)Captions Accessibility Captions (Legendas) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para entrar no sub-menu. High contrast text (Texto de alto contraste) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher LIGAR/DESLIGAR. Text to speech (Texto para voz) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Accessibility shortcut (Atalho de acessibilidade) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. SOBRE Menu->Settings->System ->About (Menu- >Denições->Sistema ->Sobre).15

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Neste menu, pode atualizar o sistema, repor e ler as informações da TV.

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

Menu->Settings->System -> Date & Time (Menu- >Denições->Sistema -> Data e Hora). Automatic date & time (Data e hora automáticas) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. (Opcional: Utilizar a hora fornecida pela rede, Desligado) NOTA Set date (Denir data) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Set time (Denir hora) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Set time zone (Denir o fuso horário) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Use 24-hour format (Utilizar o formato de 24 horas) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/ DESLIGAR. LÍNGUA Menu->Settings->System-> Language (Menu- >Denições->Sistema-> Língua). Language (Língua) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para introduzir a língua selecionada. TECLADO Menu->Settings->System-> Keyboard (Menu- >Denições->Sistema-> Teclado). Gboard Gboard Settings Manage keyboards Current keyboard Keyboard Current keyboard (Teclado atual) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Gboard Settings (Denições do Gboard) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. Manage keyboards (Gerir teclados) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. ARMAZENAMENTO Menu->Settings->System->Storage (Menu- >Denições->Sistema-> Armazenamento). Total space:24 GBDEVICE STORAGE Internal shared storage Storage Internal shar ed storage (Armazenamento interno partilhado) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu.

  • Quando a opção Automatic date & time (Data e hora automáticas) está OFF (DESLIGADA), pode utilizar o ajuste manual da data e da hora.16

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

Menu->Settings-> System->Power & Energy (Menu- >Denições->Sistema->Potência e Energia). Neste menu, pode denir a alimentação e a energia. (comportamento ao ligar, poupança de energia, potência e temporizador)

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Depois de terminar o ajuste, prima o botão BACK

(VOLTAR) para regressar ao menu anterior.

COMPORTAMENTO AO LIGAR

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para conrmar.

Menu->Settings-> System->Power & Energy ->Energy saver (Menu->Denições->Sistema- >Potência e energia-> Poupança energética). 15 minutes When inactive Energy saver When inactive (Quando inativa) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: 15 minutos, 20 minutos, 30 minutos, 1hora, 4 horas, 8 horas, 12 horas, 24 horas, Nunca). LIGAR/DESLIGAR Menu->Settings-> System->Power & Energy->Power (Menu->Denições->Sistema->Potência e Energia- >Ligar/Desligar). Off Picture off Off Switch Off TimerNeverAuto SleepSleep Timer Power Sleep Timer (Temporizador de suspensão) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: desligado, 10 minutos, 20 minutos, 30minutos, 40 minutos, 50 minutos, 60 minutos, 90minutos, 120minutos) Picture off (Imagem desligada) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para conrmar. Switch off timer (Temporizador para desligar) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. (Opcional: desligado, 30 minutos, 60 minutos, 90minutos, 120 minutos, 150 minutos, 180 minutos, 210 minutos, 240minutos) Auto Sleep (Suspensão automática) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub-menu. (Opcional: Nunca, 4 horas, 6 horas 8 horas) TEMPORIZADOR (Menu->Settings-> System->Power & Energy- >Timer) Menu->Denições->Sistema-> Potência e Energia->Temporizador17

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Power On Time Type (Tipo de tempo de ativação) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o botão OK para selecionar LIGAR/ DESLIGAR/UMA VEZ. Auto Power On Time (Tempo de ativação automática) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. Power Off Time Type (Tipo de tempo de desativação) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para escolher DESLIGAR/ LIGAR/UMA VEZ. Auto Power Off Time (Tempo de desligar automático) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão OK para aceder ao sub- menu. TRANSMISSÃO Menu->Settings->System-> Cast (Menu- >Denições->Sistema-> Transmissão).

2. Prima o botão OK para conrmar.

3. Prima o botão (BACK) MENU para voltar ao menu

Menu->Settings->System-> Retail Mode (Menu- >Denições->Sistema-> Modo de loja). Retail mode (Modo de loja) – Prima o botão

para selecionar a opção e. em seguida, prima o

TELECOMANDOS E ACESSÓRIOS

Menu->Settings-> Remotes & Accessories (Menu- >Denições-> Telecomandos e acessórios). Neste menu, pode emparelhar dispositivos Bluetooth.

1. Prima os botões " " e " " na parte inferior do

telecomando durante 5 segundos

2. Quando o LED começar a piscar, solte-o.

Otelecomando enviará o sinal de emparelhamento para a TV e apresentará as informações do telecomando no lado direito do ecrã.

3. Prima o botão OK para visualizar o

emparelhamento. Se for apresentado emparelhado, a ligação foi efetuada com êxito.

4. Se aparecer a mensagem não foi possível

emparelhar, a ligação falhou. Aguarde 30segundos e, em seguida, prima os botões " " e " " na parte inferior do telecomando durante 5segundos para repetir os passos anteriores.

5. Prima o botão " " para voltar ao menu anterior.

para selecionar LIGAR/DESLIGAR. Retail messaging (Mensagens de vendas) – Prima o botão

para selecionar a opção e, em seguida, prima o botão

para aceder ao sub-menu. (Nota: Demo, e-POP, e-POP + Demo) REINICIAR Menu->Settings->System-> Restart (Menu- >Denições->Sistema->Reiniciar). Prima o botão

1. Na interface INÍCIO ou Aplicações, prima

para selecionar a aplicação Multi Media Player

2. Selecione a tecla OK para entrar no Multi Media

Player e visualizar Vídeo, Fotograa, Áudio. Depois de inserir a unidade flash usb, pode visualizar os cheiros correspondentes na unidade flash usb (formato FAT32). NOTA O menu pode ser diferente consoante a data de aquisição do televisor.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO19

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

tempo e dinheiro, uma vez que os custos de instalação do recetor e os ajustes dos controlos do cliente não estão cobertos pela garantia. Sintomas Imagem "fantasma" ou dupla

  • Isto pode ser causado por obstrução da antena devido a edifícios altos ou montanhas. A utilização de uma antena altamente direcional pode melhorar a imagem. Sem energia •

tomada e ligue novamente a TV. Sem imagem • corretamente ligada à TV.

  • Possível problema com a estação de transmissão. Tente outro canal.

podem bloquear o ecrã. Boa imagem mas sem som • Prima o botão MUTE no telecomando para garantir que o som está ligado. Bom som mas pouca cor • Má imagem • Pode ocorrer uma má qualidade de imagem quando uma câmara S-VHS ativada ou uma câmara de vídeo estiver ligada à TV e a outros periféricos ao mesmo tempo. Desligue um dos periféricos. Imagem com aspeto de chuva e ruído

Linha pontilhada horizontal • Esta situação pode ser causada por interferências elétricas (por exemplo, secador de cabelo, luzes de néon próximas, etc.) Desligue o equipamento. O televisor não responde ao telecomando

  • Limpe a lente do sensor do telecomando na TV. Pixeis (pontos) sempre escuros ou sempre iluminados
  • A sua TV é fabricada com precisão, utilizando um nível de tecnologia extremamente elevado. No entanto, por vezes, os pixeis podem não ser apresentados corretamente. Estes tipos de ocorrências são inerentes a este tipo de produto e não constituem um produto defeituoso. NOTA

produzidos. No entanto, podem existir alguns pixeis claros ou escuros no ecrã. Estes pixeis não têm qualquer impacto no desempenho do produto. os logotipos HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Trabalhos não publicados 2012-2024 Todos os direitos reservados.20

ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

Qualidade de imagem da televisão: Sistema de T

Modulação 16/32/64/128/256 QAM Descodicador de sintonizador de DTV

1 porta ótica 2 portas USB 1 LAN 4 tomadas HDMI 1 tomada VIDEO 1 tomada L 1 tomada R 2 tomadas RF 1 porta para AURICULAR 1 ranhura CI Sistemas suportados: PAL+SECAM Número de canais armazenados: 1000(DTV), 100(ATV) TV ( RF): 75Ω Desequilíbrio Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1V-P, RCA Entrada de áudio AV: 20 KΩ, 500 mV RMS Entrada de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Norma: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, Frequência: 2,4 GHz/5 GHz Conetividade: Bluetooth: V5.1 Qualidade do som: Consumo de energia em modo de espera ≤0,5 W Digitalmente interativa. Texto digital. Legendas de difusão de vídeo digital (DVB) disponíveis. Conguração automática. Pesquisa automática de novos canais. Guia de programas atual e seguinte. Guia eletrónico de programas (EPG) de 7 dias. Ranhura CI. Funcionalidades digitais: Compatível com a descrição áudio. Funcionalidades adicionais: UHD Digital integrado. Tamanho do ecrã: 108 cm

  • As especicações dos componentes desta TV fornecidas aqui são apenas para referência. Podem ocorrer diferenças à medida que a tecnologia do produto é atualizada. Desenho e especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Resolução 3840x2160 pixeis 60 Hz. Sistema de som estéreo. 2 x 10 watts RMS de potência de saída. TV LED UHD de 43 Sintonizador UHF/VHF; Temporizador de suspensão; Orientação parental; Imagem e texto São necessárias 2 pilhas AAA para o telecomando. Tamanho do suporte VESA: 300x300 mm Tamanho da embalagem (LxAxP): 1075x652x142 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) com suporte: 957,2x607,4x240,7 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) sem suporte: 957,2x566,7x86,6 mm Peso da embalagem: 10 kg Peso do conjunto com suporte: 7,2 kg Peso do conjunto sem suporte: 6,8 kg "21

ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

Qualidade de imagem da televisão: Sistema de TV

Modulação 16/32/64/128/256 QAM Descodicador de sintonizador de DTV

1 porta ótica 2 portas USB 1 LAN 4 tomadas HDMI 1 tomada VIDEO 1 tomada L 1 tomada R 2 tomadas RF 1 porta para AURICULAR 1 ranhura CI Sistemas suportados: PAL+SECAM Número de canais armazenados: 1000(DTV), 100(ATV) TV (RF): 75 Ω Desequilíbrio Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1V-P, RCA Entrada de áudio AV: 20 KΩ, 500 mV RMS Entrada de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Norma: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, Frequência: 2,4 GHz/5 GHz Conetividade: Bluetooth: V5.1 Qualidade do som: Consumo de energia em modo de espera ≤0,5 W Digitalmente interativa. Texto digital. Legendas de difusão de vídeo digital (DVB) disponíveis. Conguração automática. Pesquisa automática de novos canais. Guia de programas atual e seguinte. Guia eletrónico de programas (EPG) de 7 dias. Ranhura CI. Funcionalidades digitais: Compatível com a descrição áudio. Funcionalidades adicionais: UHD Digital integrado. Tamanho do ecrã: 126 cm

  • As especicações dos componentes desta TV fornecidas aqui são apenas para referência. Podem ocorrer diferenças à medida que a tecnologia do produto é atualizada. Desenho e especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Resolução 3840x2160 pixeis 60 Hz. TV LED UHD de 50 Sistema de som estéreo. 2 x 13.5 watts RMS de potência de saída.

Sintonizador UHF/VHF; Temporizador de suspensão; Orientação parental; Imagem e texto São necessárias 2 pilhas AAA para o telecomando. Tamanho do suporte VESA: 300x300 mm Tamanho da embalagem (LxAxP): 1250x760x144 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) com suporte: 1111,2x710,5x277,2 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) sem suporte: 1111,2x651,8x88 mm Peso da embalagem: 13,5 kg Peso do conjunto com suporte: 10 kg Peso do conjunto sem suporte: 9,5 kgESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO UHD Digital integrado. Tamanho do ecrã: 139 cm Qualidade de imagem da televisão: Resolução 3840x2160 pixeis 60 Hz. Sistema de TV: PAL-B/G, SECAM-B/G

DVB-T, DVB-C, DVB-T2, DVB-S2

Modulação 16/32/64/128/256 QAM sintonizador de DTV

1 porta ótica 2 portas USB 1 LAN 4 tomadas HDMI 1 tomada VIDEO 1 tomada L 1 tomada R 2 tomadas RF 1 porta para AURICULAR 1 ranhura CI Sistemas suportados: PAL+SECAM Número de canais armazenados: 1000(DTV), 100(ATV) TV ( RF): 75Ω Desequilíbrio Entrada de vídeo AV: 75 Ω, 1V-P, RCA Entrada de áudio AV: 20 KΩ, 500 mV RMS Entrada de vídeo HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p Wi-Fi: Norma: IEEE 802.11a/b/g/n/ac, Frequência: 2,4 GHz/5 GHz Conetividade: Bluetooth: V5.1 Qualidade do som: Consumo de energia em modo de espera ≤0,5 W Digitalmente interativa. Texto digital. Legendas de difusão de vídeo digital (DVB) disponí Funcionalidades digitais: veis. Pesquisa automática de novos canais. Guia de programas atual e seguinte. Guia eletrónico de programas (EPG) de 7 dias. Ranhura CI. Compatível com a descrição áudio. Sintonizador UHF/VHF; Temporizador de suspensão; Orientação parental; Imagem e texto São necessárias 2 pilhas AAA para o telecomando. Tamanho do suporte VESA: 300x300 mm Tamanho da embalagem (LxAxP): 1350x837x144 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) com suporte: 1225,8x777,3x277,2 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) sem suporte: 1225,8x719,4x88,1 mm Peso da embalagem: 16,4 kg Peso do conjunto com suporte: 11,9 kg Funcionalidades adicionais: Peso do conjunto sem suporte: 11,4 kg Podem ocorrer diferenças à medida que a tecnologia do produto é atualizada. TV LED UHD de 55" Sistema de som estéreo.

2 x 13,5 watts RMS de potência de saída.ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO UHD Digital integrado. Tamanho do ecrã: 164 cm Qualidade de imagem da televisão: Resolução 3840x2160 pixeis 60 Hz. Sistema de TV: PAL-B/G, SECAM-B/G

DVB-T, DVB-C, DVB-T2, DVB-S2

Modulação 16/32/64/128/256 QAM Descodicador de sintonizador de DTV

≤0,5 W Digitalmente interativa. Texto digital. Legendas de difusão de vídeo digital (DVB) disponíveis. Conguração automática. Pesquisa automática de novos canais. Guia de programas atual e seguinte. Guia eletrónico de programas (EPG) de 7 dias. Ranhura CI. Funcionalidades digitais: Compatível com a descrição áudio. Sintonizador UHF/VHF; Temporizador de suspensão; Orientação parental; Imagem e texto São necessárias 2 pilhas AAA para o telecomando. Tamanho do suporte VESA: 400x300 mm Tamanho da embalagem (LxAxP): 1600x960x164 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) com suporte: 1446,4x904,7x313,8 mm Tamanho do conjunto (LxAxP) sem suporte: 1446,4x841,3x85,1 mm Peso da embalagem: 24 kg Peso do conjunto com suporte: 17,2 kg Peso do conjunto sem suporte: 16,5 Funcionalidades adicionais:

  • As especicações dos componentes desta TV fornecidas aqui são apenas para referência. Podem ocorrer diferenças à medida que a tecnologia do produto é atualizada. Desenho e especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. TV LED UHD de 65" Sistema de som estéreo.