HAIER

LE32F2220 - TELEVISOR HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LE32F2220 HAIER en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAIER LE32F2220 - page 41
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LE32F2220 HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE32F2220 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE32F2220 de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO LE32F2220 HAIER

Seguridad y advertencias.... 2-3

Introducción.... 4

Guía de instalación del soporte....5

Instalación.... 6-9

Mando a Distancia.... 10

Operación.... 11-13

Solución de Problemas.... 14

Garantía....15

Instrucciones de seguridad importantes

1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Préstele atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo sólo con un paño seco.
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación, instálelo de acuerdo con las instrucciones.
8) Instale la unidad lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, cocinas y otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9) No elimine la característica de protección de los enchufes polarizados. Si el enchufe proporcionado no sirve en su tomacorriente, consulte un electricista para realizar la sustitución del tomacorriente obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación evitando que se le camine por encima o que se lastime, principalmente en los enchufes, en los tomacorrientes y en los puntos donde emerge del equipo.
11) Conecte a la unidad solamente accesorios especificados por el fabricante.
12) Desconecte el equipo durante las tormentas eléctricas o cuando vaya a estar mucho tiempo sin utilizarse.
13) Para todo tipo de mantenimiento refiérase a personal calificado en estos trabajos. El servicio es necesario cuando el equipo ha sido dañado de cualquier forma, como por ejemplo cuando el cable de alimentación está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos sobre el equipo, este se ha expuesto a la lluvia o la humedad, si no trabaja con normalidad o cuando se ha caído.
14) El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo tanto, debe permanecer fácil de operar.
15) No debe impedirse la ventilación de la unidad obstruyendo las aberturas que existen para este fin con cosas tales como periódicos, relojes de mesa, cortinas, etc.
16) No se deben colocar sobre la unidad fuentes de llama abierta, tales como velas encendidas.
17) Debe prestarse atención a los aspectos medioambientales cuando se desechen las baterías.
18) Utilice el aparato en ambientes moderados.

HAIER LE32F2220 - Instrucciones de seguridad importantes - 1

HAIER LE32F2220 - Instrucciones de seguridad importantes - 2

HAIER LE32F2220 - Instrucciones de seguridad importantes - 3

PRECAUCIÓN

PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UN CHOQUE ELÉCTRICO.

NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). DENTRO DEL EQUIPO

NO HAY COMPONENTES QUE REQUIERAN DE SERVICIO. PARA DARLE SERVICIO AL EQUIPO REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO EN ESTOS TRABAJOS.

HAIER LE32F2220 - PRECAUCIÓN - 1

Este símbolo indica que dentro del equipo n tensiones peligrosas que constituyen un de sufrir un choque eléctrico.

HAIER LE32F2220 - PRECAUCIÓN - 2

Este símbolo indica que hay instrucciones ntes de operación y mantenimiento en la entación que acompaña a esta unidad.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio o de choques eléctricos, no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la humedad.

ADVERTENCIA:

Las baterías no se expondrán al calor excesivo tal como la luz solar directa, el fuego o fuentes similares.

ADVERTENCIA:

La excesiva presión sónica procedente de los auriculares puede provocar pérdida de audición..

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 1

Este símbolo indica que este producto incorpora doble aislamiento entre el voltaje peligroso de red y las partes accesibles de el usuario. Al reparar este producto, utilize piezas idénticas a las originales sola mente.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 2

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos en ningún lugar de la Unión Europea. Para evitar posibles riesgos para el medio ambiente o para la salud humana por la eliminación no controlada de desechos, reciclelo responsablemente para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y devolución o contacte con el vendedor minorista donde se compró el producto. Él puede hacerse cargo del reciclaje seguro para el medio ambiente.

Este producto de Westinghouse ha ganado el premio ENERGY STAR® por cumplir con las pautas federales de energía eficaz de los Estados Unidos, determinadas por El Departamento de Energía y la Agencia de Protección Ecológica. El programa de ENERGY STAR® existe para proveer pautas ahorrar energía y ayudar a promover los productos y prácticas de energía eficaz. Cambios en ciertas características, ajustes y funciones de este televisor pueden cambiar y/o incrementar el consumo eléctrico. Dependiendo de cómo los ajustes sean cambiados, el consumo eléctrico puede exceder los límites requeridos por la calificación de ENERGY STAR®.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 3

En la operación de este receptor de televisión se utilizan tensiones altas. No retire la tapa trasera del equipo.

Para todo tipo de mantenimiento refiérase a personal calificado en estos trabajos.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 4

Para evitar el riesgo de choque eléctrico o de un incendio, no exponga el televisor a la lluvia o a la humedad.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 5

No deje caer objetos sobre el televisor ni los introduzca dentro de las ranuras o aberturas del mismo. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el televisor.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 6

No obstruya los agujeros de ventilación de la tapa trasera.

Una ventilación adecuada es esencial para evitar las fallas de los componentes eléctricos.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 7

No coloque el cable de alimentación bajo el televisor.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 8

Nunca se pare ni apoye sobre el televisor, ni lo empuje bruscamente, ni a él ni a su apoyo. Debe prestar especial atención a los niños.

Si el equipo se cae pueden ocurrir lesiones graves.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 9

No coloque su televisor en una mesa con ruedas, soporte, repisa o mesa que sean inestables. Si el televisor se cae puede dañarse o provocar lesiones personales serias.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 10

Cuando el televisor no se vaya a utilizar por un período de tiempo prolongado, es recomendable desconectar el cable de alimentación del tomacorriente de CA.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 11

Evite exponer el televisor a los rayos directos del sol y a otras fuentes de calor. No coloque el televisor directamente sobre otros dispositivos que disipen calor, por ejemplo, reproductores de video y amplificadores de audio. No coloque sobre el televisor fuentes de llama abierta, tales como velas encendidas.

HAIER LE32F2220 - ADVERTENCIA: - 12

text_image Distantias Mínimas 10cm 20cm 10cm 5cm

Si el televisor se va a colocar en un compartimiento o en otro lugar confinado similar, deben mantenerse las distancias mínimas. La formación de calor puede reducir la vida útil de su televisor, al mismo tiempo que representa un peligro.

INTRODUCCIÓN

Características principales

Sintonizador integrado para TV ATSC para la recepción de transmisiones de HDTV

El brillo intenso proporciona una imagen vívida y brillante

Negros profundos y los blancos más brillantes con elevado contraste

Relación de aspecto de Pantalla Panorámica (ancha)

para una experiencia completa de cine en casa

Entrada HDMI para una conexión digital verdadera

Puerto VGA para conexión a la PC

Sistema de altavoces estereofónicos incorporados

Mando a distancia con plena funcionalidad

Accesorios

Cable de alimentación 1

Mando a Distancia Infrarrojo 1

Manual de Usuario 1

Batería (AAA) 2

Parámetro principal

Tamaño de la Pantalla (diagonal)32"39"
Resolución1366 x 7681920 x 1080
Tensión de alimentación100-240V ca 50/60Hz
50WConsumo de 70Wgía
Potencia de la Salida de Audio (Distorsión Armónica Total ≤ 7%)2x8W
Proporción de Aspecto16:9
Sistema del TVSistema Digital ATSC y Sistema Analógico NTSC
Sistema de la Señal de VídeoNTSC
Recepción de CanalesCable: 1 ~ 135 / Antena: 2 ~ 69 (ATV & DTV)
Entrada Posterior Interfaz Multimedia de Alta Definición (HDMI)x 2
Entrada YCb(Pb)Cr(Pr)x 1
Entrada de Vídeox 1
Entrada Analógica RGB(VGA)x 1
Entrada Posterior de Audiox 2
Lateral para audífonosx 1
Coaxial audífonosx 1
Entrada USBx 1
Definición Horizontal (Línea TV)Entrada de Vídeo Compuesto >= 350 Entrada de Vídeo >= 400 YCb(Pb)Cr(Pr) >= 400

Instrucciones de ensamblaje del soporte de la base

  1. Introduzca el pilar del soporte base en la base siguiendo la dirección indicada en la flecha y apriételos con tres tornillos.

LE32F2220
HAIER LE32F2220 - Instrucciones de ensamblaje del soporte de la base - 1

  1. Introduzca el ensamblaje del soporte en la cubierta trasera siguiendo la dirección indicada en la flecha y apriete con un tornillo.

HAIER LE32F2220 - Instrucciones de ensamblaje del soporte de la base - 2

1: Sensor del mando a distancia.
2: LED Indicador: AZUL ◯ ENCENDIDO.

ROJO ● ESPERA.

3: Teclas del panel lateral

Conexiones traseras

TECLADO

HAIER LE32F2220 - TECLADO - 1

Muestra el menú de la fuente de entrada.

  1. MENU:

Muestra el MENU principal.

  1. CANAL+/CANAL-:

En el modo TV, presione "CH+" o "CH-" para cambiar el canal hacia arriba y hacia abajo. En el modo MENU, pulse "CH+" o "CH-" para seleccionar los elementos; en modo En Espera pulse

Ajusta el nivel de sonido. En el modo MENU presione "VOL+" o "VOL-" para ajustar la opción seleccionada.

  1. ESPERA

Presione este botón para ENCENDER la unidad desde el modo de STANDBY. Presiónelo de nuevo para pasar otra vez al modo de STANDBY.

HAIER LE32F2220 - TECLADO - 2

text_image AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO L R Y Pb Pr

Los terminales son (de izquierda a derecha):

RECEPTÁCULO DE ALIMENTACIÓN, VIDEO, ENTRADA DE AUDIO, ENTRADA YPbPr

Nota: AV y YPbPr comparten un canal de audio.

Conexiones LATERALES

HAIER LE32F2220 - Conexiones LATERALES - 1

text_image HDMI1 HDMI2 USB VGA PC AUDIO HEADPHONE COAXIAL RF

Los terminales son (de izquierda a derecha):

  1. Cuando HDMI tenga una señal de entrada procedente de una fuente DVI, la señal de entrada de audio debe estar conectada a la entrada de audio del PC.
  2. El puerto USB sólo se utiliza para actualizar el software.

ANTENA
HAIER LE32F2220 - Conexiones LATERALES - 2

text_image Enchufe ANT 75Ω Adaptador (no se suministra) ALIMENTADOR DE DOS CONDUCTORES (300Ω) Una antenna exterior Una antenna de interior red CATV Afloje los tornillos Inserte el alimentador en los terminales Apriete los tornillos Nota: Conexiones de antena: IEC (hembra) Impedancia de entrada: 75Ω no balanceada.

AJUSTE DE PC

PASOS:

Asegúrese de que tanto el TV como la computadora estén apagados.

  1. Conecte los cables VGA y de audio.
  2. Conecte el cable de alimentación.
  3. Encienda el TV, conmútelo al modo PC.
    4.Encienda la PC.

Esta secuencia es muy importante.

HAIER LE32F2220 - PASOS: - 1

text_image HDMI HDMI-USB VGA/DC AUDIO HEADPHONE COXIAL RF

HAIER LE32F2220 - PASOS: - 2

Puede utilizar los terminales de entrada de la parte trasera del TV del modo siguiente:

HAIER LE32F2220 - PASOS: - 3

text_image HDMI1 HDMI2 USB VGA PC AUDIO HEADPHONE COAXIAL RF HDMI EQUIPO DE VIDEO con YPbPr G B R W R Y Amarillo (video) W Blanco (canal izquierdo de audio) R Rojo (canal derecho de audio o Pr) B Azul (Pb) G Verde (Y) W R G B R AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO L R Y Pb Pr EQUIPAMIENTO DE VIDEO W R HACIA SALIDAS DE AUDIO HACIA SALIDAS DE VIDEO

Puede conectarse a los siguientes equipos: Reproductores de video, reproductores multidisco, reproductores de DVD, cámaras de video, juegos de video o sistemas estéreo, etc.

YPbPr puede soportar estos formatos de video: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i.

HAIER LE32F2220 - PASOS: - 4

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ MUTE YPbPr CC MTS VGA DTV STRENGTH TV AV HDMI CH LIST EPG FAV ASPECT ENTER EXIT + S.M + VOL CH - P.M - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • 0 RECALL Haier

1: POWER

Para encender el TV o ponerlo en modo de reposo.

2: TECLAS NUMÉRICAS

Para acceder directamente a un programa.

3:

Muestra el menú principal en la pantalla.

4: CURSOR

Para moverse dentro del menú.

5: EXIT

Se utiliza para salir del menú.

6: VOL+/-

Ajusta el nivel de sonido.

7: P.M

Para conmutar el modo de la imagen.

8:

Presiónelo para mostrar y seleccionar las fuentes de video disponibles.

9: MUTE

Habilita o inhabilita el sonido.

10: RECUPERAR

Para acceder al programa que se estaba viendo anteriormente.

11: ENTER

Confirma la selección.

12: VISUALIZACIÓN DE TV

Muestra o quita la información de la programación

13: S.M

Para conmutar el modo de sonido.

14: CH+/CH

Cambia el aspecto de la imagen.

16: CH LIST

Usado para visualizar la lista de canales.

17: EPG

Muestra toda la información de los programas DTV.

18: FAV

Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo de

TV digital

19: HDMI

Tecla caliente para ir directamente a la fuente HDMI.

20: AV

Tecla caliente para ir a la fuente de AV.

21: DTV STRENGTH

Muestra la intensidad de la señal DTV.

22: TV

Tecla caliente para ir a la fuente de TV.

23: YPbPr

Tecla caliente para ir directamente a la fuente YPbPr.

24: CC

Habilita o inhabilita la función CC.

25: VGA

Tecla caliente para ir a la fuente VGA.

26:MTS

Conmuta el sonido estéreo.

27: TECLAS DE COLOR

Teclas reservadas

1. MENÚ DE IMAGEN

Aquí puede ajustar los efectos de imagen, tales como contraste, brillo, etc.

Pulse ▼▲ para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.

HAIER LE32F2220 - MENÚ DE IMAGEN - 1

1). Si desea ajustar el contraste, brillo, color y nitidez, el modo de imagen debe regresar al estado personal.
2). El matiz sólo está disponible en el sistema NTSC.
3). Hay tres modos de temperatura de color que pueden seleccionarse: Normal, Cálido y Frío.

1.1 Avanzado

Cuando el Modo PC está disponible.
Pulse el botón OK para seleccionar la configuración avanzada de PC
1). Pos. H: Ajusta la posición horizontal de la pantalla.
2). Pos. V: Ajusta la posición vertical de la pantalla.
3). Reloj: Ajuste preciso del ancho de pantalla.
4). Fase: Ajuste preciso de la fase de la pantalla. Normalmente no se ajusta este elemento.
5). Automático: Ajuste automático para adaptarse a la pantalla.

HAIER LE32F2220 - Avanzado - 1

text_image Advanced H-Pos H-Pos Clock Phase Auto MENU

2. MENÚ DE AUDIO

En este menú, puede ajustar los efectos de sonido.

Pulse ▼▲ para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.

HAIER LE32F2220 - MENÚ DE AUDIO - 1

1). Hay 5 Modos de Sonido para seleccionar: Estándar, Música, Película, Deportes y Personal
2). El idioma de Audio está disponible sólo en la Programación ATSC/TV.
3). El volumen automático sólo está disponible cuando el volumen de señal es demasiado alto o presenta distorsión.

3. MENÚ DE HORA

En este menú, puede ajustar el temporizador de apagado, la zona horaria, etc. Pulse ▼para seleccionar y pulse OK para ajustar.

HAIER LE32F2220 - MENÚ DE HORA - 1

text_image Sleep Timer Off Time Zone Pacific DST Off Time Format 12-hour Clock ----/---/---

Nota:

1). La zona horaria, el horario de verano y el reloj sólo están disponibles en la programación ATSC, y el reloj no se puede ajustar.

4. MENÚ DE OPCIONES

En este menú puede ajustar el Idio0ma del Menú, los Subtítulos para Sordos, Restaurar los Valores por Defecto etc.

Pulse ▼▲para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.

HAIER LE32F2220 - MENÚ DE OPCIONES - 1

4.1 Subtitulos para Sordos

HAIER LE32F2220 - Subtitulos para Sordos - 1

text_image CC Mode Basic Selection CC1 Advanced Selection Servicel Option MENU

1). Modo CC: Conmutar el modo de subtítulos.
2). Selección Avanzada: sólo disponible en programa ATSC.
3). Opción: Se utiliza para editar la fuente de los Subtítulos.

Nota:

1). Restaurar Valores por Defecto: Restaurar los Valores por Defecto, borrará todos los programas y restablecerá los ajustes a su valor por defecto.programs and reset all the settings to default value.

5. MENÚ DE BLOQUEO

En este menú puede cambiar la contraseña y ajustar la configuración del "V-chip"

Introduzca la contraseña, esto le llevará al menú de bloqueo.

La contraseña por defecto es 0000.

HAIER LE32F2220 - MENÚ DE BLOQUEO - 1

5.1 Cambiar la Contraseña

1). Contraseña antigua: Introduzca la contraseña antigua.
2). Nueva contraseña: Introduzca la nueva contraseña.
3). Confirme Contraseña: Introduzca otra vez la nueva contraseña.

5.2 Bloqueo del Sistema

Cuando el interruptor de Bloqueo del Sistema está en ON, se pueden ajustar las siguientes opciones:

5.3 EE.UU.

Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la de abajo:

HAIER LE32F2220 - Bloqueo del Sistema - 1

1). TV: Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la de abajo:

HAIER LE32F2220 - Bloqueo del Sistema - 2

Clasificación de ContendosContenido
FV(Fantasia con violencia)V(Violencia)S(Situaciones sexuales)L(Lenguaje soz)D(Diálogos sexualmente sugerentas)
Edad RecomendadaTV-Todos los niños
TV-Mayores de 7 añosX
TV- Público General
TV-Comendado Control parentalXXXX
TV-Mayores de 14 añosXXXX
TV-Mayores de 18 añosXXX

Utilice la tecla ENTER para conmutar el bloqueo/desbloqueo de la función de Control Parental.

2). MPAA: Conmutar el nivel de control de la clasificación de películas;

N/A, G, PG, PG-13, R, NC-17, X.

ClasificaciónDescripción
EdadG- Todas las AudienciasAudiencia general, todas las edades están admitidas
PG- Guía Parental RecomendadaSe sugiere la supervisión de los padres. Algun material puede no ser apto para los niños.
PG-13-Mayores de 13Importante advertencia a los padres. Algun material puede ser inapropiado para niños menores de 13 años.
R- Menores de 17 acompañadosRestringido. Los menores de 17 requieren la compañero de los padres o un adulto (las edades varían según la jurisdicción).
NC- Mayores de 17No admisible para menores de 17.
XX es una clasificación unificada con NC-17, pero puede estar codificada en los datos de películas.

5.4 Canadá

Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la de abajo:

HAIER LE32F2220 - Canadá - 1

1): Inglés Canadiense: Conmutar el nivel de control de la clasificación en Inglés; EXEMPT, C, C8+, G, PG, 14+, 18+.

ClasificaciónDescripción
EdadExentoExento: Incluye noticias, deportes, documentales y otra programación de información: debates, vídeos musicales y programas de variedades.
CInfantil: Destinado a niños pequeños menores de 8 años. Presta una especial atención a temas que podrían amenazar a su sensación de seguridad y bienestar.
C8+Niños mayores de 8 años: No contiene imágenes de violencia como forma preferable, aceptable o única para resolver conflictos; no incita a los niños a imitar conductas peligrosas que pudieran ver en la pantalla.
GGeneral: Considerado aceptable para todos los grupos de edad, apropiado para el visionado por toda la familia, contiene muy poca violencia física, verbal o emocional.
PGGuía Parental: Se recomienda la supervisión de adultos responsables.
14+Más de 14 años: Podría contener temas donde la violencia es uno de los elementos dominantes de la historia, pero debe integrarse por el desarrollo del argumento o el personaje. Puede haber lenguaje obsceno y desnudos en el contexto del tema.
18+Más de 18 años: Programación sólo para adultos.

2). Francés Canadiense: Conmutar el nivel de control de la clasificación en Francés; E, G, 8ANS+, 13 ANS+, 16ANS+, 18ANS+.

ClasificaciónDescripción
EdadEProgramación exenta
GGeneral: Todas las edades y niños, contiene una violencia directa mínima, pero puede estar integrada en el argumento de una forma humorística o no realista.
8ans+general, pero no recomendable para niños pequeños. Puede verse por una audiencia muy amplia, pero puede contener escenas perturbadoras para menores de 8 que no pueden distinguir entre las situaciones imaginarias y reales. Recomendado para verse con los padres.
13ans+Más de 13 años: Podría contener escenas de violencia frecuente e intensa.
16ans+Más de 16 años: Podría contener frecuentes escenas violentas.
18ans+Más de 18 años: Sólo para visionado por adultos. Podría contener frecuentes escenas violentas y violencia extrema.

5.5. Configurar Clasificación por Región

en el modo de TV digital ATSC, puede ajustarse.

5.6 Restablecer Clasificación por Región:

Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la de abajo:

6. MENÚ CHANNEL

En este menú puede ajustar los canales de TV digitales y analógicos.

Pulse ▼▲para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.

HAIER LE32F2220 - MENÚ CHANNEL - 1

Seleccione señal de TV por Aire y señal de TV por Cable.

6.2 Escáner Automático:

Si es la primera vez que utiliza el TV, primero deberá escanear todos los canales de TV.

Pulse OK para confirmar, verá el menú:

HAIER LE32F2220 - Escáner Automático: - 1

Pulse el botón OK para seleccionar el tipo de escaneado. verá el mensaje de abajo, que indica que la búsqueda automática está en curso.

HAIER LE32F2220 - Escáner Automático: - 2

text_image Auto Scan DTV+ATV Found: 0 Programme(S) Analog: 0 Programme(S) Digital: 0 Programme(S) 1%... RF CH 2 DTV

6.3 Favorito:

Pulse OK para escoger/eliminar el canal favorito.

6.4 Mostrar/Ocultar

Pulse OK para mostrar u ocultar el canal actual.

6.5 Señal DTV

Muestra la fuerza de la señal DTV. No puede seleccionarse ni ajustarse.

Síntoma del problemaRevisión de Inspección
Imagen Audio
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 1LloviznaHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 2RuidoPosición, dirección o conexión de la antena.
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 3Señal fantasmaHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 4Audio normalPosición, dirección o conexión de la antena.
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 5InterferenciaHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 6RuidoEquipamiento electrónico, auto o motocicleta, luz fluorescente
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 7Imagen NormalHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 8Sin audioVolumen (revise si está activado mute o si no son correctas las conexiones de audio)
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 9No hay imagenHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 10Sin audioNo está enchufado el cable de alimentación No está cerrado el interruptor de alimentación Ajuste del contraste, de la brillantez y del volumen Presione la tecla “standby” del mando a distancia para inspeccionar
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 11No hay colorHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 12Audio normalControl del color
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 13Ruptura de la imagenHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 14Audio normal o débilSintonice de nuevo el canal
HAIER LE32F2220 - Señal DTV - 15No hay colorHAIER LE32F2220 - Señal DTV - 16RuidoSistema de TV

La pantalla de LCD del TV se construye con una tecnología de muy alta precisión, lo que le brinda una imagen de finos detalles con un color vivo. Ocasionalmente, pueden aparecer en la pantalla unos pocos píxeles no activos como puntos fijos de color rojo, verde, azul, negro o blanco. Esto no afecta el comportamiento del producto.

Cuando este producto de marca Haier se transporta en su empaque original, estará libre de defectos de mano de obra y materiales; y, a discreción de Haier, reparará el defecto o remplazará el producto defectuoso con un equivalente nuevo o remanufacturado, para piezas o mantenimiento por los periodos establecidos a continuación:

Esta garantía no se aplica a la apariencia del producto o la parte exterior del producto, que se haya dañado, desfigurado, alterado, modificado en su diseño o construcción. No se aplica los puntos adicionales de exclusión establecidos a continuación:

La garantía se inicia en la fecha que se compró el producto y antes de que se realicen las reparaciones de la garantía, se deberá presentar el recibo original de compra al centro de servicio autorizado.

La garantía limitada descrita aquí complementa a las garantías implícitas que los usuarios han recibido por ley. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA EL USO, ESTÁN LIMITADAS A EL O LOS PERIODOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ESTABLECIDO A CONTINUACIÓN. Algunos estados no reconocen límites de tiempo en las garantías implícitas, por lo tanto, la limitación mencionada pueden no ser aplicable en su caso.

Ni el personal de ventas del vendedor, ni ninguna otra persona están autorizados a hacer garantías, a menos que sean las que se describen en el presente documento, ni a extender la duración de alguna de las garantías más allá del periodo de tiempo descrito aquí, en nombre de Haier.

Las garantías que se describen aquí serán las garantías únicas y exclusivas que Haier concede, y constituyen el único y exclusivo recurso con el que cuenta el comprador. La reparación de los defectos de la manera y por el periodo de tiempo que se describen aquí constituirán el cumplimiento integral de todas las capacidades de Responsabilidad de Haier con el comprador en lo que respecta al producto, y constituirá la resolución integral de todos los reclamos basados en contratos, negligencia, estricta dualidad u otros. En ningún caso Haier será considerado responsable legal o causal por los daños o defectos en el producto que hayan sido causado por reparaciones o intentos de reparación realizados por alguna persona que no sea parte del centro de servicio autorizado o distribuidor; ni será Haier responsable legal o de cualquier otro tipo por los daños económicos o a la propiedad incidentales o causales. Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o causales, por lo tanto, la exclusión mencionada pueden no ser aplicable en su caso.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED TAMBIÉN PUEDE CONTAR CON OTROS DERECHOS QUEVARIÁN DE ACUERDO AL ESTADO.

El período de garantía de los modelos LE32F2220/LE39F2280 1 año para las piezas y el servicio técnico.

Productos adicionales excluidos de la cobertura de la garantía: baterías no recargables. Para obtener servicio técnico, materiales de referencia, accesorios, suministros o servicio al cliente relacionado al producto: Sólo llame al 1-877-337-3639. Asegúrese de contar con la prueba de compra.

www.HaierAmerica.com

Models:

LE32F2220

LE39F2280

Issued: 2012.03

Made in China

Fabriqué en Chine

Hecho en China

Printed China

La Chine imprimée

China impresa

Haier America

New York, NY 10018

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : LE32F2220

Categoría : TELEVISOR