LE32F2220 - Téléviseur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE32F2220 HAIER au format PDF.
Questions des utilisateurs sur LE32F2220 HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE32F2220 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE32F2220 de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI LE32F2220 HAIER
Sécurité et précautions.... 2-3
Introduction 4
Guide d'installation du support 5
Utilisation.... 11-13
Guide de dépannage.... 14
Carte de garantie.... 15
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez les instructions.
2) Conservez ces instructions de sécurité.
3) Observez tous les avertissements.
4) Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité.
5) Ne pas utiliser ce Téléviseur près d'un point d'eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
7) N'obstruez pas les ouvertures d'aération, installez l'unité conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, ou autres Téléviseurs ou appareils (y compris amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
9) Ne pas compromettre la fonction sécurité de la prise polarisée. Si la prise fournie ne s'adapte pas à votre prise secteur, consulter un électricien pour remplacer la prise secteur obsolète.
10) Faire en sorte qu'on ne puisse pas marcher sur le cordon d'alimentation où qu'il se trouve coincé au niveau des prises secteur, des meubles ou du point de branchement sur le Téléviseur.
11) Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
12) Débrancher ce Téléviseur pendant les orages et lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
13) Confier toute réparation à du personnel d'entretien qualifié. Des réparations doivent être effectuées lorsque le Téléviseur a subi un dommage quelconque, tel que; cordon d'alimentation ou prise endommagés, liquides renversés ou chute d'objets sur le Téléviseur, exposition de ce dernier à la pluie ou à l'humidité, Téléviseur ne fonctionnant pas normalement ou ayant fait une chute.
14) L'appareil doit être débranché à partir de la prise secteur, il demeure ainsi opérationnel.
15) N'obstruez jamais la ventilation de l'unité en couvrant les orifices de ventilation avec des objets tels qu'un journal, une nappe, un rideau, etc.
16) Ne placer aucune source flamme nue, telle qu'une bougie allumée, sur le Téléviseur.
17) Une attention toute particulière doit être portée sur les aspects environnementaux de l'élimination des piles.
18) Le Téléviseur est utilisé en climat tempéré.
19) Le Téléviseur ne doit pas recevoir d'eau, gouttes, éclaboussures, et aucun objet renfermant de l'eau, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'appareil.

ATTENTION
RISQUE DE CHOC EL RIQUE - NE PAS OUVRIRI

ATTENTION
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, VEUILLEZ FAIRE APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Ce symbole signifie qu'il existe, à l'intérieur de l'unité, des tensions dangereuses qui présentent un risque de choc électrique.

Ce symbole signifie que les instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance données dans la documentation accompagnant cet appareil sont importantes.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer ce Téléviseur à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENT :
N'exposez pas les piles aux rayons de soleil, aux sources de flammes ou toute autre source de chaleur similaire.
AVERTISSEMENT :
Une pression sonore excessive au niveau des écouteurs ou des casques peuvent causer une perte d'audition.

Ce symbole signifie que ce produit dispose d'une double isolation entre les zones dangereuses, sous tension du secteur, et les parties accessibles par l'utilisateur. Utiliser uniquement des pièces de rechange identiques lors des réparations.


Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers et ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En aidant à la récupération séparée, vous aidez à garantir que les produits seront recyclés d'une façon appropriée et ainsi à préserver les ressources naturelles et à protéger l'environnement et la santé humaine. Ramenez donc cet appareil aux points de collecte appropriées ou retournez-le au revendeur auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera recyclé et contribue à préserver l'environnement.
Haier soutient les politiques de recyclage des produits électroniques et des matériaux. Pour trouver une station de recyclage locale aux Etats Unis, rendez-vous sur : 1800 RECYCLING.COM ou appelez 1.800 RECYCLING.

De hautes tensions sont présentes dans l'unité lors du fonctionnement de l'unité. Ne retirez pas le panneau arrière de l'unité. Confiez l'entretien de l'unité à du personnel qualifié.

Afin de prévenir tout incendie et électrocution, n'exposez pas l'unité à la pluie ou l'humidité.

N'insérez aucun objet dans le téléviseur. Ne versez aucun liquide sur le téléviseur.

N'obstruez pas les orifices de ventilation situés sur le panneau arrière de l'unité. Une ventilation adéquate est nécessaire afin de prévenir toute panne de composant électrique.

Ne placez pas le cordon d'alimentation sous le socle du téléviseur.

Ne pas se tenir debout, s'appuyer ou pousser brusquement le téléviseur ou son support. Vous devez accorder une attention toute particulière aux enfants. De sérieuses blessures corporelles peuvent résulter de la chute de l'unité.

N'installez pas le téléviseur sur un chariot, support, étagère ou table instable. La chute de l'unité peut entrainer de graves blessures corporelles aux individus et de sérieux dommages à l'unité.

Lors de périodes de non-utilisation prolongées, déconnectez le cordon d'alimentation CA de la prise de courant CA.

N'exposez pas le téléviseur aux rayons de soleil et autres sources de chaleur. N'installez pas le téléviseur sur un autre équipement produisant de la chaleur, ex. lecteur de cassettes vidéo et amplificateurs audio. Ne placez aucune source de flammes nues, telle qu'une bougie allumée, sur le téléviseur.

text_image
Minimum distances 10cm 10cm 5cm 20cmLorsque le téléviseur doit être encastré, respectez les distances minimales autour de l'unité. Les surchauffes peuvent réduire la durée de service de votre téléviseur, celles-ci peuvent également se révéler dangereuses.
Fonctionnalités principales
■ Tuner TV ATSC intégré pour la réception d'émissions TVHD
■ Une haute luminosité donnant une image vive et brillante
■ La luminosité élevée offre une image vive et brillante. Large format de l'écran pour un confort cinéma maison complet
Le connecteur d'entrée HDMI vous ouvre les portes de la nouvelle ère du numérique.
Connecteur VGA permettant de raccorder un ordinateur.
Système de haut-parleurs stéréo intégré.
Télécommande multifonction.
Accessoires
Cordon d'alimentation 1
Télécommande infrarouge 1
Guide d'utilisation 1
Piles (AAA) 2
Caractéristiques principales
| Taille de zone de visualisation (diagonale) | 32 pouces | 39 pouces |
| Résolution : | 1366 x 768 | 1920 x 1080 |
| Tension d'entrée : | CA 100-240V 50/60Hz | |
| Consommation d'énergie | 50W | 70W |
| Puissance de sortie audio (THD ≤ 7% (Taux de distorsion dynamique) : | 2x8W | |
| Format de l'image : | 16:9 | |
| Système TV : | Système numériques ATSC et système analogiques NTSC | |
| Système de signal vidéo : | NTSC | |
| Réception de canaux : | Par câble : 1-135/ par air: 2-69 (ATV et DTV) | |
| Entrée HDMI arrière (High-Definition Multimedia Interface) | x 2 | |
| Entrée YCb(Pb)Cr(Pr) | x 1 | |
| Entrée vidéo composite arrière | x 1 | |
| Entrée RGB analogique (VGA) | x 1 | |
| Entrée audio arrière | x 2 | |
| Sortie casque | x 1 | |
| Sortie coaxiale | x 1 | |
| Entrée USB | x 1 | |
| Définition horizontale (lignes) | Entrée vidéo composite >= 350YCb(Pb)Cr(Pr) >= 400Entrée vidéo >= 400 | |
Instructions pour l'assemblage du support
- Insérez la tige du support dans le support dans le sens indiqué par la flèche, serrez ensuite celle-ci à l'aide de trois vis.
LE32F2220

- Insérez le plateau du support dans le couvercle arrière dans le sens indiqué par la flèche, serrez ensuite celui-ci à l'aide d'une vis.

REMARQUE: Ne tournez pas la télévision
Panneau avant

1: Récepteur de la télécommande
2: Témoin DEL : BLEU CALLUMÉ.
ROUGE • VEILLE.
3: Touches du panneau latéral
PANNEAU DE COMMANDES

Pour afficher le Menu Source.
- MENU :
Permet d'afficher le menu principal.
- CH+/CH-
En mode Télévision, utilisez les touches « CH+ » et « CH- » pour changer de chaîne de télévision. En mode MENU, appuyez sur « CH+ » ou « CH- » pour sélectionner des éléments en mode veille, appuyez sur « CH+ » ou « CH- » pour allumer le téléviseur.
- VOL+/VOL-:
Permet de régler le volume. Sous un MENU, utilisez les touches « VOL+ » et « VOL- » pour régler l'option sélectionnée.
- ATTENTE
Appuyez sur cette touche pour mettre en marche l'unité depuis le mode STANDBY.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour activer à nouveau le mode STANDBY.
Connecteur situés sur le panneau arrière

text_image
AC-INPUT 100-240V~50/60Hz COMPOSITE COMPONENT VIDEO L R Y Pb PrPrésentation des connecteurs (de gauche à droite) :
Remarque : Les connecteurs AV et YPbPr partagent un connecteur audio.
Connecteurs situés sur le panneau latéral

text_image
HDMI1 HDMI2 USB VGA PC AUDIO HEADPHONE COAXIAL RFPrésentation des connecteurs (de gauche à droite) :
HDMI1, HDMI2, USB, VGA, ECOUTEURS, AUDIÓ HEADPHONE, COAXIAL, ANTENNE.
Remarque : 1. Lorsque HDMI offre un signal d'entrée provenant d'une source
DVI alors le signal d'entrée audio doit être connecté à l'entrée audio PC.
- Le port USB n'est utilisé que pour les mises à jour du logiciel.
ANTENNE

text_image
Connecteur ANTENNE 75 Ω Adaptateur (VENDU SEPAREMENT) ALIMENTATION DEUX FILS (300 Ω) Une antenne extérieure Une antenne intérieure CATV Desserrez les vis. Insérez les fils d'alimentation Serrez les vis. Remarque : Raccordements de l'antenne : IEC (femelle). Impédance d'entrée : 75 ohms, non équilibré.Ordinateur
Marche à suivre :
Assurez-vous que le téléviseur et l'ordinateur sont éteints.
- Connectez les cordons VGA et audio.
- Connectez le cordon d'alimentation.
3.Mettez en marche le téléviseur, activez le mode Ordinateur.
4.Mettez en marche l'ordinateur.
Cette séquence est très importante.

text_image
HDMI HOME USE WSL PC AUDIO HEADPHONE COMBIAL RF
Vous pouvez utiliser les connecteurs d'entrée du téléviseur de la manière suivante.

text_image
HDMI1 HDM/2 USB VGA PC AUDIO HEADPHONE COAXIAL RF HDMI UIPEMENT VIDEO muni de connecteurs vidéo YPbPr G B R W R Y Jaune (vidéo) W Blanc (audio G) R Rouge (audio D ou Pr) B Bleu (Pb) G Vert (Y) W R G B R AC-INPUT 100-240V~50/60Hz COMPOSITE COMPONENT VIDEO L R Y Pb Pr EQUIPEMENT VIDEO W R VERS LES CONNECTEURS DE SORTIE VIDEO VERS LES CONNECTEURS DE SORTIE AUDIOL'unité peut être raccordée aux appareils suivants : Magnétoscope, lecteur multi disques, lecteur DVD, caméra, console de jeux, système stéréo, etc.....
Le mode vidéo YPbPr supporte les résolutions suivantes : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Haier ⑧ ⑨ MUTE 27 23 YPbPr CC MTS VGA 25 24 21 DTV STRENGTH TV AV HDMI 26 20 16 CH LIST EPG FAV ASPECT 15 18 ⑧ ⑪ ENTER ⑫ EXIT TV DISPLAY ⑬ S.M + VOL CH - P.M ⑭ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • 0 RECALL ⑩1: ALIMENTATION
Permet de mettre en marche le téléviseur/activer le mode Attente.
2: TOUCHES NUMERIQUES
Permet de directement saisir un numéro de chaîne.
3:□□□
Permet d'afficher le menu principal.
4: TOUCHES DIRECTIONNELLES
Permet de se déplacer dans les menus.
5: Quitter
Permet de quitter le menu.
6: Augmenter/Diminuer le volume
Permet de régler le volume.
7: P.M
Permet de modifier le mode d'affichage.
8: →
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source d'entrée disponible.
9: MUET
Permet d'activer/désactiver le son.
10: RAPPEL
Permet de directement accéder à la dernière chaîne visualisée.
11: ENTREE
Permet de confirmer votre sélection.
12: AFFICHAGE TV
Permet d'afficher/masquer les informations de la chaîne de télévision sélectionnée.
13: M.A.
Permet de modifier le mode audio.
14: Chaîne suivante/Chaîne précédente
Permet d'accéder à la chaîne de télévision précédente/suivante.
15: FORMAT D'AFFICHAGE
Permet de modifier le format d'affichage.
16: LISTE DES CHAINES
Permet d'afficher la liste des chaînes de télévision.
17: GCE
Permet d'afficher les informations des programmes TNT.
18: FAVORIS
En mode TNT, permet d'afficher la liste des chaînes favorites.
19: HDMI
Touche de raccourci permettant de directement activer la source d'entrée HDMI.
20: AV
Touche de raccourci permettant de directement activer la source d'entrée AV.
21: PUISSANCE DU SIGNAL TNT
Permet d'afficher les informations liées au signal TNT reçu.
22: Télévision
Touche de raccourci permettant de directement activer la source d'entrée Télévision.
23: YPbPr
Touche de raccourci permettant de directement activer la source d'entrée vidéo YPbPr.
24: CC
Permet d'activer/désactiver la fonction Sous-titrage pour malentendants.
25: VGA
Touche de raccourci permettant de directement activer la source d'entrée VGA.
26: MTS
Permet d'activer le mode Stéréo.
27: TOUCHES DE COULEUR
Touches spéciales
1. MENU IMAGE
Ce menu permet de régler les paramètres de l'image tels que contraste, luminosité, etc.
Appuyez sur ▼ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.

text_image
Picture Mode Standard Color Temperature Normal VGA Setting Aspect Ratio Fill Noise Reduction Middle >< Picture >Remarque :
1). Pour régler contraste, luminosité, couleur, et netteté, il faut être en mode personnalisé.
2). Trois modes de température de couleur peuvent être sélectionnés : Normal, chaud et froid.
1.1 Avancé
Lorsque le mode PC est disponible.
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner le réglage PC avancé
1). Pos. H : pour régler la position horizontale de l'écran.
2). Pos. V : pour régler la position verticale de l'écran.
3). Horloge : réglage fin de la largeur de l'écran.
4). Phase : Réglage fin de la phase de l'écran. En général il vaut mieux ne pas toucher ces paramètres.
5). Auto : réglage automatique de l'écran.

text_image
Advanced H-Pos H-Pos Clock Phase Auto MENU2. Menu AUDIO
Dans ce menu, vous pouvez régler l'effet sonore. Appuyez sur ▼▲pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.

1). Cinq modes sonores peuvent être sélectionnés : Standard, Musique, Films, Sports, Personnalisé.
2). La langue audio n'est disponible qu'en programmation ATSC / TV.
3). Le Volume automatique n'est disponible que lorsque le volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente une distorsion.
3. MENU TEMPS
Dans ce menu, vous pouvez régler la veille automatique, le fuseau horaire, etc. Appuyez sur pour se sélectionner, appuyez sur OK pour régler.


text_image
Sleep Timer Off Time Zone Pacific DST Off Time Format 12-hour Clock ----/----/----Remarque :
1). Fuseau horaire, heure d'été et horloge ne sont disponibles que dans la programmation ATSC et l'horloge ne peut pas être réglée.
4. MENU OPTIONS
Dans ce menu, vous pouvez régler la langue des menus, des sous-titrages, restaurer les paramètres par défaut etc.
Appuyez sur ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.

text_image
Menu Language English Closed Caption Restore Default Setup Wizard Software Update Option4.1 Sous-titrage

text_image
CC Mode Basic Selection CC1 Advanced Selection Servicel Option MENU1). Mode ST : Activer le mode sous-titrage.
2). Sélection avancée : disponible uniquement dans le programme ATSC.
3). Option : Permet de modifier la police du sous-titrage.
Remarque :
1). Restaurer les paramètres par défaut : Restaurer les paramètres par défaut efface tous les programmes et réinitialise tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.programs and reset all the settings to default value.
5. MENU VERROUILLAGE
Dans ce menu, vous pouvez changer le mot de passe et effectuer le réglage vchip (puce antiviolence).
Entrez le mot de passe ; vous allez être dirigé dans le menu verrouillage.
Le mot de passe par défaut est 0000.

5.1Changer le mot de passe
1). Ancien mot de passe : Entrez l'ancien mot de passe. 2). Nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe.
3). Confirmez le mot de passe : Rentrez le nouveau mot de passe.
5.2 Verrouillage du système
Lorsque le verrouillage du système est ON (activé), on peut régler les options ci-dessous.
5.3 US
Appuyez sur OK ; l'écran suivant sera affiché :

1). TV : Appuyez sur OK ; l'écran suivant sera affiché :

| Contenu de la classification | Content | |||||
| FV (Violence de fiction) | V (Violence) | S (Scènes sexuelles) | L (Langage adulte) | D (Dialogues suggestifs) | ||
| Agsuggéré | TV-Y(Enfants de tous les âgcs) | |||||
| TV-Y 7(Destinées à approude l'ordre aux enfants) | X | |||||
| TV-G(Tout public) | ||||||
| TV-PG(Supervision parentale suggérée) | X | X | X | X | ||
| TV-14(Présence obligatoire des parents) | X | X | X | X | ||
| TV-MA(Adultes seulement) | X | X | X | |||
Et utilisez la touche ENTER pour verrouiller/déverrouiller le Contrôle parental.
2). MPAA (MOTION PICTURE ASSOCIATION OF USA) : définir le niveau de classification des films ; N/A, G, PG, PG-13, R, NC-17, X.
| Classification | Description | |
| Age | G | Grand public, pour tous les âges |
| PG | Surveillance parentale suggérée. Certaines images pourraient ne pas convenir à des enfants. | |
| PG-13 | Présence obligatoire des parents. Certaines images pourraient ne pas convenir à des enfants de moins de 13 ans. | |
| R | Restreint. Avec des enfants de moins de 17 ans la supervision d'adultes est recommandéc(l'âge varie avec certaines juridictions) | |
| NC-17 | Aucun moins de 17 ans n'est admis. | |
| X | X est une classification qui est fusionnée avec la NC-17 mais peut être mentionnée dans les données de certains films anciens. | |
5.4 Canada
Appuyez sur OK ; l'écran US suivant sera affiché :

1): Canada Anglais : définir le niveau de classification des films : non classé, C, C8+, G, PG, 14+, 18+.
| Classification | Description | |
| Age | F | Non classé : Comprend nouvelles, sport, documentaires et autres émissions d'information : émission-débat, vidéos musicales et variétés. |
| C | Enfants : destinées aux enfants de moins de 8 ans Apporte une attention particulière aux thèmes pouvant menacer leur sens de la sécurité et leur bien-être. | |
| CS+ | Enfants de plus de 8 ans : ne contient pas de scène de violence en tant que moyen préféré, acceptable ou unique pour résoudre un conflit et n'encourage pas non plus les enfants à imiter les actes dangereux qu'ils ont pu voir à l'écran. | |
| G | Grand public : considéré comme acceptable pour tous les groupes d'âge, convient à toute la famille, contient très peu de violence physique, verbale ou affective. | |
| PG | Grand public : considéré comme acceptable pour tous les groupes d'âge, convient à toute la famille, contient très peu de violence physique, verbale ou affective. | |
| 14+ | Plus de 14 ans : peut contenir des thèmes où la violence est l'un des éléments prédominants de l'histoire, mais elle fait partie du développement de l'intrigue ou du personnage. Le langage utilisé peut être cru et des scènes de nudité sont montrées dans le contexte du thème. | |
| 18+ | Plus de 14 ans : peut contenir des thèmes où la violence est l'un des éléments prédominants de l'histoire, mais elle fait partie du développement de l'intrigue ou du personnage. Le langage utilisé peut être cru et des scènes de nudité sont montrées dans le contexte du thème. | |
2). Canada Français : définir le niveau de classification française : E, G, 8ANS+, 13 ANS+, 16ANS+, 18ANS+.
| Classification | Description | |
| Age | E | Émission non classée |
| G | Grand public : pour tous les âges et les enfants, contient un minimum de violence directe, mais peut être intégrée à l'intrigue de manière humoristique ou fantaisiste. | |
| 8ans- | Grand public mais déconscillé aux jeunes enfants : peut être regardée par un large public mais peut contenir des scènes pouvant perturber les enfants de moins de 8 ans qui ne peuvent pas faire la distinction entre les situations imaginaires et la réalité. Il est recommandé de regarder ces programmes avec les parents. | |
| 13ans+ | Plus de 13 ans : peut contenir de nombreuses scènes de violence et des scènes de violence intense. | |
| 16ans+ | Plus de 16 ans : peut contenir de nombreuses scènes de violence et des scènes de violence extrême. | |
| 18ans+ | Plus de 18 ans : réservé aux adultes, peut contenir de nombreuses scènes de violence et des scènes de violence extrême. | |
5.5 Réglage RRT
Il peut être réglé dans le mode TV numérique ATSC
5.6 Restaurer RRT :
Appuyez sur OK ; l'écran suivant sera affiché :
6. MENU CHANNEL
Dans ce menu, vous pouvez régler les chaînes TV numériques et analogiques.
Appuyez sur ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.

Pour sélectionner le signal Air TV ou le signal télévision par câble.
6.2 Recherche Automatique :
Lors de la première utilisation du téléviseur, vous devez rechercher toutes les chaînes d'abord.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, le menu suivant s'affiche :

Appuyez sur la touche OK pour sélectionner le type de recherche, le message ci-dessous s'affiche indiquant que la recherche automatique est en cours.

text_image
Auto Scan DTV+ATV Found: 0 Programme(S) Analog: 0 Programme(S) Digital: 0 Programme(S) 1%... RF CH 2 DTV6.3 Favoris :
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner/supprimer une chaîne de la liste des favoris.
6.4 Afficher/Masquer
Appuyez sur la touche OK pour afficher/masquer la chaîne actuelle.
6.5 Signal DTV
Affiche la force du signal DTV. Il ne peut pas être sélectionné et réglé.
| Phénomène | Vérification | |||
| Image | Son | |||
![]() | Neige | ![]() | Bruits | Vérifiez la position, l'orientation et le raccordement de l'antenne |
![]() | Image fantôme | ![]() | Niveau de volume normal | Vérifiez la position, l'orientation et le raccordement de l'antenne |
![]() | Interférences | ![]() | Bruits | Un équipement électronique, un véhicule/moto, lumière fluorescente se trouve proche de l'unité |
![]() | Normal Picture | ![]() | Muet | Vérifiez le volume (vérifiez l'état de la fonction Muet et les raccordements au système audio) |
![]() | Aucune image | ![]() | Muet | Le cordon d'alimentation n'est pas raccordé. Le commutateur d'alimentation est positionné sur OFF. Le niveau de contraste et de luminosité/volume ne sont pas réglés Appuyez sur la touche standby de la télécommande pour vérifier |
![]() | Image en noir et blanc | ![]() | Muet | Réglez les couleurs |
![]() | Image saccadée | ![]() | Niveau de volume normal ou faible | Sélectionnez une autre chaîne |
![]() | Aucune couleur | ![]() | Bruits | Format de signal TV |
Le panneau LCD contient des composants électroniques de haute précision vous offrant une image détaillée avec des couleurs vives. De temps en temps, quelques pixels morts peuvent apparaître sur l'écran comme des points rouges, vert, bleu, blanc ou noir. Notez que ceci n'affectera en aucun cas les performances de ce produit.
Ce produit de marque Haier, est garanti, lors de son expédition dans son emballage d'origine, contre tout défaut de main-d'œuvre ou de fabrication. Le fabricant accepte, à sa discrétion, de réparer ou de remplacer le produit défectueux par un appareil neuf ou remis à neuf de type équivalent, pour les pièces, la main-d'œuvre et la période indiquées ci-dessous :
Cette garantie ne s'applique pas à l'apparence ou à l'extérieur du produit, si celui-ci a été endommagé, rendu illisible, altéré ou modifié au niveau de sa conception ou de sa construction. La garantie ne s'applique pas aux accessoires supplémentaires indiqués ci-dessous:
La garantie commence le jour de l'achat d'origine de l'appareil et le reçu doit être présenté au centre de service autorisé avant d'effectuer une réparation dans le cadre de la garantie.
La garantie limitée décrite dans ce document s'ajoute à toute garantie implicite accordée aux acheteurs par la loi. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE AUX PÉRIODES INDIQUÉES CI-DESSOUS, À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT. Certains États ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite; dans ces cas, les limites évoquées par la présente peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Ni le personnel de vente ni aucune autre personne ne sont autorisés à donner, pour le compte de Haier, d'autre garantie que celles décrites dans ce document, ni à en prolonger la durée au-delà de la période indiquée.
Les garanties décrites dans ce document sont les seules garanties exclusives accordées par Haier et sont les seuls recours exclusifs mis à disposition de l'acheteur. La correction des défauts, effectuée tel qu'indiqué et dans la période indiquée dans ce document, constitue l'unique responsabilité et engagement de Haier envers l'acheteur en ce qui concerne le produit, et constitue la satisfaction complète de toutes les plaintes, qu'elles soient basées sur un contrat, une négligence, une responsabilité stricte ou autre. Haier ne peut être tenue responsable d'aucune manière pour des dommages ou défauts au produit causés par une réparation ou une tentative de réparation effectuée par une personne ou un centre de service non autorisés par Haier. Haier ne sera pas non plus tenue responsable d'accidents directs ou consécutifs ou de dommages à la propriété.
Certains États n'autorisent pas l'exclusion des dommages directs ou consécutifs. Dans ces États, cette exclusion peut ne pas s'appliquer à vous.
Période de garantie pour les modèles LE32F2220/LE39F2280 : 1 an pour les pièces et la main-d'œuvre.
Les accessoires supplémentaires exclus de la garantie: les piles non rechargeables. Pour obtenir une réparation, ou de la documentation, des accessoires ou des fournitures reliés au produit, ou pour obtenir un soutien technique : appelez le 1-877-337-3639. Pensez à préparer votre preuve d'achat.















