METRIX MTX 203 - Multímetro

MTX 203 - Multímetro METRIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MTX 203 METRIX en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice METRIX MTX 203 - page 46
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Multímetro digital TRMS
Marca Metrix (Chauvin Arnoux)
Modelo MTX 203
Dimensiones (L × An × Al) 170 × 80 × 50 mm
Peso (con pilas) 320 g
Alimentación 2 pilas 1,5 V AA (LR6)
Duración de las pilas Aproximadamente 500 horas en VLowZ/VAC sin retroiluminación
Pantalla Digital monocromática, 52 × 37 mm, 6000 cuentas
Categoría de medición CAT III 600 V
Grado de protección IP54
Doble aislamiento Sí (clase 2)
Rango de temperatura de funcionamiento -20 °C a 55 °C
Humedad relativa de funcionamiento Hasta 90 % HR (sin condensación)
Funciones de medición Tensión CA/CC, corriente CA/CC, resistencia, continuidad, diodos, capacidad, temperatura (termopar K), NCV, VLowZ
Medición de tensión CA/CC Impedancia de entrada 10 MΩ (V) o 500 kΩ (VLowZ)
Medición de corriente CA/CC Hasta 10 A (terminal A), hasta 600 mA (terminal mA/μA)
Prueba de continuidad Umbral sonoro < 50 Ω
Fusibles de protección F1: 630 mA / 1000 V / 10 kA (6,3×32 mm), F2: 10 A / 1000 V / 30 kA (10×38 mm)
Accesorios incluidos 2 cables de prueba (rojo/negro), adaptador + sensor K, juego de pilas
Mantenimiento Limpieza con paño húmedo y detergente suave; reemplazar las pilas cuando aparezca el símbolo de batería
Garantía 24 meses a partir de la fecha de compra
Reparabilidad Reparaciones por personal autorizado de Chauvin Arnoux; piezas de repuesto disponibles (fusibles, pilas)
Control metrológico Recomendado una vez al año

Preguntas frecuentes - MTX 203 METRIX

¿Cómo medir una tensión alterna o continua con el MTX 203?
Gire el selector giratorio a V≈ (10 MΩ) o VLowZ≈ (500 kΩ). Para cambiar de CA a CC, presione la tecla amarilla. Conecte la sonda roja al terminal + y la negra a COM. Coloque las sondas en los puntos de prueba.
¿Cómo utilizar la detección de tensión sin contacto (NCV)?
Desconecte las sondas, gire el selector a NCV. Acerque el conductor bajo tensión (230 V, 50 Hz) a la pantalla. El aparato emite señales sonoras y la retroiluminación parpadea en rojo si se detecta tensión. Atención: el NCV es indicativo, no reemplaza una medición de contacto.
¿Qué significa la indicación 'OL' en el MTX 203?
'OL' significa 'Over Load' (exceso del rango de medición). Indica que el valor medido es superior a la capacidad del aparato en el rango seleccionado. Por ejemplo, en resistencia por encima de 60 MΩ, o en tensión más allá del rango.
¿Cómo reemplazar las pilas del MTX 203?
Desconecte todos los cables de prueba. Afloje los 2 tornillos de la tapa de las pilas en la parte posterior. Reemplace las pilas por 2 pilas 1,5 V AA (LR6) respetando la polaridad. Vuelva a atornillar la tapa.
¿Cómo probar los fusibles del MTX 203?
Gire el selector a la posición Ω, presione la tecla amarilla. Conecte un cable al terminal + y aplique la sonda en la entrada A o mA/μA según el fusible. Un fusible en buen estado muestra entre 000,0 Ω y 000,2 Ω. Si aparece 'OL', reemplace el fusible.
¿Cuál es la categoría de medición del MTX 203?
El MTX 203 es conforme a la categoría CAT III 600 V según IEC 61010-1. Esto permite mediciones en circuitos de instalación de baja tensión del edificio (tableros, disyuntores, cableado).
¿Cómo medir la continuidad con el MTX 203?
Asegúrese de que el circuito esté sin tensión. Gire el selector a la posición Ω/continuidad. El modo continuidad está seleccionado por defecto. Conecte la sonda roja a + y la negra a COM. Aplique las sondas: suena una señal sonora si la resistencia es inferior a 50 Ω.
¿Cómo medir una capacidad con el MTX 203?
Circuito sin tensión y descargado. Gire el selector a la posición Ω/continuidad/diodo/capacidad, luego presione tres veces la tecla amarilla para seleccionar capacidad. Conecte los cables (rojo a +, negro a COM) a los terminales del condensador. Lea el valor estabilizado.
¿Para qué sirve la función VLowZ?
La posición VLowZ mide la tensión alterna con una impedancia reducida (500 kΩ en lugar de 10 MΩ). Permite evitar tensiones 'fantasma' (tensiones inducidas) y da una indicación más fiable de la presencia de tensión real.
¿Cómo limpiar el MTX 203?
Utilice un paño húmedo empapado en agua y un detergente suave. No use productos abrasivos ni disolventes. Seque cuidadosamente el aparato antes de usarlo. Si los terminales están sucios o húmedos, puede afectar las mediciones.

Preguntas de los usuarios sobre MTX 203 METRIX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MTX 203 - METRIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MTX 203 de la marca METRIX.

MANUAL DE USUARIO MTX 203 METRIX

1.1 Precauciones y medidas de seguridad....45

1.1.1. Símbolos....46

1.1.2. Categorías de medida 46

  1. PRESENTACIÓN 46

2.1. Introducción 46

2.2. Descripción....47

2.4. Fijación y soporte.... 49

  1. USO 50

3.1. Primera utilización .... 50

3.2. Retroiluminación y linterna 50

3.3. Medida de tensión AC o DC 50

3.4. Medida de corriente AC o DC 51

3.5. Medida de la continuidad....51

3.6. Medida de la resistencia 51

3.7. Prueba de los diodos....52

3.8. Medida de la capacidad....52

3.9. Medida de la temperatura....53

3.10. Detección de tensión sin contacto (NCV) 53

3.11.VlowZ 53

  1. MANTENIMIENTO....54

4.1. Limpieza 54

4.2. Prueba del fusible 10 A....54

4.3. Cambio de las pilas y de los fusibles....54

4.4. Comprobación metrológica....54

4.5. Reparaciones y recambios 54

  1. GARANTIA....55

  2. PARA REALIZAR PEDIDOS ....55

  3. CARACTERÍSTICAS GENERALES 55

  4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (en el Anexo) 55

1. INSTRUCCIONES GENERALES

Acaba de adquirir un multimetro digital MTX 202 o MTX 203. Le agradecemos la confianza que ha

depositado en nosotros.

Para obtener el mejor servicio de este multimetro:

- Lea atentamente este manual de instrucciones

- Respete las precauciones de uso

RangoMultímetros digitales B-ASYC
ModeloMTX 202MTX 203
VisualizaciónDigital. monocroma (52 × 37 mm)
Puntos4.0006.000
AlimentaciónPilas: 2 x 1,5 V R6 - formato AA

1.1 Precauciones y medidas de seguridad

Todo incumplimiento de las medidas de seguridad puede ocasionar un riesgo de descarga eléctrica, incendio, explosión y destrucción del instrumento o instalaciones. Si se utiliza este instrumento de una forma distinta a la especificada en este manual, la protección que aporta puede verse alterada.

  • El operador y/o autoridad responsable debe leer atentamente y comprender las distintas precauciones a tomar durante su uso.
  • Antes de utilizar el instrumento, compruebe que funciona correctamente midiendo una tensión conocida, y verifique la continuidad poniendo en cortocircuito las dos sondas de prueba.
  • No utilice el instrumento en atmósfera explosiva o en presencia de gases inflamables o humo.
  • No utilice el instrumento en redes cuya tensión asignada o categoría sea superior a las indicadas.
  • Respete las tensiones y corrientes máximas asignadas entre bornes y con respecto a la tierra.
  • No utilice el instrumento si parece estar dañado, incompleto o mal cerrado.
  • Antes de cada uso, compruebe el estado del aislamiento del cable así como el perfecto estado de la unidad y de sus accesorios. Todos los elementos cuyo aislamiento está dañado, incluso parcialmente, deben descartarse a la espera de su reparación o desecharse.

Utilice cables y accesorios adaptados a las tensiones según la norma CEI 61010-31 y cuyas categorías de medición son al menos iguales a las del instrumento. En caso contrario, un accesorio de una categoría inferior reduce la categoría del conjunto multimetro + accesorio a la del accesorio.
- Respete las condiciones ambientales de uso.
- Respete estrictamente las especificaciones de los fusibles. Desconecte todos los cables antes de abrir la tapa de acceso a los fusibles.
- No modifique el instrumento y no sustituya componentes por piezas equivalentes. Las reparaciones o ajustes deben realizarlos un personal cualificado y autorizado.
- Cambie la pila en cuanto aparezca el símbolo en pantalla. Desconecte todos los cables antes de abrir la tapa de acceso a la pila.
- Utilice un equipo de protección personal cuando sea necesario.
- Mantenga sus manos y dedos lejos de los bornes no utilizados del instrumento. Cuando manipula sensores o sondas de prueba, mantenga los dedos detrás de la protección.

Español Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos

1.1.1. Símbolos

METRIX MTX 203 - Símbolos - 1

Peligro: el operador se compromete en consultar estas instrucciones cada vez que aparece este símbolo de peligro.

METRIX MTX 203 - Símbolos - 2

Riesgo de descarga

METRIX MTX 203 - Símbolos - 3

Borne de tierra

METRIX MTX 203 - Símbolos - 4

Equipo protegido por un aislamiento doble

METRIX MTX 203 - Símbolos - 5

El contenedor de basura tachado significa que, en la Unión Europea, el producto deberá ser objeto de una recogida selectiva con arreglo al reciclaje del material eléctrico y electrónico según la directiva RAEE 2002/96/CE.

METRIX MTX 203 - Símbolos - 6

Conforme CE

METRIX MTX 203 - Símbolos - 7

Alimentación: pila 1,5 V

METRIX MTX 203 - Símbolos - 8

AC corriente alterna

METRIX MTX 203 - Símbolos - 9

AC o DC

METRIX MTX 203 - Símbolos - 10

Instrucciones a leer y a entender

1.1.2. Categorías de medida

CAT II: Circuits de prueba y medida conectados en forma directa a los puntos de uso (tomas de corriente y otros puntos similares) de la red de baja tensión.

Ejemplos: medidas en circuitos de aparatos domésticos, herramientas portátiles y otros aparatos similares en la red.

CAT III: Circuitos de prueba y medida conectados a partes de la instalación de la red de baja tensión del edificio.

Ejemplos: medidas en los cuadros de distribución (incluso los subcontadores), disyuntores, el cableado (incluso cables, barras-bus, cajas de derivación, seccionadores y tomas de corriente en la instalación fija y los equipos de uso industrial) y demás equipos tales como los motores conectados de forma permanente a la instalación fija.

CAT IV: Circuitos de prueba y medida conectados a la fuente de la instalación de la red de baja tensión del edificio.

Ejemplo: medida del equipo instalado antes del fusible principal o del interruptor de la instalación.

Los multímetros cumplen con la CAT III 600 V, según CEI 61010-1 – Ed. 2.

2. PRESENTACIÓN

2.1. Introducción

El MTX 20x es un multímetro que mide magnitudes eléctricas y físicas y consta de las siguientes funciones:

  • medida de las tensiones AC o DC
  • medida de las corrientes AC o DC
  • medida de las resistencias
  • medida de la continuidad con señal acústica
  • prueba de diodos
  • medida de la capacidad
  • medidas de temperatura

Una indicación NCV detecta la presencia de una tensión de 230 V (50Hz).

Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos Español

2.2. Descripción

2.2.1. MTX 202

METRIX MTX 203 - Descripción - 1

text_image meleix CTRLIM

AHC

TLX 202 1 4 8 7 6 5 14 12 COM 3 2 9 10 11 V A NCV OFF 10A COMP CAT B EOT EOT EOT EOT

METRIX MTX 203 - AHC - 1

Pueden existir tensiones peligrosas en los bornes de entrada sin que se muestren en la pantalla.

1Pantalla (véase § 2.3).
2Tecla Rango: para las medidas de VAC, VDC, VLOWZ, Ω, C, AAC y ADC.
3Tecla amarilla: Modo AC/DCEl modo AC se selecciona (por defecto) en V, y DC se selecciona (por defecto) en A.Cambie del modo AC al DC pulsando brevemente esta tecla (señal acústica corta).El modo activo aparece en la pantalla LCD.Para desactivar el modo En espera, mantenga la tecla [IMAGE]la mientras enciende el multimetro.El modo En espera está desactivado y el símbolo (Parmanente) ya no aparecerá.
4Tecla HOLD:Mantiene la visualización en el valor actual y la congela (pulsación corta).Una segunda pulsación hace que el multimetro vuelva al modo normal.Esta tecla funciona con todos los rangos (excepto NCV).
5OFF: el instrumento está apagado.
6NCV: detección de tensión sin contacto, 230 V (50 Hz)
7VLowZ: medida de tensión en baja impedancia, AC
8V AC/DC: medida de tensión (10 MΩ), AC o DC
9T: medida de temperatura por termopar TK, en °C o en °F
10OHM - CONTINUIDAD - DIODO - CAPACIDAD
11A: medida de la intensidad en A, AC o DC
12Borne común a todas las medidas, común (-)
13Borne de entrada de las medidas de tensión, de resistencia, de continuidad, de diodo, de capacidad y de temperatura (+)
14Borne de entrada de las medidas de corriente, 10 A

Español Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos

2.2.2 MTX 203
METRIX MTX 203 - AHC - 2

text_image melix 203 1 4 8 7 6 5 14 15 3 2 9 10 11 12 13 17 16 V T A mA μA NOV OFF 10A RICH OFF - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

! Pueden existir tensiones peligrosas en los bornes de entrada sin que se muestren en la pantalla.

1Pantalla (véase § 2.3).
2Tecla Rango: para las medidas de VAC, VDC, VLOWZ, Ω, C, AAC y ADC.
3Tecla amarilla: Modo AC/DCEl modo AC se selecciona (por defecto) en V, y DC se selecciona (por defecto) en A.Cambie del modo AC al DC pulsando brevemente esta tecla (señal acústica corta).El modo activo aparece en la pantalla LCD.Para desactivar el modo En espera, mantenga la tecla [IMAGE]la mientras enciende el multimetro.El modo En espera está desactivado y el símbolo [IMAGE](Permanente) ya no aparecerá.
4Tecla HOLD:Mantiene la visualización en el valor actual y la congela (pulsación corta).Una segunda pulsación hace que el multímetro vuelva al modo normal.Esta tecla funciona con todos los rangos (excepto NCV).
5OFF: el instrumento está apagado.
6NCV: detección de tensión sin contacto, 230 V (50 Hz)
7VLowZ: medida de tensión en baja impedancia, AC
8V AC/DC: medida de tensión (10 MΩ), AC o DC
9T: medida de temperatura por termopar TK, en °C o en °F
10OHM - CONTINUIDAD - DIODO - CAPACIDAD
11A: medida de la intensidad en A (AC o DC)
12mA: medida de la intensidad en mA (AC o DC)
13μA: medida de la intensidad en μA (AC o DC)
14Borne de entrada de las medidas de corriente, 10 A
15Borne común a todas las medidas, común (-)
16Borne de entrada de las medidas de tensión, de resistencia, de continuidad, de diodo, de capacidad y de temperatura (+)
17Borne de entrada de las medidas de corriente en AC y DC, en μA y mA hasta 600 mA

La selección de rangos es automática (por defecto).

2.3. Visualización

METRIX MTX 203 - Visualización - 1

text_image 1 2 3 4 5 HOLD AC DC AUTO -8.8.8.8 MKΩ °F°C nm FVA 12 11 10 9 8 7 6
ElementoDescripciónElementoDescripción
1La visualización está congelada.7F - Faradios (capacidad)
2Tensión o corriente AC o DC8Prefijo decimal n, m, μ
3La prueba de diodo está seleccionada.9Temperatura °F, °C
4La continuidad está seleccionada.10El auto apagado está activado.
5Prefijo decimal M, k11La pila está gastada y debe ser cambiada.
6A, V - amperios o voltios12Medida automática

2.4. Fijación y soporte

Para que se pueda leer fácilmente, el multimetro se puede utilizar en distintas posiciones:

  1. en la mesa
  2. en una pared o borde, con el accesorio Multifix P01102100Z (opcional),
  3. en una puerta metálica con nuestra funda ligeramente imantada
  4. en su soporte.

METRIX MTX 203 - Fijación y soporte - 1

Español Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos

3. USO

3.1. Primera utilización

Instale las pilas en el instrumento de la siguiente manera:

  1. Con un destornillador, afloje los 2 tornillos de la tapa de acceso a las pilas, en la parte trasera del multimetro.
  2. Coloque las pilas - o acumuladores de 1,5 V - con la polaridad correcta.
  3. Vuelva a atornillar la tapa.

Se recomienda seguir este procedimiento cuando utiliza el multímetro por primera vez o después de un largo período sin utilizarlo:

  • Encienda el multimetro y compruebe que aparecen todos los segmentos.
  • Compruebe que en la posición Continuidad, y sin señal de entrada, aparezca OL en el instrumento.
  • Saque los dos cables y póngalos en cortocircuito: debe dispararse la señal acústica.
  • Gire el botón giratorio hasta V, mida una tensión conocida (una pila, por ejemplo) y compruebe que la tensión que aparece es correcta.
  • Cuando todos estos pasos sean correctos, podrá empezar a utilizar el multimetro.

3.2. Retroiluminación y linterna

Si pulsa la tecla 10.17e más de 2 s, la retroiluminación del LCD (azul) y la linterna (blanca) se encienden.

Vuelva a pulsar durante más de 2 s para apagar la retroiluminación.

En posición NCV, la retroiluminación parpadea en rojo si se detecta una tensión alterna activa.

3.3. Medida de tensión AC o DC

El multimetro mide la tensión alterna o continua. Para reducir al mínimo los riesgos al medir una tensión desconocida, asegúrese de medir a la vez la tensión alterna y continua.

  1. Gire el botón giratorio hasta V≈ (10 MΩ), VLowZ ≈ (500 kΩ).
  2. Cambie de tensión AC a DC pulsando la tecla amarilla (en VlowZ, sólo se puede medir AC).
  3. Conecte la sonda roja al borne + y la negra al borne COM.
  4. Mida la tensión colocando las sondas en las puntas de prueba adecuadas:

METRIX MTX 203 - Medida de tensión AC o DC - 1

text_image MTX 203 VAC o DC MTX 203 VLowZ

Para evitar medir tensiones fantasma, seleccione V LowZ impedancia del multímetro más baja (500 kΩ).

Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos Español

3.4. Medida de corriente AC o DC

METRIX MTX 203 - Medida de corriente AC o DC - 1

o (MTX 203 únicamente) hasta

METRIX MTX 203 - Medida de corriente AC o DC - 2

METRIX MTX 203 - Medida de corriente AC o DC - 3

  1. Seleccione la medida de corriente, AC o DC, pulsando la tecla amarilla.
  2. Conecte la sonda roja al borne A o mA/μA y la negra al borne COM
  3. Abra el circuito a medir. Aplique en serie los cables de prueba a los bornes del circuito y encienda éste.
  4. Lea la medida de corriente que aparece.

Si la corriente supera los 10 A, el multimetro emite una señal acústica. Si supera el valor de la corriente asignada, el fusible se funde.

MTX 202 y MTX 203 MTX 203
METRIX MTX 203 - Medida de corriente AC o DC - 4

3.5. Medida de la continuidad

Para evitar una descarga eléctrica o un deterioro del multimetro durante las medidas de resistencia o continuidad en un circuito, compruebe que éste esté desconectado y que todas las capacidades estén descaroadas.

  1. Gire el botón giratorio hasta y asegúrese de que el circuito a medir está desconectado.
  2. Conecte el cable rojo al borne + y el cable negro al borne COM.
  3. Detecte la continuidad aplicando las sondas a los puntos deseados del circuito. Si la resistencia es inferior a 50 Ω, la señal acústica indica un cortocircuito. Si la resistencia supera los 600 Ω, aparece OL en el instrumento indicando que el circuito está abierto.

3.6. Medida de la resistencia

Para evitar una descarga eléctrica o un deterioro del multímetro durante las medidas de resistencia o continuidad en un circuito, compruebe que éste esté desconectado y que todas las capacidades estén descargadas.

Al estar seleccionado el modo Continuidad por defecto, pulse una vez la tecla amarilla para activar la medida de la resistencia. Aplique los cables de prueba en los puntos deseados del circuito y lea la medida de resistencia mostrada.

Si la resistencia supera los 60 MΩ, aparece OL en el multímetro.

En el MTX 202, aparece OL en el instrumento por encima de 40 MΩ.

METRIX MTX 203 - Medida de la resistencia - 1

Español Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos

3.7. Prueba de los diodos

METRIX MTX 203 - Prueba de los diodos - 1

Para evitar una descarga eléctrica o un deterioro del multímetro durante las medidas de diodos en un circuito, compruebe que éste esté desconectado y que todas las capacidades estén descargadas.

  1. Gire el botón giratorio hasta está desconectado.

METRIX MTX 203 - Prueba de los diodos - 2

para asegurarse de que el circuito a medir

  1. Pulse dos veces la tecla amarilla.
  2. Aplique el cable rojo sobre el ánodo del diodo a probar y el cable negro sobre el cátodo.
  3. Lea el valor mostrado de la tensión de polarización directa o tensión de umbral.
  4. Si la polaridad de las sondas está invertida con respecto a la del diodo o si la tensión de polarización directa es superior a 3 V, aparece OL en pantalla, lo que permite distinguir el ánodo del cátodo.

METRIX MTX 203 - Prueba de los diodos - 3

text_image 2x + - sentido de

3.8. Medida de la capacidad

METRIX MTX 203 - Medida de la capacidad - 1

Para evitar una descarga eléctrica o un deterioro del multimetro durante las medidas de capacidad en un circuito, compruebe que éste esté desconectado y que todas las capacidades estén descargadas.

El rango automático es la única elección posible en este modo.

  1. Gire el botón giratorio hasta desconectado.

METRIX MTX 203 - Medida de la capacidad - 2

y asegúrese de que el circuito está

  1. Conecte el cable rojo al borne + y el negro al borne COM.
  2. Pulse tres veces la tecla amarilla.
  3. Aplique los cables a los bornes del condensador.
  4. Espere a que se estabilice la medida y lea el valor de capacidad mostrado.

En el rango 100 mF, la medida puede tardar algo de tiempo, o incluso superar los 15 s.

METRIX MTX 203 - Medida de la capacidad - 3

text_image 3X V T2 A + - 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V

Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos Español

3.9. Medida de la temperatura

METRIX MTX 203 - Medida de la temperatura - 1

Para evitar una descarga eléctrica o un deterioro del multimetro durante la medida de la temperatura, compruebe la ausencia de tensión en la superficie en contacto con el termopar K.

METRIX MTX 203 - Medida de la temperatura - 2

  1. Gire el botón giratorio hasta
  2. Pulse la tecla amarilla para cambiar de °C a °F.
  3. Conecte el termopar K a los bornes + y COM, procurando que la ficha marcada con el símbolo «+» esté conectada al borne +.
  4. Lea la temperatura mostrada en grados. Durante la medida, asegúrese de que la temperatura del multímetro se quede dentro del rango de funcionamiento.

Después de conectar la ficha al multímetro, espere 1 minuto para que la temperatura se estabilice.

Sin termopar, el multímetro indica su temperatura interna si supera 0 °C.

Si la temperatura medida supera los 1.300 °C, aparece OL en pantalla.

METRIX MTX 203 - Medida de la temperatura - 3

3.10. Detección de tensión sin contacto (NCV)

METRIX MTX 203 - Detección de tensión sin contacto (NCV) - 1

El modo NCV sólo puede detectar las tensiones alternas con respecto a la tierra. En ciertas condiciones de instalación del circuito eléctrico o del equipo, puede que el instrumento no detecte una tensión en modo sin contacto. Nunca toque el circuito que se está midiendo para evitar cualquier peligro, aunque el multimetro no detecta ninguna tensión en modo NCV.

Red: 230 V únicamente, 50 Hz (sensibilidad 10 mV)

El multímetro es capaz de detectar una tensión alterna sin contacto.

  1. Desconecte las sondas de prueba del multímetro.

  2. Gire el botón giratorio hasta

METRIX MTX 203 - Detección de tensión sin contacto (NCV) - 2

  1. Acerque el conductor conectado de la pantalla (la posición del multimetro puede alterar la medida).

Si no se detecta ninguna tensión alterna, el instrumento indica «EF» y no emite ningún sentido.

Si se detecta una tensión alterna, el instrumento lo indica mediante 4 señales distintas:

de - a —.

Para la señal «-», la señal acústica se emite de forma discontinua. Para la señal «----», suena de forma discontinua y la retroiluminación parpadea en rojo. Esta detección de la tensión sólo funciona para la corriente 220/230 V (50 Hz).

METRIX MTX 203 - Detección de tensión sin contacto (NCV) - 3

El modo NCV sólo sirve de indicación y no debe utilizarse para la medida o para detectar la ausencia de tensión. Una marca grabada en la funda indica la posición de la antena para la indicación NCV.

3.11. VlowZ

La posición VLowZ mide la tensión altema con una impedancia más baja (500 kΩ) que para una medida normal. Esta función sirve para evitar la medida de tensiones fantasma.

4. MANTENIMIENTO

El instrumento no contiene ningún componente que pueda ser sustituido por un personal no formado y no autorizado. Cualquier reparación o intervención no aprobada, o cualquier cambio de una pieza por una «equivalente», puede perjudicar gravemente la seguridad.

4.1. Limpieza

Limpie la carcasa con regularidad con un paño humedecido y un detergente suave. No utilice productos abrasivos ni solventes. Si los bornes están sucios o húmedos, esto puede afectar la lectura. Seque cuidadosamente el multimetro después de limpiarlo y antes de utilizarlo.

4.2. Prueba del fusible 10 A

METRIX MTX 203 - Prueba del fusible 10 A - 1

Para evitar las descargas eléctricas, quite las sondas de prueba antes de cambiar los fusibles.

  1. Gire el botón giratorio hasta la posición

METRIX MTX 203 - Prueba del fusible 10 A - 2

y pulse la tecla amarilla.

  1. Conecte un cable de prueba al borne + y aplique la sonda a la entrada A mA/μA según el fusible a probar. El valor indicado para un fusible en buen estado en la entrada A está comprendido entre 000,0 Ω y 000,2 Ω.

  2. Si aparece "OL" en pantalla, cambie el fusible y vuelva a realizar la prueba.

  3. Si aparece en pantalla cualquier otro valor, haga reparar el multímetro.

METRIX MTX 203 - Prueba del fusible 10 A - 3

4.3. Cambio de las pilas y de los fusibles

METRIX MTX 203 - Cambio de las pilas y de los fusibles - 1

Para evitar lecturas incorrectas, que podrian ocasionar descargas eléctricas o

lesiones, cambie las pilas LR6 en cuanto aparece el piloto de batena.

Para evitar daños o lesiones, instale únicamente fusibles de recambio con los valores de corriente, tensión y poder de corte especificados.

Desconecte los cables de prueba antes de abrir la tapa de acceso a las pilas.

F1: Fusible rápido 630 mA, 1.000 V, 10 kA, tamaño: 6,3 × 32, norma UK

F2: Fusible rápido 10 A, 1.000 V, 30 kA, tamaño: 10 × 38, norma UK

MTX 202: F2

MTX 203: F1 + F2

4.4. Comprobación metroológica

Al igual que todos los dispositivos de medida o prueba, el instrumento debe ser controlado con regularidad.

Este multímetro necesita una verificación al menos una vez al año. Para las verificaciones y calibraciones, contacte con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicitenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país.

4.5. Reparaciones y recambios

Para las reparaciones ya sean en garantía o fuera de garantía, devuelva el instrumento a su distribuidor.

Multímetros digitales TRMS 4.000 y 6.000 puntos Español

5. GARANTÍA

Nuestra garantía tiene validez, salvo que de otra forma se disponga, durante 24 meses a partir de la fecha de compra del instrumento. El extracto de nuestras condiciones generales de venta se comunica a quien lo solicite.

La garantía no se aplicará en los siguientes casos:

  • Utilización inapropiada del instrumento o su utilización con un equipo incompatible;
  • Modificaciones realizadas en el instrumento sin la expresa autorización del servicio técnico del fabricante;
  • Una persona no autorizada por el fabricante ha realizado operaciones sobre el instrumento;
  • Adaptación a una aplicación particular no prevista en la definición del equipo o no indicada en el manual de instrucciones;
  • Daños debidos a golpes, caídas o un contacto con algún líquido.

6. PARA REALIZAR PEDIDOS

Estado de suministro

  • Manual de instrucciones 10 idiomas en papel
  • Juego de 2 pilas AA de 1,5 V
  • Cable de prueba acodado rojo 1,5 m con puntas de prueba ≥slant 4 mm
  • Cable de prueba acodado negro 1,5 m con puntas de prueba ∅4 mm
  • Adaptador + sensor K

Opcional (Referencia: ver http://www.chauvin-arnoux.com)

Sondas

Juego de cables de prueba rojo/negro con fichas banana macho acodadas de PVC Juego de cables de prueba rojo/negro con fichas banana macho acodadas de silicona Sondas de prueba CAT III/IV

Pinzas cocodrilo

Adaptador de seguridad y sonda de temperatura con sensor K para multímetro, entradas banana distanciadas de 18 mm para medida entre -50 °C y +350 °C. Adaptador de sensor K y sonda de temperatura para multímetro, entradas banana distanciadas de 18 mm para medida entre -50 °C y +200 °C

Varios

Bolsa de transporte

Cargador externo acu 1,5 V

Fusible F 1000V 10A 10x38mm

Fusible F 1000V 0,63A 6,3x32mm

7. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Características mecánicas

Dimensiones 170 × 80 × 50 mm

Peso 320 g (con les pilas)

Embalaje 266 × 132 × 70 mm

Alimentación

Pilas 2x1,5 V AA / LR6 / NEDA 15A

Autonomía de las pilas de unas 500 horas en VLowZ / VAC sin retroiluminación

Condiciones ambientales

Temperatura de referencia 23 °C ± 3 °C

Temperatura de funcionamiento desde -20 °C hasta 55 °C

Temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C

Humedad relativa < 90% HR (hasta 45 °C) sin condensación

Índice de protección IP 54

Seguridad IEC 61010-1 / EN 61010-02-030 / EN 61010-2-033

Aislamiento doble aislamiento clase 2

Grado de contaminación

Uso en interiores

Altitud < 2.000 m

Categoria CAT III, 600 V máx. a la tierra

CEM cumple con la norma EN 613326-1

8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (en el Anexo)

Condiciones de referencia

Temperatura +23 °C ± 3 °C.

Humedad 45% a 75% HR

Alimentación Pila nueva (ninguna señal de pila gastada) o acu 1,5 V AA Ni-MH

Frec. de la señal AC 45-65 Hz

Señal alterna pura

Ningún otro campo magnético que gira

Ningún otro campo eléctrico

Características generales de medida

- entrada DC AC ≤ 0,1% de la señal DC

- entrada AC DC < 0,1% de la señal

OBSAH

  1. VŠEOBECNÉ POKYNY....56

- Set de 2 baterii AA de 1,5 V.

• Cablu de testare cotit roşu de 1,5 m, cu sonde de verificare ∅4 mm

• Cablu de testare cotit negru de 1,5 m, cu sonde de verificare ∅4 mm

- Adaptor + senzor K

Optional (referinte: consultati-ne la http://www.chauvin-armoux.com)

Sonde

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METRIX

Modelo : MTX 203

Categoría : Multímetro