MTX 203 - Multimetro METRIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MTX 203 METRIX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Multimetro digitale TRMS |
| Marca | Metrix (Chauvin Arnoux) |
| Modello | MTX 203 |
| Dimensioni (L × l × h) | 170 × 80 × 50 mm |
| Peso (con pile) | 320 g |
| Alimentazione | 2 pile 1,5 V AA (LR6) |
| Autonomia delle pile | Circa 500 ore in VLowZ/VAC senza retroilluminazione |
| Display | Digitale monocromatico, 52 × 37 mm, 6000 punti |
| Categoria di misura | CAT III 600 V |
| Grado di protezione | IP54 |
| Doppio isolamento | Sì (classe 2) |
| Intervallo di temperatura di funzionamento | -20 °C a 55 °C |
| Umidità relativa di funzionamento | Fino all'90% UR (senza condensa) |
| Funzioni di misura | Tensione AC/DC, corrente AC/DC, resistenza, continuità, diodi, capacità, temperatura (termocoppia K), NCV, VLowZ |
| Misura di tensione AC/DC | Impedenza d'ingresso 10 MΩ (V) o 500 kΩ (VLowZ) |
| Misura di corrente AC/DC | Fino a 10 A (morsetto A), fino a 600 mA (morsetto mA/μA) |
| Test di continuità | Soglia acustica < 50 Ω |
| Fusibili di protezione | F1 : 630 mA / 1000 V / 10 kA (6,3×32 mm), F2 : 10 A / 1000 V / 30 kA (10×38 mm) |
| Accessori forniti | 2 cavi di test (rosso/nero), adattatore + sensore K, set di pile |
| Manutenzione | Pulizia con panno umido e detergente delicato; sostituire le pile non appena compare il simbolo della batteria |
| Garanzia | 24 mesi dalla data di acquisto |
| Riparabilità | Riparazioni da personale autorizzato Chauvin Arnoux; ricambi disponibili (fusibili, pile) |
| Controllo metrologico | Raccomandato una volta all'anno |
Domande frequenti - MTX 203 METRIX
Domande degli utenti su MTX 203 METRIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Multimetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MTX 203 - METRIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MTX 203 del marchio METRIX.
MANUALE UTENTE MTX 203 METRIX
text_image
matrix K-TIM-DM p Max mLx 202 AC AUTO 23.14 V HOLD Range V T A NCV OFF 10A COM 800% OFF - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
text_image
mmbix AC AUTO 23.14 HOLD Range V T A NCV OFF mA μA 10A A COM + - PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBS PUBSMTX 202 / MTX 203
| Multimètres numériques TRMS4 000 points / 6 000 pointsNotice de fonctionnement p. 1 | Digitální TRMS multimetry4000 a 6000 číslicNávod k obsluze p. 56 |
| TRMS digital Multimeters4,000-count / 6,000-countUser’s Manual p. 12 | Digitale multimeters TRMS4.000 punten / 6.000 puntenGebrułkshandlelding p. 67 |
| TRMS Digital-Multimeter4.000 Punkte / 6.000 PunkteBedienungsanleitung S. 23 | Cyfrowe mierniki uniwersalneTRMS 4000 / 6000 punktówInstrukcja obsługi p. 78 |
| Multimetro digitale TRMS4.000 punti / 6.000 puntiLibretto d’istuzioni p. 34 | Multimetre digitale TRMS4.000 puncte / 6.000 puncteInstrucțiuni p. 89 |
| Multímetros digitales TRMS4.000 puntos / 6.000 puntosManual de instrucciones p. 45 | Цифровые мультиметры дляс разрешением 4000 / 6000 точекРуководство с. 100 |
metrix
SOMMAIRE
1.1 Precauzioni e misure di sicurezza 34
1.1.1. Simboli....35
1.1.2. Categorie di misura 35
- PRESENTAZIONE 35
2.1. Introduzione 35
2.2. Descrizione 36
2.3. Display 38
2.4. Fissaggio e supporto 38
- UTILIZZO....39
3.1. Primo utilizzo 39
3.2. Retroilluminazione e torcia 39
3.3. Misura di tensione AC o DC.... 39
3.4. Misura di corrente AC o DC 40
3.5. Misura della continuità....40
3.6. Misura della resistenza 40
3.7. Test dei diodi 41
3.8. Misura della capacità 41
3.9. Misura della temperatura 42
3.10. Rivelazione di tensione senza contatto (NCV) 42
3.11.VlowZ 12
- MANUTENZIONE 43
4.1. Pulizia 43
4.2. Test del fusibile 10A 43
4.3. Sostituzione delle pile e dei fusibili 43
4.4. Controllo metrologico....43
4.5. Riparazioni e pezzi 43
- GARANZIA....15
- PER ORDINARE 44
- CARATTERISTICHE GENERALI....44
- CARATTERISTICHE TECNICHE (Vedi Allegato)......44
1. ISTRUZIONI GENERALI
Avete appena acquistato un multimetro digitale MTX 202 o MTX 203 e vi ringraziamo per la vostra fiducia. Per avvalervi delle migliori prestazioni di questo multimetro:
- Leggete attentamente il presente libretto d'istruzioni
- Rispettate le precauzioni d'utilizzo
| Portata | Multimetri digitali B-ASYC | |
| Modello | MTX 202 | MTX 203 |
| Display | Digitale, monocromatico (52 × 37mm) | |
| Punti | 4.000 | 6.000 |
| Alimentazione | Pile: 2 x 1,5V R6 - formato AA | |
1.1 Precauzioni e misure di sicurezza
Ogni mancato rispetto delle misure di sicurezza può causare un rischio di elettrocuzione, incendio, esplosione e distruzione dello strumento o degli impianti. Se lo strumento è utilizzato in maniera diversa da quella indicata nel presente libretto, la sua protezione può essere compromessa.
- L'operatore e/o l'autorità responsabile deve leggere attentamente e assimilare le varie precauzioni da prendere durante l'utilizzo.
- Prima di utilizzare lo strumento, accertatevi che funzioni correttamente misurando una tensione conosciuta; dopodiché verificate la continuità mettendo in corto circuito le due sonde di test.
• Non utilizzate lo strumento in un'atmosfera esplosiva, in presenza di gas infiammabili o fumo. - Non utilizzate lo strumento su reti la cui tensione assegnata o la categoria sono superiori a quelle indicate.
- Rispettate le tensioni e correnti massime assegnate fra i morsetti e rispetto alla terra.
• Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato, incompleto o chiuso male. - Prima di ogni utilizzo, verificate le condizioni dell'isolamento del cavo, dell'unità e dei suoi accessori.
Tutti gli elementi il cui isolamento è danneggiato, seppure parzialmente, vanno messi fuori servizio in attesa della loro riparazione o portati in discarica. - Utilizzate cavi e accessori adatti alle tensioni secondo CEI61010-31 e le cui categorie di misurazione sono almeno uguali a quelle dello strumento. In caso contrario, un accessorio di categoria inferiore riduce la categoria dell'insieme multimetro + accessorio a quella dell'accessorio stesso.
• Rispettate le condizioni ambientali d'utilizzo. - Rispettate rigorosamente le specifiche dei fusibili. Disinserite tutti i cavi prima di aprire il coperchio d'accesso ai fusibili.
- Non modificate lo strumento e non sostituite i componenti con pezzi equivalenti. Le riparazioni e le regolazioni vanno effettuate da personale qualificato e autorizzato.
- Sostituite la pila non appena il simbolo si visualizza sullo schemo. Disinserite tutti i cavi prima di aprire I coperchio d'accesso alla pila.
- Utilizzate un dispositivo di protezione personale se neces-sario.
- Mantenete le mani e le dita lontane dai morsetti inutilizzati dello strumento. Quando manipulate i sensori e le sonde di test, non mettete le dita al di là del proteggi-dita.
Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti Italiano
1.1.1. Simboll

Pericolo: l'operatore s'impegna a consultare queste istruzioni ogni volta che appare il simbolo di pericolo.

Rischio di shock

Morsetto di terra

Apparecchiatura protetta da un doppio Isolamento.

La pattumiera sbarrata significa che, nell'Unione Europea, il prodotto dovrà essere smaltito previa raccolta selettiva nell'ambito del riciclo del materiale elettrico e elettronico secondo la direttiva DEEE 2002/96/CE.

Conforme CE

Alimentazione: pila 1,5V

AC corrente alternata

AC o DC

DC corrente continua

Fusibile

Condensatore

Diodo

Istruzioni da leggere e comprendere
1.1.2. Categorie di misura
CAT II: Circuiti di test e misura direttamente collegati ai punti d'utilizzo (prese di corrente e altri punti affini) sulla rete a bassa tensione.
Esempi: misure su circuiti di elettrodomestici, strumenti portatili e altri strumenti affini sulla rete.
CAT III: Circuiti di test e misura collegati ai punti dell'impianto della rete a bassa tensione dell'edificio.
Esempi: misura dei quadri di distribuzione (compresi i contatori secondari), i disgiuntori, il cablaggio (compresi cavi, blindosbarre, cassette di derivazione, disgiuntori e prese di corrente sull'impianto fisso e gli strumenti industriali) e le altre apparecchiature come i motori collegati in maniera permanente sull'impianto fisso.
CAT IV: Circuiti di test e misura collegati alla sorgente dell'impianto della rete a bassa tensione dell'edificio.
Esempio: misura dell'apparecchiatura installata a monte del fusibile principale o dell'interruttore dell'impianto.
I multimetri sono conformi alla CAT III 600V, secondo IEC 61010-1 - Ed. 2.
2. PRESENTAZIONE
2.1. Introduzione
MTX 20x è un multimetro che misura le grandezze elettriche e fisiche e che raggruppa le seguenti funzioni:
- misura delle tensioni AC o DC
- misura delle correnti AC o DC
- misura delle resistenze
- misura della continuità con bip sonoro
- test di diodi
- misura della capacità
- misure di temperatura
Un'indicazione NCV rivela la presenza di una tensione 230V (50 Hz).
Italiano Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti
2.2. Descrizione
2.2.1. MTX 202

text_image
METLOX AT TRUS RIN IE AM17 METX 202 1 4 8 7 6 5 14 12 3 2 9 10 11 NCV OFF 10A COM + - + - + - + - + - + - + - + - - + - - + - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + - - - - + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 10A + 13
Sui morsetti d'ingresso possono essere presenti tensioni pericolose non visualizzate.
| 1 | Schermo (vedì §. 2.3). |
| 2 | Tasto Range Callbro: per le misure di VAC, VDC, VLOWZ, Ω, C, AAC e ADC. |
| 3 | Tasto giallo: Modalità AC/DCLa modalità AC è selezionata (per impostazione predefinita) su V, e DC è selezionata (per impostazione predefinita) su A.Passate dalla modalità AC alla modalità DC premendo brevemente questo tasto (segnale sonoro breve).La modalità "Attivo" si visualizza sullo schermo LCD.Per disattivare la modalità Standby, mantenete il tasto [IMAGE] to accendendo il multimetro.La modalità Standby è disattivata e il simbolo (Permanente) non si visualizzerà più. |
| 4 | Tasto HOLD:Mantiene la visualizzazione sul valore in corso e la congela (pressione breve).Una seconda pressione breve riporta il multimetro in modalità normale.Questo tasto funziona in tutte le portate (tranne NCV). |
| 5 | OFF: lo strumento è fuori tensione. |
| 6 | NCV: rivelazione di tensionesenzacontatto, 230V (50 Hz) |
| 7 | VLowZ: misura di tensione a bassa impedenza, AC |
| 8 | V AC/DC: misura di tensione (10MΩ), AC o DC |
| 9 | T: misura della temperatura mediante termocoppia TK, in °C o in °F |
| 10 | OHM - CONTINUITÀ - DIODO - CAPACITÀ |
| 11 | A: misura dell'intensità in A, AC o DC |
| 12 | Morsetto comune a tutte le misure, comune (-) |
| 13 | Morsetto d'Ingressodelle misure di tensione, di resistenza, di continuità, di diodo, di capacità e di temperatura (+) |
| 14 | Morsetto d'Ingressodelle misure di corrente, 10A |
Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti Italiano
2.2.2 MTX 203

text_image
meltrix ALTENSION D MATE mLX 200 1 4 8 7 6 5 14 15 3 2 9 10 11 12 13 17 16 V T A mA μA 10A CVM + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
Sui morsetti d'ingresso possono essere presenti tensioni pericolose non visualizzate.
| 1 | Schermo (vedi §2.3). |
| 2 | Tasto Range Calibro: per le misure di VAC, VDC, VLOWZ, D, C, AAC e ADC. |
| 3 | Tasto giallo: Modalità AC/DCLa modalità AC è selezionata (per impostazione predefinita) su V, e DC è selezionata (per impostazione predefinita) su A.Passate dalla modalità AC alla modalità DC premendo brevemente questo tasto (segnale sonoro breve).La modalità "Attivo" si visualizza sullo schermo LCD.Per disattivare la modalità Standby, mantenete il tasto [IMAGE] premuto accendendo il multimetro.La modalità Standby è disattivata o il simbolo (Permanente) non si visualizzerà più. |
| 4 | Tasto HOLD:Mantiene la visualizzazione sul valore in corso e la congela (pressione breve).Una seconda pressione breve riporta il multimetro in modalità normale.Questo tasto funziona in tutte le portate (tranne NCV). |
| 5 | OFF: lo strumento è fuori tensione. |
| 6 | NCV: rivelazione di tensionesenzacontatto, 230V (50 Hz) |
| 7 | VLowZ: misura di tensione a bassa impedenza, AC |
| 8 | V AC/DC: misura di tensione (10MΩ), AC o DC |
| 9 | T: misura della temperatura mediante termocoppia TK, in °C o in °F |
| 10 | OHM - CONTINUITÀ - DIODO - CAPACITÀ |
| 11 | A: misura dell'intensità in A, AC o DC |
| 12 | mA: misura dell'intensità in mA (AC o DC) |
| 13 | μA: misura dall'intensità in μA (AC o DC) |
| 14 | Morsetto d'ingressodelle misure di corrente, 10A |
| 15 | Morsetto comune a tutte le misure, comune (-) |
| 16 | Morsetto d'ingressodelle misure di tensione, di resistenza, di continuità, di diodo, di capacità e di temperatura (+) |
| 17 | Morsetto d'ingressodelle misure di corrente in AC e DC, in μA e mA fino a 600mA |
La selezione di calibri è automatica (per difetto).
2.3. Display

text_image
1 2 3 4 5 HOLD AC DC AUTO MkΩ -8.8.8.8 - + 10 °F°C nm FVA 9 8 7 6| Elemento | Descrizione | Elemento | Descrizione |
| 1 | Il display è congelato. | 7 | F - Farad (capacità) |
| 2 | Tensione o corrente AC o DC | 8 | Prefisso decimale n, m, μ |
| 3 | Il test di diodo è selezionato. | 9 | Temperatura °F, °C |
| 4 | La continuità è selezionata. | 10 | L'arresto automatico è attivato. |
| 5 | Prefisso decimale M, k | 11 | La pila è debole e va sostituita. |
| 6 | A, V - ampere o volt | 12 | Misura automatica |
2.4. Fissaggio e supporto
Per una lettura agevole, è possibile utilizzare il multimetro in posizioni diverse:
- sul tavolo
- su un muro o un bordo, mediante l'accessorio Multifix P01102100Z (in opzione)
- su una porta metallica con il nostro astuccio leggermente magnetizzato
-
sul sostegno d'inclinazione
-

Inserite le pile nello strumento come segue:
- Con un cacciavite, allentate le 2 viti del vano delle pile (sul retro del multimetro).
- Inserite le pile -o accumulatori 1,5V- rispettando la polarità.
- Riavvitate il vano delle pile.
Si raccomanda di seguire questa procedura quando utilizzate il multimetro per la prima volta o dopo un periodo di prolungato inutilizzo:
- Accendete il multimetro e verificate che tutti i segmenti siano visualizzati.
- Verificate che sulla posizione Continuità, e senza segnale d'ingresso, lo strumento visualizza OL.
- Estraete i due cavi e metteteli in corto circuito: verrà emesso un segnale sonoro.
- Ruotate il bottone su V, misurate una tensione conosciuta (una pila, per esempio) e verificate che la tensione visualizzata sia corretta.
- Se tutte queste tappe sono corrette, potete cominciare a utilizzare il multimetro.
3.2. Retrolluminazione e torcla
Se premete il tasto per oltre 2s, la retroilluminazione dell'LCD (blu) e la torcia (bianca) si accendono.
Premete una seconda volta 15oltre 2s per spegnere la retroilluminazione.
Sulla posizione NCV, la retroilluminazione lampeggia in rosso se viene rivelata una tensione alternata attiva.

3.3. Misura di tensione AC o DC
Il multimetro misura la tensione alternata o continua. Per minimizzare i rischi durante la misura di una tensione sconosciuta, dovrete misurare al contempo la tensione alternata e continua.
- Ruotate il bottone su V≈ (10MΩ), VLowZ ≈ (500kΩ).
- Passate dalla tensione AC alla tensione DC premendo il tasto giallo(in VlowZ, è possibile solo la misura AC).
- Collegate la sonda rossa al morsetto + e la sonda nera al morsetto COM.
- Misurate la tensione mettendo le sonde sugli appropriati punti di test:

text_image
MTX 203 VAC o DC MTX 203 VLowZPer evitare di misurare tensioni fantasma, selezionate (poiché l'impedenza del multimetro è più debole (500kΩ).
Italiano Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti
3.4. Misura di corrente AC o DC



o (MTX 203 solo) su
1. Ruotate il bottone su
2. Selezionate la misura di corrente, AC o DC, premendo il tasto giallo.
3. Collegate la sonda rossa al morsetto A o mA/μA e la sonda nera al morsetto COM.
4. Aprite il circuito da misurare. Applicate in serie i cavi di test ai morsetti del circuito e mettete quest'ultimo sotto tensione.
5. Leggete la misura di corrente visualizzata.
Se la corrente supera 10A, il multimetro emette un segnale sonoro. Se supera il valore della corrente assegnata, il fusibile è fulminato.
MTX 202 e MTX 203

3.5. Misura della continuità

Per evitare uno shock elettrico o un deterioramento del multimetro durante le misure di resistenza o di continuità su un circuito, verificate che quest'ultimo sia fuori tensione e che tutte le sue capacità siano scaricate.

- Ruotate il bottone su tensione.
- Collegiate il cavo rosso al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
- Rivelate la continuità applicando le sonde ai punti voluti del circuito. Se la resistenza è inferiore a 50Ω, un segnale sonoro indicherà un corto circuito. Se la resistenza supera 600Ω, lo strumento visualizza OL, per indicare che il circuito è aperto.
3.6. Misura della resistenza

Per evitare uno shock elettrico o un deterioramento del multimetro durante le misure di resistenza o di continuità su un circuito, verificate che quest'ultimo sia fuori tensione e che tutte le sue capacità siano scaricate.
Poiché la modalità selezionata per impostazione predefinita è Continuità, premete una volta il tasto giallo per attivare la misura della resistenza. Applicate i cavi di test ai punti voluti del circuito e leggete la misura di resistenza visualizzata.
Se la resistenza supera 60MΩ, il multimetro visualizza OL.
Sul MTX 202, lo strumento visualizza OL al di sopra di 40MΩ.

Per evitare uno shock elettrico o un deterioramento del multimetro durante le misure di diodi su un circuito, verificate che quest'ultimo sia fuori tensione e che tutte le sue capacità siano scaricate.
Ruotate il bottone su certarvi che il circuito da misurare sia fuori tensione.
- Premete due volte il tasto giallo.
- Applicate il cavo rosso all'anodo del diodo da testare e il cavo nero al catodo.
- Leggete il valore visualizzato della tensione di polarizzazione diretta o tensione di soglia.
- Se la polarità delle sonde è invertita rispetto a quella del diodo o se la tensione di polarizzazione diretta è superiore a 3 V, lo schermo visualizza OL, il che permette di distinguere l'anodo dal catodo.

text_image
2x + - senso passante3.8. Misura della capacità

Per evitare uno shock elettrico o un deterioramento del multimetro durante le misure di capacità su un circuito, verificate che questo sia fuori tensione e che tutte le capacità siano scaricate.
Il calibro automatico è l'unica scelta possibile in questa modalità.
- Ruotate il bottone su e accertatevi che il circuito sia fuori tensione.
- Collegate Il cavo rosso al morsetto + e il nero al morsetto COM.
- Premete tre volte il tasto giallo.
- Applicate i cavi ai morsetti del condensatore.
- Attendete che la misura sia stabile e leggete il valore della capacità visualizzata.
Nel calibro 100mF, la misura può richiedere un certo tempo (può anche superare 15s).

text_image
3xItaliano Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti
3.9. Misura della temperatura

Per evitare uno shock elettrico o un deterioramento del multimetro durante la misura della temperatura, verificate l'assenza di tensione sulla superficie in contatto con la termocoppia K.

- Ruotate il bottone su
- Premete il tasto giallo per passare da °C a °F.
- Collegate la termocoppia K sui morsetti + e COM, verificando che la spina contrassegnata dal simbolo "+" sia collegata al morsetto +.
- Leggete la temperatura visualizzata in gradi. Durante la misura, verificate che la temperatura del multimetro rimanga all'interno del suo campo di funzionamento.
Dopo collegamento della spina nel multimetro, attendete (1 minuto) che la temperatura si stabilisca.
Senza termocoppia, il multimetro visualizza la sua temperatura interna se supera 0°C.
Se la temperatura misurata supera 1300°C, lo schermo visualizza OL.

3.10. Rivelazione di tensione senza contatto (NCV)

La modalità NCV può rivelare solo le tensioni alternate rispetto alla terra. In certe condizioni d'impliante del circuito elettrico o dell'apparecchiatura, è possibile che lo strumento non riveli una tensione in modalità senza contatto. Non toccate mai il circuito in corso di misura per evitare eventuali pericoli, anche se il multimetro non rivela nessuna tensione in modalità NCV.
Rete: solo 230V, 50Hz (sensibilità 10mV)
Il multimetro è capace di rivelare una tensione alternata senza contatto.
-
Disinserite le sonde di test del multimetro.
-
Ruotate il bottone su NCV
-
Avvicinate il conduttore sotto tensione dello schermo (la posizione del multimetro può compromettere la misura).
Se non si rivelano tensioni alternate, lo strumento visualizza "EF" e non emette suoni.
Se si rivela una tensione alternata, lo strumento la indica con 4 segnali diversi:
da - a ----,
Al segnale "-", il segnale sonoro è discontinuo.
Al segnale "----", il segnale sonoro è continuo e la retroilluminazione lampeggia in rosso. Questa rivelazione della tensione funziona solo per la corrente 220/230V (50Hz).

text_image
~sine V 12 A MEN INT TBA COM AC
La modalità NCV ha solo una portata indicativa e non va utilizzata per la misura o per rivelare l'assenza di tensione. Una marcatura incisa sulla guaina indica il posizionamento dell'antenna per l'indicazione NCV.
3.11. VlowZ
La posizione VlowZ misura la tensione alternata con un'impedenza più debole (500kΩ) rispetto ad una misura normale. Questa funzione serve ad evitare la misura delle tensioni fantasma.
Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti Italiano
4. MANUTENZIONE
Lo strumento non comporta componenti sostituibili da personale non formato e non autorizzato. Qualsiasi riparazione o intervento non approvato, o qualsiasi sostituzione di un pezzo con un altro "equivalente", può compromettere gravemente la sicurezza.
4.1. Pulizia
Pulite regolarmente il corpo dello strumento con un panno umido e un detersivo delicato. Non utilizzate prodotti abrasivi, né solventi. Se i morsetti sono sporchi o umidi, ciò può compromettere la lettura. Asciugate meticolosamente il multimetro dopo averlo pulito e prima di utilizzarlo.
4.2. Test del fusiblle 10A

Per evitare gli shock elettrici, rimuovete le sonde di test prima di sostituire i fusibili.
- Ruotate il bottone sulla posizione

e premete il tasto giallo.
-
Collegate un cavo di test al morsetto + e applicate la sonda all'ingresso A mA/μA secondo il fusibile da testare. Il valore indicato per un fusibile in buono stato sull'ingresso A è compreso fra 000,0Ω e 000,2Ω.
-
Se lo schermo visualizza "OL", sostituite il fusibile e ricominciate il test.
-
Se lo schermo visualizza un qualsiasi altro valore, fate riparare il multimetro.

4.3. Sostituzione delle pile e dei fusibili

Per evitare letture errate che potrebbero causare shock elettrici o lesioni,
sostituite le pile LR6 non appena si visualizza la spia della batteria

Per evitare danni o incidenti, utilizzate solo fusibili di ricambio aventi valori di corrente, tensione e potere di interruzione conformi alle specifiche. Disinserite i cavi de test prima di aprire il vano delle pile.
F1: Fusibile rapido 630mA, 1000V, 10kA, dimensione: 6,3 × 32, norma UK
F2: Fusibile rapido 10A, 1000V, 30kA, dimensione: 10 × 38, norma UK
MTX 202: F2
MTX 203: F1+F2
4.4. Controllo metrologico
Come tutti i dispositivi di misura o di test, lo strumento va controllato regolarmente. Questo multimetro va verificato almeno una volta all'anno. Per qualsiasi controllo e calibratura, contattate uno dei nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e coordinate di contatto su richiesta) alla nostra filiale Chauvin Arnoux o nell'agenzia del vostro paese.
4.5. Riparazioni e pezzi
Per le riparazioni sotto e fuori garanzia, rivolgetevi alla più vicina agenzia commerciale Chauvin Arnoux o al vostro centro tecnico regionale Manumesure, che correderà la resa con una documentazione e vi comunicherà la procedura da seguire.
Coordinate disponibili sul nostro sito: http://www.chauvin-arnoux.com o per telefono ai seguenti numeri: 02 31 64 51 43 (centro tecnico Manumesure) 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Per le riparazioni fuori Francia metropolitana, sotto e fuori garanzia, rinviate lo strumento alla vostra locale agenzia C.A o al vostro distributore.
Italiano Multimetro digitale TRMS 4000- e 6000-punti
5. GARANZIA
Salvo stipulazione contraria, la nostra garanzia è valida 24 mesi a decorrere dalla data d'acquisto dello strumento. Un estratto delle nostre condizioni generali di vendita è fornito su domanda. La garanzia non si applica nei seguenti casi:
- Uso inappropriato dello strumento o utilizzo con un'apparecchiatura incompatibile:
- Modifiche applicate all'apparecchiatura senza l'autorizzazione esplicita del personale tecnico del fabbricante;
- Intervento effettuato sullo strumento da una persona non autorizzata dal fabbricante;
- Adattamento ad un'applicazione particolare non prevista nella progettazione
dell'apparecchiatura o non indicata nel libretto d'istruzioni; - Danno provocato da urti, cadute o dal contatto con un liquido.
6. PER ORDINARE
La consegna include
- Libretto (cartaceo) di funzionamento in 10 lingue
- Set di 2 pile AA, 1,5V
- Cavo di test ricurvo (gomito) rosso, 1,5m, con punte di contatto ∅4mm
- Cavo di test ricurvo (gomito) nero 1,5m, con punte di contatto ∅4mm
- Adattatore + sensore K
In opzione (Riferimenti: vedi http://www.chauvin-armoux.com)
Sonde
Set di cavi di test rosso/nero a spine banana maschio ricurve in PVC
Set di cavi di test rosso/nero a spine banana maschio ricurve in silicone
Sonde di test CAT III/IV
Pinze a coccodrillo
Adattatore di sicurezza e sonda di temperatura a sensore K per multimetro,
ingressi banana distanziati di 18mm per misura fra -50°C e +350°C
Adattatore di sensore K e sonda di temperatura per multimetro.
ingressi banana distanziati di 18mm per misura fra -50°C e +200°C
Elementi vari
Borsa da trasporto
Caricatore esterno accumulatori 1,5V
Fusibile F 1000V 10A 10x38mm
Fusibile F 1000V 0,63A 6,3x32mm
7. CARATTERISTICHE GENERALI
Caratteristiche meccaniche
Dimensioni 170 × 80 × 50mm
Massa 320g (con le pile)
Imballaggio 266 × 132 × 70mm
Alimentazione
Pile 2 x 1.5V AA / LR6 / NEDA 15A
Autonomia delle pile: circa 500 ore in VLowZIVAC senza retroilluminazione
Condizioni ambientali
Temperatura di riferimento 23°C ± 3°C
Temperatura di funzionamento -20°C a 55°C
Temperatura di stoccaggio -40°C a 60°C
Umidità relativa < 90% UR fino a 45°C) senza condensazione
Indice di protezione IP 54
Sicurezza IEC 61010-1 / EN 61010-02-030 / EN 61010-2-033
Isolamento doppio isolamento classe 2
Grado di inquinamento 2
Utilizzo all'interno
Altitudine < 2000m
Categoria CAT III, 600V max. alla terra
CEM
conforme a EN 613326-1
8. CARATTERISTICHE TECNICHE (in Allegato)
Condizioni di riferimento
Temperatura +23°C ± 3°C.
Umidità 45% à 75% HR
Alimentazione Pila nuova (assenza di segnale di pila debole)
o accumulatori 1,5V AA Ni-MH
Freq. del segnale AC 45-65Hz
Segnale alternato puro
Nessun altro campo magnetico rotante
Nessun altro campo elettrico
Caratteristiche generali di misura
- ingresso DC AC ≤ 0,1% del segnale DC
- ingresso AC DC < 0,1% del segnale AC
ÍNDICE
- INSTRUCCIONES GENERALES....45
DC corriente continua

Fusible

Condensador
Diodo

3.1. Prima utilizare....94