METRIX MTX 203 - Multimetr

MTX 203 - Multimetr METRIX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MTX 203 METRIX w formacie PDF.

📄 114 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice METRIX MTX 203 - page 79

Pytania użytkowników dotyczące MTX 203 METRIX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MTX 203 - METRIX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MTX 203 marki METRIX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MTX 203 METRIX

Bedienungsanleitung S. 23 Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000 / 6000 punktów Instrukcja obsługi p. 78 Multimetro digitale TRMS

Zakupili Państwo cyfrowy miernik uniwersalny MTX 202 lub MTX 203. Dziękujemy za okazane nam zaufanie. Aby jak najlepiej wykorzystać możliwości tego miernika uniwersalnego: - Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi - Należy przestrzegać zaleceń dotyczących obsługi Zakres Cyfrowe mierniki uniwersalne B-ASYC Model MTX 202 MTX 203 Wyświetlacz Cyfrowy, monochromatyczny (52×37 mm) Punkty

1.1 Środki ostrożności i bezpieczeństwa

Nieprzestrzeganie zaleceń bezpieczeństwa może prowadzić do ryzyka porażenia prądem, pożaru, wybuchu i zniszczenia urządzenia lub instalacji. Jeżeli urządzenia używa się w sposób inny niż przewidziany w niniejszej instrukcji ochrona, którą zapewnia urządzenie może nie być całkowita. Operator i/lub kierownik musi uważnie przeczytać i zrozumieć rożne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa obowiązujące podczas obsługi Przed użyciem urządzenie, należy upewnić się, czy działa prawidłowo poprze wykonanie pomiaru napięcia o znanej wartości i sprawdzenie ciągłości obwodu poprzez zwarcie dwóch końcówek pomiarowych. Nie używać urządzenia w atmosferach zagrożonych wybuchem lub w obecności gazów lub spalin łatwopalnych. Nie należy używać urządzenia w sieciach o napięciu lub kategorii wyższych niż wymienione. Przestrzegać napięć i natężeń maksymalnych między stykami i dla uziemienia. Nie używać urządzenia, jeżeli ma ślady uszkodzenia, nie jest kompletne lub nieprawidłowo zamknięte. Przed każdym użyciem, sprawdzić stan izolacji przewodu oraz stan urządzenia i jego akcesoriów. Wszystkie elementy, których izolacja jest uszkodzona, nawet częściowo, należy wycofać z eksploatacji do momentu naprawy lub zniszczenia. Należy używać kabli i akcesoriów przystosowanych do napięcia zgodnie z IEC61010-31 i których kategorie pomiaru są przynajmniej równe kategoriom urządzenia. W przeciwnym wypadku akcesorium o kategorii niższej obniża kategorię zespołu miernik + akcesorium do kategorii akcesorium. Należy przestrzegać warunków środowiskowych eksploatacji. Należy ściśle przestrzegać charakterystyki bezpieczników. Odłączać wszystkie przewody przed otwarciem pokrywy dostępowej do bezpieczników. Nie modyfikować urządzenia i nie wymieniać podzespołów na ich odpowiedniki. Naprawy i regulacje należy musi wykonywać wykwalifikowany i upoważniony personel. Wymieniać baterię, gdy symbol wyświetla się na ekranie. Odłączyć wszystkie kable przed otwarciem pokrywy zasobnika baterii. Używać osobistego wyposażenia ochronnego, gdy jest to konieczne. Ręce i palce należy utrzymywać z dala od nieużywanych styków urządzenia. Podczas używania czujników lub końcówek pomiarowych, nie należy przemieszczać palców poza osłonę zabezpieczającą.Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe Polski

Niebezpieczeństwo: operator zobowiązuje się do korzystania z instrukcji za każdym razem, gdy na urządzeniu wyświetli się symbol niebezpieczeństwa.

Ryzyko porażenia prądem

Urządzenie wyposażono w podwójną izolację.

Symbol przekreślonego śmietnika oznacza, że w Unii Europejskiej, produkt podlega zbiórce selektywnej w ramach recyklingu wyposażenia elektrycznego i elektronicznego zgodnie z dyrektywą WEEE 2002/96/WE.

Instrukcja - przeczytać i zrozumieć

KAT. II: obwody testowe i pomiarowe podłączone bezpośrednio do punktów użytkowania (gniazda zasilające i inne podobne punkty) w sieci niskiego napięcia. Przykłady: pomiary w obwodach urządzeń domowych, narzędzi ręcznych i innych podobnych urządzeń podłączanych do sieci. KAT. III: obwody testowe i pomiarowe podłączone do części instalacji sieci niskiego napięcia w budynkach. Przykłady: pomiary w tablicach rozdzielczych (w tym na podlicznikach), wyłącznikach, okablowaniu (w tym na kablach, szynach, puszkach rozdzielczych, odłącznikach i gniazdach w instalacjach stałych i urządzeniach przemysłowych) i innym wyposażeniu takim, jak silniki podłączone na stałe do instalacji stałych. KAT. IV: obwody testowe i pomiarowe podłączone do źródła instalacji sieci niskiego napięcia w budynkach. Przykład: pomiar wyposażenia zamontowanego przed bezpiecznikiem głównym lub wyłącznikiem instalacji. Mierniki uniwersalne zgodne z normą KAT-III 600 V, zgodnie z IEC61010-1 - Wyd. 2.

2.1. Wstęp MTX 20x to miernik uniwersalny mierzący wielkości elektryczne i fizyczne i wyposażony w następujące funkcje: - pomiar napięć AC lub DC - pomiar prądów AC lub DC - pomiar stanów rezystancji - pomiar ciągłości z sygnalizacją dźwiękową - test diod - pomiar pojemności - pomiary temperatury Wskazanie NCV wykrywa obecność napięcia 230 V (50 Hz).Polski Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe

Napięcia niebezpieczne mogą występować na stykach wejścia bez sygnalizowania takiej sytuacji.

Przycisk żółty: Tryb AC/DC Tryb AC wybrano (domyślnie) w położeniu V, tryb DC wybrano (domyślnie) w położeniu

  • Przejście z trybu AC do DC następuje po krótkim naciśnięciu tego przycisku (sygnał dźwiękowy krótki).
  • Tryb aktywny wyświetla się na ekranie LCD.
  • Aby wyłączyć tryb Czuwania, należy przytrzymać naciśnięty przycisk i włączyć miernik.
  • Tryb Czuwania wyłącza się i symbol (stały) nie będzie się włączać.
  • Powoduje zachowanie wyświetlania bieżącej wartości i jej zmrożenie (krótkie naciśnięcie).
  • Drugie krótkie naciśnięcie przywraca normalne działanie miernika.
  • Ten przycisk działa we wszystkich zakresach (z wyjątkiem NCV).

OFF: urządzenie jest wyłączone.

NCV: wykrywanie napięcia bez kontaktu, 230 V (50 Hz)

VLowZ: pomiar napięcia o małej impedancji AC,

V AC/DC: pomiar napięcia (10 M), AC lub DC

T: pomiar temperatury termoparą TK, w °C lub °F

A: pomiar natężenia w A, AC lub DC

Styk wspólny dla wszystkich pomiarów, wspólny (-)

Styk wejścia pomiarów napięcia, de rezystancji, ciągłości, diody, pojemności i temperatury (+)

Styku wejścia pomiarów prądu, 10 A

12Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe Polski

Napięcia niebezpieczne mogą występować na stykach wejścia bez sygnalizowania takiej sytuacji.

Przycisk żółty: Tryb AC/DC Tryb AC wybrano (domyślnie) w położeniu V, tryb DC wybrano (domyślnie) w położeniu A.

  • Przejście z trybu AC do DC następuje po krótkim naciśnięciu tego przycisku (sygnał dźwiękowy krótki).
  • Tryb aktywny wyświetla się na ekranie LCD.
  • Aby wyłączyć tryb Czuwania, należy przytrzymać naciśnięty przycisk i włączyć miernik.
  • Tryb Czuwania wyłącza się i symbol (stały) nie będzie się włączać.
  • Powoduje zachowanie wyświetlania bieżącej wartości i jej zmrożenie (krótkie naciśnięcie).
  • Drugie krótkie naciśnięcie przywraca normalne działanie miernika.
  • Ten przycisk działa we wszystkich zakresach (z wyjątkiem NCV).

OFF: urządzenie jest wyłączone.

NCV: wykrywanie napięcia bez kontaktu, 230 V (50 Hz)

VLowZ: pomiar napięcia o małej impedancji AC,

V AC/DC: pomiar napięcia (10 M), AC lub DC

T: pomiar temperatury termoparą TK, w °C lub °F

A: pomiar natężenia w A (AC lub DC)

mA: pomiar natężenia w mA (AC lub DC)

µA: pomiar natężenia w µA (AC lub DC)

Styk wejścia pomiarów prądu, 10 A

Styk wspólny dla wszystkich pomiarów, wspólny (-)

Styk wejścia pomiarów napięcia, de rezystancji, ciągłości, diody, pojemności i temperatury (+)

Styk wejścia pomiarów prądu w AC i DC, w µA i mA do 600 mA Wybór zakresu jest automatyczny (domyślnie).

15Polski Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe

2.4. Mocowanie i wspornik Aby ułatwić odczyt, miernika można używać w różnych położeniach:

2. na ścianie lub tablicy, dzięki akcesorium Multifix P01102100Z, dostępnemu w

3. na drzwiach metalowych, dzięki lekkiemu etui wyposażonemu w magnes,

4. na wsporniku z podpórką.

Wskazanie jest niezmienne.

F - Farad (pojemność)

Napięcie lub natężenie AC lub DC

Prefiks dziesiętny n, m, µ

Wybrano test ciągłości.

Włączono automatyczne wyłączanie.

Prefiks dziesiętny M, k

Bateria jest rozładowana i należy ją wymienić.

A, V - ampery lub wolty

12Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe Polski

3.1. Pierwsze użycie Zamontować baterie w urządzeniu w następujący sposób:

1. Za pomocą wkrętaka, poluzować 2 śruby pokrywy zasobnika baterii, z tyłu miernika.

2. Włożyć baterie lub akumulatory 1,5 V zgodnie z ich biegunowością.

Zalecamy wykonanie tej procedury przy pierwszym użyciu miernika lub po długiej przerwie w użytkowaniu: Włączyć miernik uniwersalny i sprawdzić, czy wyświetlają się wszystkie elementy. Sprawdzić, czy w położeniu test Ciągłości i bez sygnału na wejściu, urządzenie wyświetla OL. Wyjąć dwa przewody i zewrzeć: musi włączyć się sygnał dźwiękowy. Ustawić pokrętło w położeniu V, zmierzyć napięcie o znanej wartości (na przykład w baterii) i sprawdzić, czy wyświetlane napięcie jest prawidłowe. Gdy wszystkie wymienione etapy dają wynik prawidłowy, można rozpocząć korzystanie z miernika uniwersalnego.

3.2. Podświetlenie i latarka Po naciśnięciu przycisku przez ponad 2 s, włączają się podświetlenie wyświetlacza LCD (kolor niebieski) i latarka (kolor biały). Nacisnąć drugi raz przez ponad 2 s , aby wyłączyć podświetlenie. W położeniu NCV, podświetlenie miga na czerwono, jeżeli wykryto aktywne napięcie przemienne. 3.3. Pomiar napięcia AC lub DC Miernik mierzy napięcie przemienne lub stałe. Aby zminimalizować ryzyko podczas pomiaru nieznanego napięcia, należy mierzyć napięcie przemienne i stałe.

1. Ustawić przycisk obrotowy w położeniu (10 M), (500 k).

2. Przełączyć z napięcia AC na DC, naciskając żółty przycisk (VLowZ, możliwy

jest tylko pomiar AC).

3. Podłączyć czerwoną końcówkę do styku + a czarną do styku COM.

4. Zmierzyć napięcie poprzez umieszczenie końcówek w odpowiednich punktach

Aby zapobiec pomiarom napięć fantomowych, wybrać , ponieważ impedancja miernika jest mniejsza (500 kΩ).Polski Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe

3.4. Pomiar natężenia AC lub DC

1. Ustawić pokrętło w położeniu lub (tylko MTX 203) w położeniu lub

2. Ustawić pomiar natężenia, AC lub DC, naciskając żółty przycisk.

3. Podłączyć czerwoną końcówkę do styku A lub mA/µA a czarną do styku COM.

4. Rozłączyć obwód, w którym wykonuje się pomiar. Podłączyć szeregowo przewody

testowe obwodu i włączyć ich zasilanie.

5. Odczytać wyświetlany pomiar natężenia.

Jeżeli natężenie przekracza 10 A, miernik emituje sygnał dźwiękowy. Jeżeli natężenie przekroczy przydzieloną wartość natężenia, bezpiecznik przepali się. MTX 202 i MTX 203 MTX 203

3.5. Pomiar ciągłości Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia miernika w czasie pomiarów rezystancji lub ciągłości obwodu, należy sprawdzić, czy jest on odłączony od zasilania i czy rozładowano w nim wszystkie ładunki.

1. Ustawić pokrętło w położeniu i sprawdzić, czy układ odłączono od

2. Podłączyć czerwony przewód do styku +, a czarny przewód do styku COM.

3. Sprawdzić ciągłość poprzez przyłożenie końcówek do wybranych punktów

obwodu. Jeżeli rezystancja jest mniejsza niż 50 Ω, włącza się sygnał dźwiękowy, wskazując zwarcie. Jeżeli rezystancja przekracza 600 Ω, urządzenie wyświetla OL, wskazującym, że obwód jest przerwany. 3.6. Pomiar rezystancji Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia miernika w czasie pomiarów rezystancji lub ciągłości obwodu, należy sprawdzić, czy jest on odłączony od zasilania i czy rozładowano w nim wszystkie ładunki. Ponieważ tryb testu Ciągłości jest ustawiany domyślnie, należy jeden raz nacisnąć żółty przycisk, aby włączyć pomiar rezystancji. Podłączyć przewody pomiarowe do wybranych punktów obwodu i odczytać wyświetlany pomiar rezystancji. Jeżeli rezystancja przekracza 60 MΩ, miernik uniwersalny wyświetla OL. W MTX 202, urządzenie wyświetla OL powyżej 40 MΩ.Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe Polski

3.7. Test diod Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia miernika w czasie pomiarów diod w obwodzie, należy sprawdzić, czy jest on odłączony od zasilania i czy rozładowano w nim wszystkie ładunki.

1. Ustawić pokrętło w położeniu , aby sprawdzić, czy obwód, w którym

wykonywany jest pomiar, odłączono od zasilania.

2. Nacisnąć dwa razy żółty przycisk.

3. Przyłożyć czerwony przewód do anody testowanej diody, a czarny przewód do

4. Odczytać wyświetlaną wartość napięcia polaryzacji lub napięcie progowe.

5. Jeżeli bieguny końcówek są zamienione w odniesieniu do biegunów diody lub

jeżeli bezpośrednie napięcie polaryzacji jest większe niż 3 V, ekran wyświetla OL, co pozwala odróżnić anodę od katody.

3.8. Pomiar pojemności Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia miernika w czasie pomiarów pojemności w obwodzie, należy sprawdzić, czy jest on odłączony od zasilania i czy rozładowano w nim wszystkie ładunki. W tym trybie można wybrać wyłącznie zakres automatyczny.

1. Ustawić pokrętło w położeniu i sprawdzić , czy układ odłączono od

2. Podłączyć czerwony przewód do styku +, a czarny przewód do styku COM.

3. Nacisnąć trzy razy żółty przycisk.

4. Przyłożyć przewody do styków kondensatora.

5. Zaczekać, aż pomiar ustabilizuje się i odczytać wyświetlaną wartość

pojemności. W zakresie 100 mF, pomiar może trwać dłuższą chwile, nawet ponad 15 s. + - kierunek przepływuPolski Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe

3.9. Pomiar temperatury Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia miernika podczas pomiaru temperatury, należy sprawdzić, czy nie ma napięcia na powierzchni stykającej się z termoparą K.

1. Ustawić pokrętło w położeniu .

2. Nacisnąć żółty przycisk, aby przełączyć jednostkę z

3. Podłączyć termoparę K do styków + i COM,

zwracając uwagę, aby końcówkę oznaczoną symbolem „+” podłączyć do styku +.

4. Odczytać temperaturę wyświetlaną w

stopniach. W czasie pomiaru, należy zwracać uwagę, aby temperatura miernika pozostawała w dopuszczalnym zakresie pracy. Po podłączeniu wtyczki do miernika, należy zaczekać 1 minutę, aby temperatura ustabilizowała się. Bez termopary, miernik wyświetla swoją temperaturę wewnętrzną, jeżeli przekracza 0°C. Jeżeli temperatura zmierzona przekracza 1300°C, ekran wyświetla OL. 3.10. Wykrywanie napięcia bez kontaktu (NCV) Tryb NCV wykrywa tylko napięcia przemienne w relacji do uziemienia. W niektórych warunkach instalacji obwodu elektrycznego lub wyposażenia istnieje możliwość, że urządzenie nie wykryje napięcia w trybie bezkontaktowym. Nigdy nie dotykać obwód w trakcie pomiaru, aby uniknąć wszelkiego niebezpieczeństwa, nawet jeżeli miernik nie wykrywa żądnego napięcia w trybie NCV. Sieć: tylko 230 V 50 Hz (czułość 10 mV) Miernik może wykrywać napięcie przemienne w trybie bez kontaktu.

1. Odłączyć końcówki pomiarowe od

2. Ustawić pokrętło w położeniu

3. Nie zbliżać przewodu pod napięciem

do ekranu (położenie miernika może wpływać na pomiar). Jeżeli nie wykryto żadnego napięcia przemiennego, urządzenie wyświetla „EF” i nie emituje żadnego dźwięku. Jeżeli wykryto napięcie przemienne, urządzenie wskazuje je 4 różnymi sygnałami: od - do ----. Dla sygnału „-” włącza się przerywany sygnał dźwiękowy. Dla sygnału „----” włącza się ciągły sygnał dźwiękowy i ekran miga na czerwono. Wykrywanie napięcia działa tylko dla napięcia 220/230 V (50 Hz). Tryb NCV ma ograniczony zasięg i zapewnia orientacyjne wskazanie i nie należy korzystać z niego do pomiarów napięcia lub sprawdzania braku napięcia. Oznakowanie na obudowie wskazuje położenie anteny dla wskazań NCV. 3.11. VLowZ W położeniu VLowZ następuje pomiar napięcia przemiennego z mniejszą impedancją (500 kΩ) niż w przypadku normalnego pomiaru. Ta funkcja służy do zapobiegania pomiarom napięć fantomowych.Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe Polski

Urządzenie nie zawiera żadnych podzespołów, które może wymieniać nieprzeszkolony lub nieupoważniony personel. Każda niewłaściwa naprawa lub interwencja lub wymiana części na jej „odpowiednik” może poważnie ograniczać bezpieczeństwo. 4.1. Czyszczenie Przecierać regularnie obudowę wilgotną ścierką i łagodnym detergentem. Nie używać produktów ściernych, ani rozpuszczalników. Jeżeli styki są brudne lub wilgotne, taka sytuacja może wpływać na pomiar. Wysuszyć bardzo dokładnie miernik po wyczyszczeniu i przed jego użyciem. 4.2. Test bezpiecznika 10 A Aby uniknąć porażeń prądem, należy odłączyć końcówki pomiarowe przed wymianą bezpieczników.

1. Ustawić pokrętło w położeniu i

nacisnąć żółty przycisk.

2. Podłączyć przewód pomiarowy do

styku + i przyłożyć końcówkę pomiarową do wejścia A mA/µA zależnie od typu testowanego bezpiecznika. Wartość wskazywana dla bezpiecznika w dobrym stanie na wejściu A musi zawierać się między 000,0 Ω a 000,2 Ω.

3. Jeżeli ekran wyświetla „OL”, należy

wymienić bezpiecznik i powtórzyć test.

4. Jeżeli ekran wyświetla inną wartość,

należy naprawić miernik uniwersalny. 4.3. Wymiana baterii i bezpieczników Aby uniknąć nieprawidłowych odczytów, które mogłyby spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała, należy wymienić baterie LR6 natychmiast po wyświetleniu się ikony baterii. Aby uniknąć szkód lub obrażeń ciała, należy instalować wyłącznie bezpieczniki o określonej wartości natężenia, napięcia i zdolności wyłączania. Odłączyć przewody testowe przed otwarciem pokrywy zasobnika baterii. F1: Bezpiecznik szybki 630 mA, 1000 V, 10 kA, rozmiar: 6,3×32, norma UK F2: Bezpiecznik szybki 10 A, 1000 V, 30 kA, rozmiar: 10×38, norma UK MTX 202: F2

4.4. Kontrola metrologiczna Tak jak inne urządzenia pomiarowe lub testujące, to urządzenie wymaga regularnego kontrolowania. Ten miernik uniwersalny należy sprawdzać przynajmniej jeden raz w roku. W przypadku każdej kontroli lub kalibracji należy skontaktować się z jednym z naszych akredytowanych laboratoriów metrologicznych (informacje i adresy są dostępne na żądanie) przez naszą filię Chauvin Arnoux lub u przedstawiciela krajowego. 4.5. Naprawy i części zamienne W przypadku napraw gwarancyjnych lub pogwarancyjnych wykonywanych poza terenem Francji metropolitalnej, należy zwrócić urządzenie do lokalnego przedstawiciela Chauvin Arnoux lub dystrybutora.Polski Cyfrowe mierniki uniwersalne TRMS 4000- i 6000-punktowe

Z wyjątkiem innych instrukcji, nasza gwarancja obowiązuje przez okres 24 miesięcy licząc od daty zakupu urządzenia. Wyciąg z Ogólnych warunków sprzedaży jest dostępny na żądanie. Gwarancja nie obowiązuje w następujących przypadkach: Niewłaściwe użycie urządzenia lub użycie z niekompatybilnym wyposażeniem. Wprowadzenia zmian w wyposażeniu bez uzyskania zgody działu technicznego producenta. Wykonania napraw przez osobę, która nie ma autoryzacji producenta. Użycie do zastosowań specjalnych, do których wyposażenie nie jest przeznaczone lub których nie wymieniono w instrukcji obsługi. Uszkodzenia spowodowane uderzeniami, upadkami lub kontaktem z płynami.

Dostawa Instrukcja obsługi w 10 językach na papierze Zestaw 2 baterii AA 1,5 V Przewód pomiarowy czerwony 1,5 m z wtyczką kątową i końcówkami pomiarowymi 4

Przewód pomiarowy czarny 1,5 m z końcówkami pomiarowymi 4 mm Adapter + czujnik K W opcji (nr. katalogowe: prosimy o kontakt http://www.chauvin-arnoux.com) Czujniki Zestaw przewodów pomiarowych czerwony/czarny z wtyczkami kątowymi banan z PVC Zestaw przewodów pomiarowych czerwony/czarny z wtyczkami kątowymi banan z silikonu Czujniki pomiarowe KAT. III/IV Zaciski krokodylkowe Adapter zabezpieczający i czujnik temperatury z czujnikiem K do miernika uniwersalnego, wejścia banan co 18 mm do pomiaru w zakresie między -50°C a +350°C Adapter czujnika K i czujnik temperatury do miernika uniwersalnego, wejścia banan co 18 mm do pomiaru w zakresie między -50°C a +200°C Inne Torba do przenoszenia Ładowarka zewnętrzna 1,5 V Bezpiecznik Bezpiecznik F 1000 V 10 A 10x38 mm Bezpiecznik F 1000 V 0,63 A 6,3x32 mm

7. OGÓLNE PARAMETRY TECHNICZNE

Charakterystyka mechaniczna Wymiary 170×80×50 mm Masa 320 g (z bateriami) Opakowanie 266×132×70 mm Zasilanie Baterie 2x1,5 V AA/LR6/ NEDA15A Czas działania na bateriach ok. 500 godzin w trybie VLowZ/VAC bez podświetlenia Warunki otoczenia Temperatura referencyjna 23°C ± 3°C Temperatura działania od -20°C do +55°C Temperatura przechowywania od -40°C do +60°C Wilgotność względna <90% wilg. wzgl. przy 45°C bez kondensacji Stopień ochrony IP54 Bezpieczeństwo IEC61010-1/EN61010-02-030/EN61010-2-033 Izolacja podwójna izolacja klasy 2 Stopień zanieczyszczenia 2 Użytkowanie w pomieszczeniach Wysokość < 2000 m Kategoria KAT. III, 600 V maks. dla uziemienia EMC zgodność z EN613326-1

8. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA (w załączniku)

Warunki referencyjne Temperatura: +23°C ±3°C. Wilgotność: 45% do 75% wilg. wzgl. Zasilanie Baterie nowe (bez sygnału wyładowanych baterii) lub akumulator 1,5 V AA Ni-MH Częst. sygnału AC 45-65 Hz Sygnał przemienny czysty Brak innych pól magnetycznych obrotowych Brak innych pól elektrycznych Podstawowe dane techniczne pomiaru

  • wejście DC AC ≤0,1% sygnału DC
  • wejście AC DC <0,1% sygnału ACMultimetre digitale TRMS 4000 şi 6000 puncte Română
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : METRIX

Model : MTX 203

Kategoria : Multimetr