LANAFORM Wake Up Light - Radio reloj

Wake Up Light - Radio reloj LANAFORM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Wake Up Light LANAFORM en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LANAFORM Wake Up Light - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Wake Up Light LANAFORM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wake Up Light - LANAFORM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wake Up Light de la marca LANAFORM.

MANUAL DE USUARIO Wake Up Light LANAFORM

SIMULADOR DE AMANECER

LANAFORM Wake Up Light - 1

6 WAKE-UP MELODIES

SIMULATORE D'ALBA

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

LANAFORM Wake Up Light - 2

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

LANAFORM Wake Up Light - 3

Wake Up Light LANAFORM 3/84

EN Instruction manual

ES Manual de instructaciones

Las fotografias y miglioras representaciones del producto que figuran en el presente manual y en el embalajepretenden ser lo más precisas posibles, pero no necessitiesamente exactas al producto real.

Le damos las gratias por comprar el Wake Up Light de LANAFORM. El Wake Up Light le despertará de manera agradable y natural, gratías a una luz LED que va intensificándose gradualmente, simulando la luz del amanecer, y, si lo desea, también con el sonido que ugsted elija. El aparato dispone igualmente de una luz ambiental con LED de colores variables, y también puede escharar la radio. Porultimate, es possible igualmente programar el aparato con la funcionalá lampara de mesita de noche para dormirse relajadamente, gratías a la funcion de puesta de sol.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL WAKE UP LIGHT, EN ESPECIAL LOS IMPORTANTES CONSEJOS DE SEGURIDAD QUE SE ENUMERAN A CONTINUACION

  • Utilice este aparato exclusivamente suguiendo las instrucciones de este manual.
  • Este aparato no está pensado para ser realizado por personas con capacidades fisicas, sensoriales o psiquicas reducidas o por personas sin la experiencia o los conocimientos adecuados (incluidos niños), salvo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, con la debida vigilancia, o si han recibido instruciones previas sobre la utilizacion del aparato. Evite que los niños juguen con el.
  • Antes de enchufarlo, compruebe si la corriente de su red eléctrica corresponde a la del aparato.

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

No utilise accesorios no recomendados por LANAFORM o no suministrados con el aparato.
No está permitido realizaracularmodificacion enelaparato.
Si el cable de corriente tvuiera algo desperfcto, sustituyalo por un cable similar que podra adquirir en su distribuidor o el service postventa.
No utilise este aparato si la toma de corriente no está en buena estado, no funciona correctamente, se ha caido al suelo, sufre algunos desperfcto o ha caido al agua. En tales casos, Ilvevo a su distribuidor o contacte con el serviceo postventa para que lo examine o lo repare.
No coja nunca un aparato que haya caido al agua sin haberlo desenchufado antes de la corriente o desconectando la toma del propio aparato.
- Mantenga el material de embalaje的最后一 cance de los niños (riesgo de asfixia).
- Coloque el cable de corriente en un lugar donde nadie pueda tropezar con el.
- No transporte el aparato sujetándolo por el cable electrico.
Desenchúfelo siempre après de utiliser o antes de limpiarlo.
- Los aparatos electricos nunca deben deportarse enchufados sin vigilancia. Desenchufelos cuando no los utilize.
No acerque el cable electrico a ninguna superficie caliente.
Procure que no caiga ni se introduzca nuncabjecto en las aberturas.

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

No utilise el aparato en lugares humedos (cuartos de bano, circa de la ducha, etc.).
No utilise este aparato bajo de mantas o cojines. Un calor excessivo podra provoc un incendio, electrocución o lesiones.
- No exponga el aparato a la luz del sol directa ni a altas temperatas.

DESCRIPCION DEL APARATO, PARTE DELANTERA

1 Función de repetition ("snoopze")
2 Boton de radio
3 Alarma puesta de sol 1
4 Alarma puesta de sol 2
5 Boton +
6 Botón de luz
7 Boton
8 Alarma despertador 2
9 Alarma descentador 1
10 Función ajustes

PARTETRASERA

11 Ajuste del volumen
12 Ajuste de la melodia
13 Formato hora 12/24
14 Iluminación de la pantalla
15 Compartimento de las pilas
16 Toma del enchufe

PANTALLA

17 Antes del mediodía (solo en el formatting 12h)
18 Después del mediodía (solo en el formatting 12h)
19 Alarma puesta de sol 1
20 Alarma puesta de sol 2
21 Alarma despertador 1
22 Alarma despertador 2
23 Visualizacion hora/radio

  • Para cambio mas rápidamente las horas y los Minutes, mantenga aparecido los botones « + » 0 « - » (5) y (7).
  • Para confirmar la hora的选择性,apriete el botón de ajuste (10).
    Para携带el.formato de la hora (24h o 12h),apriete el boton (13).Si selecciona el formato 12h,aparecer a enpellta «AM» o «PM»,según la hora del día (17 y 18).
    Si el symbolo de la horadea de parpadear,whelming a apretar el boton de ajuste (10).

AJUSTE DE LA INTENSIDAD LUMINOSA DE LA PANTALLA LCD

  • La luminosidad de la pantalla del aparato pueda regulararse en dos niveles de intensidad. Apriete varias vezes el botón de iluminación de la pantalla (14) hasta Obtener la intensidad luminosa que dese, o para desactivar la iluminación.

AJUSTE DE LA ALARMA

  • Es possible programar la luz del descentador con dos alarmas a dos horas differsentes (alarma 1 y alarma 2).
  • Para programar la alarma 1 o la alarma 2, apriete el botón de alarma 1 (9) o de alarma 2 (8) y manténgalo apretado durante 3 segundos.
  • Aparecerá acontezes el símbolo de alarma 1 o 2 (21 o 22) en la pantalla.
  • A continuación, la hora de la alarma empezará a parpadear.
  • Programa la hora de la alarma con los botones « + » y « - » (5) y (7). A continuación, apriete el botón de ajusté (10). Seguidamente, parpadearán los Minutes.

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

  • Para los horas, apriete igualmente los botones + y - (5)y(7) . ParaCambiar masrapidamente las horas y los horas,mantenga apretado los botones + 0 - (5)y(7)

SELECCION DEL SONIDO DE LA ALARMA

  • Para el descertar, pueda escongerrialquiera de los 6 sonidos naturales, o la radio FM.
    En primer lugar, apriete el boton de seleccion de la melodia (12). El simbolo de la alarma del descentador 1 (21) parpadeara. Si desea seleccionar la melodia de la alarma 2, apriete los botones + y - (5) y (7).
  • A continuación, yvela a aplter el botón de selección de la melodia (12). Seguidamente, podra selecciónar el sonido natural que deseae atraves de los botones « + » y « - » (5) y (7). Los número 1 a 6 corresponden a los sonidos naturales, y el número 7 a la radio FM.
  • Para confirmar,whelming a preparar el boton de selec tion de la melodia (12).
  • Paraaabstarelvolumendelaalarmaprietevarias veceselboton del volumenhastaobtenerel volumenque desee(de1a15).

Si a la hora en que está programada la alarma está encendida la radio FM, esta se apagar y sonar el sonido natural programado para la alarma durante 2关键时刻, tras los cualesvoltar a sonar la radio automatistically.

  • Cuando suena la alarma, esta se apaga aplantandoomialquier boton, excepto el boton de repetition ("snoopze") (1). Una vez apagada, la alarma se desactiva y no vuelve a sonar hasta el dia seguido a la hora programada.

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

  • Si desea desactivar la alarma del descentador 1 o 2 permanente, apriete de nuevo el botón de la alarma 1 o 2 (9) o (8). Verá que desaparece el symbolo correspondiente de la pantalla.

FUNCION DE REPETICION ("SNOOZE")

  • Cuando suena una alarma, esta pueda detenerse temporalmente con el botón de repetition (1). La alarma volverá a sonar 5 horas antes, y así suscesivamente cada vez que se apriete el botón (1).

FUNCION AMANECER

  • La simulación del amanecer se inicia 30 horas antes de la hora programada para que suene el descertador, con una luz LED que va intensificando progrésivamente hasta dicha hora.
  • Cuando suena la alarma del descentador, pueda apagarse la luz de amanecer aparecido sucesivamente el botón de la luz (6).
    Si desea desactivar la functiOn de simulacion de amanecer antes de la hora programada del descentpertador, apriete el boton de alarma del descentpertador 1 o 2 (908) y apague la luz con el boton correspondiente (6).

FUNCION DE LAMPARA/LUZ AMBIENTAL CON CAMBIO DE COLOR

  • La luz del descentador puede usarse igualmente como una luz normal o como luz ambiental con cambio de color.
  • Paraactivar la luz normal,apriete una vez el boton de luz (6).A continuacion可以使ajustar la intensidad luminosamanteniendapretados los botones + y - (5)y(7)
  • Paraactivar la luz ambiental,apriete dos veces el boton de luz (6).Las luces LED iranambiado

de color de manera automatica. Para seleccionar un color de los 6 disponibles,apriete los botones + y - (5)y(7).

RADIO

  • Este aparato dispone de una antenna movable, situada en la parte posterior. Desenrolle el cable y extiendalo lo máximo possible para asegurar la mejor recepcion.
  • Pulse el botón de la radio (2).
  • Para起初la busquada automatica de emisoras, mantenga el boton (2)apretadounos instantes. El aparato empezar a buscar emisoras y las iramemorizando automatically.
  • Una vez memorizadas las emisoras, podra pagar de una a另一边 con los botones « + » y « - » (5) y (7). Ver en la pantalla el symbolo P delante del número de emisora.
  • Si deseaUGCusar emisoras manualmente,apriety mantenga apretados los botones 一 + 一一一 (5) y (7) hasta encontrar la emisoraUGCusa.
  • Para ajustar el volumen de la radio, apriete las vezes que deseee el boton del volumen (11) (el volumen peute ajustarse entre 1 y 15).
  • Para apagar la radio, pulse el botón de la radio (2).
  • Con la radio FM encendida, también puede usar la luz, ya sea como luz normal o como luz ambiental. Paraarlo, apriete el botón de la luz (6) suscesivamente hasta seleccionar una u另一边.

Si se selección la radio FM y después la funciona de luz normal, esta se encenderá a su intensidad maximal.

FUNCION PUESTA DE SOL

El Wake Up Light permite programar la hora para dormirse, simulando la luz de la puesta de sol 30 horas antes de dicha hora, con una luz LED que va oscureciendose progrisamente.
- Es possible programar la luz de la puesta de sol con dos alarmas a dos horas différentes (alarma 1 y alarma 2).
- Para programar la alarma 1 o la alarma 2, apriete el boton de alarma de puesta de sol 1 (3) o 2 (4) y mantengalo apretado durante 3 segundos.
- Aparecerá enteroclesimbolo dealarma de puesta de sol 102(19020) en la pantalla.
A continuación, la hora de la alarma empezará a parpádear.
- Programe la hora de la alarma con los botones « + » y « - » (5) y (7). A continuación, apriete el botón de ajusté (10). Seguidamente, parpadearán los Minutes.
Para los Minutes, apriete igualmente los botones + y - (5)y(7) . Para Cambiar masrapidamente las horas y los Minutes, mantenga apretado los botones + 0 - (5)y(7) .
Si desea desactivar la funciOn de simulacion de puesta de sol antes de la hora programada,apriete el boton de alarma de puesta de sol 1 o 2 (3o4) y apaque la luz con el boton correspondiente (6).
Si la direccion de puesta de sol está activada, la direccion de luz ambiental con cambio de color noURTARVARE.Solo podrarmitseuna luz sin cambio de color durante ese periodo.

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

El Wake Up Light funciona igualmente con pilas. En este caso, sin embargo, el volumen no superara el nivel 10 y la intensidad luminosa también sera menor que con el aparato enchufado a la corriente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Procure que no entree agua en el aparato. En el caso de que occurriera, no utilise el aparato hasta que este totalmente seco.
Nosumerja el aparato ni el adaptador de corriente en agua oequalquier other liquido.
Evite los golpes, la humedad, el polvo, los productos químicos, los cambios bruscos de temperatura y las fuentes de calor demasiado cercanas (hornos, radiadores, etc).
- Limpie el aparato con un pamo seco.
- No utilise products de limpieza abrasivos.
- Cambie sempre las pilas a tiempo y utilizes cuando secrete pilas del mismo tipo.
- No utilise pilas recargables.
Las pilas con fugas能把 dajar el aparato. Sinutiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, quitele las pilas.
Las pilas gastadas o deterioradas peuvent pro-. vocar irritaciones cutaneas. Utilice guantes de proteccion apropiados.

LANAFORM Wake Up Light - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

CONSEJOS SOBRE

ELIMINACION DE RESIDUOS

El embalaje está compuesto integramente por materiales que no suponen peligro para el medio ambiente, que pueda depositarse en el centro de recogida selectiva de su municipio para su uso como

EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV LT

materiales secundarios. El carton puede depositarse en un contentedor de recogida de papel. Los plácicos de embalaje deben depositarse en el centro de recogida selectiva y reciclaje de su municipio.

Cuando el aparato ya no le sirva, eliminelo de manos respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa. Retire previamente la pila y depositela en un contentedor adecuado para su reciclaje.

Las pilas usadas no deben tirarse nunca a la basura domestica.

GARANTÍA LIMITADA

LANAFORM garantiza que este producto no presente ningún defecto de material ni de fabricación durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra, con exception de los casos que se indicate a continuación.

La garantía LANAFORM no cubre los días debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM no cubre los días causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modificación introducida en el producto orialquierotra situación, de calidad naturaleza,ajena al control de LANAFORM.

LANAFORM no sera considerada responsable de ningún tipo de dano indirecto, consecutivo o especial.

Todas las garantias implicitas de aptitud del producto se limitan a un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra inicial, siempre que pueda presentarse copia del justificante de compra.

Una vez recibido el aparato, LANAFORM proceda a repararlo o sustituirlo, según el caso, y seguidamente se lo devolvería. La garantía solo puede reclamarse a

través del Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM. Toda activités de mantenimiento de este producto no realizada por el Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM anula la presente garantía.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LANAFORM

Modelo : Wake Up Light

Categoría : Radio reloj