METABO ASR 3618 BL 25 M SC - Aspiradora

ASR 3618 BL 25 M SC - Aspiradora METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ASR 3618 BL 25 M SC METABO en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice METABO ASR 3618 BL 25 M SC - page 51
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : ASR 3618 BL 25 M SC

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ASR 3618 BL 25 M SC - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ASR 3618 BL 25 M SC de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO ASR 3618 BL 25 M SC METABO

1 - 3). Il dispositivo si accende e rimane acceso.

Manual original Mediante la presente declaramos bajo entera responsabilidad propia: Estas aspiradoras/ desempolvadoras, identificadas por tipo y número de serie *1), cumplen con todas las determinaciones propias de las directivas *2) y normas *3). Documentación técnica en *4) - véase página 3. Este aspirador es adecuado para la aspiración de polvos perjudiciales para la salud de la clase M. Según EN 60335-2-69. La aspiradora es apta para eliminar polvo no inflamable y seco, así como líquidos no inflamables, serrín y polvo nocivo con valores límites de exposición ≥ 0,1 mg/m³. Los valores límite de exposición profesional así como los elementos cancerígenos están recogidos en la lista de valores límite de exposición profesional. Asimismo es posible informarse en asociaciones profesionales o en instituciones nacionales de prevención de riesgos laborales. El resultado del control de polvo se refiere únicamente a la aspiración de polvo seco. El aspirador ha sido desarrollado para ser usado como: a) Aspirador industrial (AI) para aspirar polvo acumulado. b) Colector de polvo (CP) para aspirar polvo suspendido generado por máquinas de mecanizado. El aspirador es adecuado para un uso intenso en aplicaciones industriales, p. ej. en talleres, instalaciones, empresas de construcción e industria, para ser usado por pintores, escayolistas, carpinteros o empresas que trabajan con madera. Según EN 60335-2-69. Este aspirador es adecuado para aspirar polvo y cuerpos sólidos (pedazos de vidrio, clavos, etc.), así como líquidos de cualquier tipo, salvo líquidos fácilmente inflamables y combustibles, y material con una temperatura superior a 60°C. Esta herramienta no está pensada para ser utilizada por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales o que no tengan la experiencia y/o los conocimientos debidos, a menos que sean vigilados por una persona encargada de su seguridad o que hayan recibido de ésta instrucciones sobre la utilización de la herramienta. Respete siempre las normas nacionales y las indicaciones del fabricante del material. El producto está destinado al uso profesional. No está permitido aspirar polvos que contengan amianto. No está permitido aspirar polvos inflamables. No se debe aspirar ningún tipo de disolvente inflamable o explosivo, ni ningún objeto impregnado de disolvente, ni polvos susceptibles de explotar, ni líquidos como gasolina, aceite, alcohol, diluyentes u otras sustancias con una temperatura superior a 60°C. Si no se respeta esta medida de precaución, se corre el peligro de provocar una explosión o un incendio. El aparato no debe utilizarse en las proximidades de gases y sustancias inflamables. Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario. Se deberán respetar las normas generales reconocidas sobre prevención de accidentes y las indicaciones de seguridad adjuntas. Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones de manejo incluidas. Guarde todos los documentos adjuntos para futura referencia; en caso de ceder el aparato a terceros, entréguelo siempre acompañado de estos documentos. Antes de utilizar el aparato, los usuarios deberán recibir la información, las indicaciones e instrucciones necesarias para el correcto empleo del aparato e información sobre las sustancias para las que es apto, también se incluirá información sobre el método apropiado y seguro para eliminar el material aspirado. ¡Para su propia protección y la de su aparato, respete lo indicado en los párrafos marcados con este símbolo!

1. Declaración de conformidad

2. Uso según su finalidad

3. Recomendaciones generales

4. Indicaciones especiales de

Bajo ningún concepto está permitido que los niños utilicen este aparato. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. ¡Atención! Utilice únicamente los accesorios suministrados con el aparato o los que se indiquen en el manual de uso. El uso de otro tipo de accesorios puede afectar a la seguridad del aparato. Utilice únicamente la manguera suministrada y el depósito de succión suministrado. No deben realizarse otras operaciones distintas a las aquí descritas. No se asumirá responsabilidad alguna por los posibles daños causados por una utilización distinta al propio fin del aparato, un mal uso o una reparación técnicamente incorrecta. En caso de no usar el aparato, deje la manguera en el aparato para evitar la salida accidental de polvo. Cierre la apertura de aspiración (17) con un tapón (18) e inserte los extremos de la manguera entre sí para que no salga polvo. No deben ponerse en marcha los aparatos, accesorios incluidos, si: - el aparato presenta daños (grietas, roturas), - Se sospecha que se ha producido algún daño invisible (después de una caída). No dirija la boquilla, la manguera o el tubo hacia personas o animales. AVISO - Apague inmediatamente si sale espuma o agua. Vacíe el depósito y, dado el caso, el filtro plegable. No se siente ni se suba nunca sobre el aparato. Coloque la manguera siempre de tal manera que no exista peligro de tropezar. Controle siempre el aparato. Si se interrumpe el trabajo durante un periodo prolongado de tiempo, extraiga la batería. El aspirador no se debe utilizar ni guardar al aire libre en condiciones de humedad. ATENCIÓN - Guardar este aparato únicamente en espacios interiores cerrados. Los ácidos, la acetona y los disolventes pueden corroer las piezas del mismo. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento y de limpieza del aparato y después de su uso, desconecte el aparato y extraiga la batería. No utilice limpiadores de chorro de vapor así como limpiadores a presión para limpiar el aspirador. Mantenga siempre seco el interior de la tapa. La contaminación por una limpieza no realizada por mucho tiempo, especialmente en empresas de elaboración de alimentos: siempre limpiar y desinfectar el aparato después de usarlo. No abrir jamás el aparato al aire libre mientras llueva o durante una tormenta eléctrica. El aparato no debe ser usado en espacios potencialmente explo- sivos.ESPAÑOL es

Asegurarse de que el aspirador mantenga una posición estable. En el área de aspiración debe haber un intercambio de aire L suficiente, siempre que el aire de escape vuelva al lugar de aspiración. Respete las normas nacionales. ¡Atención! Este aparato contiene polvo perjudicial para la salud. Los procesos de vaciado y de mantenimiento, incluyendo la eliminación de los depósitos de polvo, deben ser realizados únicamente por personal especializado con el equipamiento de protección correspondiente. ¡Advertencia general! ¡Cuidado! No utilice el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso. AVISO - Personal operativo debe haber sido entrenado correcta- mente en el uso de esta aspiradora y en los materiales a utilizar. Letrero de advertencia para máquinas de la clase de polvo M: A tener en cuenta durante los procesos de vaciado y de mantenimiento: Limpie el aparato antes de abrirlo. Use una mascarilla protectora. Evite molestar con el polvo a terceras personas. Asegúrese de contar con un sistema de extracción filtrante local. Limpie a continuación el área de mantenimiento. No utilizar sin antes activar el sistema filtrante completo. (cartuchos filtrantes y bolsas desechables de PE o bolsa de filtro de fieltro alternativas). La inspección según EN 60335 parte 1 y 69 mostró que los requerimientos de seguridad en cuanto a seguridad eléctrica se cumplen también al aspirar una mezcla de agua y aire.

4.1 Uso y manejo de dispositivos a batería

  • Recargue la batería con el cargador especificado por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar baterías de un tipo diferente al previsto para el cargador.
  • Solamente emplee las baterías previstas para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de baterías puede provocar daños e incluso un incendio.
  • Mantenga las baterías no usadas lejos de sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otras piezas pequeñas que pueden causar un puenteo de los contactos. El cortocircuito de los contactos de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
  • La utilización inadecuada de la batería puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido de las baterías puede irritar la piel o producir quemaduras.
  • No emplee baterías ni útiles dañados o modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosión o peligro de lesión.
  • No exponga una batería o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposición al fuego o a temperatura sobre 130 °C puede causar una explosión.
  • Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca la batería o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente especificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  • Extraiga la batería de la herramienta antes de llevar a cabo cualquier reequipamiento, trabajo de mantenimiento o limpieza.ESPAÑOLes

Proteja las baterías contra la humedad. No ponga las baterías en contacto con el fuego.

  • No utilice baterías defectuosas ni deformadas.
  • No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la batería. De las baterías de litio defectuosas puede llegar a salir un líquido ligeramente ácido e inflamable En caso de que salga líquido de la batería y entre en contacto con la piel, lávese inmediatamente con abundante agua. En caso de que el líquido entrara en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia y acuda inmediatamente a un centro médico.
  • Retire siempre la batería si la herramienta está defectuosa. Transporte de baterías Li-Ion:
  • El envío de baterías Li-Ion está sujeto a la ley de transporte de mercancías peligrosas (UN 3480 y UN 3481). En caso de envío, cumpla las normas y directivas actualmente vigentes para el transporte de baterías Li-Ion. Consulte, si es necesario, a su empresa de transporte. Metabo puede facilitarle embalajes certificados.
  • Enviar las baterías únicamente si la carcasa no está deteriorada y no existe fuga de líquido. Extraer la batería de herramienta para enviarla. Asegure los contactos contra un cortocircuito (p. ej. con cinta adhesiva). Véase la página 2. 1 Interruptor principal 2 Interruptor de la agitadora 3 Indicador de capacidad y de señal 4 Tecla del indicador de capacidad 5 Interruptor giratorio para la selección del diámetro de la manguera de aspiración 6 Indicador de control del flujo volumétrico 7 Desenclavamiento de la batería * 8 Batería(s) * 9 Cubierta protectora (baterías) 10 Bloqueo (para sujetar la cubierta protectora) 11 Bolsa desechable de PE * 12 Bolsa filtrante de fieltro * 13 Gancho de la manguera 14 Parte superior 15 Cierre a presión 16 Parte inferior 17 Abertura de aspiración 18 Tapón 19 Botón de cierre 20 Pasador (para abrir la cubierta para el cambio de cartucho filtrante) 21 Filtro de protección del motor 22 Cartucho filtrante (según IFA C)
  • según el modelo/no incluido en el volumen de suministro

6.1 Colocación de la bolsa filtrante de fieltro

Recomendamos la utilización de bolsas de filtro de fieltro para: - las aplicaciones en las que se generan cantidades pequeñas de polvo fino (p. ej. durante el esmerilado de capas de pintura o barniz, para aspirar durante trabajos breves de taladrado de diámetros pequeños < 10 mm, etc.), - el uso de máquinas, como por ejemplo: fresadoras, cepilladoras, pequeñas esmeriladoras, etc. Apague el aparato mediante el interruptor (1) principal, retire (8) las baterías, abra los cierres (15) a presión. Retire la parte superior (14) del depósito (16). Gire el disco giratorio rojo (en el interior del orificios de aspir- ación) hasta el tope: el texto "CLOSE" mira hacia arriba hacia la marca ▲. Agarre la bolsa de filtro de vellón nueva por la brida y, con la abertura, pásela en primer lugar por el sali- ente de entalladura en la parte inferior de la aber- tura de aspiración e introdúzcala hasta el tope en la apertura de aspiración. Vuelva a colocar (14) la parte superior sobre el depósito (16) y cierre los cierres (15) a presión.

6.2 Colocación de la bolsa desechable de PE

Las bolsas desechables de PE (11) son adecuadas para la aspiración en seco y en húmedo. Recomendamos la utilización de bolsas desechables de PE para: - las aplicaciones en las que se generan grandes cantidades de polvo fino (p. ej. fresado de revoques, esmerilado de pavimentos, etc.), - el uso de máquinas, como por ejemplo: fresadoras para saneamientos, lijadoras para saneamientos, lijadoras de pared, rozadoras, etc. Gire el interruptor de la agitadora (2) a la IZQUIERDA en la posición "AUTO". Apague el aparato, retire (8) las baterías, abra los cierres (15) a presión. Retire la parte superior (14) del depósito (16). G ire el disco giratorio rojo (en el interior del orificios de aspir- ación) hasta el tope: el texto "OPEN" mira hacia arriba hacia la marca ▲. Tire de la bolsa desechable de PE (11) por la brida y con su orificio pásela primeramente por el enganche situado en la parte inferior de la abertura

5. Descripción general

6. Puesta en servicioESPAÑOL es

de aspiración y encájela después sobre la abertura de aspiración hasta alcanzar el tope. Extienda la bolsa desechable de PE (11) uniformemente sobre el suelo del depósito. Coloque los bordes de la bolsa desechable de PE de tal manera sobre el borde del depósito que la bolsa desechable de PE (14) quede fijada en todo su perímetro por la parte superior. Vuelva a colocar (14) la parte superior sobre el depósito (16) y cierre los cierres (15) a presión.

Cargue las baterías antes de utilizar la herramienta. Si detecta una disminución de potencia, vuelva a cargar las baterías. Encontrará instrucciones sobre la carga de baterías en el manual de funcionamiento del equipo de carga de Metabo. En el caso de las baterías de litio con indicador de capacidad y de señal (3) (según la versión): - Al presionar la tecla (4), las lámparas LED indican el nivel de carga. - Si una lámpara LED parpadea, la(s) batería(s) se encuentra(n) prácticamente vacía(s) y debe(n) volver a cargarse. Colocación y extracción de la batería Utilice una batería de 36 V o dos baterías de 18 V. - Capacidad recomendada 8,0 Ah y mayor. El uso de baterías con una capacidad menor (Ah) reduce la vida útil pero no la potencia de succión. - Es recomendable utilizar baterías con el mismo número de referencia. - Está permitido el uso de baterías con capacidades (Ah) diferentes. En este caso el pack de batería con la menor capacidad (Ah) determina la duración de uso. Colocar: desplace el bloqueo (10) hacia abajo y abra la cubierta protectora (9) hacia abajo. Empuje la(s) batería(s) (8) hasta que quede encajada. Cierre (9) la cubierta protectora. Retirar: desplace el bloqueo (10) hacia abajo y abra la cubierta protectora (9) hacia abajo. Pulse el botón de desbloqueo de la batería (7) y retire la(s) (8) batería(s). Cierre (9) la cubierta protectora.

7.1 Encender/apagar el aparato,

automatismo de encendido Apagar: gire el interruptor principal (1) a la posición "OFF". (El indicador de capacidad está apagado. ¡El aparato no consume corriente!) Automático: gire el interruptor principal (1) a la IZQUIERDA (nivel de potencia de succión 1 - 3). El aparato se enciende y se apaga mediante el "CORDLESS CONTROL". (El indicador de capacidad (3) muestra la capacidad de la batería). Nota sobre «automático": si el interruptor está girado a la izquierda a automático, la aspiradora cuenta con 10 horas de disponibilidad operacional (modo de espera, el indicador de capacidad (3) muestra la capacidad de la batería). Sin aspirar, el aparato se apaga automáticamente pasadas 10 horas tras el último proceso de trabajo (sleep mode, indicador de capacidad apagado, ¡el aparato no consume corriente!). Para despertar (restablecer el modo de espera), gire el interruptor principal (1) a "OFF" y luego de nuevo a la IZQUIERDA o pulse el botón del indicador de (4) capacidad. Nota sobre el "CordlessControl": el aparato se inicia/detiene automáticamente al encender/ apagar la herramienta eléctrica equipada con un emisor CordlessControl (manguera de aspiración). El inicio/la detención manuales de la aspiradora también es posible pulsando el botón en el emisor CordlessControl. Tenga en cuenta el manual de uso del emisor CordlessControl. Manual: gire el interruptor principal (1) a la DERECHA (nivel de potencia de succión 1 - 3). El aparato funciona de forma continua. (El indicador de capacidad (3) muestra la capacidad de la batería).

7.2 Encender/apagar la agitadora,

automatismo de la agitadora La agitadora limpia los cartuchos filtrantes agitando el polvo. Apagar: gire el interruptor de la agitadora (2) a la posición "OFF". Automático: gire el interruptor de la agitadora (2) a la IZQUIERDA a la posición "AUTO". - Si la corriente de aire necesaria en una aspiradora de clase M es demasiado baja, el indicador de control del flujo volumétrico (6) se ilumina y se oye una señal acústica. Durante la siguiente pausa de trabajo, la agitadora limpia automáticamente los cartuchos filtrantes durante aprox. 10 segundos. Manual (p ej. con una potencia de succión decreciente): durante una pausa de trabajo o antes de empezar a trabajar, gire el interruptor de la agitadora (2) a la DERECHA a la posición "MAN" y vuélvalo a soltar. La agitadora limpia los cartuchos filtrantes durante aprox. 10 segundos.

7.3 Indicador de control del flujo volumétrico

Si la corriente de aire es demasiado baja, el indicador de control del flujo volumétrico (6) se ilumina y se oye una señal acústica. Causas posibles: - Cartuchos filtrantes sucios -> gire el interruptor de la agitadora (2) a la posición "MAN" o "AUTO". (en caso necesario, (22) lave o renueve los cartuchos filtrantes, véase el capítulo 10.2) - Recipiente lleno-> Vacíe el recipiente - Bloqueo en la manguera de aspiración-> limpie - El diámetro de los canales de aspiración de la máquina aspirada es demasiado pequeño.

7.4 Interruptor giratorio para ajustar el diámetro

de la manguera de aspiración Ajuste en el botón giratorio (5) el diámetro de la manguera de aspiración conectada (manguera de aspiración suministrada: 35 mm).

7. El aparatoESPAÑOLes

Si el interruptor principal (1) está en "AUTO" o en "MAN" el sistema controlará el flujo volumétrico. Al superar un cierto valor de flujo volumétrico, se ilumina el indicador de control del flujo volumétrico (6). Los cartuchos filtrantes se agitan automáticamente en las pausas de trabajo en el ajuste "AUTO" (2) del interruptor de la agitadora. En caso de que a pesar de ello el valor del flujo volumétrico siga igualmente bajo, se encenderá el indicador de control de flujo volumétrico (6) y en caso de que el interruptor de la agitadora (2) esté en "AUTO", sonará una señal acústica (1 seg. activada, 1 seg. desactivada) como indicación de que debe vaciarse el depósito o cambiarse la bolsa filtrante de fieltro (12) o la bolsa desechable (11) de PE. Nota: con un diámetro de la manguera de aspiración de 19 mm o menos y condiciones de flujo inadecuadas en la manguera puede suceder que el indicador de control de flujo volumétrico (6) parpadee y suene la señal acústica a pesar de que todavía no sea necesario vaciar la bolsa filtrante de fieltro o la bolsa desechable de PE. En este caso coloque la manguera recta en el suelo y límpiela. Aviso: En caso de ser necesario de reducir el valor a causa de un generador de polvo (p. ej., un diámetro reducido del canal de aspiración en el generador de polvo pero diámetro de la manguera de aspiración) (5), no se garantiza un transporte adecuado de polvo en la manguera de aspiración. Después de cada proceso de trabajo debe retirarse la manguera de aspiración del generador de polvo para aspirarlo y dejarlo limpio. Nota: la manguera de aspiración incluida en el volumen de suministro tiene un diámetro de 35 mm.

8.1 Aspirado en seco

Aspire solamente con los cartuchos filtrantes, el aparato y los accesorios secos. Si lo monta cuando aún está húmedo, el polvo podría quedar pegado e incrustarse. Use la bolsa filtrante de fieltro (12) o la bolsa desechable de PE (11) siempre junto con el cartucho filtrante (22).

8.2 Aspirar en húmedo

Nunca se debe utilizar el aparato sin colocar un cartucho filtrante (22). El aparato puede sufrir daños. Además puede salir agua. Es posible usar bolsas desechables (11) de PE. Los cartuchos filtrantes (22) son adecuados para la aspiración en húmedo. Retire la materia seca antes de proceder al aspirado en húmedo. De esta manera, evitará que el aparato se ensucie mucho y que se formen costras. El sensor de agua incorporado desconecta el motor cuando el depósito está lleno. Vacíe el aparato. Si el aparato no se apaga, el dispositivo que impide el rearranque se mantendrá activo. El aparato sólo podrá volver a ponerse en marcha después de apagarlo y encenderlo de nuevo. Tras apagar el aparato, puede salir un poco de agua por la manguera. Antes del vaciado, primero debe retirarse la manguera de aspiración del líquido. Si a continuación se va a realizar un aspirado en seco, deben colocarse cartuchos filtrantes secos. (En caso de que se efectúen con frecuencia aspirados en seco y en húmedo seguidos, recomendamos usar un segundo juego de cartuchos filtrantes). Deje secar el cartucho filtrante, el depósito y los accesorios completamente para que el polvo no se quede pegado a las piezas húmedas.

8.3 Uso como aspirador industrial (IS):

gire el interruptor principal (1) a la DERECHA (ajuste "MAN"). Ajuste en el botón giratorio (5) el diámetro de la manguera de aspiración conectada. En caso de que ciertos valores del flujo volumétrico queden por debajo de la norma, se encenderá el indicador de control del flujo volumétrico (6) como indicación de que debe vaciarse el depósito y/o cambiar la bolsa filtrante de fieltro (12) o la bolsa desechable de PE (11) o limpiar el filtro.

8.4 Uso como colector de polvo (CP):

El colector de polvo sólo puede estar unido a una fuente de polvo. ajuste el interruptor principal (1) y el interruptor de la agitadora (2) en posición "AUTO". Ajuste en el botón giratorio (5) el diámetro de la manguera de aspiración conectada. Informaciones detalladas véase el capítulo 7.4.

Cierre la apertura de aspiración (17) con el tapón (18). Inserte los extremos de la manguera entre sí para que no salga polvo. Coloque la manguera de aspiración alrededor del aspirador. Coloque los accesorios en una bolsa de plástico adecuada y ciérrela. La parte superior (14) debe estar fijamente unida al depósito (16), compruebe que los cierres a presión (15) estén cerrados.

9.1 Indicaciones generales de limpieza

Lave con agua el depósito y los accesorios. Limpie la parte superior (14) con un paño húmedo.

9. LimpiezaESPAÑOL es

¡Atención! Este aparato contiene polvo perjudicial para la salud. Los procesos de vaciado y de mantenimiento, incluyendo la eliminación de los depósitos de polvo, deben ser realizados únicamente por personal especializado con el equipamiento de protección correspondiente. Vaciado del depósito Sólo permitido al trabajar con polvo con Valores límite umbral de puesto de trabajo > 1mg/m

- Saque las baterías. - Retire la manguera de aspiración, cierre la apertura de aspiración (17) con el tapón (18). - Abra los cierres a presión (15). Retire la parte superior (14) del depósito (16). Eliminación de la bolsa de filtro de fieltro * - Saque las baterías. - Utilice una máscara contra el polvo. - Retire la manguera de aspiración, cierre la apertura de aspiración (17) con el tapón (18). - Abra los cierres a presión (15). Retire la parte superior (14) del depósito (16). - Retire la bolsa filtrante de fieltro (12) cuidadosamente de la apertura de aspiración (18) tirando hacia atrás. Cierre la brida de la bolsa filtrante de fieltro abatiendo la tapa. - Elimine el material aspirado conforme a lo establecido por la ley. Eliminación de la bolsa desechable de PE - Gire el interruptor de la agitadora (2) a la DERECHA a la posición "MAN" y vuélvalo a soltar. La agitadora limpia los cartuchos filtrantes (22) durante aprox. 10 segundos. - Desconecte la aspiradora: conmute el interruptor (1) en posición "OFF". - Utilice una máscara contra el polvo. - Retire la manguera de aspiración, cierre la apertura de aspiración (17) con el tapón (18). - Abra los cierres a presión (15). Retire la parte superior (14) del depósito (16). Antes de retirar la parte superior, ponga el interruptor (1) en la posición "ON/MAX" para aspirar polvo que pueda caer. - Retire la bolsa desechable de PE (11) cuidadosamente de la apertura de aspiración (17) tirando hacia atrás. Cierre la brida de la bolsa desechable de PE abatiendo la tapa. - Elimine el material aspirado conforme a lo establecido por la ley.

9.2 Indicaciones especiales de limpieza

En el caso de máquinas de la clase M, el exterior de la máquina debe limpiarse con una aspiradora y después con un paño o tratarse con medios impermeabilizadores antes de retirarlo de un sector peligroso. Tras retirar el aparato de un área considerada peligrosa, todas las piezas de la máquina deben considerarse sucias y se deberán tomar las medidas adecuadas para evitar que el polvo se esparza. Al realizar trabajos de mantenimiento o de reparación deben eliminarse todos los objetos que no puedan limpiarse correctamente. Estos objetos deben ser eliminados en bolsas selladas, de acuerdo con la normativa aplicable para la eliminación de dichos residuos.

10.1 Indicaciones generales

Antes de cada mantenimiento, desconecte el aparato y saque las baterías. Limpie el aparato (véase el capítulo 9.). No repare nunca las baterías dañadas. El entretenimiento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado. Para el mantenimiento por parte del usuario, será necesario desmontar el aspirador, limpiarlo y mantenerlo hasta donde se pueda, sin causar ningún riesgo al personal de mantenimiento y a otras personas. Medidas de precaución Las medidas adecuadas de precaución implican la limpieza antes del desmontaje, la previsión de sistemas de aireación filtrada local a los que se conectará el aspirador, la limpieza del área de mantenimiento y el equipamiento personal de seguridad adecuado.

10.2 Disminución de la potencia de succión

En caso de que disminuya la potencia de succión, tome las siguientes medidas:

1. Gire el interruptor de la agitadora (2) a la

DERECHA a la posición "MAN" y vuélvalo a soltar. La agitadora limpia los cartuchos filtrantes (22) durante aprox. 10 segundos.

2. Vacíe el depósito o cambie la bolsa filtrante de

fieltro (12) o la bolsa desechable de PE (11).

3. Cambiar estuches de filtro (22) o lavarlos bajo

agua corriente, secarlos completamente y colocarlos.

10.3 Cambio de los cartuchos filtrantes (22).

Gire el interruptor de la agitadora (2) a la DERECHA a la posición "MAN" y vuélvalo a soltar. La agitadora limpia los cartuchos filtrantes (22) durante aprox. 10 segundos. Utilizando una moneda o un objeto similar, gire el botón de cierre (19) del pasador (20) unos 90° en el sentido contrario al de las agujas del reloj y presione hacia atrás el pasador (20). Levante la tapa y extraiga hacia arriba los cartuchos filtrantes (22). Coloque inmediatamente los cartuchos filtrantes retirados en una bolsa de plástico a prueba de polvo y elimínelos correctamente. Vuelva a introducir unos cartuchos filtrantes nuevos, procurando que la zona sobre la que los cartuchos filtrantes reposan esté limpia y que éstos estén bien sujetos.

10.4 Filtro de protección del motor

Controle con regularidad el filtro de protección del motor. En caso de que el filtro de protección del motor (21) esté sucio, es un indicio de que los cartuchos filtrantes (22) están defectuosos. - Cambie los cartuchos filtrantes (22).

10. MantenimientoESPAÑOLes

- Cambie el filtro de protección del motor (21) o enjuáguelo con agua, séquelo completamente y móntelo nuevamente.

ATENCIÓN - Limpiar el sensor de agua con regularidad y revisar si hay algún indicio de un daño.

10.6 Control técnico

El fabricante o una persona autorizada deberá realizar por lo menos una vez al año una revisión técnica del aspirador, p. ej. comprobar si el cartucho filtrante está dañado, si el aparato sigue siendo estanco o si el dispositivo de control funciona correctamente. Para el mantenimiento por parte del usuario, será necesario desmontar el aspirador, limpiarlo y mantenerlo hasta donde se pueda, sin causar ningún riesgo al personal de mantenimiento y a otras personas. Medidas de precaución Las medidas adecuadas de precaución implican la limpieza antes del desmontaje, la previsión de sistemas de aireación filtrada local a los que se conectará el aspirador, la limpieza del área de mantenimiento y el equipamiento personal de seguridad adecuado. Al realizar trabajos de mantenimiento o de reparación deben eliminarse todos los objetos que no puedan limpiarse correctamente. Estos objetos deben ser eliminados en bolsas selladas, de acuerdo con la normativa aplicable para la eliminación de dichos residuos. En caso de que suene el indicador de control del flujo volumétrico (6) o una señal acústica, esto será una señal para recambiar la bolsa de filtro de fieltro. Todos los LED del indicador de capacidad y de señal (3) parpadean

  • Error: saque las baterías y vuélvalas a colocar
  • ¿Se ha insertado una única batería de 18V? - Coloque 2 baterías.
  • ¿La turbina está bloqueada? - Consulte el capítulo Reparación. 1 LED del indicador de capacidad y de señal (3) parpadea
  • ¿Batería(s) vacía(s)? Cargue la(s) batería(s). Señal acústica
  • pitido rápido (1/10 seg. encendido, 1 seg. apagado): la batería se agotará en aprox. 20 seg.
  • pitido continuo: como advertencia previa antes de la desconexión.
  • 3 seg. de pitido continuo: el sensor de nivel de agua se ha activado. Vacíe el depósito. Indicador de control de flujo volumétrico
  • (1 seg. encendido, 1 seg. apagado: déficit del flujo volumétrico en la manguera o recipiente lleno Permanentemente encendido: nivel de agua / depósito de polvo lleno Disminución de la potencia de succión Respete las indicaciones en el capítulo Limpieza.
  • ¿Cartuchos filtrantes (22) sucios? - limpiar.
  • ¿Bolsa de filtro de fieltro (12) llena? - cambiar.
  • ¿Bolsa desechable de PE (11) llena? - cambiar.
  • ¿Depósito (15) lleno? - vaciar.
  • ¿Filtro de protección de motor (21) lleno? - Véase el capítulo 10.
  • ¿Tobera, tubos o manguera tapados?- limpiar. El aparato no se enciende:
  • ¿Batería gastada? - cargar.
  • ¿Baterías insertadas? - insertar.
  • ¿La parte superior (14) está bien cerrada? - cerrar
  • ¿Se ha desconectado el sensor de agua? - Vacíe el depósito; apague y vuelva a encender el aparato.
  • ¿El interruptor principal (1) está en posición "AUTO"? - gire el interruptor principal (1) a la DERECHA. Véase el capítulo 7.1.
  • La herramienta eléctrica no conecta o desconecta la aspiradora a pesar de que el interruptor principal está girado a la izquierda en la posición "AUTO". - comprobar el emisor Cordless Control (presionar el botón). Si la conexión inalámbrica está bien, monte el emisor directamente en la herramienta eléctrica.
  • ¿Batería defectuosa? Consulte el capítulo Reparación. Polvo en el depósito con la bolsa filtrante de fieltro colocada:
  • Posición del botón giratorio errónea. Véase el capítulo 6.1. La bolsa desechable de PE es aspirada en los cartuchos filtrantes (22):
  • Posición del botón giratorio errónea. Véase el capítulo 6.2. No realice ninguna modificación en el aparato. Diríjase a cualquier taller autorizado o al servicio de asistencia al cliente de Metabo (véase el capítulo 13. Reparación)

Utilice únicamente accesorios Metabo originales. Si necesita accesorios, diríjase a su distribuidor. Véase la página 4. A Bolsa de filtro de fieltro 5 unidades = 1 juego B Bolsa desechable de PE-M 5 unidades = 1 juego C Cartucho filtrante-M, poliéster, nanorrecubrimiento 2 unidades = 1 juego D Cartucho filtrante-M, poliéster 2 unidades = 1 juego

11. Localización de averías

12. AccesoriosESPAÑOL es

E Filtro de protección de motor (1 unidad). Se suministran en paquetes de 2 unidades. F Manguera de aspiración (conductora eléctrica) G Tubos de aspiración (2 unidades), plástico H Tubos de aspiración (2 unidades), cromados I Pieza intermedia del mango J Manguito de conexión K Manguito de conexión L Tobera de suelo M Juego de tobera de suelo (con accesorio para el suelo y accesorio para aspirar en húmedo) N Acumuladores O Cargadores Las reparaciones de aparatos solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados Use solamente piezas de repuesto originales de Metabo. En caso de tener herramientas eléctricas que necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede usted descargarse las listas de repuestos. Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas, embalajes y accesorios usados. Los materiales de embalaje deben eliminarse de acuerdo con su etiquetado y según las directrices municipales. Puede encontrar más información en www.metabo.com en la sección Servicio. Las baterías no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. ¡Devuelva las baterías defectuosas o gastadas a su distribuidor Metabo! No sumerja la batería en agua. Sólo para países de la UE. No tire los aparatos a la basura. Según la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos aplicable por ley en cada país, los aparatos usados se deben recoger por separado y posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente. Antes de desechar descargue la batería en la herra- mienta eléctrica. Asegure los contactos contra un cortocircuito (p. ej. con cinta adhesiva). Notas explicativas sobre la información de la página 2. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en función de las innovaciones tecnológicas. K =Clase de polvo. Según EN 60335-2-69. LxAnxAl=dimensiones exteriores IP =Grado de protección U =Tensión de la red F =Frecuencia de la red A =Toma de corriente N =Cable de alimentación

=Vacío máx (en la manguera)

=Vacío máx (en el ventilador)

l/s1 =Flujo volumétrico máx. (en manguera)

l/s2 =Flujo volumétrico máx. (en ventilador)

max1 =Caudal máximo (en manguera)

max2 =Caudal máximo (en ventilador) V =Capacidad máx. del depósito m =Peso (sin cable de red) Temperatura ambiental admitida durante el funcionamiento: de -20 °C a 50 °C (rendimiento limitado en caso de temperaturas inferiores a 0 °C). Temperatura ambiental admitida durante el almacenamiento: de 0 °C a 30 °C Corriente continua Niveles acústicos típicos compensados A (IEC 60335-2-69):

=Nivel de intensidad acústica

=Nivel de potencia acústica Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los 80 dB(A). ¡Usar protección auditiva! Valores de medición establecidos de acuerdo con EN 60704. ~ Corriente alterna Las especificaciones técnicas aquí indicadas están sujetas a rangos de tolerancia (conforme a las normas vigentes).

14. Protección del medio

l/s2 =Caudal volumétrico máx. (no ventilador)