BXAE00021 - Cargador de batería BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BXAE00021 BLACK & DECKER en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BXAE00021 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BXAE00021 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BXAE00021 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO BXAE00021 BLACK & DECKER
DE SEGURIDAD ANTES DE TRABAJAR. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
El presente manual le explicará cómo usar el equipo de forma segura y eficaz. Lea y siga atentamente las instrucciones y precauciones.
1.1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES El presente manual contiene importantes instrucciones de funcionamiento y seguridad. ADVERTENCIA: Use el cargador para cargar baterías de plomo de 6V o 12V únicamente. No lo use para ninguna otra cosa. No usar con baterías no recargables. Este cargador está diseñado para circuitos de 220V-240V, 50/ 60Hz únicamente.
El cargador debe usarse en el interior, en zonas bien ventiladas y sobre una superficie plana.
1. Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños.
2. Este cargador no está pensado para que lo usen adultos (ni niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales mermadas ni tampoco personas sin experiencia o sin conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones sobre su uso o que estén siendo supervisadas por alguien que se haga responsable de su seguridad.
3. El cargador debe permanecer en zonas secas y lejos de líquidos. No exponga el
cargador a la lluvia ni a la nieve.
4. Use únicamente los accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado
o vendido por el fabricante puede conllevar riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales o daños materiales.
5. Conecte y desconecte los conectores de carga (pinzas, cáncamos, encendedor…)
solamente después de desconectar el cable AC de la red.
6. No tire nunca del cable de CC.
7. Desenchufe el cargador de la toma antes de realizar labores de limpieza o
8. No utilice el arrancador si el cable de alimentación o el de salida están dañados; pida a
un técnico cualificado que cambie de inmediato el componente.
9. No desmonte el cargador, llévelo a un técnico cualificado cuando precise reparaciones
o mantenimiento. Un montaje incorrecto puede causar incendios o descargas eléctricas.26
10. No ponga nunca el cargador encima de la batería que esté cargando.
11. No intente cargar una batería deteriorada.
1. Durante la carga pueden generarse gases exsplosivos.
2. NUNCA fume ni permita chispas o llamas cerca de una batería.
3. Nunca cambie una batería helada.
4. Cuando trabaje con una batería de plomo, quítese todos los objetos personales de
metal, como anillos, pulseras, colgantes y relojes. Una batería de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo bastante intensa como para soldar un anillo u objeto similar al metal, lo que causaría graves quemaduras.
5. Extreme la precaución para evitar que caigan herramientas metálicas en la batería.
Podrían causar chispas o un cortocircuito en la batería u otro componente eléctrico y acabar provocando una explosión.
6. Para evitar chispas, NUNCA deje que las pinzas se toquen ni contacten con la misma
7. Lleve ropa de protección, guantes y gafas para usar el cargador. No se toque los ojos
cuando esté trabajando cerca de la batería.
8. Si le cae ácido de la batería en la piel o la ropa, lávese la zona inmediatamente con
agua y jabón. Si le cae ácido en los ojos, láveselos enseguida con agua corriente fría durante al menos 10 minutos y busque atención médica de inmediato.
9. Si por accidente traga ácido de la batería, tome leche, agua o claras de huevo. NO se
provoque el vómito. Busque atención médica de inmediato.
10. Lea, entienda y siga todas las instrucciones del cargador, la batería, el vehículo y
cualquier equipo que utilice cerca de la batería y del cargador.
11. Determine la tensión de la batería consultando el manual del vehículo y compruebe
que la tensión de salida del cargador sea la correcta.27
LED de potencia - verde: el cargador está conectado a la AC (red).
LED de carga: encendido red o verde durante la carga.
En posición 12V: Indicado para cargar todo tipo de baterías de plomo de 12V. Corriente de carga para baterías: de 2Ah a 30Ah. Modo mantenimiento para baterías: de 2Ah a 70Ah.
En posición 6V: Indicado para cargar todo tipo de baterías de plomo de 6V. Corriente de carga para baterías: de 2Ah a 30Ah. Modo mantenimiento para baterías: de 2Ah a 70Ah.
Cable de salida: Cable con pinzas 30A - Ref: BXAE00025.
Cable de salida: Cable con anillas de 6mm y tapón protector aislante hermético.
2.1. Especificaciones técnicas Referencia BXAE00021 Modelo Cargador 6/12V-1.5A Voltaje (red) 220~240V AC 50/60Hz Voltaje de carga 6V / 12V Corriente de carga 1,5A Tamaños de batería Baterías de 2Ah a 70Ah Temperatura de funcionamiento -10° a +40°C Temperatura de almacenamiento -20° a +50°C Indicación IP IP20 Voltaje mínimo de la batería
2.2. Tipos de batería Este cargador electrónico de batería está diseñado para cargar todo tipo de baterías de plomo, convencionales y de última generación. Este cargador de batería es idóneo para un uso diario, una herramienta fundamental con variados ciclos de carga. 2.3. Ciclos de carga Los ciclos de carga del cargador están diseñados para optimizar la carga de todos los tipos de batería actualmente disponibles en el mercado.28 2.4. Dispositivos de seguridad El cargador de batería lleva dispositivos de seguridad que aseguran su funcionamiento y uso seguros. Protección total contra chispas Protección contra cortocircuitos Protección contra el recalentamiento Protección contra la polaridad inversa 2.5. Pruebas de batería e indicaciones de error Si el LED de carga está en OFF (apagado), puede ser debido a las siguientes razones/fallos: CAUSA SOLUCIÓN Las pinzas/anillas del cable de salida no están bien conectados a la batería. Polaridad inversa. Coloque las pinzas/anillas correctamente y vuelva a cargar la batería. Cables desconectados, cables en cortocircuito. Batería completamente cortocircuitada. Puede que la batería esté defectuosa. Consulte al servicio técnico de la batería. Batería descargada.
3. Manual de instrucciones
Ponga todo en OFF (encendido, calefacción, luces…) antes de usar el si la batería está instalada en el vehículo. Limpie los bornes de la batería antes de usar el cargador.
3.1. Cargar una batería
1. Antes de conectar el cargador: ¡compruebe que el cable de alimentación no esté
2. Conexión a la batería
Compruebe primero que el borne negativo esté conectado/a masa en el chasis. Si no lo está, consulte al vendedor. Conecte el cable de salida al cargador.
Cable de salida con pinzas Conecte la pinza roja (+) al borne positivo (+) de la batería, luego la pinza negra (-) a masa/chasis del vehículo (una pieza maciza de metal del bastidor o del bloque de motor. No la conecte al carburador ni a los conductos de combustible).
Cable de salida con anillas Afloje y retire las tuercas de los bornes de la batería. Conecte la anilla positiva (+) al borne positivo (+) de la batería, y luego conecte la anilla negativa (-) al borne negativo (-). Cambie y apriete bien las tuercas. En ambos casos: compruebe que el cable de salida del cargador esté bien conectado.
3. Conexión a la red29
Enchufe el cable de alimentación del cargador a la red. El LED de potencia encendido verde = Modo “Stand by”.
4. Selección 6V o 12V
Compruebe que la posición del voltaje en el cargador sea la misma que la de la batería. El proceso de carga empieza automáticamente.
Desenchufe el cable de AC del cargador de la red.
6. Desconectar el cable de salida
Desconecte primero el cable negativo de borne negativo (-) de la batería de la masa/chasis y luego el cable positivo del borne positivo (+). 3.2. Descripción de los indicadores de carga
Cuando the LED de carga está rojo, la batería está cargando. Cuando the LED de carga se pone verde, la batería está completamente cargada (100%); el cargador pasa a modo mantenimiento y mantiene la batería constantemente controlada para que esté en su nivel de carga óptimo.
3.3. Almacenamiento Cuando no se usa el cargador de batería, hay que guardarlo en un lugar seco protegido contra la humedad. Desconecte el cargador de batería y límpielo por fuera con un trapo suave.
Schumacher Europe, Bélgica, ofrece una garantía limitada al comprador original de este producto. La garantía no es transferible. La garantía cubre los fallos de fabricación y de materiales durante los dos años siguientes a la fecha de compra. Para utilizar la garantía, el comprador debe enviar el dispositivo con la prueba de compra a la tienda donde lo compró. Los dispositivos que hayan sufrido abusos, un uso inapropiado, manipulación inadecuada o modificaciones, o que hayan sido reparados por personas no autorizadas no están cubiertos por la garantía. Schumacher Europe no otorga más garantía que esta garantía limitada que excluye expresamente cualquier garantía implícita, incluidas las garantías contra daños indirectos. Schumacher Europe no está sujeta a ninguna garantía que exceda el ámbito de esta garantía limitada. Esta marca indica que este producto no se puede tirar con la basura doméstica en toda la UE. Para prevenir posibles daños al medio ambiente y a la salud debidos a residuos incontrolados y promover la reutilización sostenible de materiales, recíclelo de manera responsable. Para desechar su dispositivo, utilice los sistemas de recogida y retorno o póngase en contacto con la tienda donde lo compró. Se ocuparán de que sea reciclado en condiciones seguras.30 NL - Nederlands Gebruiksaanwijzing
ManualFácil