Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 - Hierro TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 TEFAL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 TEFAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Ultimate Autoclean 500 FV9450E0 TEFAL
La seguridad de este aparato es conforme a las reglas sociales y a las normas en vigor (Compat Baja Tensión, Medio Ambiente).
- Lea detenidamente este manual de instrucciones y guardelo.
- Este aparato no está previsto para que lo utilizen personas (induso niños) cuya calidadFsica, sensorial o mental este diminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueda recibir a trovés de other de su seguridad, una vigilancia adequada o instrucciones previas relativas a la utilizacion del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.
- Cuidado! La tensión de la instalación electrica debe corresponder con la de la plancha (220-240V Cualquier error de connexion puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garant
-Esta plancha debeconectarse obligatoriamente a un enchufe con toma de tierra. Si utilizes un al sea de tipo bipolar (16A) con conductor de tierra. - Si el cable electrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizzato, y evitará ainsirialquier
- Elaparatonodebeutilzarse sise hacaio, sipresenta daos visibles, sitienefugaso presente anomalias de configuraciono.No desmontenunca elaparato : Ilevelo a revisar a un ServicioTecnico Autorizzato, para peligro.
- Nosumerjuna^nunca la plancha en el agua !
- No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte ahora el apafig: 3ntaslarde dehendeposto, antes de limparlo, despues de cada Utilizacion.
- No deje nunca el aparato sin supervisión cuando está connectado a la alimentación electrica; y c (aprox. 1 hora).
- La suea de la plancha peut estar muy caliente: no la toque nunca ycede que la plancha se enfrie antes de guardarla.
El aparato emite vapor que pueda producir quemaduras, especiallye cuando planche en un angu planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales. - Debe utilizes yponer la plancha sobre una superficie estable. Cuandopongla plancha en su n de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.
- Este aparato se ha disnado para uso domestico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado instrucciones, lamarca declinarárialquier responsabilitad y la garantía no sera valida.
Descripción
1 Pulverizadora
2 Panel del termostato
3 Prenión varilla anticalcaea
4 Mando Seco / Vapor
5 Tecla Pulverizador
6 Tecla Superpressing
7 Indicador luminoso de parada automática (según el Modelo)
8 Asa conform gel (según modelo)
9 Cable de alimentación
10 Talón Extra grande con almohadilla anti-deslizante
11 Apertura del deposito
12 Sistema anticalcáreo integradoé
13 Indicador luminoso del termostato
14 Termostato Autosteam Control
15 Suela Autoclean Catalys
16 Orificio de llenado del deposito
Antes de primer uso
iAtencion!Retire las posibles etiquetas de la suea antes de calentar la plancha (segun el Modelo).
jAtencion ! Antes de utiliser la plancha por primera vez en posicion vapor, le acoro que la haga funciona algunos momentos en posicion horizontal y sin ropa debajo estas mismas conditiones, acontece varias vezes el mando Superpressing.
Las primeras vezes, puede que salga algo de humano y se desprenda olor, pero no Este fenómeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.
¿Qué agua hay que utilizes?
Este aparato ha sido diseñado paraFuncionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar relimpieza automatica de la camera de vaporización, para eliminar la cal libre. Si el agua Tiene muda ayuntimiento o al service de suministro de agua),uede mezclarse agua del grifo con agua desmuelquier drogueria y Respectando las seguidentes proportionsiones :
50% de agua de grifo, 50% de agua desmineralizada.
¿Qué agua hay que evapor?
Durante la evaporacion, el calor concentra los elementos que hay en el agua.
Le rogamos que no utilise los siguientes temas de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elem
susceptibles de provocar salpicaduras, colocores amarilleros o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura de vente en droguerías, agua de las secadores, agua perfumada, agua descalcificada, neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.
Uso
Planchar con vapor.
1.Llene el deposito
- Desconecte la plancha antes de proceder al llenado.
- Coloque el mando de vape en la pascific. SECO
- Sujete la plancha con una mano, inclinela ligeramente, con la figel3.hacia abajo
- ParaAbrir la trampilla del deposito pulfig.el2.boton
- Llene el depósiig. Basta lamarca “MAX”. Lamarca MAX corresponded to capacity de 350 cc.
- Vuelva a cerrar la trampilla del deposito hasta - fig.iga un click
- Puede conectar la plancha.
2.Elija el programa de planchado
- Su plancha dispone de la función Autosteam Control que recomienda planchado:
- En función del tipo de tejido selectionado, su plancha determinará auto precision los niveles de temperatura y de flujo de vapor adaptados para resultado.
- Para seleccionar el programa de planchado adequado,THINGELTERTOSTATO situado
debajo del asfig.5. Nuestro consejo: - Rotación hacía la izcogería: Acceda a los programas que necessitan niveles de temperatura y vapor bajo.
- Temperatura y vapor bajo.
- Planado: La plancha para
- Rotación hacía la ducha: : Acceda a los Programas que necessitan estar en temperatura y vaporeros.
- El Programa seleccionado se visualiza automatamente en el Cuadro de en la parte delantera de la figura
- Ponga el mando de vapor en la papiere. VAPOR
- Cuando la plancha alcance la temperatura眼看ada, el indicator luminoso se apagarofig. 7.Puede planchar.
tato situado Nuestro consejo:
- Cuando planche, pulse varias vezes seguidas el botón Pulverizador para ropa- fig. 8 y eliminar las arrugas más resistentes.
4.Obtener mas vapor (Superpressing)
- Pulse de vez en cuando la tecla Sufig. Pressing
- Respete un intervalo de algunossegundos entre dos pulsaciones.
5.Planchar verticalmente
- Ideal para Eliminar las arrugas de los trajes, las chaquetas, las faldas,
- Cuelgue la prenda en una percha yestire el tejido con unamano.Como caliente, no desarrugue nunca una prevalasobre unapersona, siempre enlist
- Ajuste el termostato en figAX10.
- Pulse la tecla Superpressing ( ) por - infugligneseAlice un movimento de arriba a abajo. Dibig. 11.
- Mantengala planchaa unos centimetrosdel tejido para no quemar lasprenderas delicadas.

Tejidos y temperatura de planchado:
La plancha se calienta
eles rapidamente: Empiece
por los teijos que se manado sttado planchan a una
temperatura baja, y
o bajo les querequirean una temperatura mas alta;
Si pasa a un programa queneesita hureece
temperatas menos elevadas, espere a que el indicator luminoso del termostato se encienda de nuevo antes de volver a planchar.
asi dehpanchar un eltejidohechaocomybras pemzaladas:ajuste la
temperatura de planchado basandose en la fibra mas frigil.
6.Sistema Anti-Calc Plus
- La plancha vape está equipada con un sistema anticalcifico 12tegrado
- Este sistemas permite:
- una mayor calidad de planchado: caudal vapor constante durante todo el planchado.
prolongar la vida de la plancha.
7. Función Antigoteo
- El Autosteam Control, es decide, el principio de selección automática del vapor en función del tejido selectionado, permite reducir el flujo de vapor a baja temperatura y evaporar que su plancha gotee sobre la prenda.
8.Parada automatica de seguidad (según el Modelo)
-
Por su seguridad, el sistemas electrónico corta la alimentación y el piloto del auto-stop parpadea - fig. 13 cuando:
-
La plancha permanece inmovil más de 8 horas sobre el talón
- La plancha permanece colocada horizontalmente o de lado más de
- Para poder la plancha en marcha, es suficiente con agitarla ligeramentepezmenezqaeapdgado.
indicador luminoso deje de parpadear.
Cuando la parada automática de seguidade está funciona, es normal que el indicator luyos del termostato
9.Suela Autoclean Catalys®
-
Su plancha está equipada con una suea autolimpiadora - fig. 14 que funciona por catálisis.
-
Su revestimiento exclusivo permitte eliminar permanentemente todas las impurezas que genera un uso normal. Se recomienda colocar siempre la plancha sobre su talón para preservar su revestimiento autolimpiador.
Planchar en seco
-Selezione su programa de plancho.
- Cologne el mando de vape en la Posisión SECO - fig. 1.
- Podrá planchar cuando el indicator luminoso se haya apagado.
Mantenimiento de la plancha
j ATENCION! Desenchufe y deja enfiar la plancha antes de limpiarla.
Limpie la varilla anticalcarea (una vez almes)
Desenchufe la plancha y vacie el deposto.
- Para PTRar la varilla anticalcarea,ajuste el termostato en la posidion Maxsitue el mando vapor en VAPORa continuacion podra PTRar la varilla de la planta 15.
No toque nunca el extremo de la var
- Deje la varilla en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con vinagre de alcohol blanco o con zumo de limón natural - fig. 16.
- Aclare la varilla con agua del grifo.
- Vuelva aponer la varilla anticalcarea en su lugar.
La lancha no funciona sin la varilla anticalcarea
1.Limpiez automatica
Para alargar la vida de la plancha, utilise la limpieza automatica una vez al
- Ponga el mando de vapor en la posicion SECO.
- Coloque la plancha sobre su talón con el depóstito lleno y ajuste el termitadestaciones de peñación MAX.- fig. 10.
- Cuando el indicator luminoso se haya apagado, desenchufe la plancha y pongada en el fregadero. La posicion yper
- Quite la varilla anticalcarea.
- Sacuda ligera y horizontalmente la plancha, encima del fregadero, hasta agua (con las impurezas) salga por la sueja.
- Al final de la operation, ColoqueNuevoamente la varilla anticalcarea en
- Apoye la plancha sobre el talón y enchufela de nuevo durante 2 horas para que la suña se quase.
- Desenchufe la plancha y cuando la suela esté tibia, séquela con un p
Impeza automatica
retrasalas
Tnrestacionlesdeposicion
en la plancha.
ponqala en el iAtencion!
La posicón vapor
debe estar
que, una, parte del obligatoriomente
en VAPOR para
poder retirar o vigor a los para que la suea se colocar la varilla
anticalcarea de la
2.Limpieza de la suela
Su plancha está equipada con una suea autolimpiadora que funciona para Su revestimiento activo exclusivo permitte eliminar permanentemente todas los你能 genarse diariamente en conditiones normales de uso.
No obstar, un planado con un programa inadequado peut dejar huelas que exylan una limpieza manual. En este caso, se recomienda utiliser un paño suave humedecido sobre la suela aun Templada para no dañar el revestimiento.
Nuestro consejo : La
no suave plancha.
Atencion!
tusis
pano abrasivo dana el
estimio 2010
a
suea - Fig. 17
- Desenchufe la plancha y espere a que la suea se_haya enfiado.
- Vacia el deposito ycoloque el mando de vape ola posicion SECO . Puede quedar un poco de
- Enrosque el cable alrededor del talon de la plancha.
- Guarde la plancha apoyada sobre el talón.
Medio ambiente

Participe en la conservacion del medio ambiente !
① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
念 Entreguelo al final de su vida uI, en un Centro de Recogida Especico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post
Venta donte sera tratado de forma adequada.
Problemas con la plancha ?
| Problemas Causas posi les Solutaciones | |
| • Sale agua por los agujeros de la sueña | • Utiliza el mando Super Pressing demasiado veniro. • Ha guardado la plancha en posición ho sin viciarla y sin poder el mando en la SECO. |
| • Un liquido amarillero sale por la sueña y ensucía la ropa. | • Utiliza productos químicos contra la cal. • Utiliza uno de los tips de agua no recomendados. |
| • La sueña está sucia amarillenta y puede manchar la ropa. | • Ha planchado con un programa inadecuado (temperatura demasiado alta). • Su ropa no está suficientemente adarada o utilizes almidón. |
| • La plancha produce poco vapor o no lo produce. | • El depuesto está vacío. • La varilla anticalcárea está sucía. • La plancha tiene cal. • La plancha se ha utilisé durante much tiempo en seco. |
| • La sueña está rayada dañada. | • Ha guardado la plancha con la sueña en posición horizontal sobre un reposa-planchas metallico. • Ha limpiado la sueña con un pañó abro sido metallico. |
| • El agua se escaça la trampilla del deposito. | por • Ha cerrado mal la trampilla del deposito. |
| • La plancha pulverizo cuando se hallenado el depuesto. | • El cursor del mando de vapor no está posición SECO. |
| • El espray y/o el superpressing no funcionan.. | • El depuesto está vacío. • Llene el deposito. |
| • El agua se escaça la parte delantera o la plancha. | por • Ha superado el nivel MAX alhlenar el deposito. |