LC 60 EU - Cargador de batería METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LC 60 EU METABO en formato PDF.
| Tipo de producto | Cargador de baterías |
| Marca | Metabo |
| Modelo | LC 60 EU |
| Alimentación | Red eléctrica (230 V, 50 Hz) |
| Rango de tensión de baterías compatibles | 7,2 V |
| Tipo de baterías compatibles | Li-Ion (7,2 V, 1,1 Ah - 2,6 Ah, 2 elementos) |
| Corriente de carga | 2,4 A |
| Tiempo de carga típico (batería 2,2 Ah) | 60 minutos |
| Funciones principales | Carga automática, parada automática al final de la carga, mantenimiento de carga |
| Otras funciones | Equilibrado automático de los elementos de la batería, autocomprobación al conectar, protección contra sobrecargas |
| Indicadores LED | Indicador de control (carga en curso parpadeante, carga finalizada fijo), indicador de fallo (fijo o parpadeante) |
| Seguridad | Protección contra cortocircuitos, vigilancia de temperatura, parada en caso de fallo |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar, usar un paño seco y suave, evitar líquidos |
| Reparabilidad | Reparaciones reservadas a un especialista, cable de alimentación reemplazable por el fabricante |
| Información general | Uso interior solamente, proteger de la humedad, no cargar pilas no recargables, reciclaje al final de su vida útil |
| Peso | Aproximadamente 0,3 kg |
| Dimensiones (L × A × H) | Aproximadamente 120 × 70 × 50 mm |
Preguntas frecuentes - LC 60 EU METABO
Preguntas de los usuarios sobre LC 60 EU METABO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LC 60 EU - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LC 60 EU de la marca METABO.
MANUAL DE USUARIO LC 60 EU METABO
Instrucciones de manejo
Estimado cliente,
le agradecemos la confianza depositada en nosotros al haber comprado una herramienta electrica Metabo. Las herramrientas de Metabo-ofrecen una alta calidad. Sin embargo, la vidautildeuna herrami- enta depende en gran medida de usted. Le rogamos que tengac en cuesta la informacion contentida en estas instrucciones y en los documents adjuntos. Una mayor conservacion de su herramienta de Metabo, reprecute en un service eficaz durante mas tiempo.
Contenido
1 Declaración de conformidad
2 Aplicación de acuerdo a la finalidad
3 Instrucciones generales de seguridad
4 Instruetiones especiales de seguridad
5 Descripción general
6 Caracteristicas especiales del producto
7 Puesta en marcha
7.1 Autoverficación
8 Manejo
8.1 Carga del accumulator
9 F a l l o
9.1 Indicador de avis (3) se illumina permanente
9.2 El indicator de aviso (3) parpadea
10 Reparación
11 Protección ecológica
12 Especillas tecticas
1 Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto se acoge a la norma EN 60335 de acuerdo con las dispositionses de las directivas 2006/95/EG y 2004/108/EG.
2 Aplicación de acuerdo a la finalidad
Los cargadores están diseñados exclusivamente para cargar acumuladores Metabo.
Esta herramipta no está pensada para ser realizada por personas (incluidos los niños) con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales o que no tengan la experiencia y/o los conocimientos debidos, a menos que Sean vigilados por una persona encargada de su seguridad o que hayan recibido de esta instrucciones sobre la utilizacion de la herramipta.
El LC 60 está diseñado para la energia de accumulatoróres de litio (7,2 V, 1,1 Ah - 2,6 Ah, 2 celulas).

No intente en ningún caso cargas baterías no recargables. [ExistePEGro de explosión!
Los posibles danos derivados de un uso inade- Cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Sedeferan tener en cuenta la normativa sobreseguidade higiene en el trabajo y lasindicacionesde seguidad incluidas a continuacion.
3 Instrucciones generales de seguridad

ADVERTENCIA - Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes.

ADVERTENCIA Lea todas lasindicaciones de seguidade instrucciones de manejo.
La no observancia de las instrucciones de segu- ridad siguientes puede dar lugar a descargas elec- tricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas lasindicaciones deseguidade e instruccionesdeuso paraunuso futuro.

Antes de utiliser el acumulador, lea detenidamente todas lasindicaciones de sécurité instrucciones de manejo incluidas. Conserve todos los docucluidos y no entrega este cargador sinentaación.
4 Instrucciones especiales de seguridad

Para su propia proteccion y la de su cargador,observe las partes de texto marcadas con este symbolo.

Aviso ante una tension electrica peligrosa.

De los acumuladores de litio defectuosoes peutellargar a salir un liquido ligeramente acido e inflamable
En caso de que salga algo de liquido del accumulator y entre en contacto con la piel, lávese inmediamente con abundante agua. En caso de que el liquido entre en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia y acuda inmediamente a un centro Médico.
No recargue de nuevo un acumulador Completely cargado. La sobrecarga daña y acorta la vida úlil del acumulador.

Utilice el cargador unicamente en lugares cerrados.

Mantenga el cargador alejado de la humedad.
Vigile a los niños para asegurarse de que no jugan con la herramienta.
Mantenga a los niños fuera del alcance del cargador y de su zona de trabajo. Guarde el cargador fuera del alcance de los niños.
En caso de emisión de humos o de fuego, desconnecte inmediamente el cargador de la red electrica.
No utilise bacterias defectuosas.
5 Descripción general
Véase la page 1.
1 A c u m u l a d o r
2 Compartimento de energia
3 Indicador de avis
4 Indicador de service
- no incluido en el volumen de suministro
6 Caracteristicas especiales del producto
- El equilibrado automatico de cada CELLa del accumulator Permite hacer un uso optimo de la capacité disponible y, al mesmo tiempo,;aumenta la vidautil del accumulator.
7 Puesta en marcha

Antes de enchufar la herramenta, compruebe que la tension y la Frequencia de red que se indicate en la placac de identificacion se corresponden con las caracteristicas de la red electrica.
7.1 Autoverificacion
Introduzca el enchufe.
El indicator de avis (3) y el indicator de servicios (4) se iluminan suscesivamente durante aprox. 1 segundo.
8 Manejo
8.1 Carga del accumulator
Inserte el acumulador (1) hasta el tope del compartmento de energia (2).
El indicator de servicios (4) parpadea y el accumulator searga.

Cuando el acumulador está totalmente cargado, el indicator de servicios (4) se illumina permanente.

La bateria可以选择 permanecer en el cargador y estar, por tanto, siempre lista para su funciona.
9 Fallo
9.1 El indicator de avis (3) se illumina de forma continua

- El acumulador no searga. la temperatura es demasiado alta o demasiado bajo. Si la temperatura de la bateria está entre 0^ y 50^ , el proceso de carga comenzará automatistically.
9.2 El indicator de avis (3) parpadea

-
Accumulator defectuoso. Extraiga directamente el accumulator del cargador.
-
Cortocircuito entre los contactos de energia. Compruebe la existencia de cuerpos extraños en el Sistema de contacto.
10 Reparación
Todas las reparaciones en el cargador deben落户se a cabo exclusivamente por技术和 especialistas.
En caso de que el cable de alimentacion de red de esta herramienta está dañado, solo el fabricante, su servicios de atencion al cliente o una persona debidamente cautricada deben sustituirlo con el proposto de evitar situaciones que entraen peligro para el usuario.
Aquellos cargadores de Metabo que requieran repararse, puede enviarlos a cualesera de las direcciones indicadas en la頁ina anterior. Describe el fallo localizo al enviar la herramiente.
11 Protección ecológica
Los envases Metabo son 100% reciclables.
Los cargadores y accesorios fuera de uso conti-en grandes cantidades de materiales metálicos y plásticos que también puede ser reciclados.
Estas instrucciones estan impresas en papel blanqueado sin cloro.
Sólo para páíres de la UE. No tire las herramrientas electricas en la basura. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y aplicable por ley en cada País, las herramrientas electricas usadas se deben recoger por分开ado y posteriormenteVELARACABOUNRECICAJEACORDE con el medio ambiente.
12 Especificaciones sociales
Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones conforme al avance技术和ico.
Márgenes de tensiones
de los acumuladores = 7,2V Corrente de energia = 2,4A Tiempo de energia
(acumulador de litio, 2,2 Ah) = 60min
1) Los tiempos de energia que se han tenido en el ciclo de la vida.
2) Los tiempos de carga reales que han venido en el ciclo de la vida.
3) Los tiempos de proporcionados en el ciclo de la vida.
4) Los tiempos de suces de la recuperación.
8.1 Carregar o Conjunto de Accumuladores
9 A varia
9.1 Indicador de avis (3) acende de forma continua
9.2 Indicador de avis (3) pisca
Outilizadoréinteiramenteresponsavel por qual-. quer dano que sera fruto de um uso indevido.
4 Notas de segurarca especialis

Consulte a página 1.
1 Conjunto acumulador *
2 Caixa de corregamento
3 Indicador de avis
4 Indicador de funciona
* nao no material de fornecimento
6 Caracteristicas especials do produits
8.1 Carregar o Conjunto de Accumuladores
DepoS deplenamente carregado o Conjunto acumulador, o indicator de funciona (4) permanece aceso.

9.2 Indicador de avis (3) pisca


conjuntos acumuladores. = 7,2V
Corrente de energia = 2,4A
Tempo de carreamento1)
(conjuntos acumuladores
de Li-lon, 2,2 Ah) = 60 min