ZSOUS 5142W - Congelador ZEROWATT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZSOUS 5142W ZEROWATT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ZSOUS 5142W ZEROWATT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZSOUS 5142W - ZEROWATT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZSOUS 5142W de la marca ZEROWATT.
MANUAL DE USUARIO ZSOUS 5142W ZEROWATT
Sección 1. Información de seguridad
Sección 2. Descripción del aparato
Sección 3. Instalación del aparato
Sección 4. Uso del aparato
Sección 5. Mantenimiento
Sección 6. Ahorro energetico
Gracias por haber adquirido este produit.
Antes de utiliser el frigorífico, le acontejos que lea atentamente este manual de instrucciones para maximizar su rendimiento. Guarde toda la documentación para consultas o propietarios futuros. Este producto deverá destinarse únicamente a usos domesticos u另一边 aplicaciones similares, como:
- el área de cucina para personal en tiendas,.Ofinicas y otros entornos de trabajo
- enunas de campo o por clientes de hoteles, moteles yothers entornos de tipo residencial,
- en establecimientos bed and breakfasts (B&B),
- para servicios de catering y usos similares no destinados a la vente al por me Este aparato deben ser destinounda y exclusivamente a la conservacion de alimentos. Cualquier除外 lo se considera delicativo y el fabricante no pueda ser considerado responsable de cualquier omission. Asimismo, se recomienda leer las conditiones de garantia. Es importante leer atentamente estas instrucciones para?sucoger el maximum rendimiento y un funciona bajo optimo de su electrodomestico. No Respectar estas instrucciones podradefer sin validez su derecho a acceder al service Tecnico Gratis throughout the periodo de garantia.
Sección 1. INFORMACION DE SEGURIDAD
Esta guía puede contener información de seguridad importante. Le sugerimos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para poder consulitarlas en el futuro y garantizar que tengá una buena experiencia con el electrodomístico.
El congelador contiene un gas refrigerante (R600a: isobutano) y gas aislante (ciclopentano) que, excepte poseen una elevada compatibiliad con el medio ambiente, son inflamables.

Precaución: riesgo de incendio
En caso de producirse daños en el circuito de refrigerante:
- Evite llamas desnudas y fuentes de ignisión.
Ventile a fondo la estancia donde se ENCuentre situado el electrodomestico.
PRECAUCION
- Durante la limpieza y el transporte, deben tener cuidado de no tocar los cables metalicos del condensador en la parte posterior del electrodomestico, bajo que podra lesionarse los dedos y las manos o darar el producto.
- Este electrodomístico no se pueda instalar apilado sobre除外. No intente sentarse ni ponerse de pie sobre el electrodomístico;pues no ha sido disnado para dichos usos. Podria darar el electrodomístico o sufir lesiones personales.
- Para evaporar que se produzcan cortes o daños en el cable de alimentación, asegúrese de que no quede atrapado debajo del electrodométrico durante y después del transporte/traslado del electrodométrico.
- Al colocar el electrodomístico,onga cuidado de no causar daños en revestimientos de suelos, tuberías, revestimientos de paredes, etc. No intente mover el electrodomístico tirando de la puerta o del asa. No permitta que los niños juguen con el electrodomístico ni con los controls. NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de que no se sigan las instrucciones pertinentes.
- No instale el electrodoméstico en un lugar humedo o sucio, ni lo exponga a la luz directa del sol o el agua.
- No instale el electrodoméstico cerca de calentadores o materiales inflamables.
- En caso de fallo en el suministro electrico, no abra la puerta. Si el corte en el suministro electrico se prolonga durante menos de 20
horas, los alimentos conglomerados no deben verse afectados. Si el corte se prolonga durante más tiempo, deben estaré procederse a la comprobación de los alimentos y consumirse de inmediato; también se pueda cocinar y volver a conglomerar.
- Si le résultat dificilAbrir la puerta del congelador solo afteres de cerrarla, no se preocupe. Este se debe a la diferencia de presion que deben ecualizarse para permitir que la puertawhelminga aAbrirse normalmente transcurridosanos,minutos.
- No conecte el electrodoméstico al suministro electrico hasta que todos los embalajes y protectores para el transporte se hayan retirado por completeo.
- Si el electrodomístico se ha transportado en posición horizontal, proceda a colocarlo en su lugar de instalación y espere un minimo de 4 horas antes deponerlo en marcha para que repose el aceite del compresor.
- Este congelador soloDebe utiliser para los fines para los que ha sido设计理念, a saber, el almacenimiento y la congelación de productos comestibles.
- No guarde medicamentos ni material de laboratorio en la camarada de vino. Es possible que, al almacenar material que require un estricto control de la temperatura de almacenimiento, este se deterioriore o que se produzca una reccion incontrada peligrosa.
- Antes depear a cabo qualier operation, desenchufe el cable de alimentacion de la toma electrica.
- Una vez recibido, realice las comprobaciones pertinentes a fin de garantizar que el producto no presente daños y que todos los componentes y accesorios están en perfecto estado.
- Si se advierte una fuga en el sistema de refrigeración, no toque la toma mural y no utilizes llamas vivas. Abra la ventsa y ventilie la estancia. A continuación, llama a un centro de asistencia技术水平a para solicitar la reparación.
- No use cables prolongadores ni adaptadores.
- No tire en excesso del cable. No pliegue el cable. No toque el enchufe con las manos humedes.
- No daje el enchufe o el cable de alimentacion;esto podria provoc incendios o descargas electricas.
- El fabricante, su servicios专业技术 o un先进技术rialmente deben sustituir el cable de alimentacion que estede danado para evitar riesgos.
-
No coloque ni almacene materiales inflamables y muy volátiles, como éter, gasolina, GLP, gas propano, aerosoles, adhesivos, alcohol puro, etc. Estos materiales peuvent provocar una explosión.
-
No utilise ni almacene aerosoles inflamables, como pintura en espray, cerca de la CAMERA de vino. Nombre可以帮助ear explosiones o incendios.
- No coloque objetos ni containedes con agua encima del aparato.
- No recomendamos el uso de cables prolongadores ni adaptadores con varias��as.
- No arroje el electrodomóstico al fuego. Tenga cuidado de no darñar las tuberías/el circuito de refrigeración del electrodomóstico durante el transporte o el uso. En caso de daños, no exponga el electrodomóstico al fuego, a una fuente de ignisión potencial y ventilé de inmediato la estancia donde se工程技术arse situado el electrodomóstico.
- El sistemas de refrigeracion situado en la parte posterior e interior de la camera de vino contiene refrigerante. Por lo tanto, evite做不到 los tubos.
- No use dispositivos electricos dentro de los compartments para alimentos del electrodomístico, salvo que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
- No dane el circuito refrigerante.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
- No use dispositivos electricos dentro de los compartments para alimentos, salvo que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
- Paraatarlesionesoquemaduras,no toque loselementos de refrigeracioninternos,sobre todo si tienelas manos mojadas.
- No obstruya las aberturas de ventilacion de la carcasa del electrodomestico o de laestructura integrada.
- No use objetos puntiagudos o afilados como cuchillos o tenedores para eliminar la escarcha.
- No utilise secadores deleo, estufas electrolycas u outros aparatos similares paradescendingel.
- No utilise un cuchillo orialquier objeto@aflado para eliminar escharcha o hielo. Si lo hace, el circuito refrigerante podra resultar dañado y las fugas podrian provoc incendios o daños oculeares.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación.
- Evite absolutamente el uso de llamas descubiertas o equipos electricos para acelerar la fase de descongelación, tales como calefactores, limpiadores de vape, velas, lámparas de aceite y
similares.
- Nunca realice un lavado con agua del compresor, simplemente pase un paño seco para registrar el oxido tras la limpieza.
- Se recomiendamantenerel enchufelimpio;cualquierexcesode polvo sobre el enchufepodría provocar un incendio.
- Este produit está Diseñado y Construido únicamente para usos domesticos.
- La garantía quedará sin validez si el producto se instala o utilizes en Lugares commerciales o no residencias.
- El producto debe instalarse, ubicarse y manejarse correctamente, de acuerdo con las instrucciones contentsas en el Manual de instructaciones del usuario suministrado.
- La garantía se aplica solo a productosAFP no es transferible si se revende el producto.
- NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de datos incidentales o emergentes.
- La garantía no afectará, en ningún caso, a sus derechos legales.
- No lleve a cabo reparaciones en la camarara de vino. Todas las intervenciones deben落户as a cabo unicolemente personalrialmente.
- Si va a eliminar un producto antiguo con un carrojo o un pasador instalado en la puerta, asegúrese de depositarlo en conditiones seguras que eviten que queden niños atrapados en su interior.
- Este electrodométrico puede ser utilisé por niños de 8 años 或 más y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instruccionesADECUadas acerca de como utiliserde forma segura y entiendan los riesgos implicados.
- Los niños no deben usar con el aparato. Los niños sin supervisión no deben realizar operaciones de limpieza y mantenimiento.
- Bloqueos: si su frigorífico/congelador está dotado con un bloqueo, paraatar que los niños se queden atrapados, guarde la llave fuera de su alcance y no en las cercanías de la aplicación. Al eliminar un viejo frigorífico/congelador, rompa todos los bloqueos o pasadores como una medida de seguidad.
Advertencia de seguridad
- Por favor, lea este manual completeness antes de instalar y encender el aparato. El fabricante no acepta responsabilidad alguna por una instalacion y uso Incorrectos.
- Si este aparato sustituya un frigorífico antiguo con cerrojo, como medida de seguridad, rompa o retire el cerrojo y/o la puerta antes de la eliminación.
- Su aparato uso contiene gases de aislamento y refrigerante y deben ser eliminado correctamente. Por favor, asegürese de que el circuito refrigerante n está dañado antes de que el aparato se lleve a la eliminación adequada se la legislación vigente. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con las autoridades locales para Obtener instrucciones.
- Este aparato pueda contener el refrigerante isobuteno (R600a/R134a). Este es un gas natural con un alto niveau de compatibiliad medioambiental; sin embarde prestarse atencion porque el isobuteno es un gas inflamable. Es esenciagurar que los tubos del refrigerante no resulten danados durante el transporte y la instalacion del aparato. En caso de que el circuito de refriger的结果danado, evite llamas libres o fuentes de ignacion y ventilar la habitacionla que está instalado el aparato.
- Si se usa un adaptor, este debe usese de acuerdo con las instrucciones fabricante y debe asegurarse que el circuito electrico no resulte sobrecargado ya que this podria causar sobrecalentamento.
- No retuerza ni doble los cables, y manténgalos siempre lejos de superficies calientes.
- No conecte o desconecte esta aplicacion con las manos humedes.
- Tras la instalación, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrap debajo del aparato.
- Asegürese de estar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo.
- El aparato tiene que desconectarse antes del uso y antes de落户 a calmenimiento.
PRECAUCION
-
Este aparato está Diseñado para su uso domestico y para aplicaciones similáres como:
-
cocinas para personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;
- granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- entornos tipo pensión.
- catering y similares aplicaciones no minoristas.
Las instrucciones establishen que:
- este aparato no está pensado para ser utilisé por personas (incluidos não con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que sea bajo supervisión o después de recibir instrucciones precisas respecto a su uso.
-
Los niños no deben usar con este electrodométrico.
-
No dane el circuito refrigerante.
- PRECAUCION - No obstruya las aberturas de ventilacion de la carca sa del electrodomestico o de la estructura integrada.
- PRECAUCION - No utilise dispositivos mecánicos uthers equipos para aceler el proceso de descogelación, salvo aquellos recomendedos por el fabricante.
- PRECAUCION - No use dispositivos electricos dentro de los compartments para alimentos del electrodométrico, salvo que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
- PRECAUCION: Al posicionar el aparato, asegürese de que el cable de alimentacion no está atrapado o dañado.
- PRECAUCION: No ubique tomas de corriente multiples portátils o fuentes de alimentacion portátils en la parte trasera de la aplicacion.
- No almacene en este aparato sustancias explosivas, como botes de aerosol o propelente inflamable.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante el servicios专业技术 o cualquier profesionalrial significado similar para evaporar peligros
Sección 2. Descripción del aparato

(Imagen para propósitos únicamente indicativos, el modelo suministrado podra diferir).
- I'IMPORTANTE! Este aparato debe dejarse en posicón vertical durante al menos 4 horas antes de ser encendido por primera vez.
- Este aparato ha sido disnado exclusivamente para el uso domestico.
- Retire del aparato el empaquetado y la cinta de seguridad.
- Lave todo el interior del aparato con agua tibia con unapeguña cantidad de bicarbonato sódico (5ml para 0,5 litros de agua).
. Cologne el aparato en una atmósfera seca y fuera de la luz directa del sol
No lo colque cerca de un hornillo u.Other fuentes de calor, p. ej., un radi - Este aparato no deben instalarse en una atmósfera fria, p.ej., un garaje o un cobertizo. Hacerloould provocar que la unidad del congelador se congelara excessivamente.
- Si se instalala cerca de un refrigerador o de un congelador, hay quedeojar un espacio libre minimo de 2 cm entre los aparatos para evaporar la condensation
- Por encima del aparato debe dejarse un espacio libre de 50mm . Si esta no suece garantizarse, deben asegurarse dealar un espacio libre de 25mm en cada lado de la aplicacion.
- Ajuste al condensador los espaciadores de pared de plástico en la parte tras del aparato, este garantizará un espacio libre entre el aparato y la pared.
- No coloque ni almacene objetos pesados en la parte superior del aparato.
- Asegürese de que el aparato se coloca sobre un suejo plano firme.
- Este aparato debe estarnivelado. Ajuste el nivel enroscando o desenroscando el pie de apoyo ajustable (use sus dedos o una llave adequaca).
- Asegürese de que el aparato está en vertical y conodos pies en firme c con el suejo de manera que el frigorífico sea estable.
- Conecte el enchufe a una toma de 13 amp adyacente y asegúrese de que aparato no se apoya sobre el cable de alimentación.
Sección 4. Uso del aparato
4.1 Encendido del aparato
- Deje que el aparato está al menos 4 horas en posición vertical antes de encenderlo.
- Conecte el aparato a la red electrica y enciendalo.
- Ajuste el control de termostato en la configuración deseada de laforma que detalla en la sección Control de la Temperatura (3.2.).
• Deje el aparato duranteunas 4 horas hasta que alcance la temperatura corne
4.2 Control de la temperatura
El selector de temperatura está situado en la unidad de la lámpara bajo del frigo (vease Descripción del aparato en la頁a 2).
- Ajuste "0": Unidad apagada
- Ajuste "MIN": Unidad encendida - Temperatura más caliente
- Ajuste "NORMAL": Funcionamento normal (adeuado para la mayoria de situaciones)
- Ajuste "MAX": Temperatura más fria


Important!
Durante elevadas temperatas ambiente, p. ej., en días de verano calurosos, podria necessario ajustar el termostato a la temperatura más baja. Esto podra hacer que e compresor funciona para tener la baja temperatura en el frigorífico.
4.3 Sonidos de funciona normales
Podría escuchar ligeros sonidos de gorgoteo o burbujeo cuando se bombea el refrigerante al sistemas de refrigeración y a工程技术 de las bobinas y tuberías en la trasera del aparato. Cuando el compresor está en funciona,[20] podría escuchar un ligero sonido chirriante o un ruido intermitente. El termostato controla el funciona del compresor y podría escuchar un ligeroblick al activarse y desactivarse el ciclo.
4.4 Advertencia para el ahorro energetico
- No instale la aplicacion circa de fuentes de calor, como un hornillo, lavavajil un radiador.
- Coloque la aplicacion en una habitacion fresca bien ventilada y asegúrese de que las rendijas de ventilacion estan despejadas.
- Noonga las puertas abiertas durante demasiado tiempo, entrada aire caliente en el frigorífico youldacause la formación de hielo,asi como afectar al consumo de energia. Asegúrese de que no hay obstáculos que impidan queVentanas se ciirren adecuadamente.
- Asegürese de que las juntas de las puertas están limpias y de que no hay desgarros ySeparatedaciones.
- Conserve los alimentos más rápidamente perecederos (aquellos con una breve vida de almacenimiento, como las carnes cocinadas), en la parte más fria de frigorífico. El Cajón para verduras y ensalada es la parte más caliente de su refrigerador y deben usarse para frutas, verduras, ensaladas, etc. (vease la descripción de la aplicación en la páqina 2)
- No sobrecargue el frigorífico: el aire de refrigeración que circula para mantener el frigorífico frió se bloquearía y se formaría bolas de aire caliente.
- No meta comida caliente en el frigorífico o en el congelador, déjala enfriar a
4.5 En caso de un fallo del suministro electrico
En caso de fallo en el suministro electrico, no abra las puertas. Cuando se haya restablecido la alimentacion, el aparato comenzará a funciona, peroediaear un tiempo alcanzar la temperatura de funciona pre-configura. Controle el estado de la comida y los liquidos alimentados.
Sección 5. Mantenimiento
Antes delearvaracaboqualquiertrabajo delimpiezoomantenimiento, DESCONECTEelaparato delal alimentacionELECTRICA.
5.1 Limpieza interna
Limpie todo el interior del aparato y los accesos con agua caliente y con una p cantidad de bicarbonato sódico (5ml para 0,5 litres de agua). Aclare y seque completamente. No utilise detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza altamer perfumados, ceras de pulido o productos de limpieza que contengan lejía o alcohol.
5.2 Limpieza externa
Lave la parte externa del refrigerador con agua con jabón caliente. NO utilise produits abrasivos. Podría haber bords aflilados en la parte inferior del producto, asi que ha sido qu'enecido al limpiar. Una o dos vezes al ano, limpie el polvo del aparato compresor en la parte trasera del aparato, con un cepillo o un aspirador, ya que se obtiene de polvo afectaria a las prestaciones del aparato y podría Cause a consumo de energia.
5.3 Descongelación
El compartmento frigorífico se descogellará por si solo automatístico. Sin embargo tendrá que descogellar el congelador periodicamente. Cuando la formación de hielo el congelador supera los 3-5 mm, vaciélo y apague el aparato,除去 the puerta abie hasta que el hielo se derrita. Coloque los alimentos congelados en una Bolsa teme envuellos en varias capas de papel de periodico. No utilise objetivos aflilados para raspar el hielo. Limpie y seque el interior, cierra la puerta y vuelva a conectar el Cuando se haya restablecido la alimentación, el aparato comenza a funciona, peroediaEAR un tiempo alcanzar la temperatura de configuración pre-configurada.
5.4 Cuando el aparato no está en uso
Cuando el aparato no está en uso durante largos periodos de tiempo, saque sus contentsados, desconectelo de la alimentación electrica y limpielo,øjando la puerta(PC) entreabierta hasta que deseee volver a usar.
5.5 Cambio de la luz interna (excepto en el compartmento congelador)
Corte la alimentacion eletrica a la aplicacion.
- Quite la cubierta de plástico de la luz.
- Saque la bombilla de launidad de iluminación.
- Sustituya la bombilla con un repuesto adequado.
- Vuelva a ajustar la cubiertay vuelva a encender el aparato.
5.6 Que hacer si algo va mal
El aparato no recibe alimentacion:
- Controle que no hay un corte de alimentación
- Controle que la toma electrica/aparato recibe alimentacion electrica
- Controle el fusible en el conector (debe ser de 13 amp)
- Controle que el termostato haya sido colocado en la posicion MIN o superior (vease la seccion 3.2.)
El compresor funciona de manera continua:
- ¿Están todas las puertas cerradas correctamente?
- Se han añadido recentemente grandes cantidades de comida al aparato? - Si es asi,cede que se recupere la temperatura interna
- Se han abierto frecuentemente las puertas del aparato? - Si es asi, deja o recupere la temperatura interna
- Controle que el Control del Termostato no se haya ajustado al máximo
Hay una excessiva formación de hielo/escarcha:
- Asegürese de que las puertas se han cerrado correctamente
- Asegürese de que las juntas de las puertas estén limpias y sellen correctarn
- Controle que el Control del Termostato no se haya ajustado al máximo
El aparato emite ruidos:
- Consulte la sección 3.4 Sonidos de funciona normales
- Asegürese de que el aparato haya sido instalado correctamente (vease la sección 1).
Si après de los controles arriba indicados el fallo persiste, por favor,pongase en contacto con su vendedor.
Seguro! La garantía(ofrecida con este producto no cubre la perdida! contenido del frigorífico/congelador.
Queda excluidarialquier reclamacion por perdida,danos,costes ogastos de naturaleza indirecta o consecuente, incluyendo qualquier perdida economica o daño a los alimentos o arialquier othero bien.
Recomendamosinspectionar su frigorífico/congelador regularmente para comprobar que funciona correctamente, las perdidas peuvent ser el的结果o de daños tras una avería o un fallo accidental del aparato, de los fusibles, conectores o del suministro Pública de electricidad, y这些都是 podrian ser cubiertos por su seguro particular está podrian就需要ir una cobertura extraordinaria. Consulte a su aseguradora.
Sección 6. AHORRO ENERGÉTICO
Para reducir el consumo energetico, sugerimos:
- Instalar el aparato alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol y e habitación bien ventilada.
- Evitar introducir alimentos calientes en el frigorífico para noEAR la temperatu interior y, asi, provocar un funciona continuo del compresor.
- No sobrecargar el electrodomístico para garantizar una buena circulación del aire.
- Descongelar el aparato en caso de un excesso de hielo a fin de poderar la transferencia del frío.
- En caso de cortes en el suministro electrico, se recomiendamantener cerrada puerta del congelador.
- Abrir o mantener abiertas las puertas del electrodomístico el menor tiempo possible.
- Evitar ajustar el termostato en temperatas excesivamente frias.
- Eliminar el polvo presente en la parte posterior del electrodoméstico.
DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO


Este electrodomestico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueda conllevar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes basics (que se pueda reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratimientos especialico para eliminar y desearchar adeuadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los materiales.
Las personas desempeñan un papel clave a la hora de garantizar que los RAEE r convertan en un problema medioambiental. Paraarlo, es esencial seguir ciertas normas+:
Los RAEE no deben recibir el mesmo tratamiento que los residuos domesticos.
Los RAEE deben depositarse en los+puntos limpios pertinentes,gestionados por las autoridades locales o por entreprises autorizadas. En muchos paises,este un service de recogida a domicilio de RAEE de gran tiempo.
En manyos paises, al comprar un electrodomestico nuevo, el distribuidor podria encargarse de la recogida del antiguo de forma totalmente gratuite, sempre y cuando equipoonga caracteristicas similares y sea del mesmo tipo que el equipo suministra
Conformidad
Mediate la colocacion de lamarca en este producto confirmamos el complimiento de todos los requisitos legislativos europeos relevantes en materia de calidad, salute y medio ambiente establishados para este producto.
ZUSAMMENFASSUNG:
Obrigado por adquirir este produits.